Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Великобритания), с 1922 года, включает в себя четыре страны учредительные: Англия , Шотландия и Уэльс (которые в совокупности составляют Великобритания ), а также в Северной Ирландии ( по- разному описывается как страна, провинция или область, край). [1] [2] [3] [4] На веб-сайте премьер-министра Великобритании для описания Соединенного Королевства используется фраза «страны внутри страны». [5] Некоторые статистические сводки, например, по двенадцати регионам NUTS 1 Соединенного Королевства., назовите Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию "регионами". [6] [7] Что касается, в частности, Северной Ирландии и Шотландии, использованное описательное название «может быть спорным, и выбор часто раскрывает политические предпочтения». [8]

Хотя Соединенное Королевство является унитарным суверенным государством , Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс получили определенную степень автономии в процессе передачи полномочий . Парламент Великобритании и британское правительство рассматривает все зарезервированные вопросы для Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, но не в общих вопросах , которые были делегированных в Ассамблею Северной Ирландии , шотландский парламент , и Senedd . Кроме того, передача полномочий в Северной Ирландии зависит от сотрудничества между исполнительной властью Северной Ирландии и правительством Ирландии.(см. Министерский совет Севера и Юга ) и британское правительство консультируется с правительством Ирландии для достижения соглашения по некоторым не переданным вопросам Северной Ирландии (см. Британо-ирландская межправительственная конференция ). Англия, составляющая большинство населения и территории Соединенного Королевства [9] [10], остается полностью под ответственностью парламента Соединенного Королевства, централизованного в Лондоне .

Англия, Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс не сами перечислены в Международной организации по стандартизации (ИСО) список стран . Однако в списке подразделений Соединенного Королевства ISO, составленном Британскими стандартами и Управлением национальной статистики Соединенного Королевства , слово «страна» используется для описания Англии, Шотландии и Уэльса. [11] Северная Ирландия, напротив, описывается в тех же списках как «провинция». [11] Каждый имеет отдельные национальные руководящие органы по спорту и участвует отдельно во многих международных спортивных соревнованиях, включая Игры Содружества.. Северная Ирландия также формирует совместные с Ирландской Республикой спортивные организации всех островов по большинству видов спорта, включая регби . [12]

В Нормандские острова и остров Мэн являются зависимости от короны и не являются частью Великобритании. Точно так же заморские территории Великобритании , остатки Британской империи , не являются частью Великобритании.

Исторически сложилось так, что с 1801 года, в соответствии с Актами Союза , до 1921 года весь остров Ирландия был страной в составе Великобритании. В 1921 году Ирландия была разделена на две отдельные юрисдикции : Южная Ирландия и Северная Ирландия . Южная Ирландия стала Ирландским свободным государством и покинула Соединенное Королевство в 1922 году, вышла из Содружества Наций в 1949 году и теперь известна как Ирландская Республика или просто Ирландия.

Ключевые факты [ править ]

  1. ^ Парламент Соединенного Королевства принимает все английское законодательство с учетом английских голосований за английские законы .
  2. Правительство Великобритании, власти Большого Лондона , объединенные органы власти и советы Корнуолла и островов Силли осуществляют исполнительную власть в Англии.
  3. Бывший флаг Северной Ирландии , Ulster Banner , до сих пор используется в некоторых связанных со спортом контекстах.
  4. ^ Из-за механизма разделения власти NI, исполнительная власть иногда передается в Государственном секретаре, когда Ассамблея приостановлена.

Статистика [ править ]

Цифры валовой добавленной стоимости не включают доходы от нефти и газа, полученные за пределами территориальных вод Великобритании, в регионе континентального шельфа страны .

Терминология [ править ]

Для описания Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса использовались различные термины.

