Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Aberfoyle ( гэльский : Obar Phuill ) является одной из деревень в историческом графстве и регистрации округа в Пертшире и области совета от Стирлинга , Шотландия . Поселок находится в 27 милях (43 км) к северо-западу от Глазго .

Приход в Aberfoyle берет свое название от этой деревни, и имел население 1065 в переписи 2011 года . [3]

География [ править ]

Город расположен на реке Форт у подножия Крейгмора (387 м в высоту). С 1885 года , когда герцог Монтроз построил дороги на восточном плече Craigmore присоединиться к старшую дороге у входа в Trossachs проход, Aberfoyle стал альтернативным маршрутом к Trossachs и Loch Katrine ; эта дорога, известная как Duke's Road или Duke's Pass , была открыта для публики в 1931 году, когда Комиссия по лесному хозяйству приобрела землю.

Лох-Ард , примерно в 2 милях (3 км) к западу от Аберфойла, находится на высоте 40 м (130 футов) над уровнем моря. Это 3 мили (5 км) в длину (включая узкие места на восточном конце) и 1 милю (1,5 км) в ширину. Ближе к западу находится Эйлен-Горм ( зеленый остров ), а около северо-западного берега - водопад Ледард. На северных берегах озера преобладает горный хребет Бейн-ан-Фохараид (616 м или 2021 фут). Две мили (три километра) северо - западу от Лох Ард является Лох Чон, на 90 м (300 футов) над уровнем моря, 1 1 / 4   мили (2 км) в длину и около 1 / 2  мили (800 м) широким. Он стекает по реке Эйвон Зу в Лох-Ард, который, в свою очередь, истощает Форт.

Топоним [ править ]

Aberfoyle якобы берет свое начало от Brittonic Селтика , Aber опрос или Aber phuill ( шотландский гэльский , Obar Phuill ), то есть (место в устье) прожигания Phuill (ожоговый Pow входит в реку Форт в Aberfoyle). Исторически сложилось так, что альтернативные варианты написания, такие как Abirfull , Aberfule , Aberfoill и Aberfoil , были записаны до того, как нынешнее написание стало общепринятым в 20 веке. [4] имя-реки или от гэльского опроса или Brittonic Pol , оба из которых означает «бассейн, вялая вода. [5]

Старый столб возле дома Крейгмэдди. Обратите внимание на написание Аберфойл.

Промышленность [ править ]

В сланцевых карьерах на Craigmore , которые действовали с 1820 - х до 1950 - х годов в настоящее время несуществующей; на пике своего развития это была крупная отрасль. Другие отрасли промышленности включали металлургический завод, основанный в 1720-х годах, а также прядение шерсти и фабрику по производству волокон.

С 1882 года деревня обслуживалась железнодорожной станцией Аберфойл , конечной станцией Стратендрик и Аберфойл железной дороги, которая соединялась с Глазго через Думбартон или Киркинтиллох . Станция была закрыта для пассажирских перевозок в 1951 году, а остальные грузовые перевозки прекратились в 1959 году.

Вышеупомянутые отрасли с тех пор вымерли, и Aberfoyle поддерживается в основном лесным хозяйством, промышленностью и туризмом. [6]

Туризм [ править ]

Аберфойл и его окрестности впервые привлекли посетителей после публикации сэром Вальтером Скоттом «Леди озера » в 1810 году. В стихотворении описывалась красота озера Лох-Катрин . Аберфойл называет себя воротами в Троссакс. Он удобно расположен для посещения достопримечательностей, таких как Лох-Ломонд и монастырь Инчмахом на озере Ментейт . Офис туристической информации компании VisitScotlandнаходится в центре города, предлагает бесплатную информацию, продает сувениры и действует как касса для многих местных пансионатов и отелей. Гольф-клуб Aberfoyle был построен в 1860 году и расположен к югу от города, недалеко от ресторана Rob Roy. Аберфойл также является частью национального парка Лох-Ломонд и Троссачс . [7]

Аберфойл также является домом для крупнейшего приключенческого курса Go Ape в Великобритании с самой длинной в Великобритании смертельной горкой или «зиплайном» .

Исторические личности [ править ]

Посетите могилу преподобного Роберта Кирка в Старом Кирке в Аберфойле.

Аберфойл связан со многими историческими личностями, такими как Роб Рой и Мэри, королева Шотландии . Роберт Рой МакГрегор родился во главе близлежащего озера Лох-Катрин, и его известные подвиги по краже скота повлекли его за собой по всему району, окружающему Аберфойл. Например, записано, что в 1691 году МакГрегоры совершили набег на каждый сарай в деревне Киппен и украли весь домашний скот жителей деревни. [8] В настоящее время в деревне стоит дерево, на которое МакГрегор залез и спрятался, спасаясь от тисков закона. Кроме того, Мария, королева Шотландии, часто посещала близлежащий монастырь Инчмахом в детстве и во время своего недолгого правления. Она также использовала монастырь во время своего недолгого правления, особенно в 1547 году, когда она чувствовала себя в безопасности от английской армии.

