Вивиан (личное имя)


Вивиан (и варианты, такие как Вивьен и Вивьен ) — это имя и реже фамилия , полученная из латинского имени периода Римской империи , мужского рода Вивиана и женского рода Вивиана , которое сохранилось до современного употребления, потому что это имя двух раннехристианских мучениц, а также святого и епископа мужского пола.

Латинское имя Вивиан зафиксировано с I века. [1] Это в конечном счете связано с прилагательным vivus «живой», но оно образовано от сложной формы vivi- [2] и суффикса прилагательного -ānus , используемого для образования cognomina .

Латинское имя Вивиан имело ограниченную популярность в средневековый период по отношению к святому Вивиану , епископу Святых V века ; женское имя было именем святой Вивианы (Вивианы) , мученицы 4-го века, почитание которой в Риме установлено для 5-го века.

Это имя было принесено в Англию с норманнским вторжением и иногда упоминается в Англии в 12 и 13 веках. Мужское имя появляется с большей частотой в ранний современный период . Написание Вивиан исторически использовалось только как мужское имя и до сих пор используется как таковое в Великобритании с этим написанием, но в 19 веке его также давали девочкам и это было имя для мужчин и женщин.до начала 20 века; с середины 20-го века в Соединенных Штатах оно почти исключительно дается как женское имя. Использование Вивиан в качестве женского имени достигло пика популярности в Соединенных Штатах в 1920 году на 64-м месте, но снизилось во второй половине 20-го века, опустившись ниже 500-го места в 1980-х годах. Его популярность снова несколько возросла с 1990- х годов, и по состоянию на 2012 год он достиг 140-го места.

Варианты женского имени включают Вивиана , Вивиан и Вивьен. Французское женское написание Vivienne в Соединенных Штатах за последние годы резко поднялось с позиции ниже 1000 (без статистических данных) до 322 позиции в период 2009–2012 годов. [4] Итальянская или латинская форма Viviana пользуется некоторой популярностью с 1990-х годов, достигнув 322-го ранга в 2000 году. [5] Правописание Vivien — это французская мужская форма, но в англоязычных странах она уже давно используется как женская форма, из-за его появления в качестве имени Артуровской Леди Озера в « Идиллиях короля » Теннисона 1859 года.Для мужского имени иногда использовался вариант Вивьян, основанный на самой корнуоллской фамилии , образованной от данного имени. Также иногда встречается промежуточная форма Vyvian.

Гэльское имя Ниниан иногда идентифицировали как искаженное имя Вивиан, но теперь оно считается более вероятным производным от валлийского Нинниау, которое само по себе имеет неопределенное происхождение, но, вероятно, переводится как Ненниус . Бебинн - это несвязанное, подлинно гэльское имя, которое иногда переводилось как Вивиан на английском языке.