Вы пришли вместе


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

You Came Along (рабочее название Don't Ever Grieve Me ) - романтическая комедия-драма 1945года, действие которой происходит во время Второй мировой войны , режиссер Джон Фэрроу . Оригинальный сценарий Роберта Смита был переписан Айн Рэнд . «Вы пришли» в главных ролях Роберт Каммингс и в своем дебютном фильме Лизабет Скотт . [1]

В сюжете фигурирует офицер ВВС США (USAAF), который пытается скрыть свое неизлечимое заболевание от сотрудника по связям с общественностью Министерства финансов США , с которым он только что познакомился перед погоней за военными залогами. Они вступают в романтические отношения, соглашаясь, что это «просто развлечение в воздухе». Когда она узнает правду, она принимает судьбоносное решение максимально использовать то небольшое время, которое они проводят вместе. [Примечание 1]

You Came Along открывается строфой из поэмы Генри Уодсворта Лонгфелло «Проповедь святого Франциска » :

"Он дает тебе твои крылья летать
И дышать чистейшим воздухом на высоте,
И всюду о тебе заботится,
Кто о себе так мало заботится! » [3]

участок

Во время Второй мировой войны три высокопоставленных офицера USAAF возвращаются в Вашингтон, округ Колумбия, после боевого турне по Европе: майор Роберт «Боб» Коллинз ( Роберт Каммингс ), капитан У. «Шекспир» Андерс ( Дон ДеФор ) и лейтенант Р. «Красавчик». «Яношек ( Чарльз Дрейк ). [Примечание 2] Шекспиру и Красавчику назначают летать по пересеченной местности на экспедиторе Beech C-45 для путешествия по военным облигациям . Бобу сначала не разрешают их сопровождать. [Заметка 3]

Перемирие Айви с Красавчиком, Бобом и Шекспиром

Во время шутки трое офицеров ожидают встречи с «И.В. Гочкисом» из министерства финансов. [6] Во время пресс-конференции в аэропорту Боб ускользает и находит мистера Хотчкисса, который оказывается Айви ( Лизабет Скотт ), красивой молодой женщиной, имя которой было неправильно написано в приказе Боба. Ее босс был ранен в автокатастрофе по дороге в аэропорт, поэтому она взяла на себя управление. Боб не верит в то, что инженю является сопровождающей трех пожилых мужчин, и просит предоставить ему «комнату для инструктажей». Несмотря на то, что она обижена его покровительственным отношением, она подчиняется. Менеджер аэропорта предупреждает, что ее подопечные выглядят как «волки», но Айви отвечает: «Но я ведь не Красная Шапочка».

Вернувшись в комнату, Айви прерывает сеанс поцелуев между офицерами и их подругами, таща не желающих мужчин к самолету. Поначалу суровая и властная, ее поведение несколько смягчается во время полета в Бостон, когда Боб называет ее «Хотча».

В Бостоне трое офицеров ускользают от дороги Бонда, заставляя Айви возвращать их из местного ночного клуба, где они тусовались с девушками из шоу-бизнеса в раздевалке. Несмотря на то, что он согревается с Айви, Боб по-прежнему считает ее ублюдком, но вернувшись в отель из-за неразберихи, он раздевается перед сном в комнате Айви, не подозревая, что она уже спит в постели. После того, как Айви в шоке просыпается от вида Боба в нижнем белье, Шекспир и Красивый врываются в комнату Айви, усиливая хаос.

Во время полета в Чикаго Айви обнаруживает, что у Шекспира повреждено плечо, а у Красавчика протез ноги. Когда она спрашивает о Бобе, двое мужчин становятся угрюмыми и уклончивыми. В Чикаго Шекспир и Красавчик посещают показ мод, где платят 50/50 за дорогое платье, отправленное Айви, с карточкой, подписанной «Аноним» дважды, из-за того, что Красавчик настаивает на том, что он тоже имеет право на «Аноним». Позже она и трое офицеров идут в ночной клуб. [Примечание 4] Во время танца пара влюбляется.