Акты парламента [ править ]

  • В Законах в Уэльсе актах 1535 и 1542 присоединили правовую систему Уэльса в Англию [14] , чтобы создать единое целое , обычно известное на протяжении веков просто как Англия, но позже [ править ] официально переименован в Англии и Уэльс . Уэльс описывался (в различных комбинациях) как «страна», «княжество» и «владение» Уэльса. [14] [15] За пределами Уэльса Англии не было дано конкретное название или термин. Впоследствии законы о законах Уэльса были отменены. [16] [17]
  • В Актах Союза 1707 года Англия и Шотландия рассматриваются как «часть» объединенного королевства Великобритании [18].
  • В Актах Союза 1800 слово «часть» используется таким же образом для обозначения Англии и Шотландии. Однако они используют слово «страна» для описания Великобритании и Ирландии соответственно, когда описывают торговлю между ними [19].
  • В Законе о правительстве Ирландии 1920 года Великобритания, Южная Ирландия и Северная Ирландия описаны как «страны» в положениях, касающихся налогообложения.
  • В Законе о Северной Ирландии 1998 года , отменившем Закон о правительстве Ирландии 1920 года, не используются какие-либо термины для описания Северной Ирландии.

Текущая юридическая терминология [ править ]

В Законе о толковании 1978 года содержатся статутные определения терминов «Англия», «Уэльс» и «Соединенное Королевство», но ни в этом Законе, ни в каком-либо другом действующем статуте не дается определение «Шотландия» или «Северная Ирландия». Использование первых трех терминов в других законодательных актах интерпретируется в соответствии с определениями Закона 1978 года. Определения, содержащиеся в Акте 1978 года, перечислены ниже:

  • «Англия» означает «с учетом любого изменения границ в соответствии с Частью IV Закона о местном самоуправлении 1972 года , территория, состоящая из графств, установленных разделом 1 этого Закона, Большого Лондона и островов Силли ». Это определение применяется с 1 апреля 1974 г.
  • «Соединенное Королевство» означает «Великобритания и Северная Ирландия». Это определение применяется с 12 апреля 1927 г.
  • «Уэльс» означает объединенную территорию 8 охраняемых округов Уэльса в соответствии с разделом 20 Закона о местном самоуправлении 1972 года, который был первоначально принят, но с учетом любых изменений, внесенных в соответствии с разделом 73 этого Закона (последующее изменение границы после изменения водотока ). В 1996 году эти 8 новых округов были перераспределены в нынешних 22 унитарных органах власти .

В Законе о Шотландии 1998 года нет разграничения Шотландии, с определением в разделе 126 просто предусматривается, что Шотландия включает «столько внутренних вод и территориального моря Соединенного Королевства, сколько прилегает к Шотландии». [ необходима цитата ]

Закон о парламентской системе голосования и избирательных округах 2011 года называет Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию « частями » Соединенного Королевства в следующем пункте: «Каждый избирательный округ полностью находится в одной из четырех частей Соединенного Королевства (Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия) ".

Другое официальное использование [ править ]

В отчете Королевской комиссии по изящным искусствам 1847 года об украшении Вестминстерского дворца упоминается, что «национальность составляющих частей Соединенного Королевства» представлена ​​четырьмя соответствующими святыми-покровителями. [20]

Европейский Союз [ править ]

Для целей сбора статистических данных NUTS 1 в формате, совместимом с аналогичными данными, собранными в Европейском Союзе , Соединенное Королевство было разделено на двенадцать регионов примерно равного размера. [21] Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия были самостоятельными регионами, а Англия была разделена на девять регионов.

Текущий [ править ]

Официальный термин остальная часть Соединенного Королевства (RUK или rUK) используется в Шотландии, например, в статистике экспорта [22] и в законодательстве о финансировании студентов . [23]

Альтернативный термин « Родина нации» иногда используется в спортивном контексте и может включать весь остров Ирландия .

Личность и национальность [ править ]

Согласно исследованию британского социального отношения , существует две интерпретации британской идентичности с этническим и гражданским аспектами:

Первая группа, которую мы называем этническим измерением, включала вопросы о месте рождения, происхождении, жизни в Британии и общих британских обычаях и традициях. Вторая, или гражданская группа, содержала вопросы о чувстве себя британцем, уважении законов и институтов, говорении по-английски и наличии британского гражданства. [24]

