Тыльное - Y Gwyll ( Welsh для «сумерек») [1] в оригинальной версииваллийском языке - это Welsh нуар [1] полиция процедурных серий вещание на S4C в языке Welsh . Главного героя, DCI Тома Матиаса, играет Ричард Харрингтон . [2] 27 ноября 2013 года S4C анонсировала вторую серию игр. [3] Англоязычная версия с короткими отрывками из валлийских диалогов транслировалась на канале BBC One Wales . Когда ее показали на BBC в 2014 году, это была первая телевизионная драма BBC.с диалогами на английском и валлийском языках. [4] Съемки третьей серии шоу начались в январе 2016 года [5] и дебютировали на S4C 30 октября. [6]
Hinterland | |
---|---|
валлийский | Y Gwyll |
Буквально | сумерки |
Жанр | полицейский процессуальный |
Создано | Эд Талфан Эд Томас |
В главной роли | |
Страна происхождения | Уэльс |
Исходные языки | |
№ серии | 3 |
Кол- во серий | 26 год |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Эд Томас |
Продюсеры |
|
Продолжительность | 90 минут |
Производственные компании | |
Распределитель | All3Media International |
Релиз | |
Исходная сеть |
|
Формат изображения | 1080i ( 16: 9 HDTV ) |
Оригинальный выпуск | 29 октября 2013 - 18 декабря 2016 |
Хронология | |
Связанные шоу | Скрытый |
Внешние ссылки | |
Веб-сайт |
Действие программы происходит в Аберистуите , Кередигионе , Уэльсе , и три сериала снимались в городе и его окрестностях, часто в сельской местности. [7] [8] [9]
Производство
Сериал отражает обязательство , взятое на себя в апреле 2013 года директором BBC Cymru Wales Родри Талфаном Дэвисом , показать больше валлийского языка, жизни и культуры на основных каналах BBC. [4]
При ограниченном бюджете - средства, на сбор которых потребовалось два с половиной года - общая стоимость производства составила 4,2 миллиона фунтов стерлингов. [10] Создатели программ получили 215 000 фунтов стерлингов в виде возмещаемого финансирования бизнеса от правительства Уэльса , и первый сериал в основном снимался в Аберистуите и окружающем его графстве Кередигион на западном побережье Уэльса в течение 124 дней в 2013 году. Шоу было снято как на валлийском, так и на английском языках , при этом производственные офисы, расположенные на территории бывшего офиса Совета Ceredigion, Swyddfa'r Sir , который также выступает в качестве внешнего вида полицейского участка шоу. [11]
Каждая сцена снимается дважды, на английском и валлийском языках, за исключением нескольких сцен, где валлийский язык с субтитрами используется для английской версии. [12]
Валлийская версия транслировалась (в восьми частях) на S4C в октябре 2013 года, двуязычная версия (в четырех частях) транслировалась на BBC One Wales в январе 2014 года и на BBC Four позже в том же году. [13] Телекомпания, продюсировавшая убийство , Danmark Radio (DR), приобрела права в 2012 году на трансляцию шоу в Дании, [14] до начала съемок. [4]
Бросать
- Ричард Харрингтон в роли главного детектива Тома Матиаса
- Мали Харрис в роли детектива-инспектора Мареда Риса
- Алекс Харрис, как детектив констебль Ллойд Элис
- Ханна Дэниел в роли сержанта-детектива Сиана Оуэнса
- Анейрин Хьюз - главный суперинтендант Брайан Проссер
Основной состав
Актер | Персонаж | Ряд | |||
---|---|---|---|---|---|
1 | Специальный | 2 | 3 | ||
Ричард Харрингтон | Томас Матиас | Основной | |||
Мали Харрис | Маред Рис | Основной | |||
Алекс Харрис | Ллойд Эллис | Основной | |||
Ханна Дэниел | Сиан Оуэнс | Основной | |||
Анейрин Хьюз | Брайан Проссер | Основной | |||
Анамария Маринка | Мэг Матиас | Гость | Основной | ||
Герайнт Морган | Иван Томас | Повторяющийся | Повторяющийся | ||
Сиан Риз-Уильямс | Манон | Повторяющийся |
Эпизоды
Обзор серии
Ряд | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 8 | 29 октября 2013 г. | 21 ноября 2013 г. | |
2 | 10 | 1 января 2015 г. | 1 ноября 2015 г. | |
