Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с чжуанского языка )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Книги чжуанского языка

В Чжуан языки ( самоназвание : Vahcuengh , предварительно 1982: Vaƅcueŋƅ , чжуанское письмо :話僮, из вах , 'язык' и Cuengh , 'Чжуан', упрощенный китайский :壮语; традиционный китайский :壯語; пиньинь : Zhuàngyǔ ) являются любые из более чем дюжины тайских языков, на которых говорят люди чжуан в Южном Китае в провинции Гуанси и прилегающих частях Юньнани и Гуандуна. Языки чжуан не образуют монофилетической лингвистической единицы, поскольку северные и южные языки чжуан более тесно связаны с другими тайскими языками, чем друг с другом. Языки северного чжуан образуют диалектный континуум с разновидностями северного тайского языка через провинциальную границу в Гуйчжоу , которые обозначаются как буйей , тогда как языки южного чжуаня образуют другой диалектный континуум с разновидностями центрально тайского языка, такими как нунг , тай и цаолан во Вьетнаме . [2] Стандартный чжуан основан на северном чжуанском диалекте умин .

Считается, что на тайских языках первоначально говорили на территории нынешнего южного Китая, причем носители юго-западных тайских языков (включая тайский , лаосский и шаньский ) эмигрировали из-за китайской экспансии. Отмечая, что и чжуанский, и тайский народы имеют один и тот же экзоним для вьетнамцев, kɛɛu A1 , [3] от китайского командующего Цзяочжи на севере Вьетнама, Джерольда А. Эдмондсона.предположили, что раскол между чжуанским и юго-западным тайским языками произошел не ранее основания Цзяочжи в 112 г. до н. э. Он также утверждает, что отъезд тайцев из южного Китая должен происходить до V века нашей эры, когда тайцы, оставшиеся в Китае, начали брать фамилии. [4]

Опросы [ править ]

Участки, обследованные в Zhang (1999), сгруппированы в соответствии с Pittayaporn (2009):   N,   M,   I,   C,   B,   F,   H,   L,   P

Чжан Джунру (张 均 如) Чжуанъю Фангьян Янцзю (壮语 方言 研究[Изучение диалектов чжуан]) является наиболее подробным исследованием диалектологии чжуан, опубликованным на сегодняшний день. В нем сообщается об исследованиях, проведенных в 1950-х годах, и содержится список из 1465 слов, охватывающий 36 разновидностей чжуанского языка. В приведенном ниже списке из 36 вариантов Чжуан от Чжана (1999) сначала дается название региона (обычно округа), а затем конкретная деревня. Филогенетическая позиция каждого варианта соответствует позиции Pittayaporn (2009) [5] (см. Tai languages ​​# Pittayaporn (2009) ).

  1. Умин - Shuāngqiáo 双桥 - Подгруппа M
  2. Hengxian - Nàxù 那 旭 - Подгруппа N
  3. Юннин (север) - Wǔtáng 五 塘 - подгруппа N
  4. Пинго - Синсюй 新圩 - Подгруппа N
  5. Tiandong - Héhéng 合 恒 - Подгруппа N
  6. Tianlin - Lizhou利周- Подгруппа N
  7. Линюэ - Sìchéng 泗 城 - Подгруппа N
  8. Гуаннань (народ ша 沙 族) - поселок Чжемэн 者 孟 乡 - подгруппа N
  9. Qiubei - Gēhán Township 戈 寒 乡 - Подгруппа N
  10. Люцзян - Bǎipéng 百 朋 - Подгруппа N
  11. Ишань - Людоунг 洛 东 - Подгруппа N
  12. Хуаньцзян - Чэнгуань 城管 - Подгруппа N
  13. Rong'an - Anzi安治- Подгруппа N
  14. Longsheng - Rìxīn 日新 - Подгруппа N
  15. Hechi - Sānqū三区- Подгруппа N
  16. Нандан - Mémá 么 麻 - Подгруппа N
  17. Донглань - Чэнсян 城厢 - Подгруппа N
  18. Дуань - Liùlǐ 六 里 - Подгруппа N
  19. Шанлин - Dàfēng 大丰 - Подгруппа N
  20. Лайбин - Sìjiǎo 寺 脚 - Подгруппа N
  21. Guigang - Shānběi 山 北 - Подгруппа N
  22. Ляньшань - Xiǎosānjiāng 小 三江 - Подгруппа N
  23. Циньчжоу - поселок Наэ 那 河乡 - Подгруппа I
  24. Юннин (юг) - поселок Сифанг 下 枋 乡 - подгруппа M
  25. Лунъань - поселок Сиголин小林 乡 - Подгруппа M
  26. Фусуи (Центр) - Городок Датанг, 大 塘乡 - Подгруппа M
  27. Шанси - поселок Цзянодин 叫 丁 乡 - Подгруппа C
  28. Chongzuo - Fùl Township 福 鹿 乡 - Подгруппа C
  29. Нинмин - поселок Фенхуан凤 璜 乡 - Подгруппа B
  30. Лунчжоу - поселок Биньцяо 彬 桥乡 - Подгруппа F
  31. Daxin - Houyi Городок后益乡- Подгруппа H
  32. Debao - Yuándì'èrqū 原 第二 区 - Подгруппа L
  33. Цзинси - поселок Синхэ 新 和 乡 - Подгруппа L
  34. Гуаннань (народы Nóng 侬 族) - Городок Xiǎoguǎngnán 小 广 南乡 - Подгруппа L
  35. Яньшань (народы Nóng 侬 族) - Городок Куаси 夸 西乡 - Подгруппа L
  36. Венма (Tǔ люди 土族) - Hēimò Township 黑 末 乡 大寨, Dàzhài - Подгруппа P

