Обсуждение в Википедии: Соглашения о присвоении имен (спортсмены)


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Устранение неоднозначности по должности

Почему бы не разрешить положение для футболистов / футболистов ассоциации? Бывают случаи, когда позиция является более явным фактором неоднозначности, чем национальность (когда кто-то играет более чем за одну нацию или имеет несколько гражданств) или год рождения (когда игроки одного поколения). DrKay ( разговор ) 11:16, 27 марта 2015 (UTC)

Позиции открыты для обсуждения (нападающий или нападающий), игроки также играют на нескольких позициях ( Ян Маршалл играл впереди и как центральный защитник). Национальность и особенно дата рождения гораздо менее неоднозначны. Я считаю, что есть несколько примеров разрешения неоднозначности по позиции (когда у игроков один и тот же год рождения, или он неизвестен), но обычно это крайнее средство. Номер 5 7 07:51, 31 марта 2015 (UTC)
Примерно то же, что сказал номер 57 - кто - то крайний защитник или крайний защитник (примерно одинаковая позиция)? Центральный полузащитник, полузащитник или центральный защитник (примерно одинаковая позиция)? А как насчет множества игроков, играющих на нескольких позициях? YOB всегда первый вариант (не меняется), затем по национальности, если требуется. Гигантский снеговик, 12:05, 31 марта 2015 г. (UTC)
Согласен - существует слишком много переменных с точки зрения позиции - игроки могут играть на многих позициях, и, как отмечалось выше, для одной и той же позиции есть несколько названий (особенно при сравнении игроков из разных эпох) - ChrisTheDude ( разговор ) 15:09, 31 марта 2015 (UTC)
А как насчет того, чтобы использовать его только для вратарей? Они почти никогда не играют на других позициях (по крайней мере, в футболе и хоккее, я не уверен в других видах спорта), - Саскачеван Сенатор ( разговор ) 02:13, 10 ноября 2019 г. (UTC)

Лига регби

У нас есть редакторы, использующие эту страницу в качестве причины для перемещения страниц, без подробного описания лиги регби на странице. Нужно ли нам что-то писать для вас, чтобы избежать канцелярской работы, когда перемещение страниц идет вразрез с MOS? Флоты ( разговор ) 21:57, 13 января 2018 (UTC)

Добавили, что противодействия не было уже три дня. Флоты ( разговор ) 19:31, 15 января 2018 (UTC)

Я отменил последние изменения. Пожалуйста, предоставьте ссылку, демонстрирующую консенсус на уровне WikiProject. Как вариант, разместите здесь предложение и пригласите сюда связанные проекты. У меня была опечатка в сводке редактирования, но я удивлен, что мы не стали бы просто использовать слово «(регби)», если бы был только один человек, который играл в любой тип регби. - Багумба ( разговор ) 23:46, 18 января 2018 г. ( УНИВЕРСАЛЬНОЕ ГЛОБАЛЬНОЕ ВРЕМЯ)

Давний консенсус, возникший несколько лет назад как с Wikipedia: WikiProject Rugby union / Style, так и с Wikipedia: WikiProject Rugby league / Manual of style / с использованием соглашения об именах. Согласно сообщению, оставленному на странице обсуждения, предыдущая версия была гораздо менее ошибочной, и любой отход от ранее достигнутого консенсуса может быть вызван в обоих проектах, чтобы увидеть, есть ли желание переопределить (регби) для игроков с двойным кодом и отойти от этого давнего консенсуса. Флоты ( разговор ) 11:24, 20 января 2018 (UTC)
Список международных соревнований по регби с двойным кодом является лучшей иллюстрацией этой реализации, опять же, более запутанный или менее запутанный вопрос не в этом, но давно существующая и широкая реализация преобладает у игроков в регби с двойным кодом. Флоты ( разговор ) 11:37, 20 января 2018 (UTC)
Удар. Флоты ( разговор ) 17:36, 28 января 2018 (UTC)
Нет никаких причин, по которым мы не можем просто использовать слово «регби» как слово для устранения неоднозначности, когда есть только один игрок (из обоих кодов) с таким именем. Это особенно верно для стран, где «регби» почти всегда означает «союз регби» или «лига регби» (например, в случае новозеландского английского языка «регби» означает почти исключительно союз регби). Нет причин для большего количества неоднозначностей, чем необходимо. Но если, конечно, сомневаетесь, то следует использовать «союз регби» или «лигу регби», и следует проявлять осторожность, но использование одного только «регби» не должно быть заглушенной энциклопедией. - Shudde talk 20:00, 30 января 2018 г. (UTC)
Нет никаких причин, по которым мы не можем просто использовать слово «регби» в качестве значения неоднозначности. Упоминание, например, Джека Уайтона как «регби» фактически неверно, поскольку он играет в лиге, - предыдущий комментарий без подписи, добавленный 180.150.71.154 ( обсуждение ) 21:17, 19 Март 2020 (UTC)

