Acehnese | |
---|---|
Bahsa / Basa Acèh بهسا اچيه | |
Произношение | [ бахса атшех ] |
Родной для | Индонезия |
Область, край | Ачех , Суматра |
Этническая принадлежность | Acehnese |
Носитель языка | 3,5 миллиона (перепись 2000 года) [1] |
Латинский джави | |
Коды языков | |
ISO 639-2 | ace |
ISO 639-3 | ace |
Glottolog | achi1257 |
Провинция Ачех, Суматра | |
Ачеха язык ( Джави : بهسا اچيه) является Austronesian язык изначально говорил по провинции Ачех людей в Ачех , Суматра , Индонезия . На этом языке также говорят потомки ачехцев в некоторых частях Малайзии, таких как Ян в Кедахе .
Имя [ редактировать ]
По состоянию на 1988 год, «Acehnese» - это современное английское написание имени и библиографический стандарт, а жители Acehnese используют написание «Acehnese» при написании на английском языке. «Achinese» - это устаревшее написание английской языковой традиции. «Atjehnese» - это голландское написание и устаревшее индонезийское . Правописание «Achehnese» происходит от английского перевода « Studien» на голландский язык в 1906 году над «atjesche klank- en schriftleer». Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde 35.346-442, автор Christiaan Snouck Hurgronje , 1892. На ачехском языке этот язык называется Basa / Bahsa Acèh .На индонезийском языке это называется Бахаса Ачех .[2]
[ править ]
Ачеха относится к малайско-полинезийской ветви из австронезийской . Ближайшими родственниками ачехского языка являются другие чамские языки , на которых в основном говорят во Вьетнаме и Камбодже . Ближайшим родственником семьи чамов является малайская языковая семья, в которую входят языки, на которых также говорят на Суматре, такие как минангкабау, а также национальный язык - индонезийский .
Пол Сидвелл отмечает, что в Ачехе, вероятно, есть австроазиатский субстрат. [3]
Распространение [ править ]
На ачехском языке говорят в основном в прибрежном районе Ачех. На этом языке говорят в 13 округах и 4 городах Ачеха, а именно:
Город
- Сабанг
- Банда Ачех
- Lhokseumawe
- Лангса
Северо-восточное побережье
- Ачех Бесар
- Пиди
- Пиди Джая
- Bireuen
- Ачех Утара
- Ачех Тимур (за исключением 3-х районов, Серба-Джади, Пеунарон и Симпанг-Джерних, где говорят на языке гайо )
- Ачех Тамианг (в основном подрайон Маньяк Пайет и Куала Симпанг, остальная часть района говорит на разнообразном малайском языке )
Западно-Южное побережье
- Ачех Джая
- Западный Ачех
- Наган Рая
- Юго-западный Ачех (кроме подрайона Сусо, где говорят на языке анеук- джами )
- Южный Ачех (смешанный с языком Kluet и языком Aneuk Jamee)
Фонология [ править ]
Устные гласные монофтонга в ачехском диалекте показаны в таблице ниже. [4]
Закрывать | я | ɨ ~ ɯ | ты |
---|---|---|---|
Близко-середина | е | ə | о |
Открытый-средний | ɛ | ʌ | ɔ |
Открыть | а |
В дополнение к современному 26-буквенному базовому латинскому алфавиту , Ачехский использует дополнительные буквы è, é, ë, ô и ö, что составляет в общей сложности 31 букву в его орфографии.
В приведенной ниже таблице показаны ачехские согласные фонемы и диапазон их реализации. [5]
Губной | Лабио- дентальный | Альвеолярный | пост- альвеолярного | Небный | Velar | Glottal | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | п | б | т | d | c | ɟ | k | ɡ | ʔ | |||||
Носовой | м | п | ɲ | ŋ | ||||||||||
После остановки носа | мᵇ | n | ɲᶡ | ŋᶢ | ||||||||||
Трель | р | |||||||||||||
Fricative | ж | s | z | ʃ | час | |||||||||
Приближенный ( боковой ) | j | ш | ||||||||||||
л |
Примечания:
- Орфографическое ⟨k⟩ в конце слога всегда представляет / ʔ / save в некоторых недавних займах.
- / f /, / z / и / ʃ / - это заимствованные звуки, которые часто заменяются на ph, [ требуется разъяснение ] dh, [ требуется пояснение ] и ch [ необходимо пояснение ] соответственно.
- После остановки носа (орально выпущенные носы) были названы «забавными носами». [6] Они отличаются от последовательностей остановки носа / mb /, / nd /, / ɲɟ /, / ŋɡ / , например, в / banᵈa / 'port' vs / mandum / 'all'. [7]
Грамматика [ править ]
Acehnese имеет сплит-эргативную систему. Непереходные, которые совпадают с агентом переходного глагола (Sa), всегда показывают согласие проклитика (1). Между тем, непереходные глаголы, которые соответствуют пациенту переходного глагола (Sp), могут дополнительно демонстрировать согласие энклитики (2). Воля является определяющим фактором того, является ли непереходный глагол Sa или Sp. [8]
(1) Джи ка = ji = jak . он INCHOATIVE = 3 = идти "Он ушел."