Из двух перспектив британской идентичности гражданское определение стало доминирующей идеей, и в этом качестве британство иногда рассматривается как институциональная или всеобъемлющая государственная идентичность. [25] [26] Это использовалось для объяснения того, почему иммигранты в первом, втором и третьем поколении с большей вероятностью называют себя британцами, а не англичанами, северными ирландцами, шотландцами или валлийцами, потому что это «институциональная инклюзивная "идентичность, которая может быть приобретена посредством натурализации и британского закона о гражданстве" ; Подавляющее большинство людей в Соединенном Королевстве, принадлежащих к этническим меньшинствам, чувствуют себя британцами. [27]Однако такое отношение более распространено в Англии, чем в Шотландии или Уэльсе; «белые англичане в первую очередь воспринимали себя англичанами, а во вторую - британцами, и большинство людей из этнических меньшинств считали себя британцами, но ни один из них не идентифицировал себя как англичан, и этот ярлык они ассоциировали исключительно с белыми людьми». [28] Напротив, в Шотландии и Уэльсе «отождествление с каждой страной было гораздо более сильным, чем с Великобританией». [29]

Исследования и опросы показали, что большинство шотландцев и валлийцев считают себя шотландцами / валлийцами и британцами, хотя и с некоторыми различиями в акцентах. Комиссия по расовому равенству установлено , что в отношении представлений о национальности в Великобритании, «самый основная, объективная и непротиворечивая концепция британского народа является тот , который включает в себя английском языке, шотландцы и валлийский». [30] Тем не менее, «английские участники были склонны считать себя неотличимо англичанами или британцами, в то время как шотландские и валлийские участники идентифицировали себя гораздо охотнее как шотландцы или валлийцы, чем как британцы». [30] Некоторые люди решили «объединить обе идентичности», поскольку «они чувствовали себя шотландцами или валлийцами,но провелБританский паспорт и, следовательно, были британцами », в то время как другие считали себя исключительно шотландцами или исключительно валлийцами и« чувствовали себя совершенно оторванными от британцев, которых они считали англичанами » [30]. Комментаторы описали это последнее явление как« национализм ». отказ от британской идентичности, потому что некоторые шотландцы и валлийцы интерпретируют ее как « культурный империализм, навязанный Соединенному Королевству« английскими правящими элитами » [31], или как ответ на историческое присвоение приравнивания слова« английский »к« британскому » , [32] что "вызвало желание среди шотландцев,Валлийцы и ирландцы, чтобы больше узнать о своем наследии и отличиться от более широкой британской идентичности ".[33] Склонность к националистическим настроениям сильно различается в Великобритании и со временем может расти и падать. [34]

Финансируемое государством исследование жизни и времени Северной Ирландии [35], являющееся частью совместного проекта Университета Ольстера и Королевского университета Белфаста , рассматривает вопрос идентичности с момента начала опроса в 1998 году. В нем сообщается, что 37% людей идентифицированы как британцы, в то время как 29% определились как ирландцы и 24% определились как северные ирландцы. 3% предпочли назвать себя Ольстером, а 7% заявили «другое». Из двух основных религиозных групп 68% протестантов идентифицировали себя как британцы, как и 6% католиков; 60% католиков идентифицировали себя как ирландцы, как и 3% протестантов. 21% протестантов и 26% католиков идентифицировали себя как северные ирландцы. [36]

Однако для Северной Ирландии результаты исследования Life & Times - это еще не все. Опрос требует одного предпочтения, в то время как многие люди легко идентифицируют себя как любую комбинацию британцев и ирландцев, или британцев, северных ирландцев и ирландцев, или ирландцев и северных ирландцев. В опросе Life & Times 2014 года этот вопрос был решен, выбрав два варианта ответа на вопрос о личности: британский и ирландский. Было обнаружено, что, в то время как 28% респондентов заявили, что они считают себя «британцами, а не ирландцами», а 26% - «ирландцами, а не британцами», 39% респондентов чувствовали некоторую комбинацию обеих идентичностей. Шесть процентов выбрали «другое описание». [37] [ неудачная проверка ]