Используем ли мы неоднозначность (художественная гимнастка) или (гимнастка) для художественных гимнасток?

Я думаю, что WP: CONCISE подойдет , но я вижу, что оба используются здесь с одинаковой частотой. Категория: Заготовки для художественной гимнастики . Это заставило меня задуматься, а не должны ли мы иметь руководство по спорту из двух или более слов? Например:

Нет смысла использовать Джо Смит (баскетбол 3x3), но Джо Смит (синхронный пловец), вероятно, предпочтительнее Джо Смит (пловец). Такой список, очевидно, будет очень субъективным, но все рекомендации вызывают определенное противоречие. Мысли? Тиммышин ( разговор ) 03:59, 5 октября 2018 (UTC)

Гонки

Для кого-то, кто участвует в драг-рейсингах, является ли условное обозначение «водитель драгстера» или «драг-гонщик»? ( пожалуйста, не смотрите ) {{ping}} czar 21:15, 22 ноября 2018 (UTC)

Спорт назван в честь страны

Возникло противоречие в отношении использования видов спорта, названных в честь страны, например, американского футбола, канадского футбола. В то время как Википедия: Соглашения об именах (спортсмены) # Проблема "спорта, названного в честь страны" говорит, что нежелательно использовать средства устранения неоднозначности, такие как "(канадский футболист)", например, для игроков канадского футбола. Неясно, относится ли прилагательное («канадский») к игре или к национальности игрока , позже в Википедии: Соглашение об именах (спортсмены) #Gridiron Football говорится: « Если бы он играл только один код в сетке футбола, например, американский футбол или канадский футбол, используйте название этого кода. Пример: Энтони Паркер (американский футбол)Фактически практика заключается в использовании слова «американский футбол» в качестве средства устранения неоднозначности независимо от национальности игрока. Кажется, что раздел «Спорт назван в честь проблемы страны», если он по-прежнему актуален и должен остаться, должен как минимум удалить пример с канадским футболом. - Багумба ( разговор ) 05:28, 17 января 2019 г. (UTC)

Этому прямо противоречат и правила австралийского футбола. Opera hat ( разговор ) 09:33, 15 июня 2019 (UTC)
Нет никакого противоречия. «Американский футбол» однозначно относится к спорту; если вы хотите указать национальность, вам нужно будет написать что-то вроде «Энтони Паркер (американец, футбол)» (но мы этого не делаем). Однако «игрок в американский футбол» действительно неоднозначен. Все, что он говорит, это то, что вы не должны использовать конструкцию «(национальность) (спортивный) игрок». - Король ♥ ♦ ♣ ♠ 15:53, 25 апреля 2020 г. (UTC)

Биографические страницы для игроков в Bowls

Привет, надеюсь, ты сможешь помочь. Я обратился к WT: SPORTS и WP: RFC с просьбой об отсутствии комментариев относительно перемещения предметов с суффиксом (чаши), таких как Пол Фостер (чаши), чтобы переместить их на более подходящее имя, например, Пол Фостер (игрок в чаши). ) . Однако, поскольку это, кажется, есть во многих биографиях игроков, я бы хотел, чтобы это был правильный ход. Это будет только путь вперед для игроков, так что, скажем, статья, созданная для Джека (чаши) (часть оборудования), подойдет.