Разновидности [ править ]

Язык чжуан (или языковая группа) был разделен китайскими лингвистами на северный и южный «диалекты» (fāng yán 方言 по-китайски), каждый из которых был разделен на несколько народных разновидностей (известных как tǔyǔ土 语 по-китайски) Китайские лингвисты (Zhang & Wei 1997; Zhang 1999: 29-30). [6] Wuming диалект Юнбэйского чжуанского языка, классифицируемый в рамках «Северный Чжуан диалект,» это считается « стандартный » или престижем говор из Чжуана, разработанного правительства для некоторых официальных использований. Хотя сорта Южный Чжуан имеют наддувные упоры, сорта Северного Чжуан их не имеют. [7] Существует более 60 различных тональных систем с 5–11 тонами в зависимости от разновидности.

Чжан (1999) выделил 13 разновидностей чжуан. Более позднее исследование Летнего института лингвистики показало, что некоторые из них сами по себе являются несколькими языками, которые не могут быть взаимно понятными без предварительного воздействия со стороны носителей, что привело к появлению 16 отдельных кодов ISO 639-3 . [8] [9]

Северный Чжуан [ править ]

Северный Чжуан включает диалекты к северу от реки Юн , на которых говорят 8 572 200 человек [6] [10] ( ISO 639 ccx до 2007 г.):

  • Гуйбэй桂北 (1,290,000 говорящих): Луочэн, Хуаньцзян, Жуншуй, Жунъань, Саньцзян, Юнфу, Луншэн, Хечи, Нандан, Тяньэ, Дунлань ( ISO 639 zgb )
  • Люцзян柳江 (1 297 000 говорящих): Люцзян, Северный Лайбин, Ишань, Лючэн, Синьчэн ( ISO 639 zlj )
  • Хуншуй Хэ红 水河 (2 823 000 говорящих): Лайбин Юг, Дуань, Машань, Шилонг, Гуйсянь, Лужай, Липу, Яншо. Кастро и Хансен (2010) выделили три взаимно непонятных разновидности: Центральный Хуншуйхэ ( ISO 639 zch ), Восточный Хуншуйхэ ( ISO 639 zeh ) и Люцянь ( ISO 639 zlq ). [11]
  • Yongbei邕北(1,448,000 колонки): Yongning Север, Умин (престиж диалекте), Binyang, Hengxian, Pingguo ( ISO 639 ZYB )
  • Youjiang右江(732,000 колонки): Tiandong , Tianyang и части Baise района города; по всей территории бассейна реки Юцзян ( ISO 639 zyj )
  • Гуйбянь( Ей Чжуан ; 827 000 говорящих): Фэншань, Линьюнь, Тяньлинь, Лунлинь, Юньнань Гуаннань Север ( ISO 639 zgn )
  • Цюбэй丘北 ( Ей Чжуан ; 122 000 говорящих): область Юньнань Цюбэй ( ISO 639 zqe )
  • Ляньшань连山 (33 200 говорящих): Гуандун Ляньшань, Северный Хуайцзи ( ISO 639 zln )

Южный Чжуан [ править ]

На южных диалектах Чжуан говорят к югу от реки Юн, на них говорят 4 232 000 человек [6] [10] ( ISO 639 ccy до 2007 г.):