Вопрос об идентичности усложняется еще и идентичностью с политикой и религией, и в особенности позицией по конституционному статусу Северной Ирландии. Опять же, в 2014 году опрос Life & Times спросил, что, по мнению респондентов, должно быть «долгосрочным будущим Северной Ирландии». 66% респондентов считают, что будущее должно быть за частью Великобритании, с децентрализованным правительством или без него. 17% считают, что Северная Ирландия должна объединиться с Ирландской Республикой. 50% католиков считали, что в долгосрочной перспективе они должны быть частью Великобритании, а 32% предпочли разделение. 87% респондентов, относящихся к какой-либо протестантской конфессии, выбрали оставшуюся часть Великобритании, и только 4% выбрали разделение. Из тех респондентов, которые не заявляли о своей религии, 62% предпочли остаться в Великобритании,9% высказались за разделение.[37]

После передачи полномочий и значительного расширения автономного управления всей Великобритании в конце 1990 - х лет, дебаты произошли по Великобритании от относительной величины полной независимости , [38] вариант , который был отклонен [39] шотландскими людьми в Референдум о независимости Шотландии 2014 года .

Корнуолл управляется как графство Англии , но корнуоллцы являются признанным национальным меньшинством, включенным в соответствии с положениями Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств в 2014 году. [40] [41]

Соревнования [ править ]

Каждая из Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса имеет отдельные национальные органы управления спортом и участвует отдельно во многих международных спортивных соревнованиях. [42] [43] [44] [45] В каждой стране Соединенного Королевства есть национальная футбольная команда , и они выступают в качестве отдельной национальной команды в различных дисциплинах на Играх Содружества . [46] На Олимпийских играх Соединенное Королевство представлено командой Великобритании и Северной Ирландии , хотя спортсмены из Северной Ирландии могут присоединиться к олимпийской сборной Ирландии . [46][47] В дополнение к тому, что Северная Ирландия имеет свои собственные национальные руководящие органы по некоторым видам спорта, таким как футбол ассоциации и нетбол , по другим, таким как союз регби и крикет , Северная Ирландия участвует с Республикой Ирландия в объединенной всеирландской команде. Англия и Уэльс создают объединенную команду по крикету .

Соединенное Королевство участвует в конкурсе песни «Евровидение» как единое целое, хотя были призывы к отдельным [ пропущенным словам? ], а также шотландские и валлийские участники. В 2017 году Уэльс один участвовал в спин-оффе « Хор года ».

См. Также [ править ]

  • Британские заморские территории
  • Английская независимость
  • Гептархия
  • История образования Соединенного Королевства
  • Список первых министров
  • Независимость Северной Ирландии
  • Независимость Шотландии
  • Валлийская независимость