Есть также аргумент в пользу Пола Форстера (боулера) , однако, «боулеры» довольно легко спутать с кеглями или боулерами с десятью кеглями. Как вы думаете, стоит ли взглянуть на этот аргумент? Ли Виленски ( Обсуждение • вклад ) 16:49, 6 февраля 2019 (UTC)

В этом случае (чаши) кажется подходящим названием. В большинстве случаев мы используем название вида спорта. Например (хоккей). Есть некоторые виды спорта, в которых мы почему-то расходимся с ними. Но, согласно WP: CONCISE, это должно быть наименьшее количество слов, чтобы надежно устранить неоднозначность. И наиболее лаконичным обычно является название вида спорта. - DJSasso ( разговор ) 17:48, 6 февраля 2019 г. (UTC)
  • И «чаши», и «котелок» - это одно слово, которое уже звучит как WP: CONCISE, насколько это возможно. CONCISE не означает предпочтение одного слова из пяти букв перед словом из шести букв.
  • Соответствующая строка такова: «Используемое значение неоднозначности варьируется в зависимости от вида спорта, но должно либо описывать роль человека в этом виде спорта (« боулер »,« велосипедист »,« акробат »,« шахматист »,« мастер боевых искусств »и т. Д.) или сам спорт («баскетбол», «бейсбол», «теннис» и т. д.) ».
    Я бы сказал, что «котелок» уже официально одобрен. WhatamIdoing ( разговор ) 07:25, 13 февраля 2019 (UTC)

RfC: Википедия: Соглашение об именах (спортсмены) #Association Football (футбол) в отношении игроков гэльского футбола

Я заметил, что существует довольно много статей для спортсменов, играющих в гэльский футбол , в которых используется средство устранения неоднозначности «(гэльский футболист)» вместо «(футболист)». (См. Здесь несколько примеров; в большинстве примеров не существует эквивалентной статьи «ИМЯ (футболист)».) В текущем состоянии раздела в Википедии: Соглашение об именах (спортсмены) #Association football (футбол) , учитывая что слово «гэльский» в настоящее время нигде в Википедии: Соглашения об именах (спортсмены) , текущая формулировка этого правила гласит, что «футболист» следует использовать по умолчанию.

... Нужно ли это изменить, чтобы указать, что в заголовках статей для игроков гэльского футбола следует использовать средство устранения неоднозначности «(гэльский футболист)» вместо «(футболист)», или в этих заголовках следует использовать «(футболист)» и добавить, что «(футболист)» также относится к игрокам гэльского футбола, если «(футболист)» не является двусмысленным, иначе? (Исходная метка времени на следующей строке.) Steel1943 ( разговор ) 19:49, 19 марта 2020 г. (UTC)

(Исходное время.) Steel1943 ( обсуждение ) 22:19, 5 марта 2020 г. (UTC)
  • @ Jnestorius : Пингую вас, так как кажется, что это может вас заинтересовать в одном из вышеуказанных разделов, находящихся в настоящее время на этой странице. Steel1943 ( разговор ) 21:45, 19 марта 2020 (UTC)
Безусловно, единственное справедливое решение - это конкретно указывать вид спорта в каждом случае, например, гэльского футболиста, когда это уместно, футболиста Ассоциации (или футболиста в таких странах, как США), австралийского футболиста правил ... HiLo48 ( разговор ) 23:37, 19 марта 2020 (UTC)

Спорт или занятие?

Почему некоторые виды спорта используют название вида спорта как средство устранения неоднозначности (например, Энтони Паркер (американский футбол) ), а другие используют прилагательное, связанное с этим видом спорта (например, Дэниел Джеймс (футболист) )? Разве не имело бы смысла использовать название этого вида спорта? РГ: NCDAB специально говорит : «Выбирайте, что проще. Например, используйте« (мифология) », а не« (мифологический персонаж) ». Относится ли это к спортивным игрокам или нет? Мы придерживаемся только тех условностей, которые действуют в настоящее время. потому что сейчас это будет слишком сложно? - Пи Джей, 16:53, 2 апреля 2020 г. (UTC)

