На 31 - й Национальной кинематографической награды , представленные дирекцией кинофестивалей , организация , созданная Министерством информации и радиовещания, Индии , чтобы поздравлять лучшие индийского кино выходит в год 1983. [1] Церемония состоялась в июне 1984 года и награды учитывая тогдашний премьер - министр Индии , Индиры Ганди .
31-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Присуждается за | Лучшее из индийского кино в 1983 году |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Индира Ганди ( премьер-министр Индии ) |
Представлено на | Июнь 1984 г. |
Официальный веб-сайт | dff.nic.in |
Особенности | |
Лучший полнометражный фильм | Ади Шанкарачарья |
Лучшая книга | Cinemayude Lokam |
Премия Дадасахеба Фалке | Дурга Хот |
Большинство наград | Ади Шанкарачарья (4) |
Жюри
Были сформированы три различных комитета по художественным фильмам, короткометражным фильмам и книгам по кино во главе с опытным режиссером К. Балачандером , С. Кришнасвами и судьей Г. Д. Хослой соответственно. [1]
- Члены жюри: полнометражные фильмы
- Кайласы Балачандер ( Председатель ) • Сай Паранжпая • МТ Васудеван Нэйр • Гангадхар Naskar • Меера Lakhia • Рагхунат Сет • Мадху • Swapan Mullick • Икбал Масуд • Мриналини Сарабхаи • МК Binodini Дэви • М. Прабхакар Редди • К.К. Шукла • Г.Г. Mayekar • Марк Бартли • Гаутам Каул • Рагхава Менон • Джамуна
- Члены жюри: короткометражные фильмы
- С. Кришнасвами ( председатель ) • Клемент Баптиста • Пракаш Джа • Винод Мехра
- Члены жюри: Книги о кино
- Г. Д. Кхосла ( председатель ) • Вивек Бхаттачарья • ОМ Ануджан • Сукумар Датта • ВК Мадхаван Кутти • Арун Кханна
Награды
Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Награда за заслуги в жизни
Название премии | Изображение | Лауреат (ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фалке | Дурга Хот | Актер и продюсер | Сварна Камаль, 40 000 ₹ и шаль |
Художественные фильмы
Художественные фильмы были награждены на уровне всей Индии, а также на региональном уровне. На 31-й Национальной кинопремии санскритский фильм Ади Шанкарачарья получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, а также получил максимальное количество наград (четыре). В каждой категории были вручены следующие награды: [1]
Всеиндийская премия
Были вручены следующие награды: [1]
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Ади Шанкарачарья | санскрит | Производитель : NFDC | Сварна Камаль и 50 000 ₹ / - |
Режиссер : Г. В. Айер | Сварна Камаль и 25 000 ₹ / - | |||
Образец цитирования: За самоотверженность, глубину и силу, а также за впечатляющее мастерство, с которым он отражает индийскую философскую традицию. | ||||
Второй лучший полнометражный фильм | Майя Мирига | Ория | Производитель: NFDC | Раджат Камал и ₹ 30000 / - |
Режиссер: Нирад Н. Мохапатра | Раджат Камаль и 15 000 драм / - | |||
Образец цитирования: За чуткость и сострадание, с которыми он изображает аспект реальности среднего класса, и его сдержанное и умное наблюдение за людьми. | ||||
Лучший полнометражный фильм о национальной интеграции | Сукха | хинди | Продюсер: MS Sathyu | Раджат Камал и ₹ 30000 / - |
Режиссер: М.С. Сатю | Раджат Камаль и 15 000 драм / - | |||
Образец цитирования: За искренность в изображении основных человеческих ценностей, объединяющих человечество. | ||||
Лучший детский фильм | Бхомбал Сардар | Бенгальский | Производитель: Правительство Западной Бенгалии | Сварна Камаль и 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Нрипен Гангули | Раджат Камаль и 20 000 драм / - | |||
Образец цитирования: За живое и лирическое описание мира глазами мальчика. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Джаане Бхи До Яаро | хинди | Продюсер: NFDC Режиссер: Кундан Шах | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За остроумную и юмористическую трактовку современной темы. | ||||
Лучшее направление | Khandhar | хинди | Мринал Сен | Только Раджат Камаль |
Цитата: За тонкое сочетание ностальгии и современных социальных комментариев, а также за мощное визуальное исследование темы. | ||||
Лучший сценарий | Ади Шанкарачарья | санскрит | Г. В. Айер | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За богатую текстуру, лиризм и кинематографическую элегантность в представлении Шанкарачарьи как воплощения величия. | ||||
Лучший актер | Ардх Сатья | хинди | Ом Пури | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За достоверное изображение внутренних конфликтов сознательного полицейского. | ||||
Лучшая актриса | Khandhar | хинди | Шабана Азми | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За чуткость, с которой она запечатлела трагическое одиночество персонажа Джамини. | ||||
Лучший детский артист | Маламукалиле Дайвам | Малаялам | Мастер Суреш | Раджат Камал и ₹ 5000 / - |
Образец цитирования: Для живого изображения широкого спектра эмоций племенного парня. | ||||
