Уильям Палмер (1811-1879) был английский богослов и антиквар , англиканская диакона и сотрудник из колледжа Магдалины в Оксфорде , который исследовал осуществимость интеркоммуниона между Англиканской и восточными православными церквями . Позже он стал католиком . [1]
Жизнь
Старший сын Уильяма Джоселин Палмер (ректор Миксбери в Оксфордшире) и Доротеи Ричардсон (дочери преподобного Уильяма Раунделла из Гледстон-холла , Йоркшир), он родился 12 июля 1811 года. Эдвин Палмер и Раунделл Палмер, 1-й граф Селборн , были его братьями. Он получил образование в школе регби и колледже Магдалины в Оксфорде , куда он поступил 27 июля 1826 года и был избран в демистерство . В 1830 году он получил канцлерскую премию за латинское стихотворение «Тир» и отличился в классической школе. В 1831 году он получил степень бакалавра, а в 1832 году был рукоположен в сан дьякона и получил стипендию Магдалины. В 1833 году он поступил в магистратуру и получил канцлерскую премию за латинскую Oratio de Comœdia Atticorum, которая была напечатана в том же году. В течение следующих трех лет он был наставником в Даремском университете , с 1837 по 1839 год - экзаменатором в классических школах Оксфорда, а с 1838 по 1843 год - наставником в колледже Магдалины.
Обладая чрезвычайно высокими церковными взглядами, Палмер предвосхитил в неопубликованном латинском предисловии к Тридцать девять статей , составленном для его учеников в 1839–1840 годах, аргументацию знаменитого трактата XC . Однако он не принимал активного участия в Трактарианском движении, изучая различные формы церковного устройства и богословских верований.
Первый визит в Россию
В 1840 году Палмер посетил Россию, добиваясь признания англиканских претензий на межобщинное общение. Благодарственные письма от Мартина Джозефа Роута , президента колледжа Магдалины и британского посла при российском дворе, позволили ему познакомиться с высокопоставленными чиновниками русской церкви. Палмер пытался убедить их, что англиканская церковь является ветвью католической церкви.
Трудность заключалась в том, что английский капеллан в Женеве недавно допустил к причастию принцессы Голицыной и ее старшую дочь, которые отреклись от греческой церкви. Князь Голицын запросил письмом, но не получил от архиепископа Уильяма Хоули заключения по вопросу о том, могут ли отступники из русской церкви на законных основаниях принимать причастие в церкви Англии. По желанию князя Палмер переписывался с дамами, младшую из которых он уговаривал вернуться в русскую церковь. Его претензия на допуск к причастию в Русской церкви, на которую настаивали почти год, в конце концов была отклонена Филаретом, митрополитом Московским .
По возвращении в Англию осенью 1841 года Палмер представил епископу Чарльзу Джеймсу Бломфилду , как рядовому капеллану континента, вопрос, от которого архиепископ Хоули уклонился, и получил утвердительный ответ.
Второй визит в Россию
Желая возобновить свое прошение о допуске к причастию в греческой церкви, Палмер в начале 1842 года посетил Париж и изложил все дело епископу Мэтью Ласкомбу , в часовне которого обычно общалась принцесса Галицына, тогдашняя жительница Парижа. Он несколько раз беседовал с принцессой, но не смог изменить ее взгляды. Однако епископ Ласкомб отказался предоставить ей свидетельство о причастии накануне ее отъезда в Россию, и, таким образом, Палмер по возвращении в Санкт-Петербург смог исключить ее из причастия в английской часовне.
Второе заявление Палмера о допуске к причастию в Русской церкви, подкрепленное письмами епископа Ласкомба и его собственными диссертациями о положении англиканской церкви в христианском мире, встретило явный отказ со стороны Русской церкви англиканского требования. к соборности. Священный руководящий синод отказался допустить его к причастию, если он не признал, что тридцать девять статей религии являются «в их прямом буквальном смысле и духе» полным и совершенным выражением веры церквей Англии и Шотландии и не содержат сорок четыре ереси; если только он не отрекся и не анатематизировал упомянутые ереси, Тридцать девять статей как содержащие их, и церкви Англии и Шотландии как причастные к ним; и далее признали, что греческая церковь является вселенской церковью, и были приняты в то же самое, что и прозелит. Вселенский характер греческой церкви признал Палмер; он также отверг и анатематизировал сорок четыре ереси, но возражал против их предполагаемого присутствия в Тридцать девять статей. По вопросу о том, равносильно ли то, что он сделал, отречению от церквей Англии и Шотландии, он обратился к епископу Ласкомбу и Шотландскому епископальному колледжу.
Более поздняя жизнь
Палмер вернулся в Англию. Вскоре после решения тайного совета по делу Горхэма в 1852 году Палмер снова попытался принять в греческую церковь, но отказался от безоговорочного повторного крещения, которому он был обязан подчиниться.