Момент истины

В Сиэтле, находясь в кафе с Шекспиром, Айви поет « Из ниоткуда», играя на пианино. По случайности летный хирург, полковник Стаббс ( Рис Уильямс ), проходит мимо и узнает Шекспира. Стаббс упоминает о лечении лейкемии неназванного офицера ВВС . Хотя Шекспир пытается представить, будто пациент Стаббса умер двумя неделями ранее, Айви предполагает, что этот пациент на самом деле Боб, и ему осталось жить недолго. Теперь она понимает, почему Шекспир и Красавчик никогда не оставляют Боба в покое - они не хотят, чтобы Боб думал о его надвигающейся смерти.

В Риверсайде, штат Калифорния , в часовне «Флайерс» в отеле Mission Inn , Боб присутствует на свадьбе сестры Айви Фрэнсис ( Ким Хантер ), которая выходит замуж за военно-морского летчика Билла Аллена (Роберт Салли), несмотря на то, что ей приходится уезжать за границу для боевой службы. Фрэнсис «говорит Айви, что она выйдет замуж за своего флотского мужа, даже если узнает, что он не вернется». Вдохновленная примером своей сестры, Айви выходит замуж за Боба, пара клянется жить полной жизнью, пока они могут. Они покупают дом на Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк , недалеко от авиабазы, где будут назначены Шекспир, Красавчик и Боб. Вскоре после этого Бобу приказывают явиться на службу за границу. Он говорит Айви, что летит в Лондон .

На аэродроме Боб и Айви провожают друг друга. Обнимая Боба, Айви замечает полковника Стаббса, садящегося на борт Боба. Тогда правда о ситуации доходит до нее. Боб и Айви соглашаются «не прощаться». После того, как самолет Боба взлетает, Айви спрашивает у наземного экипажа направление на Лондон - он указывает в противоположном направлении. Дома Айви звонит в офис Стаббса и узнает, что он едет в больницу Уолтера Рида в Вашингтоне.

Стоически Айви идет вместе с шарадой и получает письма с британским адресом, которые «очищаются через друга (Боба) в Англии ...» Однажды днем, когда Шекспир и Красавчик посещают дом Айви, чтобы вывести ее, она получает телеграмма о смерти Боба в больнице.

"Нам четверым"

После похорон Шекспир и Красавчик снова останавливаются у дома Айви, и трио тосты за Боба. Когда самолет гудит по окрестностям, Айви «слышит» голос Боба, словно говорящий с небес.

Бросать

  • Роберт Каммингс в роли майора Роберта «Боба» Коллинза, бывшего гражданского инженера.
  • Лизабет Скотт в роли Айви «Хотча» Хотчкисс, специалиста по связям с общественностью Министерства финансов США.
  • Дон Дефор в роли капитана В. Андерса, бывшего преподавателя колледжа Небраски по прозвищу «Шекспир».
  • Чарльз Дрейк в роли лейтенанта Р. Яношека, бывшего боксера по прозвищу «Красавчик».
  • Джули Бишоп, как миссис Тейлор
  • Ким Хантер в роли Фрэнсис Хотчкисс, младшей сестры Айви
  • Роберт Салли - Билл Аллен, невеста Фрэнсис
  • Хелен Форрест в роли самой себя
  • Рис Уильямс - полковник Стаббс, врач Коллинза
  • Льюис Рассел - председатель комитета по продвижению облигаций Бостона
  • Франклин Пэнгборн в качестве клерка в отеле
  • Хью Бомонт в роли армейского капеллана на похоронах Коллинза
  • Кристин Миллер (заявленная как Жаклин Эскесон) в роли блондинки-танцовщицы [Примечание 5]

Производство

Сценарий

Первую версию сценария написал Роберт Смит на основе его рассказа « Не горюй меня никогда» , который стал рабочим названием фильма. Первоначально задуманный как автомобиль Барбары Стэнвик , продюсер Хэл Уоллис нанял Айн Рэнд, чтобы она переписала сценарий. , [8] Рэнд писал: « Что касается„Вы пришли вместе“, первоначально это был очень милая история, не глубокий, но умный и привлекательный.» [9] Однако Рэнд считал, что сценарий Смита был написан плохо. «Я сохранил все, что было хорошо в оригинальном сценарии, а остальное написал; я получил второй балл, и это было хорошо, хотя я сохранил его». [10] Персонаж Боба Коллинза в сценариях Смита – Рэнда первоначально назывался «Туз».[11]Встреча Лизабет Скотт с Рэнд положила начало дружбе на всю жизнь. Позже Скотт утверждал, что Рэнд «была одной из немногих в Голливуде, кто (Скотт) понимал ее способности». [12]