Лучшая операторская работа ( цветная ) | Ади Шанкарачарья | санскрит | Мадху Амбат | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За визуальную передачу духа темы. | ||||
Лучшая операторская работа ( черно-белая ) | Нираба Джхада | Ория | • Б. Биндхани • Радж Шекхар | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За запись суровых реалий сельской жизни в суровых образах. | ||||
Лучшая аудиография | Ади Шанкарачарья | санскрит | SP Раманатан | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За умелую обработку звуковой дорожки, чтобы она гармонировала с настроением фильма. | ||||
Лучший монтаж | Khandhar | хинди | Мринмой Чакраборти | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За работу, придающую фильму его структуру, ритм и задумчивость. | ||||
Лучшее художественное направление | Манди | хинди | Нитиш Рой | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За изобретательное создание фона, который превосходно дополнял меняющиеся настроения фильма. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Саагара Сангамам | телугу | Ilaiyaraaja | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За живое, богатое и энергичное воссоздание традиционной музыкальной композиции и изобретательных музыкальных идей, адаптированных к визуальным требованиям драмы. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Саагара Сангамам | телугу | ИП Баласубрахманьям | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За резонансную и технически насыщенную передачу музыкальных форм для усиления драматического воздействия. | ||||
Лучшая певица женского пола | MLA Yedukondalu ("Йендхо Бида Вааде Гопалуду") | телугу | П. Сушила | Раджат Камал и ₹ 10000 / - |
Образец цитирования: За прекрасный полет голоса в очаровании волшебного детства Гопала в песне "Gopaludu" из фильма. | ||||
Специальный приз жюри | Ноккукути | Малаялам | Манкада Рави Варма | Раджат Камал и ₹ 5000 / - |
Образец цитирования: За успешное использование уникального идиомы для воссоздания народной легенды с помощью танца и поэзии. | ||||
Специальное упоминание | Таранг | хинди | Кумар Шахани | Только сертификат |
Региональная премия
Награды были вручены лучшим фильмам, снятым на региональных языках Индии . Художественным фильмам на английском , гуджарати , кашмирском и панджаби языках награда за лучший полнометражный фильм не присуждалась. [1]
Название премии | Название фильма | Лауреат (ы) | Награды |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Алокар Ахбан | Продюсер: Do-Re-Me Films | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Камал Хазарика | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За реалистичное представление темы сельских кооперативов в ткацкой промышленности Ассама. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Васундра | Продюсер: Sanjukta Films | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Секхар Чаттерджи | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За искреннюю попытку изобразить борьбу с социальной несправедливостью. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Ардх Сатья | Продюсер: Манмохан Шетти и Прадип Аппур | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Говинд Нихалани | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За мощное исследование запутанной социально-политической ситуации. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Банкир Маргайя | Продюсер: Т.С. Нарасимхан и Б.С. Сомасундар | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Т.С. Нагабхарана | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За точную и эффективную передачу классического индийского романа в кино. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Маламукалиле Дайвам | Продюсер: Surya Mudra Films | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: П.Н. Менон | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За смелые усилия по представлению дела племен и их усилия по присоединению к национальному мейнстриму. | |||
Лучший полнометражный фильм в Манипури | Санакейтел | Производитель: Th. Дорен | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: М.А. Сингх | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За сочувственное изображение человеческих отношений в контексте социальной трагедии. | |||
Лучший полнометражный фильм на маратхи | Смрути Читре | Продюсер: Винаяк Часкар | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Виджая Мехта | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За сострадательное изображение одной из первых женщин-писательниц и убедительное исследование истерзанной души, которая пытается смириться со своим социальным положением. | |||