(2) Гопнян ка = сакет = геух . он ИНКОРАТИВНЫЙ = больной = 3 "Он болен."
Система письма [ править ]
Раньше ачехский язык был написан арабским письмом, которое называлось Jawoë или Jawi на малайском языке. В настоящее время сценарий стал менее распространенным. [ необходимая цитата ] С момента колонизации голландцами, ачехский язык был написан латинскими буквами с добавлением дополнительных букв. Дополнительные буквы - é, è, ë, ö и ô. [9] Звук / ɨ / представлен буквой «eu», а звук / ʌ / - буквой «ö», соответственно. Буква «ë» используется исключительно для обозначения звука шва, который составляет вторую часть дифтонгов. Буквы f, q, v, x и z используются только в заимствованных словах.
Графема | Фонема ( IPA ) | Открытый слог | Закрытый слог |
---|---|---|---|
а | / а / | ба / ба / 'носить' | bak / baʔ / 'у, дерево' |
е | / ə / | le / lə / 'многие' | let / lət / 'вытащить' |
é | / e / | батэ / батэ / 'чашка, поднос для бетеля' | батек / bateʔ / 'батик' |
è | / ɛ / | БУДЬТЕ / bɛ / 'запах' | bèk / bɛʔ / 'запретительное "не надо" (например, bèk neupajoh boh gantang lôn ' не ешьте мою картошку фри ')' |
ë | / ə / | huë / huə / 'тянуть' | huëk / hu / 'удушье' |
Европа | / ɯ / | keu / kɯ / 'передний' | keuh / kɯh / 'со (например, nyan keuh), местоименный аффикс для второго лица (например, droe-keuh)' |
я | /я/ | ди / ди / 'в, от' | dit / dit / 'немного, небольшое количество' |
о | / ɔ / | йо / дзё / 'боюсь' | йок / дзё / 'трясти' |
ô | / о / | rô / ro / 'разлив' | rôh / roh / 'войти' |
ö | / ʌ / | pö / pʌ / 'летать' | pöt / pʌt / 'срывать, выбирать' |
ты | / u / | su / su / 'звук, голос' | сут / сут / 'удалить, отсоединить' |
Графема | Фонема ( IPA ) | Дополнительные примечания |
---|---|---|
б | / b / | |
c | / c / | |
d | / d / | |
ж | / f / | Используется в иностранных словах. Обычно заменяется на p (/ p /). |
грамм | /грамм/ | |
час | /час/ | |
j | / ɟ / | |
k | / k /, / ʔ / в конце слога. | |
л | / л / | |
м | / м / | |
мб | / мб / | |
п | / п / | |
nd | / nd / | |
нг | / ŋ / | |
негр | / ŋg / | |
Нью-Джерси | / ɲɟ / | |
нью-йорк | / ɲ / | |
п | /п/ | |
q | / д, к / | Используется в иностранных словах. Обычно заменяется на k (/ k /). |
р | /р/ | |
s | / с / | |
сы | / ʃ / | |
т | / т / | |
v | / v / | Используется в иностранных словах. Обычно заменяется на b (/ b /). |
ш | / w / | |
Икс | / ks / | Используется в иностранных словах. Обычно заменяется на ks (/ ks /). |
у | / j / | |
z | / z / | Используется в иностранных словах. |
Диалекты [ править ]
Существует по крайней мере десять ачехнских диалектов: пасе, пеусанган, матанг, пидиэ, бунг, банда, дайя, меулабо, сеунаган и тунонг. [12]
Галерея [ править ]
Хикаят Ахбарул Карим
Хикаят Банта Беурансах
Ссылки [ править ]
- ^ Ачеха в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ Дьюри (1988а : 104)
- ^ Сидвелл, Пол (2006). «Датировка разделения ачехского и чамского языков путем этимологического анализа лексикона ачехско-чамского языка» (PDF) . Мон-кхмерские исследования . 36 : 187–206. Архивировано 5 июня 2013 года . Проверено 22 октября 2012 .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )(, Альтернативный ,)
- ^ Пиллаи и Юсуф (2012 : 1031), ссылаясь на Asyik (1987 : 17)
- ^ Asyik (1982 : 3)
- ^ Asyik (1982 : 2), ссылаясь на Лоулер (1977)
- ^ Long & Maddieson (1993) "Чередование согласных доказательства против теории квантовом", UCLA Рабочие материалы в области фонетики 83, стр. 144.