Управление производственного кодекса с самого начала подвергло сценарий цензуре. Большое внимание было уделено «аморальному» гетеросексуальному поведению трех офицеров ВВС, а также предполагаемому гомосексуализму персонажа Франклина Пэнгборна . Поскольку Англия была близким союзником США во время войны, американские цензоры были обеспокоены англофобией, проявленной в фильме, и предупредили Paramount, что фильм будет подвергнут цензуре Британским советом кинематографистов . [11]

Кастинг

Каммингс подписал четырехлетний контракт с Уоллис в январе 1945 года. Первым фильмом должен был быть « Не горюй меня» . [13]

Съемки фильма

«Чтобы напомнить зрителям, что« Вы пришли вместе » возвестили о дебюте актрисы, Уоллис добавила отдельную заслугу к основному названию:« Знакомство с Лизабет Скотт »». [6] В возрасте 22 лет во время своего дебюта в кино Лизабет Скотт уже была опытной театральной актрисой, но съемочная группа встретила ее скептически. Несмотря на начальные трудности Скотта с Каммингсом; Джимми Фидлер и другие голливудские обозреватели сообщили о вражде между Каммингсом и Скоттом на съемочной площадке. [14] Вскоре она завоевала его уважение своей игрой и силой личности. После съемок Каммингс даже изо всех сил старался развеять слухи о том, что он больше никогда не будет работать со Скоттом. [15]

Каммингс и Скотт снова сыграли бы роль в « Оплаченных по полной» (1950). Однако Скотт так и не добился успехов с режиссером Джоном Фэрроу . Фэрроу лоббировал Терезу Райт, и когда он не получил ее, он выразил свое недовольство Скотту на протяжении всего производства. [16] You Came Along , однако, остается фаворитом Скотта из всех фильмов, которые она сняла. Однако Скотт незадолго до своего интервью 1996 года вспомнила о враждебности Джона Фэрроу к ней на съемочной площадке. [17]

Производство шло с 6 февраля по 6 апреля 1945 года. [1] Часовня Летчиков, изображенная в фильме, была точной копией. Каммингс женился на актрисе Мэри Эллиотт в настоящей Часовне Летчиков 3 марта 1945 года. [18]

С-45 Expeditor самолет был использован для воздушных сцен, которые были сняты в Метрополитен в аэропорту Ван Найс, Калифорния . Среди других самолетов, которые были замечены, были бомбардировщики Boeing B-17 Flying Fortress , транспортный самолет Douglas C-47 Skytrain , истребители Lockheed P-38 Lightning, а также тренажеры North American AT-6 Texan и Vultee BT-13 Valiant . [19] Джули Бишоп была женой технического консультанта фильма полковника Кларенса А. Шупа.. Роберт Каммингс был в отпуске из армейской авиации в качестве гражданского летного инструктора, чтобы снять фильм. Режиссер Джон Фэрроу, который был отправлен домой раненым в 1941 году в звании командующего ВМС Канады, был отозван на службу после завершения съемок. этого фильма ". [1] Эдит Хед разработала гардероб Лизабет Скотт. Хед останется главным дизайнером одежды Скотта до конца кинокарьеры Скотта в конце 1950-х годов. [20]

Музыка

Заглавную песню You Came Along , Out of Nowhere (1931) написал Джонни Грин , а слова - Эдвард Хейман . Песня ранее появлялась в вестерне Paramount Dude Ranch (1931). Первая строка оригинального текста была изменена с «Ты пришел ко мне из ниоткуда» на «Ты пришел из ниоткуда», что и стало названием фильма 1945 года. [21] Запись в исполнении Хелен Форрест и ноты были выпущены Paramount в 1945 году, оба были переименованы во врезках к фильму « Вы пришли вместе» («Из ниоткуда»).. Хотя Форрест спел исходный текст в фильме и на пластинке, измененный текст появился в нотах и ​​«поется закадровым припевом над финальной сценой и финальным названием. [11] В сцене кафе с Доном ДеФоре, Лизабет Сама Скотт поет « Из ниоткуда», играя на пианино. Это будет первый и последний раз, когда Скотту в Голливуде разрешат петь своим настоящим голосом, несмотря на то, что обучение голоса началось в детстве. [22] Ее пение будет дублировано. во всех ее последующих фильмах, которые неизменно дублировала Труди Стивенс. [23]