  • Юннань邕 南 (1 466 000 говорящих): Юннин Юг, Центральный и Северный Фусуй, Лунъань, Цзиньчжоу, Шансе, Чунцзуо ( ISO 639 zyn )
  • Цзоцзян左 江 (1 384 000 говорящих): Лунчжоу (Лунцзинь), Даксин, Тяньдэн, Нинмин; Площадь бассейна реки Цзоцзян ( ISO 639 zzj )
  • Dejing得 靖 (979 000 говорящих): Jingxi, Debao, Mubian, Napo. Джексон, Джексон и Лау (2012) выделили две непонятные друг другу разновидности: Ян Чжуан ( ISO 639 zyg ) и Мин Чжуан ( ISO 639 zgm ) [12]
  • Янгуан 砚广 ( Нонг Чжуан ; 308 000 говорящих): Юньнань Гуаннань Юг, район Яншань ( ISO 639 zhn )
  • Wenma文 麻 ( Дай Чжуан ; 95 000 говорящих): Юньнань Вэньшань, Малипо, Гуйбиан ( ISO 639 zhd )

Tay - нун язык также считается одной из разновидностей Центральной Таи и акций высокой взаимопонятности с Wenshan Dai и другими диалектами Южными Чжуаны в Гуанси.

Недавно описанные разновидности [ править ]

Джонсон (2011) выделяет четыре различных языка чжуан в префектуре Вэньшань , Юньнань : Нонг Чжуан , Ей Чжуан , Дай Чжуан и Минь Чжуан . [13] Мин Чжуан - это недавно обнаруженный сорт, который никогда не описывался ранее Джонсоном (2011). ( См. Также Вэньшань Чжуан и автономная префектура Мяо # Этнические группы )

Pyang Чжуан и Myang Чжуан недавно были описаны Central Tai языки , на которых говорят в Debao Каунти , Гуанси, Китай. [14] [15]

Системы письма [ править ]

Рукопись Чжуан Сондип
81 символ из Песенника Поя 坡 芽, который использовался женщинами Чжуан в округе Фунин, Юньнань , Китай.

Языки чжуан были написаны древним чжуанским письмом Sawndip на протяжении более тысячи лет, и, возможно, Sawgoek до этого. Sawndip - это система письма, основанная на китайских иероглифах , похожая на вьетнамский chnôm ; некоторые логограммы пилы были заимствованы непосредственно из символов хань, тогда как другие были оригинальными символами, созданными из компонентов китайских иероглифов. Он используется для написания песен о всех аспектах жизни, в том числе в последнее время, когда они побуждают людей следовать официальной политике планирования семьи.

Также время от времени использовался ряд других скриптов, включая прототипирование пиктографических изображений , как в примере справа.

В 1957 году был введен стандартный чжуан с использованием смешанного латино-кириллического письма, а в 1982 году он был изменен на латиницу ; они упоминаются как старый чжуан и новый чжуан соответственно. Bouyei написано латиницей .

См. Также [ править ]

  • Языки Китая
  • Чжуан изучает

Ссылки [ править ]

  1. ^ Микаэль Парквалл, "Världens 100 största språk 2007" (100 крупнейших языков мира в 2007 г.), в Nationalencyklopedin
  2. ^ Брэдли, Дэвид (2007). «Восточная и Юго-Восточная Азия». В Мозли, Кристофер (ред.). Энциклопедия изучаемых языков мира . Рутледж. С. 349–422. ISBN 978-1-135-79640-2.п. 370.
  3. ^ A1 обозначает тон.
  4. ^ Эдмондсон, Джерольд А. (2007). «Сила языка над прошлым: тайское поселение и тайское языкознание в южном Китае и северном Вьетнаме» (PDF) . В Джимми Дж. Харрисе; Сомонж Бурушат; Джеймс Э. Харрис (ред.). Изучение языков и лингвистики Юго-Восточной Азии . Бангкок, Таиланд: Ek Phim Thai Co., стр. 39–63. (см. стр. 15 препринта)
  5. ^ Pittayaporn, Pittayawat (2009). Фонология прото-тайского языка (кандидатская диссертация). Кафедра лингвистики Корнельского университета. hdl : 1813/13855 .
  6. ^ a b c Чжан Юаньшэн и Вэй Синюнь. 1997. «Региональные варианты и разговорные языки в Чжуане». В Джерольде А. Эдмондсоне и Дэвиде Б. Сольните (ред.), Comparative Kadai: The Tai Branch, 77–96. Publications in Linguistics, 124. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ISBN 978-1-55671-005-6 . 
  7. ^ Ло Юнсянь. 2008. «Чжуан». В Diller, Anthony, Jerold A. Edmondson и Yongxian Luo ред. 2008. Тай-кадайские языки . Семейная серия Routledge Language. Психология Press. ISBN 978-0-7007-1457-5 . 
  8. ^ Джонсон, Эрик С. (2007). «Орган регистрации ISO 639-3, номер запроса на изменение 2006-128» (PDF) .
  9. ^ Тан, Шарон (2007). «Орган регистрации ISO 639-3, номер запроса на изменение 2007-027» (PDF) .
  10. ^ a b 张 均 如 / Zhang Junru, et al. 壮语 方言 研究 / Чжуан ю фан ян ян цзю [Изучение чжуанских диалектов]. Чэнду: 四川 民族 / Сычуань мин цзу чу бан ше, 1999.
  11. ^ Хансен, Брюс; Кастро, Энди (2010). "Обзор разборчивости диалекта Хуншуй Хэ Чжуан" . Отчеты SIL Electronic Survey 2010-025.
  12. ^ Джексон, Брюс; Джексон, Энди; Лау, Шух Хьюи (2012). «Социолингвистическое исследование диалектной зоны Дэцзин-чжуан» . Отчеты SIL Electronic Survey 2012-036..
  13. ^ "Отчеты электронного исследования SIL: социолингвистическое введение в центральные тайские языки префектуры Вэньшань, Китай" . SIL International . Проверено 6 апреля 2012 .
  14. ^ http://lingweb.eva.mpg.de/numeral/Zhuang-Fuping.htm
  15. ^ Его Hanbo. 2016. Тональное развитие тайских языков . Магистерская диссертация. Чиангмай: Университет Паяп.