3 | 8 | 30 октября 2016 г. | 18 декабря 2016 г. |
Серия 1 (2013)
Эпизод | Заголовок | Директор | Писатели | Дата выхода в эфир | Зрители (в миллионах) [15] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | «Чертов мост - Часть 1» | Марк Эванс | Дэвид Джосс Бакли и Эд Томас | 29 октября 2013 г. | 0,81 | |
В первый день его новой работы в Аберистуите старшего инспектора Тома Матиаса вызывают для расследования подозрительного исчезновения. В тихом бунгало на берегу моря он обнаруживает ванную комнату, залитую кровью, но без следа хозяйки Хелен Дженкинс. Обнаружив, что Дженкинс когда-то был менеджером детского дома, DCI Матиас и DI Маред Рис отправляются в горы, где DCI Матиас обнаруживает доказательства, свидетельствующие о том, что Хелен была сброшена с парапета на Чертовом мосту в воду внизу. | ||||||
2 | «Чертов мост - Часть 2» | Марк Эванс | Дэвид Джосс Бакли и Эд Томас | 31 октября 2013 г. | 0,58 | |
Последующее расследование побуждает Матиаса исследовать бывших жителей дома, которые с тех пор сообщили о незаконных действиях, имевших место во время пребывания Хелен в должности. По мере того, как случай становится все более сложным, Матиас обнаруживает, что бывший житель, который в детстве пережил травмирующее событие в доме, может держать ключ к иначе неприступному делу. | ||||||
3 | "Ночная музыка - Часть 1" | Гарет Брин | Эд Талфан | 5 ноября 2013 г. | 0,66 | |
DCI Матиас расследует жестокое убийство 69-летнего Идриса Уильямса, которого нашли забитым до смерти в его фермерском доме в горах Аберистуит. Несмотря на отсутствие очевидного мотива для нападения, исчезновение фотоаппарата и один снимок из темной комнаты жертвы наводят на мысль, что, фотографируя местный пейзаж, Уильямс запечатлел то, что никто не хотел, чтобы он видел. | ||||||
4 | "Ночная музыка - Часть 2" | Гарет Брин | Эд Талфан | 7 ноября 2013 г. | 0,57 | |
По мере продвижения расследования информация, касающаяся глубокой и запутанной семейной истории местных батраков, начинает предлагать новых подозреваемых, а исчезновение трех заключенных из лагеря для военнопленных еще в 1943 году дает жизненно важную возможность раскрыть личность убийцы. Однако до того, как убийца пойман, из ближайшей гильдии похищается вторая жертва, и Матиас понимает, что время на поиски жертвы живой уходит. | ||||||
5 | "Пенуилт - Часть 1" | Рис Поуис | Дэвид Джосс Бакли и Эд Томас | 12 ноября 2013 г. | 0,72 | |
В уединенной деревушке Пенуилт тело молодого рабочего Майкла Рейнольдса найдено в темных глубинах карьерного озера. Первоначальная судебно-медицинская экспертиза показала, что Рейнольдс не утонул там, где был найден, поскольку образцы воды, обнаруженные в его легких, содержат следы овечьей мочи и фекалий. По мере того, как расследование вовлекает DCI Матиаса в самое сердце сплоченного сообщества, он обнаруживает, что у Рейнольдса был роман с женой хозяина местного паба, и он увозил сына одного из своих коллег вглубь леса, чтобы навестить замкнутого деревенского жителя, который несколькими годами ранее поджег свой дом и чуть не убил свою бывшую жену и двоих детей. | ||||||
6 | "Пенуилт - Часть 2" | Рис Поуис | Дэвид Джосс Бакли и Эд Томас | 14 ноября 2013 г. | 0,66 | |
Когда в соседнем гараже находят тело второй жертвы, Матиас идет вразрез с советом Проссера, но его продолжающиеся раскопки в конечном итоге раскрывают сцену, где был убит Рейнольдс и кто виноват. | ||||||
7 | «Девушка в воде - Часть 1» | Эд Томас | Джефф Мерфи | 19 ноября 2013 г. | 0,64 | |