Радио

Для продвижения фильма Лизабет Скотт и Дон ДеФор исполнили свои роли в передаче Lux Radio Theater 7 января 1946 года с Ван Джонсоном в роли Каммингса. Джордж Н. Нейз сыграл Яношека. [24]

Прием

Премьера You Came Along прошла в Лос-Анджелесе 2 августа 1945 года. Самый известный критик того времени, Босли Кроутер из The New York Times , в своей рецензии не произвел благоприятного впечатления: «Для новой и совершенно неопытной маленькой актрисы по имени Лизабет. Скотту поручают сделать девушку в этой истории реальной. За исключением того, что у мисс Скотт хрупкое и привлекательно откровенное лицо, у нее было немного больше, в том числе сценарий и руководство, чтобы помочь ей в этом. Роберт Каммингс бойко механичен, как трагически обреченный герой, а также Дон ДеФор и Чарльз Дрейк - среднестатистические нарезки, как его приятели-волчицы-пьяницы-марсоходы ». [25]Когда появился обзор Кроутера, Скотт вспоминал: «В то время я был очень молод и наивен, и я не знал, что вы не предполагали [ sic ], чтобы делать такие вещи, поэтому я позвонил ему и пожаловался. Я сказал ему, как тяжело всем работал над созданием такого прекрасного фильма, и я не мог понять, как он мог быть таким жестоким. Должен сказать, он ужасно хорошо это воспринял и был очень добр ко мне ». [26] [27] [28]

Во время съемок « Вы пришли вместе» Хэл Уоллис показал кинопробу Скотта голливудскому обозревателю Бобу Томасу . Почти за четыре месяца до выхода первого фильма Скотта в его колонке от 16 марта 1945 года впервые было проведено неблагоприятное сравнение между Лорен Бэколл и Скотт, что положило начало критической тенденции маргинализации Скотта в пользу Бэколла: «Ее хриплый голос вполне может заставить Лорен Бэколл походить на меццо-сопрано ». [29] Уоллис сказала Томасу: «Обратите внимание, как ее глаза живые и сияющие ... Иногда она читает строчку слишком быстро, но направление поможет от этого. Этот голос делает ее интригующей». [30] [31] Мем Томасдесятилетия спустя продолжит преследовать репутацию Скотта. [32] [33] [34]

Несмотря на отрицательные отзывы Кроутера и Томаса, большинство критиков того периода были положительными, высоко оценив фильм, игру Роберта Каммингса и приветствуя новое открытие Хэла Уоллиса, Лизабет Скотт. [35] [36] [37] [38] Time охарактеризовал выступление Каммингса как «почти безупречное». [39]

Смотрите также

  • Поцелуй их для меня (фильм)
  • Поцелуй их для меня (пьеса)

использованная литература

Примечания

  1. ^ « Встречаются мило » сюжетная линия является типичным «эксцентричных комедий» 1930х годов. [2]
  2. «Боб Коллинз» - также имя бывшего пилота Второй мировой войны, которого Каммингс изобразил в своем популярном телесериале « Шоу Боба Каммингса» (1955–1959). [4]
  3. В реальной жизни Каммингс гастролировал по США во время войны, продавая облигации. [5]
  4. Айви и Боб танцуют подзаглавнуюпесню фильма « Из ниоткуда» (1931), названную в фильме « Вы пришли вместе», в исполнении Хелен Форрест .
  5. Миллер дебютировала в кино в роли танцовщицы в кепке Боба и ошибочно приняла Айви за «миссис Коллинз». У Миллера была только одна строчка. «Поскольку (Миллер) дебютировала на экране в том же фильме, что и Лизабет Скотт, их карьеры пересеклись в разных точках ...» Миллер и Скотт будут вместе сниматься еще в четырех фильмах. [7]