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ С. Данн; Х. Доусон (2000), Алфавитный список слов, имен и мест в Северной Ирландии и живой язык конфликта , Лампетер: Эдвин Меллен Пресс, Одна конкретная проблема - как в общем, так и в частном смысле - состоит в том, чтобы знать, что называть северным Сама Ирландия: в общем смысле это не страна, провинция или государство - хотя некоторые презрительно относятся к ней как к государству: наименее спорным словом кажется юрисдикция, но это может измениться.
  2. ^ Дж. Уайт; Дж. Фитцджеральд (1991), Устный перевод Северной Ирландии , Оксфорд: Oxford University Press,В письменной форме следует указать на одну проблему, касающуюся Северной Ирландии. Это вопрос, какое имя дать различным географическим образованиям. Эти имена могут быть противоречивыми, и их выбор часто раскрывает политические предпочтения. ... некоторые называют Северную Ирландию «провинцией». Такое использование может вызвать раздражение, особенно среди националистов, которые заявляют, что титул «провинция» должен быть сохранен за четырьмя историческими провинциями Ирландии - Ольстером, Ленстером, Мюнстером и Коннахтом. Если я хочу, чтобы ярлык применялся в Северной Ирландии, я назову его «регион». Юнионистам следует считать такое название приемлемым, как «провинция»: Северная Ирландия фигурирует как регион в региональной статистике Соединенного Королевства, публикуемой британским правительством.
  3. ^ «Страны Великобритании» . statistics.gov.uk . Дата обращения 12 июля 2015 .
  4. D. Murphy (1979), A Place Apart , London: Penguin Books, Next - какое существительное подходит для Северной Ирландии? «Провинция» не годится, поскольку треть провинции находится не на той стороне границы. «Государство» подразумевает большее самоопределение, чем когда-либо было в Северной Ирландии, а «страна» или «нация» - вопиющий абсурд. «Колония» имеет обертоны, которые не понравятся обоим сообществам, а «государство» звучит слишком покровительственно, хотя посторонние могут посчитать это более точным, чем что-либо другое; так что остается неудовлетворительное слово «регион».
  5. ^ «Страны внутри страны, number10.gov.uk» . Webarchive.nationalarchives.gov.uk. 10 января 2003 года Архивировано из оригинала 9 сентября 2008 года . Проверено 18 февраля 2021 года .
  6. ^ "Статистический бюллетень: Статистика регионального рынка труда" . Архивировано из оригинального 24 декабря 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
  7. ^ «Падение прибыли на 13,4% во время рецессии» . Архивировано из оригинального 3 -го января 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
  8. ^ Уайт, Джон ; Фитцджеральд, Гаррет (1991). Устный перевод в Северной Ирландии . Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-827380-6.
  9. ^ 2011 Перепись - Население. Согласно переписи 2011 года, население Англии составляло 53 012 456 человек, а население Соединенного Королевства - 63 181 775 человек, следовательно, Англия составляет 84% населения Великобритании.
  10. ^ a b Профили регионов и стран, ключевая статистика и профили, октябрь 2013 г. , ONS. Проверено 9 августа 2015 года. По данным ONS, Англия имеет площадь 130 279 км², а Великобритания - 242 509 км², следовательно, Англия занимает 54% территории Великобритании.
  11. ^ a b «Информационный бюллетень ISO ii-3-2011-12-13» (PDF) . Проверено 4 июля 2017 года .
  12. ^ "Спорт Северной Ирландии | Производительность | Руководящие органы спорта" . Sportni.net. 2009-12-01. Архивировано из оригинала на 2014-04-01 . Проверено 23 февраля 2014 .
  13. ^ a b Управление национальной статистики. «Региональная валовая добавленная стоимость (доходный подход), Великобритания: с 1997 по 2015 год, декабрь 2015 года» . Проверено 5 марта 2017 года .
  14. ^ a b Законы Уэльса Закон 1535 г., пункт I
  15. ^ Законы в Законе Уэльса 1542
  16. Закон о законах Уэльса 1535 (отменен 21.12.1993). Архивировано 2 января 2008 г., в Wayback Machine.
  17. ^ "Законы в Законе Уэльса 1542 (отменен)" . www.statutelaw.gov.uk . Проверено 4 июля 2017 года .
  18. ^ например, «... быть воспитанным в той части Соединенного Королевства, которая сейчас называется Англией », «... той части Соединенного Королевства, которая теперь называется Шотландия , будет взиматься ответственность в соответствии с тем же законом ...» Статья IX
  19. ^ например, "Что с первого дня января тысяча восемьсот первого года все запреты и вознаграждения на экспорт товаров, выращивания, продукции или производства одной страны в другую должны прекратить и определить; и что упомянутые предметы отныне будут экспортироваться из одной страны в другую без пошлин или вознаграждений за такой экспорт "; Закон о союзе с Ирландией 1800 г., статья шестая.