Я предполагаю, что это, вероятно, связано с WP: ENGVAR . Американцы обычно говорят «игрок» вместо добавления -er, но добавление «игрок» только делает название более громоздким, если только это не необходимо для устранения неоднозначности у другого человека, который является тренером или руководителем. - Багумба ( разговор ) 17:24, 2 апреля 2020 г. (УНИВЕРСАЛЬНОЕ ГЛОБАЛЬНОЕ ВРЕМЯ)
Возможно, но было бы неплохо иметь некоторую последовательность? А как насчет людей, связанных с ассоциативным футболом, которые хорошо известны своими играми и тренерством? Похоже, мы все равно называем «футболиста». - Пи Джей 18:24, 2 апреля 2020 г. (UTC)
Хотя вам может потребоваться более общее соглашение, я думаю, что статус-кво согласуется с ENGVAR и применяется последовательно, как написано во всех статьях. - Багумба ( выступление ) 18:04, 3 апреля 2020 г. (UTC)
  • Наверное, это правильно. Кстати, я никогда не слышал о том, чтобы кого-то, кто играет в американский футбол, называли бы «футболистом», а скорее «футболистом». Это, очевидно, отличается от игроков в футбол / футбол и других видов спортивной ходьбы, которых определенно называют «футболистами». Steel1943 ( разговор ) 18:29, 2 апреля 2020 (UTC)

RfC: Достаточно ли WP: ENGVAR для отделения футболистов от футболистов?

Здесь все согласны с тем, что одних национальных вариаций английского языка недостаточно, чтобы устранить неоднозначность этих спортсменов, и существует также общее мнение о том, что в этих случаях национальность может использоваться для устранения неоднозначности. В настоящее время нет единого мнения о том, следует ли смешивать годы рождения и национальности. Для тех, кто хочет последовательного продвижения вперед, консенсусом будет использование национальности в сочетании с футболистом или футболистом. TonyBallioni ( разговор ) 00:56, 31 мая 2020 г. (UTC)
Следующее обсуждение закрыто. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии следует делать на соответствующей странице обсуждения. Никаких дальнейших изменений в это обсуждение вносить не следует.

Вопрос довольно простой:

  1. Предположим, есть два человека по имени «Джон Смит», которые известны тем, что занимаются спортом, официально известным как футбол Ассоциации . Один из них - американский футболист, другой - британский футболист. Являются ли слова «Джон Смит (футбол)» и «Джон Смит (футболист)» адекватным устранением неоднозначности в скобках, или нужно использовать больше значений для устранения неоднозначности, таких как национальность или год рождения?
  2. Теперь предположим, что есть несколько британских футболистов по имени «Джон Смит», у которых уже нет неоднозначности по году их рождения, но все же есть только один американский футболист. Каково правильное устранение неоднозначности в скобках для американца?

При чтении настоящего руководства не проясняется, следует ли рассматривать футбол и футбол как разные виды спорта или как один и тот же вид спорта для устранения неоднозначности. Король ♥ ♦ ♣ ♠ 15:41, 25 апреля 2020 г. (UTC)