Библиография [ править ]

  • Zhuàng-Hàn cíhuì壮汉 词汇 (Наньнин, Guǎngxī mínzú chūbǎnshè 广西 Version 1984).
  • Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Сольнит, изд. Сравнительный Кадай: Тайская ветвь . Даллас, Техас: Летний институт лингвистики; [Арлингтон]: Техасский университет в Арлингтоне, 1997.
  • Джонсон, Эрик К. 2010. «Социолингвистическое введение в центральные тайские языки префектуры Вэньшань, Китай». Отчеты SIL Electronic Survey 2010-027: 114 стр. http://www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2010-027 .
  • Ло Лиминг, Цинь Яову, Лу Чжэньюй, Чен Фулонг (редакторы) (2004). Чжуан – китайско – английский словарь / Cuengh Gun Yingh Swzdenj . Nationality Press, 1882 стр.  ISBN 7-105-07001-3 . 
  • Tán Xiǎoháng 覃 晓 航: Xiàndài Zhuàngyǔ 现代壮语 (Пекин, Mínzú chūbǎnshè 1995).
  • Тан Гуошенг 覃国生: Zhuàngyǔ fāngyán gàilùn壮语 方言 概论 (Наньнин, Guǎngxī mínzú chūbǎnshè 广西, 1996).
  • Ван Минфу, Эрик Джонсон (2008). Культурное и языковое наследие Чжуан . Издательский дом национальностей Юньнани. ISBN 7-5367-4255-X . 
  • Wéi Qìngwěn 韦 稳 稳, Tán Guóshēng 覃国生: Zhuàngyǔ jiǎnzhì壮语 简 志 (Пекин, Mínzú chūbǎnshè, 1980).
  • Чжан Цзюньру 张 均 如 и др. 壮语 方言 研究 / Чжуан ю фан ян ян цзю [Изучение чжуанских диалектов]. Чэнду: 四川 民族 / Сычуань мин цзу чу бан ше, 1999.
  • Чжоу, Минланг: Многоязычие в Китае: политика реформ письма для языков меньшинств, 1949–2002 гг. (Walter de Gruyter 2003); ISBN 3-11-017896-6 ; С. 251–258. 

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарь основных слов Сводеша (из приложения Викисловарь к списку Сводеша )
  • Чжуанский язык и алфавит , Omniglot
  • Перспективы долгосрочного выживания языков неханьских меньшинств на юге Китая
  • Полевые заметки о пономической системе чжуан «Большой случай языкового сдвига имеет место, когда использование чжуанского и других языков меньшинств ограничивается в основном сельскими районами, потому что чжуаноязычные деревни, такие как Цзинси, которые превращаются в города, становятся все более и более популярными. городов, где говорят на мандаринском диалекте. Деревни, в которых говорят на чжуанском диалекте, становятся городами, не говорящими на чжуанском языке! И дети городских жителей, говорящих на чжуанском языке, скорее всего, не будут говорить на чжуан как на родном языке ".
  • Карта основных языковых групп чжуан
  • Paradisec имеет открытую коллекцию текстов Чжуан-Могонг из Бамы и Тяньяна.
  • Sawcuengh People.com языковая версия Официального Чжуан ( Standard Чжуана ) из Daily Народного сайта