- ^ Дьюри, Марк (1988). «Предпочтительная структура аргументов в активном языке», Lingua 74: 1–25. Цитируется по Донохью, Марк (2008). «Системы семантического выравнивания: что к чему, а что нет». В Донохью, Марк и Сорен Вихманн, ред. (2008). Типология семантического согласования. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 36
- ^ Ejaan Bahasa Ачех
- ^ Омниглот
- ^ Омниглот
- Перейти ↑ Sulaiman, B. (1981). Kedudukan дан Fungsi Bahasa Aceh di Aceh . Джакарта: Pusat Pembinaan дан Pengembangan Bahasa.
Библиография [ править ]
- Аль-Харби, Аввад Ахмад Аль-Ахмади (2003), «Ачехское условие кода: теоретико-оптимальное описание» (PDF) , Журнал образовательных, социальных и гуманитарных наук Университета Умм Аль-Кура , 15 (1): 9–21
- Пиллаи, Стефани; Юсуф, Юнисрина Кисмуллах (2012), «Инструментальный анализ устных гласных ацхенских языков» (PDF) , Язык и лингвистика , 13 (6): 1029–1050
- Асык, Абдул Гани (1982), «Система соглашений в Ачехском диалекте» (PDF) , Mon – Khmer Studies , 11 : 1–33, заархивировано из оригинала (PDF) на 2013-06-05
- Дьюри, Марк (1988a). "Так называемый пассив Ачехца". Язык . 64 (1): 104–113. DOI : 10.2307 / 414788 . JSTOR 414788 .
- Легат, Джули Энн (2012). «Предметы в Ачехе и природа пассивного» (PDF) . Язык . 88 (3): 495–525. DOI : 10.1353 / lan.2012.0069 . JSTOR 23251862 .
- Тургуд, Грэм (2007), Историческое место Ачехеса: Известное и неизвестное (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 19 января 2008 г.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Асык, Абдул Гани (1987). Контекстная грамматика предложений Acehnese (PDF) (докторская диссертация). Мичиганский университет. Архивировано из оригинального (PDF) 05.06.2013 . Проверено 4 декабря 2010 .
- Дауд, Бухари (1997). Написание и чтение на языке Ачех: взгляд на язык и литературу в провинции Ачех (докторская диссертация). Мельбурнский университет. hdl : 11343/37197 .
- Дауд, Бухари; Дьюри, Марк (1999). Kamus basa Acèh / Kamus bahasa Aceh / Ачехско-индонезийско-английский тезаурус . Тихоокеанская лингвистика, серия C, том 151. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. DOI : 10.15144 / PL-C151 . hdl : 1885/146590 . ISBN 0-85883-506-1.
- Дьюри, Марк (1984). Грамматика ачехского языка (кандидатская диссертация). Австралийский национальный университет. DOI : 10.25911 / 5d6fa25bcc31c . hdl : 1885/138059 .
- Дьюри, Марк (1985). Грамматика Ачехского диалекта: на основе диалекта Северного Ачеха (PDF) . Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde 112. Dordrecht: Foris Publications. ISBN 90-6765-074-9. Архивировано из оригинального (PDF) 05.06.2013 . Проверено 4 декабря 2010 .
- Дьюри, Марк (1987). «Грамматические отношения в Ачехском диалекте». Исследования в области языка . 11 (2): 365–399. DOI : 10.1075 / sl.11.2.05dur .
- Дури, Марк (1988), Прото-хамские и ачехские средние гласные: в сторону прото-ачех-хамских (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 05.06.2013
- Дьюри, Марк (1985). «Контроль и деконтроль в ацезе». Австралийский журнал лингвистики . 5 (1): 43–53. DOI : 10.1080 / 07268608508599335 .
- Лоулер, Джон М. (1988). «По вопросам Ачеха„Passive “ » (PDF) . Язык . 64 (1): 114–117. DOI : 10.2307 / 414789 . JSTOR 414789 . Архивировано (PDF) из оригинала 23 марта 2012 года . Проверено 23 марта 2012 .
Внешние ссылки [ править ]
Ачехское издание изВикипедии, свободной энциклопедии |
- Изучение ачехского языка на индонезийском
- Изучение ачехского диалекта на английском и индонезийском языках [ мертвая ссылка ]
- Литературные ресурсы Acehnese
- Сушилка, Matthew S .; Haspelmath, Мартин, ред. (2013). «Ачехский язык» . Всемирный атлас языковых структур в Интернете . Институт эволюционной антропологии Макса Планка.
- Всеобщая декларация прав человека на ачехском языке
- Архив PARADISEC языка аче включает три коллекции; MD4 , MD5 и MD6 . В этих коллекциях основное внимание уделяется различным сортам аченцев.
- Послушайте отрывок ахинского из Global Recordings Network