Тщательно поставленное тело молодой женщины в красном платье найдено в болотах Борта . Первоначальное подозрение указывает на бывшего парня, который подвергся нападению со стороны отца девушки, Ивана Томаса, незадолго до смерти девушки, и чье алиби является ложным. Однако вскоре Матиас обнаруживает, что у девушки были романтические отношения со своим университетским профессором, который пытался разорвать их отношения в ночь, когда она умерла. Когда Матиас начинает сближаться с скорбящей матерью девочки, он обнаруживает, что расследование упустило одного ключевого подозреваемого, Ивана Томаса. Однако, когда он пытается заглянуть в прошлое подозреваемого, Проссер сомневается в действиях Матиаса. | ||||||
8 | "Девушка в воде - Часть 2" | Эд Томас | Джефф Мерфи | 21 ноября 2013 г. | 0,49 | |
После того, как Матиас обнаруживает заговор с целью убийства второй жертвы, он полон решимости поймать преступника и спасти намеченную цель, но случай подталкивает его к краю, как в личном, так и в профессиональном плане. |
Серия 2 (2015)
Эпизод | Заголовок | Директор | Писатели | Дата выхода в эфир | Зрители (в миллионах) [15] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 (9) | «Глубокой ночью - Часть 1» | Эд Томас | Джефф Мерфи | 1 января 2015 г. | 0,86 | |
С кровью на руках и его будущее висит на волоске, DCI Матиас вынужден вернуться на линию фронта после того, как в результате поджога изолированного фермерского дома мать и ребенок борются за свои жизни. Втянутый в сообщество разваливающихся ферм и давних враждебных отношений, что же такого в этом деле, которое влечет Матиаса, уводя его от края пропасти? | ||||||
2 (10) | «В глубокой ночи - Часть 2» | Эд Томас | Джефф Мерфи | 1 января 2015 г. | 0,86 | |
Проссер смотрит со всех сторон, Матиас вынужден жонглировать текущим расследованием, восстанавливая остатки своей потрепанной репутации. | ||||||
3 (11) | «Кередигион - Часть 1» | Гарет Брин | Дебби Мун | 13 сентября 2015 г. | 0,54 | |
Матиас обнаруживает, что его мир перевернулся с ног на голову после того, как его жена Мэг оказалась в Аберистуите, и расследование его поведения, проводимое IPCC, подходит к концу. Но когда водителя автобуса находят застреленным на изолированном склоне горы, расследование дает желанный побег. | ||||||
4 (12) | «Кередигион - Часть 2» | Гарет Брин | Дебби Мун | 20 сентября 2015 г. | 0,55 | |
У команды есть подозреваемый, которого следует допросить, но Матиас считает, что он маловероятный убийца. В своем нынешнем состоянии Матиаса восхищает образ жизни бывшего солдата Джона Белла. Он также знает, что не сможет больше избегать Мэг. | ||||||
5 (13) | «Повесть о Нант-Гвртейрн - Часть 1» | Джулиан Джонс | Эоин МакНэми | 27 сентября 2015 г. | 0,45 | |
Убийство местного сановника и адвоката приводит к раскрытию трагической истории любви и потери, подпитываемой недоверием и подозрительностью в глубинах внутренних районов. Почему Нора и Дэниел жили такой уединенной жизнью? Что Матиас обнаружил в саду? Найдет ли он Дэниела до того, как его схватит Глин Пауэлл? | ||||||
6 (14) | «Повесть о Нант-Гвртейрн - Часть 2» | Джулиан Джонс | Эоин МакНэми | 4 октября 2015 г. | 0,42 | |
Часы идут, но Матиас знает, что отношения между Бранвен Пауэлл и Дэниелом являются ключом к раскрытию правды. | ||||||
7 (15) | «Темная река - Часть 1» | Эд Томас | Сью Эверетт | 11 октября 2015 г. | 0,37 | |
Обнаружение тела в озере приводит к расследованию о местной учительнице из небольшой сельской школы. В чем секрет Гвилима? Кто такой Бен Уиллис? Почему другой бывший учитель покончил жизнь самоубийством? Кто эта загадочная девушка и почему она скрывается от Матиаса? | ||||||
8 (16) | «Темная река - Часть 2» | Эд Томас | Сью Эверетт | 18 октября 2015 г. | 0,46 | |
Грета еще жива? Это мир, полный секретов. Смогут ли Матиас и команда вовремя их распутать или уже слишком поздно? | ||||||
9 (17) | "Звук душ - Часть 1" | Эд Томас | Эд Талфан | 25 октября 2015 г. | 0,31 | |
Обгоревшее тело на дюнах втягивает команду в давнюю семейную вражду, связанную с убийством молодой матери 13 годами ранее. Матиас убежден, что убийство молодой женщины содержит ответы, но Проссер не заинтересован в том, чтобы Матиас копался в прошлом. | ||||||