  20. ^ "О парламенте> Искусство в парламенте> Интернет-выставки> Вестминстерский дворец> Национальные святые покровители> Святой Давид и Уэльс" . Официальный сайт . Парламент Великобритании . Проверено 3 января +2016 .
  21. ^ «Регламент (ЕС) № 1059/2003 Европейского парламента и Совета Европейского Союза от 26 мая 2003 г. об установлении общей классификации территориальных единиц для статистики (NUTS)» . Европейский парламент и Совет Европейского Союза . Проверено 22 декабря 2010 .
  22. ^ «РУК экспорт» . Правительство Шотландии . Проверено 13 августа 2011 года .
  23. ^ «Ответ на предложения правительства Шотландии по пошлинам RUK» (PDF) . Ассоциация студентов Эдинбургского университета . Проверено 13 августа 2011 года .
  24. Перейти ↑ Park 2005 , p. 153.
  25. Перейти ↑ Langlands, Rebecca (1999). «Британство или англичаность? Историческая проблема национальной идентичности в Великобритании». Нации и национализм . 5 : 53–69. DOI : 10.1111 / j.1354-5078.1999.00053.x .
  26. Перейти ↑ Bradley, Ian C. (2007). Вера в Британию: духовная идентичность «британства». IB Tauris. ISBN 978-1-84511-326-1.
  27. ^ Фрит, Максин (2004-01-08). «Этнические меньшинства испытывают сильное чувство идентичности с Великобританией, - говорится в докладе» . Независимый . Лондон: independent.co.uk . Проверено 7 июля 2009 .
  28. ^ «Белые и англичане, но не бело-англичане: как бороться с дискриминационной переписью в Англии и Уэльсе» . Britology Watch: деконструкция "британских ценностей". 7 марта 2011 . Проверено 19 января 2020 года .
  29. ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , стр. 35 год
  30. ^ a b c Комиссия по расовому равенству 2005 г. , стр. 22
  31. Перейти ↑ Ward 2004 , pp. 2–3.
  32. ^ Кумар, Кришан (2003). «Создание английской национальной идентичности» (PDF) . ресурсы. cambridge.org . Проверено 5 июня 2009 .
  33. ^ «Англичане: потерянное племя Европы» . BBC News . news.bbc.co.uk. 1999-01-14 . Проверено 5 июня 2009 .
  34. ^ «Деволюция, общественное мнение и национальная идентичность» (PDF) . www. devolution.ac.uk. Архивировано из оригинального (PDF) 01 декабря 2007 года. «Возвышение жителей Маленькой Англии» . Лондон: The Guardian, Джон Карвел, редактор по социальным вопросам. 28 ноября 2000 . Проверено 30 апреля 2010 года .
  35. ^ "Домашняя страница исследования жизни и времен Северной Ирландии" . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 мая 2011 .
  36. ^ «Обзор жизни и времен Северной Ирландии 2014, модуль национальной идентичности» . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 .
  37. ^ a b «Обзор жизни и времен Северной Ирландии 2014, модуль политических взглядов» . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 .
  38. ^ «Деволюция и британскость» . Деволюция и конституционные изменения . Совет по экономическим и социальным исследованиям Великобритании. Архивировано из оригинала на 2009-03-10.
  39. ^ «Шотландия отвергает независимость на рекордном референдуме - NBC News» . Проверено 4 июля 2017 года .
  40. ^ «Корнуоллский народ официально объявлен национальным меньшинством вместе с шотландцами, валлийцами и ирландцами» . Независимый . 23 апреля 2014 . Проверено 23 апреля 2014 года .
  41. ^ "Корнуолл предоставил статус меньшинства в Великобритании" . Gov.uk . 24 апреля 2014 . Проверено 12 сентября 2017 года .
  42. ^ "Спортивная Англия" . Сайт спортивной Англии . Спорт Англия . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  43. ^ "Спорт Северной Ирландии" . Веб-сайт Спорт Северной Ирландии . Спорт Северная Ирландия. 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  44. ^ "Sportscotland" . Сайт Sportscotland . Sportscotland . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  45. ^ "Спорт Уэльс" . Веб-сайт Sport Wales . Спорт Уэльс . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  46. ^ a b Мир и его народы , Территаун (Нью-Йорк): Marshall Cavendish Corporation, 2010, стр. 111. В большинстве видов спорта, кроме футбола, Северная Ирландия вместе с Республикой Ирландия участвует в объединенной сборной Ирландии.
  47. ^ «Ирландцы и Великобритания в олимпийском ряду» . BBC Sport. 27 января 2004 . Проверено 29 марта 2010 года .

Источники [ править ]

  • Парк, Элисон (2005), Британские социальные отношения: 21-й отчет , SAGE, ISBN 978-0-7619-4278-8
  • Комиссия по расовому равенству (ноябрь 2005 г.), Гражданство и принадлежность: что такое британство? (PDF) , Комиссия по расовому равенству, ISBN 1-85442-573-0
  • Уорд, Пол (2004), британство с 1870 года , Routledge, ISBN 978-0-203-49472-1

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Галлахер, Майкл (2006). Соединенное Королевство сегодня . Лондон: Франклин Уоттс. ISBN 978-0-7496-6488-6.