Цитаты

  1. ^ a b c «Каталог полнометражных фильмов:« Вы пришли »». AFI . Дата обращения: 19 апреля 2017.
  2. ^ Макдональд 2009, стр. 149.
  3. Перейти ↑ Longfellow 2010, p. 328.
  4. Перейти ↑ Maltin 1994, p. 189.
  5. ^ «Быстрая комедия в Калхуне, Ритц». «Энистон Стар» (Алабама), 16 сентября 1945 г., стр. 11.
  6. ^ a b Дик 2004, стр. 101.
  7. ^ Дик 2004, стр. 111.
  8. ^ Hannsberry 1998, стр. 446.
  9. Перейти ↑ Rand and Berliner 1997, p. 232.
  10. ^ Branden 1987, стр. 192.
  11. ^ a b c Хейс, Дэвид П. «Поддерживая пыл: вы пришли вместе». Кодекс кинопроизводства . Дата обращения: 19 апреля 2017.
  12. ^ Холлеран, Скотт. «Мысли о Лизабет Скотт». Скотт Холлеран. Writer , 6 февраля 2015 г. Дата обращения: 19 апреля 2017 г.
  13. ЭКРАННЫЕ НОВОСТИ: Ида Лупино, Захари Скотт Сет для 'Mrs. Специальное предложение Кэрролла в газете «Нью-Йорк Таймс» 25 января 1945 г .: 16.
  14. ^ Фидлер, Джимми. «Джимми Фидлер в Голливуде». Monroe Morning World (Монро, Луизиана), 13 января 1946 г., стр. 4.
  15. ^ Джонсон, Эрскин. «Голливуд». Rhinelander Daily News (Райнлендер, Висконсин), 23 ноября 1945 г., стр. 4.
  16. ^ Дик 2004, стр. 100.
  17. ^ "Интервью Лизабет Скотт 1996 Часть 4 из 8." Кэрол Лангер (Soapbox & Praeses Productions), 1996. Дата обращения: 23 мая 2014 г.
  18. ^ Гринвуд, Джеймс Р. «Знакомьтесь, Боб Каммингс ... Актер, пилот, бизнесмен». Март 1960 г., стр. 56.
  19. ^ Бек 2016, стр. 222.
  20. Перейти ↑ Head 1983, p. 199.
  21. Перейти ↑ Warner 1986, p. 32.
  22. ^ Приход 1972, стр. 519.
  23. ^ Miklitsch 2011, стр. 219.
  24. ^ Биллипс и Пирс 2011, стр. 343.
  25. ^ Кроули, Босли. «Экран: имитационная история;« Вы пришли »(1945)». The New York Times , 5 июля 1945 г. Дата обращения: 19 апреля 2017 г.
  26. ^ Прелюцкий 2012, с. 470.
  27. ^ Дитрих 2005, стр. 258.
  28. ^ Bumpass, Гита. «Вы пришли вместе», «Хороший, плачущий», «Репортер Эйлен - Ньюс» (Абилин, Техас), 16 сентября 1945 г., стр. 6.
  29. ^ Томас, Боб. «Голливуд. Чтобы стать звездой, нужна искра». Big Spring Weekly Herald (Биг Спринг, Техас), 16 марта 1945 г., стр. 14.
  30. ^ Bumpass, Гита. «Три фотографии первого показа, представленные на экране Абилин». Abilene Reporter-News (Абилин, Техас), 25 ноября 1945 г., стр. 12.
  31. ^ Надежда, Мятежник. «По киноплате». Abilene Reporter-News (Абилин, Техас), 11 мая 1947 г., стр. 88.
  32. ^ Monush 2003, стр. 669-670.
  33. ^ Пим и Милн 2006, стр. 275.
  34. Перейти ↑ Kael 1991, p. 179.
  35. ^ Гозе, Бетти. «Пафос и веселье искусно объединены, чтобы сделать шоу You Came Along теперь в Paramount». Amarillo Daily News (Амарилло, Техас), 21 сентября 1945 г., стр. 23.
  36. ^ Маккрон, Дик. "Фанат из Хоумтауна". Вечерние новости (Гаррисбург, Пенсильвания), 22 сентября 1945 г., стр. 7.
  37. ^ "'You Came Along' нежная история любви звезд Каммингс-Скотт-ДеФоре." The Index-Journal (Гринвуд, Южная Каролина), 24 ноября 1945 г., стр. 4.
  38. ^ Рафферти, Скотт. («Боб Каммингс возвращается на экран в фильме Хэла Уоллиса« Вы пришли ». Pampa Daily News (Пампа, Техас), 3 февраля 1946 г., стр. 11.
  39. ^ «Кино». Time (Нью-Йорк, Нью-Йорк), т. 46, 1945 г., стр. 86.