10 (18) | «Звук душ - Часть 2» | Эд Томас | Эд Талфан | 1 ноября 2015 г. | 0,39 | |
Раскроет ли Матиас правду, или человек, преследующий его, встанет у него на пути? |
Серия 3 (2016)
Эпизод | Заголовок | Директор | Писатели | Дата выхода в эфир | Зрители (в миллионах) [15] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 (19) | «Последствия - Часть 1» | Гарет Брин | Дебби Мун | 30 октября 2016 г. | 0,71 | |
Убийство местного министра Элвина Джонса уводит выздоравливающего DCI Матиаса и его команду вглубь секретов небольшой фермерской деревни в сельском Аберистуите. Тем временем сержант Оуэнс возглавляет расследование нападения на Матиаса и подозревает, что Иван Томас более чем вероятно виноват. Проссер, однако, полон решимости защитить Матиаса - и себя - поскольку правда начинает вскипать. | ||||||
2 (20) | «Последствия - Часть 2» | Гарет Брин | Дебби Мун | 6 ноября 2016 г. | 0,66 | |
Когда личность убийцы Элвина Джонса становится ясной, Рис и Матиас вынуждены столкнуться с возможностью того, что правда может разлучить его семью. Матиас отправляется на поиски Ивана Томаса, в то же время, когда Томас встречается с Проссером. | ||||||
3 (21) | "Открытие браконьера. Часть 1" | Эд Томас | Кинан Джонс | 13 ноября 2016 г. | 0,69 | |
После исчезновения Ивана Томаса Проссер решает дистанцироваться от дела, указывая пальцем подозрения на Матиаса. Между тем, убийство куратора, найденного похороненным в лесу, приводит Матиаса и его команду к зловещей истории местного художника Льюиса Джона, пока он не предоставит твердое алиби на ночь убийства. Пока сержант Оуэнс продолжает расследование нападения на Матиаса, она отслеживает сообщения о обнаружении машины Ивана Томаса и находит его безжизненное тело на Чертовом мосту. | ||||||
4 (22) | "Открытие браконьера. Часть 2" | Эд Томас | Кинан Джонс | 20 ноября 2016 г. | 0,79 | |
Проссер привлекает независимого следователя, суперинтенданта Джона Пауэлла, для расследования смерти Ивана Томаса, но с удивлением обнаруживает, что у него есть история с Маредом. Оуэнса привлекают к следственной группе, и он немедленно указывает пальцем подозрения на Матиаса. Когда двоюродный брат Ивана Гарет сообщает полиции, что Матиас искал Ивана в ночь своей смерти, Матиас не испугался и обнаружил важные доказательства, которые предполагают, что убийцей Лоры Дин был никто иной, как ее парень Ифан. | ||||||
5 (23) | «Оба ствола - Часть 1» | Гарет Брин | Джефф Мерфи | 27 ноября 2016 г. | 0,54 | |
Стрельба на сельской автозаправочной станции приводит Матиаса и его команду к поискам человека, который позже прибегает к похищению собственного сына. По мере того как Пауэлл приближается к раскрытию правды о смерти Ивана Томаса, двоюродный брат Ивана предоставляет ему секретный файл, содержащий доказательства, свидетельствующие о причастности Проссера к скандалу с жестоким обращением с детьми. Когда Матиас выходит один в рамках расследования по домам, он неожиданно сталкивается лицом к лицу с вооруженным подозреваемым в изолированном фермерском доме. | ||||||
6 (24) | «Оба ствола - Часть 2» | Гарет Брин | Джефф Мерфи | 4 декабря 2016 г. | 0,53 | |
Находясь в плену в изолированном фермерском доме, Матиас пытается торговаться с Ллью, пытаясь обеспечить себе свободу. Когда слухи о необъяснимом исчезновении Матиаса начинают распространяться, Маред начинает понимать, что ему может угрожать серьезная опасность, и организует поиск. Пауэлл противостоит бывшему главному суперинтенданту Роберту Оуэну с секретным файлом, который собрал Иван Томас, только для того, чтобы Оуэн предупредил его, чтобы он не слишком глубоко расследовал прошлое Томаса. Когда к нему приближается вооруженная полиция, Матиас пытается предотвратить дальнейшие жертвы, убеждая Лью сдаться. | ||||||