  • На мой взгляд, правильным значением будет «Джон Смит (футбол, 1987 г.р.)» и «Джон Смит (футболист, 1988 г.р.)». Читателю, ищущему одно или другое, не помогут, если единственное различие состоит в том, что один описан как «футболист», а другой - как «футболист» (они могут не знать соглашения об именах WP; они могут не знать национальность Джона Смита; они могут увидеть только одно или другое в своем поиске и предположить, что это именно тот Джон Смит, которого они ищут). Поэтому я думаю, что тот факт, что пространства имен доступны без необходимости дальнейшего устранения неоднозначности, не должен означать, что дальнейшее устранение неоднозначности включать не следует. Macosal ( разговор ) 02:40, 27 апреля 2020 (UTC)
  • Национальность Добавляет национальность к разрешению неоднозначности. например, американский футбол и британский футболист , согласно Википедии: Naming_conventions_ (sportspeople) #Association_football_ (soccer) 2a: Если футболисты разных национальностей, используйте их национальность в разрешении неоднозначности. - Багумба ( разговор ) 03:10, 27 апреля 2020 г. (UTC)
    Просто чтобы уточнить: вы согласны со смешанной неоднозначностью во втором случае, т.е. британские футболисты различаются по «футболисту, рожденному xxxx», а одинокий американский футболист - «американским футболистом»? - Король ♥ ♦ ♣ ♠ 05:22, 27 апреля 2020 г. (UTC)
    да. Я думаю, предполагается, что «американец» достаточно различается, поэтому год не нужен, в отличие от двух футболистов, которые оба являются британцами. - Багумба ( разговор ) 05:31, 27 апреля 2020 года (UTC)
Примечание: это обсуждение было включено в список обсуждений ассоциаций футбольных ассоциаций на страницах WikiProject Football . Гигантский снеговик 16:50, 29 апреля 2020 г. (UTC)
  • Комментарий - чего бы это ни стоило, я думаю, что использования слов «футболист» и «футбол» абсолютно достаточно, учитывая, что мы так поступали годами, и я не знаю о каких-либо проблемах - если он не сломался, не исправляйте . В противном случае добавьте год рождения, как предлагает Макосал, как это принято в случаях, когда есть несколько футболистов с одним именем. Мы должны избегать использования национальности, поскольку национальность в этом виде спорта невероятно изменчива и неоднозначна. FWIW @ Bagumba : «Британский футболист» НИКОГДА не следует использовать, на самом деле такого нет, его нужно разбить на английский / шотландский и т. Д. Giant Snowman 16:54, 29 апреля 2020 г. (UTC)
    Мы должны избегать использования национальности, поскольку национальность в этом виде спорта невероятно изменчива и двусмысленна : я не занимаюсь футболом, но я бы предложил перефразировать Wikipedia: Naming_conventions_ (sportspeople) #Association_football_ (soccer) 2a, если это не отражает общие Практика.— Багумба ( разговор ), 17:05, 29 апреля 2020 г. (UTC).
    Думаю, стоит рассмотреть этот гипотетический случай: предположим, что был американец по имени «Уэйн Руни», которому удалось попасть в MLS . Per WP: NFOOTY , он заслуживает статьи. Допустим, кроме него и английского футболиста нет других заметных Уэйна Руни. Является ли Уэйн Руни (футбол) на самом деле путь? - Король ♥ ♦ ♣ ♠ 00:51, 30 апреля 2020 г. (UTC)
    Или рассмотрим примеры из реальной жизни, которые я видел на днях в Michael_Robinson # Association_football_ (футбол) . - Багумба ( разговор ) 01:11, 30 апреля 2020 г. (UTC)
    Больше на Ben_Johnson # Other_codes_of_football. - Багумба ( разговор ) 01:50, 13 мая 2020 г. (UTC)
  • Слабая национальность : я думаю, что слов «футбол» или «футболист» достаточно для устранения неоднозначности, но я бы предпочел вместо этого сказать «Джон Смит (американец) против Джона Смита (британец)» и указать профессию только в том случае, если есть, скажем, американский актер по имени Джон. Смит. (О, как уже было сказано: это должно быть либо Джон Смит (футбол) против Джона Смита (футбол), либо Джон Смит (футболист) против Джона Смита (футболист). Однако мы говорим, что это определенно должно быть параллельно.) Локи ( разговор ) 03:39, 30 апреля 2020 (UTC)
    @ LokiTheLiar : Люди обычно различаются по их специальности, а не только по национальности. См. WP: NCPDAB для получения общих рекомендаций по именованию людей. - Багумба ( выступление ) 04:04, 30 апреля 2020 г. (UTC)
    Американские спортсмены обычно опускают «игрок» для краткости, тогда как британские подданные могут позволить себе роскошь использовать термин «-ер», например футболист. - Багумба ( доклад ) 04:07, 30 апреля 2020 г. (UTC)
    На самом деле, я не думаю, что это связано с Америкой и Британией; вопрос в том, существует ли односложный термин для обозначения игрока в этом виде спорта. Если да (например, игрок в гольф), мы его используем; в противном случае мы устраняем неоднозначность только по названию вида спорта. - Король ♥ ♦ ♣ ♠ 05:22, 30 апреля 2020 г. (UTC)
    Какова бы ни была причина, у американцев нет версии для трех самых крупных видов спорта (футбол, баскетбол, бейсбол). - Багумба ( разговор ) 13:26, 1 мая 2020 г. (UTC)
  • Комментарий Итак, на мой взгляд, это должно быть основано на следующих обстоятельствах:

Да, я понимаю, что это может показаться слишком сложным, но это не сломано, имеет большой смысл, и мы делаем это уже очень давно. Мне кажется, что идея о том, что «футболист» и «футбол» - одно и то же, кажется европейской проблемой, поскольку эти два слова считаются почти взаимозаменяемыми, по сравнению с Соединенными Штатами, где вы вряд ли услышите эти слова. «футболист» в чьем-то словаре, если только они не являются серьезными футбольными фанатиками. KingSkyLord ( Обсуждение | вклад ) 13:04, 1 мая 2020 (UTC)

  • Комментарий - как насчет таких случаев, как Рики Шейкс, для тех, кто выступает за национальность в таких ситуациях ? Родился и вырос в Англии, но имел короткую международную карьеру как в Тринидаде и Тобаго, так и в Гайане. Как бы вы разграничили его по национальности? Гигантский снеговик 07:41, 3 мая 2020 г. (UTC)
    В таких случаях национальность, вероятно, не является определяющей или слишком длинной, поэтому переходите к следующему варианту. - Багумба ( разговор ) 02:24, 4 мая 2020 г. (UTC)
  • Я бы сказал , что «Джон Смит (футбол)» и «Джон Смит (футболист)» является не адекватной неоднозначностью. Многие читают статьи о спортсменах из других стран, такой стиль устранения неоднозначности может привести к путанице или неуверенности. Укажите национальность или, в случаях, когда национальность неоднозначна или неясна, укажите год рождения или другие факторы, устраняющие неоднозначность. - Грейнджер  ( обсуждение · вклад ) 16:05, 7 мая 2020 г. (UTC)
Когда это вообще случалось? Вы недооцениваете наших читателей. Это было стандартным устранением неоднозначности в течение многих лет, и оно работает. Гигантский снеговик 07:25, 8 мая 2020 г. (UTC)
  • «(футбол)» и «(футболист)» неадекватны. Я не знаю, следует ли использовать национальность или год рождения для определения неоднозначности, но я думаю, что «(футбол)» и «(футболист)» недостаточно. Как упоминал Macosal, средний читатель не будет знать о наших соглашениях об именах. Robby.is.on ( разговор ) 07:57, 8 мая 2020 г. (UTC)
  • ENGVAR не в достаточной степени устраняет двусмысленность, потому что «футбол» повсеместно понимается как ассоциативный футбол и используется за пределами Америки. В первую очередь, национальность следует использовать, когда необходимо дальнейшее устранение неоднозначности, потому что это информация, которая, скорее всего, уже известна читателю. Если это неясно или неоднозначно, используйте или добавьте другие варианты. DrKay ( разговор ) 09:10, 8 мая 2020 (UTC)
  • Комментарий Действительно, ENGVAR разрешил бы или «футбол», или «футболиста» для любого игрока, не связанного с англоязычной страной. Возможно, если бы было ясно, что слово «футбол» следует использовать для тех англоязычных стран, где «футбол» - это название вида спорта, а «футбол» - общее название другого вида спорта, и, по общему мнению , игроки из всех других страны должны использовать слово «футболист» (если был достигнут такой консенсус)? Исходя из этого, кажется странным, что Южная Африка не указана как «футбольная» страна в разделе 1 соглашения об именах , но люди из Южной Африки, которые в нее играют, относятся к категории южноафриканских футболистов, а не футболистов.
  • Лично у меня нет проблем с нынешней формулировкой раздела 2 и, в частности, с «использовать [более] окончательные» данные о гражданстве и году рождения. В целом, читатель может с большей вероятностью знать приблизительную национальность игрока (например, английский / валлийский / варианты ирландского или португальского / бразильского / бывшего португальского происхождения), чем точный год рождения, но они могут быть гораздо менее вероятными. знать точную национальность, чем приблизительный год рождения, о чем свидетельствует активность в 1910-х годах по сравнению с 1980-ми годами. Проблема в том, что следование этой формулировке позволяет редактировать суждение, что не повсеместно популярно.
  • Я действительно не понимаю неприязни KingSkyLord к использованию и национальности, и года рождения: это единственный рациональный способ отразить Джона Смита (английский футболист, 1895 г.р.) у Джона Смита (шотландский футболист, 1895 г.р.), когда другой англичанин и шотландец Джон Смиты существуют, и у нас нет полных дат рождения (как это обычно бывает с игроками, родившимися так давно). ура, Struway2 ( разговор ) 11:55, 8 мая 2020 (UTC)
  • Комментарий : Чтобы повторить свою позицию, я считаю, что она неадекватна , потому что американские футболисты - футболисты, а британские футболисты -футболисты, даже если это не тот термин, под которым они больше всего известны. Я согласен со Струэем2 в том, что слово «футболист» следует использовать для обозначения стран без явных предпочтений, но это своего рода ортогональ моему первоначальному вопросу, который предполагает существование «футбольных» и «футбольных» стран и спрашивает, что с ними делать, а не пытаясь их классифицировать. На комментарий GiantSnowman «Это стандартное устранение неоднозначности в течение многих лет, и оно работает»: 1) не было представлено никаких доказательств того, что это действительно так; 2) даже если он точно описывает текущую практику, это не означает, что ситуацию нельзя улучшить. Я нейтрально отношусь к вопросу о том, следует ли смешивать значения (национальность / год рождения) для футболистов и футболистов,но определенно считаю, что никого не следует обозначать исключительно как «футболиста» или «футболиста», когда существуют другие футболисты ассоциации из любой страны. Однако меня больше всего интересует получениеWP: СОГЛАСОВАННАЯ схема устранения неоднозначности и поддержит любой результат, который приведет к консенсусу по поводу текущей неопределенности. - Король ♥ ♦ ♣ ♠ 14:09, 29 мая 2020 г. (UTC)
Обсуждение выше закрыто. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии следует делать на соответствующей странице обсуждения. Никаких дальнейших изменений в это обсуждение вносить не следует.