Лучший полнометражный фильм на ории | Нираба Джхада | Продюсер: Манмохан Махапатра | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Манмохан Махапатра | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За чувствительное повествование о надвигающейся трагедии изгнанной сельской общины. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Ору Индхия Канаву | Продюсер: Т.П. Варадараджан и Виджаялакшми Десикан | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Комал Сваминатан | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За честность цели сформулировать причину племенного благополучия. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Рангула Кала | Продюсер: К. Венкатешвара Рао | Раджат Камаль и 15 000 драм / - |
Режиссер: Б. Нарсинг Рао | Раджат Камал и ₹ 7500 / - | ||
Образец цитирования: За яркое изображение городской жизни, увиденной чутким художником в поисках своего отождествления с массами. |
Неигровые фильмы
Были вручены следующие награды: [1]
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший информационный фильм | Шествие | английский | Продюсер: Aurora Films Corporation Директор: Анджан Бозе | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За изображение невиновности индийского крестьянина и политический комментарий с выразительными образами, вызывающими воспоминания, не нуждающимися в словах. | ||||
Лучший образовательный / учебный фильм | Овальный кроп | английский | Продюсер: Радха Нараянан Режиссер: Мохи-уд-Дин Мирза | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый |
Цитата: За качество технического совершенства в сочетании с точностью содержания, столь жизненно важное для создания учебного фильма, который поддерживает интересы аудитории даже с его приземленной тематикой. | ||||
Лучший рекламный фильм | Экта Аур Анушасан | хинди | Продюсер: К.С. Кулкарни Режиссер: С.К. Шарма | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За буйную юношескую энергию, пробуждающую чувство гордости за Национальный кадетский корпус, за его энтузиазм в отношении национальной интеграции, но без использования штампов. | ||||
Лучший экспериментальный фильм | Клоун и собака | хинди | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии Режиссер: Санни Джозеф | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За попытку раскрыть интеллектуальные стремления молодежи к свободе мысли и действия, интерпретированные в блестяще сфотографированной стилизованной форме. | ||||
Лучший анимационный фильм | Огненные игры | английский | Продюсер: Ранабир Рэй Режиссер: Рам Мохан Аниматоры : Наик Сатам и Бапу Парулекар | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый |
Образец цитирования: За высокопрофессиональный стандарт анимации, задуманной и исполненной с большим изяществом. | ||||
Гонка со смертью | английский | Продюсер: BR Shedge Режиссер: Яш Чоудхари Аниматоры: В. Г. Самант и В. К. Ванкхеде | Раджат Камаль и 5 000 ₹ / - каждый | |
Образец цитирования: За умелое использование средств анимации для удобного общения с любой группой аудитории - сельской или городской. | ||||
Лучший оператор кинохроники | Трагедия Генди (Indian News Review № 1799) | английский | К. Рамани, Удай Шанкар и С.Л. Прасад | Раджат Камал и ₹ 5000 / - |
Образец цитирования: За хорошо спланированную командную работу (в Indian News Review № 1799), охватывающую научные, технические, церемониальные и человеческие аспекты великого события национального значения, с записью чувствительных эмоций ожидания и удовлетворения во время запуска SLV-3. | ||||
Лучший новостной фильм | Приют | английский | Институт кино и телевидения Индии | Раджат Камал и ₹ 5000 / - |
Образец цитирования: За смелое и сочувственное визуальное освещение и журналистский репортаж о спорном вопросе, влияющем на жизнь жителей тротуаров Бомбея. | ||||
Специальное упоминание | Джалшакти | хинди | Производитель: Национальный институт дизайна Директор: И.С. Матур | Только сертификат |
Талам | Малаялам | Продюсер: Государственная корпорация развития кино Кералы Директор: Джой Мэтью | ||
Энергия-Карусель | английский | Производитель: Национальный институт дизайна | ||
Веер Саваркар ( биографический фильм ) | Маратхи | |||
Обращение с топливными маслами Fission Power 306 Rejuvenation ( Научный фильм ) | английский | |||
Против Current Exploration Antartica ( Разведывательный фильм ) | английский | |||
• Кобра - Бог Змеи • Перумкалиаттам • Кожаные куклы Карнатаки • Нишан ( антропологический / этнографический фильм ) | • Английский • Малаялам • Английский • Хинди | |||
Двое мужчин и идеал ( фильм-реконструкция ) | английский | |||
• Tambaccucha Samna • Bidaai ( Социальное обеспечение ) | • маратхи • хинди |
Лучшая работа в кино
Были вручены следующие награды: [1]
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Cinemayude Lokam | Малаялам | Автор : Адоор Гопалакришнан | Раджат Камал и ₹ 5000 / - |
Награды не присуждались
Следующие награды не были присуждены, так как ни один фильм не был признан подходящим для награждения: [1]
|
|
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h "31-я Национальная кинопремия" (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2020 года . Дата обращения 2 сентября 2020 .
Внешние ссылки
- Архив Национальной кинопремии
- Официальная страница Дирекции кинофестивалей, Индия