Накануне Крымской войны он изучал вопрос о святых местах в Иерусалиме . Зиму 1853-1843 гг. Он провел в Египте . Он ушел в уединение под руководством Карло Пассальи в Риме, и там был принят в римскую церковь, где обряд крещения был отменен, в часовне Римского колледжа 28 февраля 1855 года. Когда Уильям Уолшем Хау, впоследствии епископ Уэйкфилдский, посетив Рим в 1865 году, он наткнулся на Палмера и написал следующее: [2]
151 Via Bambino, Рим, 24 марта. «Я иду сегодня вечером к другу, чтобы его представили мистеру У.М. Палмер, Верт. Он очень опасный человек, очень образованный и непоколебимый защитник Рима. Я хочу, чтобы он провел нас по некоторым из катакомб, к которым он, пожалуй, лучший проводник. Он не Wm. Палмер, который написал Историю Церкви, но «Дьякон Палмер», как его раньше называли, потому что он никогда не исполнял приказы священника в нашей Церкви. Одно время он почти присоединялся к греческой церкви. Я определенно не чувствую ни малейшего интереса к Риму как системе здесь, и я полагаю, что он действительно стал намного более привлекательным для английских идей в Англии. PS (Благовещение). Вчера вечером мы пошли пить чай, как я уже сказал, и встретились с мистером Палмером. Там не было никого, кроме той дамы, которая спросила нас, и еще одного священнослужителя и его жены. Мистер Палмер. . . оскорбляли англиканскую церковь и говорили очень жесткие вещи. Он, к сожалению, хотел, чтобы кто-нибудь был достаточно взрослым, талантливым и авторитетным, чтобы подавить его. Однако по некоторым предметам он был достаточно интересным и приятным. Главное, из-за чего я с ним боролся, - это его попытка защитить абсурдное утверждение какого-то римского руководства о том, что «Таймс» является органом англиканской церкви. Он попытался представить, что это справедливо отражает доминирующий дух церкви ».
Всю оставшуюся жизнь Палмер прожил в Риме на площади Пьяцца-ди-Санта-Мария-ин-Кампителли , где и умер 4 апреля 1879 года на шестьдесят восьмом году жизни. Его останки были захоронены (8 апреля) на кладбище Сан-Лоренцо в Кампо-Верано.
Работает
Во время своего пребывания в Санкт - Петербурге Palmer отредактированный перевод RW Блэкмор из Андрея Николаевича Муравьева «s История Церкви в России , Оксфорд, 1842. Слишком поздно , чтобы защитить Трактатов XC , он опровергается обвинение в„католицизма“выровненный на себя (в его Письмо к Чарльзу Пурталес Голайтли , и его Посланию к протестантскому-католику , как опубликованный в Оксфорде в 1841 году, и его письмо к Renn Диксон Хэмпдны , Оксфорд, 1842). Его протест против прусско-англиканского протестантизма , который он подал архиепископу Хоули в связи с недавно созданным англиканско-немецким епископством в Иерусалиме , по просьбе архиепископа не был опубликован. Однако он выпустил заметки и приложения в качестве пособия для размышлений о кажущемся двойном характере официальной церкви , Оксфорд, 1841 г., и затронул ту же тему в анонимной работе. [3]
По возвращении в Англию Палмер занялся своей « Гармонией англиканской доктрины с доктриной Восточной церкви» (Абердин, 1846; греческий перевод, Афины, 1851) и подготовкой своего дела для Шотландского епископального колледжа. Обращение к шотландским епископам и духовенству, и в целом к Церкви их единения в Эдинбурге, 1849 г., было неслыханно отклонено Шотландским епископальным синодом, собравшимся в Эдинбурге 7 сентября 1849 г. В 1853 г. появились его «диссертации по вопросам, касающимся православия». или Восточно-католическая община, Лондон.
В более позднем возрасте и в плохом состоянии здоровья Палмер проводил антикварные исследования церковной истории. Он оставил объемные рукописи, в основном автобиографические. Джон Генри Ньюман , которого он обычно ежегодно посещал в Бирмингеме , отредактировал после своей смерти « Записки о посещении Русской церкви в 1840, 1841 годах , Лондон, 1882 год».
Палмер был автором также:
- «Короткие стихи и гимны, последние в основном переводы», Оксфорд, 1843 г.
- Ταπεινὴ ἀναφορὰ τοῖς πατριάρχαις, Афины, 1850 г.
- Διατριβαὶ περὶ τῆς Ἀγγλικῆς Ἐκκλησίas, Афины, 1851 г.
- Διατριβαὶ περὶ τῆς άνατολικῆς ἐκκλησίas, Афины, 1852 г.
- «Замечания по турецкому вопросу», Лондон, 1858 г.
- «Введение в ранний христианский символизм»; описание серии из четырнадцати композиций из фресок, стекол и скульптурных саркофагов; с тремя приложениями, Лондон, 1859 г .; новое издание под названием «Ранний христианский символизм: серия сочинений» и т. д., изд. Джеймс Спенсер Норткот и У. Р. Браунлоу, Лондон, 1885 г.
- «Египетские хроники: гармония священной и египетской хронологии и приложение о вавилонских и ассирийских древностях», Лондон, 1861 г., 2 тома.
- Комментарий в Librum Danielis, Рим, 1874 г.
- «Патриарх Никон и царь», из русск., Лондон, в 6 тт. 1871–6.
Рекомендации
- Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900. .
Заметки
дальнейшее чтение
- Робин Уиллер (2006), «Паломничество Палмера: жизнь Уильяма Палмера из Магдалины» ; Google Книги
- Диссертации на темы, относящиеся к "православному" или "восточно-католическому" общению , 1852 г., на греческом языке.
- Атрибуция
Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : « Палмер, Уильям (1811-1879) ». Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.