Обсуждение перемещения в Talk: David Rodríguez Sánchez # Запрошенный ход 17 июня 2020 г.

Приветствую, на Talk: David Rodríguez Sánchez продолжается обсуждение переезда # Запрошенный ход 17 июня 2020 года . Я размещаю здесь пост, чтобы пригласить к более подробному обсуждению после повторного включения в список еще 7 дней. Это может быть первый случай реализации RfC непосредственно выше. В качестве побочного примечания, это приводит к случаю, когда [[<Name> (<Nationality> soccer player)]] требуется вместо [[<Name> (<Nationality> soccer)]], что было второстепенным пунктом обсуждения выше.
Любезно пинги @ Macosal , LokiTheLiar , KingSkyLord , Bagumba , Mx. Granger , Robby.is.on , DrKay , Struway2 иKing of Hearts : - 2pou ( разговор ) 17:39, 25 июня 2020 г. (UTC)

Спасибо! Robby.is.on ( обсуждение ) 18:00, 25 июня 2020 г. (UTC)

Соглашение об именовании баскетбола

В настоящее время нет официальных инструкций по устранению неоднозначности баскетболистов. Согласно консенсусу на Wikipedia_talk: WikiProject_Basketball # Biography_naming_convention , я предлагаю формализовать его и добавить следующее для баскетбола:

  1. Когда есть несколько человек с одним и тем же именем, и один из них известен в баскетболе, устраните неоднозначность этого человека с помощью (баскетбол) . Пример: Энтони Беннетт (баскетбол).
  2. Если есть несколько баскетболистов с одинаковыми именами, но у них разные роли, различайте их должностными обязанностями. Примеры: Ларри Миллер (баскетболист) , Рой Уильямс (тренер по баскетболу).
  3. Если есть несколько баскетболистов с одинаковыми именами и совпадающими ролями, различайте их по году их рождения. Пример: Джейсон Уильямс (баскетбол, 1975 г.р.)

Отзывы приветствуются. - Багумба ( разговор ) 07:36, 20 июля 2020 г. (UTC)

  • Поддержка Это здравый смысл. ~ EDDY ( обсуждение / вклад ) ~ 00:04, 21 июля 2020 г. (UTC)
  • Поддержка . Разумный. Говард Утка ( разговор ) 13:40, 21 июля 2020 (UTC)
  • Поддержка . Логично. Wylie Pedia @ 14:00, 21 июля 2020 г. (UTC)
  • Поддержка по ном. Rikster2 ( разговор ) 21:58, 22 июля 2020 (UTC)

Я добавил это к руководству здесь. - Багумба ( разговор ) 08:17, 27 июля 2020 г. (UTC)

Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia_talk:Naming_conventions_(sportspeople)&oldid=1034000492 "