Однако самой местной исторической фигурой является преподобный Роберт Кирк , родившийся в 1644 году. Именно преподобный Кирк предоставил первый перевод на шотландский гэльский язык Псалмов [9], однако его больше помнят за публикацию его книга «Тайное содружество эльфов, фавнов и фей» в 1691 году. [10] [11] Кирк долгое время исследовал фей, и в книге собрано несколько личных рассказов и историй людей, которые утверждали, что сталкивались с ними. Именно после этого, когда Кирк был священником прихода Аберфойл, он умер при необычных обстоятельствах.

Кирк долгое время считал, что местный Дун-Хилл был воротами в «Тайное Содружество» или страну Фей. Это было место, которое Кирк часто посещал, совершая ежедневные прогулки из своего особняка. История гласит, что феи Дун-Хилла были рассержены на преподобного Кирка за то, что тот вошел во владения Неблагого двора, куда его предупредили не идти, и решили заключить его в тюрьму в Дун-Хилл - на одну ночь в мае 1692 года. Преподобный Кирк вышел прогуляться на холм в своей ночной рубашке. Некоторые источники утверждают, что он просто исчез, однако внезапно потерял сознание. Его нашли и привезли домой, но вскоре он умер. Он был похоронен на собственном огороде, хотя местные легенды утверждают, что феи унесли его тело, а в гробу только камни.Говорят, что огромная сосна, которая все еще стоит на вершине Дун-Хилл, содержит заключенный в тюрьму дух Кирка.

Двоюродный брат Кирка, Грэм из Дучрея, должен был заявить, что призрак Кирка посетил его ночью и сказал ему, что его унесли Феи. Оставив свою вдову, ожидающую ребенка, призрак Кирка сказал Грэму, что он появится при крещении, после чего Грэм должен был бросить в привидение железный нож, тем самым освободив Кирка из когтей Фей. Однако, когда появился призрак Кирка, Грэм, очевидно, был слишком потрясен видением, чтобы бросить нож, и призрак Кирка исчез навсегда.

Сегодня посетители Дун-Хилла пишут свои желания на кусках белого шелка или другой белой ткани и привязывают их к ветвям деревьев, чтобы Феи даровали их. К сожалению, некоторые люди вместо этого завязывают пластиковые кондитерские обертки, что немного портит магию местности и может нанести вред экологии леса. Также говорят, что если на вершине семь раз обежать великую «сосну министра», то появятся феи. Некоторые люди пробовали это, а потом утверждали, что видели привидения. У других просто кружится голова и они падают.

Использование в художественной литературе [ править ]

  • Аберфойл был использован в качестве места и вдохновения для приключенческого романа " Les Indes noires " (английское название: The Child of the Cavern) Жюля Верна .
  • «Клакхан из Аберфойла», тогда (в 1715 г.) небольшая деревушка, играет значительную роль во втором томе романа Вальтера Скотта « Роб Рой » .
  • Aberfoyle где два деды вырос в Теневой Земли от Адама Райт . Деды - предки двух второстепенных персонажей, связанных с Шелликоутсом . В книге предполагается, что у людей из Аберфойла в крови есть намек на фейри.

См. Также [ править ]

  • Список мест в Стерлинге (район совета)

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Сравнительный профиль населения: населенный пункт Аберфойл" . Результаты переписи населения Шотландии онлайн. 29 апреля 2001 года Архивировано из оригинала 19 мая 2011 года . Проверено 31 августа 2008 года .
  2. ^ «Таблица 1: Оценка населения на середину 2010 года - населенные пункты в алфавитном порядке» (PDF) . Главный ЗАГС Шотландии. Архивировано 14 июля 2014 года из оригинального (PDF) . Проверено 1 июля 2014 года .
  3. ^ Перепись Шотландии 2011, Таблица KS101SC - Обычное постоянное население, опубликовано Национальными отчетами Шотландии. Веб-сайт http://www.scotlandscensus.gov.uk/ получен в апреле 2018 г. См. «Стандартные результаты», Таблица KS101SC, Тип района: Гражданский приход 1930, Район: Аберфойл.
  4. ^ МакНивен, Питер Э. (2011). Гэльские топонимы и социальная история гэльских говорящих в средневековом Ментейте (PDF) (PhD). Университет Глазго.
  5. ^ Грант, Элисон (2010). Маклауд, Исибейл (ред.). Карманный справочник по шотландским топонимам . Глазго: Ричард Дрю Лтд., Стр. 24. ISBN 978-1-899471-00-3. OCLC  759569647 .
  6. ^ Aberfoyle Особенность Страница на Undiscovered Шотландии
  7. ^ Об Аберфойле
  8. ^ Худ, Джон (2000). Старый Аберфойл, Торнхилл и деревни Форт . Катрин, Эйршир: Stenlake Publishing. п. 3. ISBN 9781840331103.
  9. ^ "Приход Аберфойла" . Газетир для Шотландии . Проверено 1 июля 2014 года .
  10. Кирк, Роберт (30 ноября 2006 г.). Тайное Содружество Эльфов, Фавнов и Фей (изд. В твердом переплете). Нью-Йорк Обзор Книжных Классиков. ISBN 1-59017-177-2. Проверено 14 августа 2009 года .
  11. Заяц, Джон Бруно (27 февраля 2004 г.). «Тайное содружество эльфов, фавнов и фей» . Проверено 14 августа 2009 года . Полный текст книги 1893 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Чисхолм, Хью, изд. (1911). «Аберфойл»  . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  • Узнайте больше об Аберфойле и его истории