7 (25) | «Возвращение в Понтарфинач - Часть 1» | Эд Томас | Марк Эндрю | 11 декабря 2016 г. | 0,81 | |
Самоубийство осужденной убийцы Кейтрин Джон дает Матиасу неожиданную новую улику в подозрительной смерти Ивана Томаса. Поскольку Пауэлл закрыл дело под давлением сверху, Матиас обращается за помощью к Мареду, чтобы провести частное расследование. Исчезновение местного терапевта в 1994 году, связанного с домом, оказалось рычагом, необходимым для того, чтобы полностью раскрыть все дело, к большому разочарованию Проссера, который пытается отстранить Матиаса до того, как расследование сможет набрать какой-либо вес. | ||||||
8 (26) | «Возвращение в Понтарфинач - Часть 2» | Эд Томас | Марк Эндрю | 18 декабря 2016 г. | 0,40 | |
Проссер, на острие ножа, противостоит Роберту Оуэну и требует, чтобы он признал правду о том, что случилось с Хью Воаном в ночь его исчезновения, но когда напряжение достигает точки кипения, Проссер не может сдержать себя и берет свою вторую жертву. Сиан обнаруживает, что Проссер был последним человеком, который контактировал с Иваном Томасом перед его смертью. Когда Матиас вынужден арестовать своего когда-то уважаемого начальника, вся сеть обидчиков начинает рушиться, наконец, доводя дело до конца. |
Рекомендации
- ^ a b Рохланд, Марджи (9 августа 2014 г.). «Прямо из Уэльса, с убийствами, темные« внутренние районы »удваиваются как путеводитель» . Нью-Йорк Таймс .
Стремясь сделать «Внутренние районы» более привлекательными, каждая сцена снималась дважды: один раз на валлийском языке, а другой - на английском языке с валлийскими субтитрами. Полностью валлийский «Y Gwyll» (что означает «Сумерки») транслировался в прошлом году на S4C, за ним последовала альтернативная версия «Hinterland», которая транслировалась в Уэльсе и остальной части Британии. преимущественно двуязычный западный Уэльс.
- ^ "Y Gwyll: Персонажи" . S4C . Проверено 28 января 2014 .
- ^ «Полицейская драма Аберистуита« И Гвилл »получает вторую серию» . BBC News . BBC . 27 ноября 2013 . Проверено 28 января 2014 .
- ^ а б в Дэвис, Уэйн (3 января 2014 г.). «Англоязычный дебют в популярном нуарном сериале Hinterland» . Уэльс Интернет . Проверено 20 января 2014 года .
- ^ «Хено, пятница, 11 сентября 2015 года» . Хено (на валлийском). 11 сентября 2015 года. S4C . Проверено 27 ноября 2015 года .
- ^ «S4C в Твиттере» . Проверено 1 ноября +2016 .
- ^ «Места съемок во внутренних районах • Aberystwyth.org.uk» . www.aberystwyth.org.uk . Проверено 31 августа 2018 года .
- ^ МакКрам, Кирсти (24 марта 2015 г.). «Пройдите свой путь через Y Gwyll / Hinterland» . Уэльс Интернет . Достичь . Проверено 31 августа 2018 года .
- ^ "Карта расположения съемок в Хинтерленде - Уай-Вью" . wyeview.com . 4 апреля 2017 . Проверено 31 августа 2018 года .
- ^ Мосс, Стивен (30 июля 2013 г.). «Hinterland - ТВ-нуар настолько хорош, что они сделали это дважды» . Хранитель . Лондон . Проверено 20 января 2014 года .
- ^ Морган, Сион (23 сентября 2015 г.). «Полицейский участок Хинтерленда будет преобразован в роскошный отель и спа за 7,5 млн фунтов стерлингов» . Уэльс Интернет . Достичь . Проверено 31 августа 2018 года .
- ^ Мосс, Стивен (30 июля 2013 г.). «Hinterland - ТВ-нуар настолько хорош, что они сделали это дважды» . Хранитель . Лондон . Проверено 31 августа 2018 года .
- ^ Япп, Карл (15 декабря 2012 г.). «Телекомпания Killing превращается в полицейскую драму Аберистуита» . BBC News . BBC . Проверено 27 октября 2013 года .
- ^ Хальса, Балихар (13 декабря 2012 г.). «DR Дания делает шаг в уэльской драме Hinterland | Новости | Трансляция» . Broadcastnow . Проверено 27 октября 2013 года .
- ^ а б в «Топ-10 программ за неделю» . Совет по исследованию аудитории вещателей . Проверено 13 января +2016 .
Внешние ссылки
- Официальный веб-сайт
- Y Gwyll
- Hinterland на BBC Online
- Внутренние районы на IMDb