Вагиф Баятлы Онер


Вагиф Баятлы Онер ( азербайджанский : Вагиф Баятлы ) — азербайджанский поэт. Он родился в октябре 1948 года в Джабраиле , районе Карабаха , ныне оккупированном Арменией .

Основные сборники стихов Вагифа: « Под одинокой звездой », « Все истории любви будут забыты » и «Самый смешной мертвец» . Его стихи переведены более чем на 30 языков, в том числе большая книга стихов, изданная в Москве (в переводе на русский язык ).

Его призы включают Премию Маяковского в области поэзии и Премию имени Джалила Мамедкулизаде, учрежденную Азербайджанским фондом печати. Вагиф перевел на азербайджанский язык множество произведений, в том числе некоторых из самых известных австрийских , английских , шотландских , итальянских , норвежских , турецких и русских поэтов, таких как Райнер Мария Рильке , Томас Элиот , Роберт Бернс , Борис Пастернак , Анна Ахматова , Николай Гумилев. и Осип Мандельштам . [1]

Больше, чем кто
-либо другой ( Вагиф Баятлы; перевод Тамама Баятлы )

Я не могу быть самым сильным человеком в мире,
И я не хочу быть.
Я не хочу, чтобы кто-то боялся меня.

Я не могу быть самым богатым человеком в мире,
И я не хочу быть.
Для меня самое большое богатство в мире,
это крошечная палатка с улыбающимся лицом и глазами, с открытой дверью и окнами!

Я не могу любить тебя больше всех на свете,
И не хочу любить тебя так.
Потому что только те, кто любит неискренне, Любят
больше всех.

Я хочу любить тебя тихо и нежно,
я хочу любить тебя так, как суждено Богом,
Как маленькая птичка, прижавшаяся к крохотному уголку своего гнезда.