Библиография

  • Бек, Саймон Д. Спутник по кино и телевидению авиалайнера . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд и компания, 2016. ISBN  978-1-4766-2293-4 .
  • Биллипс, Конни Дж. И Артур Пирс. Lux представляет Голливуд: история шоу за шоу Радио Театра Люкс и Видео Театра Люкс, 1934–1957 . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, 2011. ISBN 978-0-7864-6723-5 . 
  • Бранден, Барбара. Страсть Айн Рэнд . Нью-Йорк: Anchor, 1987. ISBN 978-0-3852-4388-9 . 
  • Дитрих, Франк и Альберт. Army GI, пацифистский командир: Письма Фрэнка Дитриха и Альберта Дитриха о Второй мировой войне (Вторая мировая война: глобальное, человеческое и этическое измерение) . Нью-Йорк: издательство Fordham University Press, 2005. ISBN 978-0-8232-2378-7 . 
  • Дик, Бернард Ф. Хэл Уоллис: продюсер к звездам . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки, 2004. ISBN 978-0-8131-2317-2 . 
  • Хэннсберри, Карен Берроуз. Femme Noir: Плохие девчонки из кино . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, 1998. ISBN 978-0-7864-0429-2 . 
  • Голова, Эдит. Эдит Хед Голливуд . Нью-Йорк: Даттон, 1983. ISBN 978-0-5252-4200-0 . 
  • Каэль, Полина. 5001 ночь в кино . Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1991. ISBN 978-0-8050-1367-2 . 
  • Лонгфелло, Генри Уодсворт. Полное собрание поэтических произведений Генри Уодсворта Лонгфелло . Нью-Йорк: Nabu Press, 2010. ISBN 978-1-146-44970-0 . 
  • Мальтин, Леонард. Энциклопедия кино Леонарда Мальтина . Нью-Йорк: Даттон, 1994. ISBN 0-525-93635-1 . 
  • Макдональд, Тамар Джефферс. «Возникновение перемен в современной романтической комедии». в Эбботт, Стейси и Дебора Джермин, ред. Влюбиться снова: Романтическая комедия в современном кино . Лондон: IB Tauris, 2009. ISBN 978-1-8451-1771-9 . 
  • Микличм, Роберт. Город сирен: звук и исходная музыка в классическом американском нуаре . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Rutgers University Press, 2011. ISBN 978-0-8135-4899-9 . 
  • Монуш, Барри. Энциклопедия голливудских киноактеров, Vol. 1: От эпохи безмолвия до 1965 года . Милуоки, Висконсин: Аплодисменты, 2003. ISBN 978-1-5578-3551-2 . 
  • Приход, Джеймс Роберт. Paramount Pretties . Нью-Йорк: Дом Арлингтона, 1972. ISBN 978-0-8700-0180-2 . 
  • Пендо, Стивен. Авиация в кино . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1985. ISBN 0-8-1081-746-2 . 
  • Прелюцкий, Бурт. Шестьдесят семь консерваторов, с которыми вы должны встретиться, прежде чем умереть . Колорадо-Спрингс, Колорадо: Независимая издательская платформа CreateSpace, 2012. ISBN 978-1-4791-3851-7 . 
  • Пим, Джон и Том Милн. Путеводитель по фильму Time Out 2007 . Лондон: Тайм-аут, 2006. ISBN 978-1-9049-7860-2 . 
  • Рэнд, Айн и Майкл С. Берлинер, изд. Письма Айн Рэнд . Нью-Йорк: Новая американская библиотека, 1997. ISBN 978-0-4522-7404-4 . 
  • Уорнер, Алан. Кто что пел на экране . Нью-Йорк: HarperCollins Publishers Ltd., 1986. ISBN 978-0-2071-4869-9 . 

внешние ссылки

  • Вы пришли вместе в Американском институте кино
  • Вы пришли в базу данных фильмов TCM
  • Вы пришли вместе на IMDb
  • Рецензия на фильм в Variety
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=You_Came_Along&oldid=1003892547 »