Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Агостино Агреста ( фл. 1600–1617) был неаполитанским композитором, работавшим в начале 17 века, на которого, как можно видеть, сильно повлиял Карло Джезуальдо . Единственные известные сохранившиеся произведения Агресты - это мадригалы без сопровождения, в том числе полная книга из шестиголосных пьес.

Биография [ править ]

Невероятно мало известно о жизни и карьере Агреста, включая ни обстоятельства его рождения, ни смерти. Помимо его работ (обсуждаемых ниже), есть только две современные или почти современные ссылки на него.

Он и его старший брат Джованни Антонио перечислены вместе в третьей книге Сципиона Черрето « Della prattica musicale 1601 года» как прекрасные композиторы, работающие в Неаполе («Compositori eccellenti della Città di Napoli, che oggi vivono»); однако никаких работ Джованни Антонио не сохранилось. А в работе 1664 года неаполитанского ученого Камилло Тутини он упоминается как мадригалист в разделе, посвященном продвижению культурных претензий Неаполя против Рима. [1]

Madrigali a sei voci ... Libro primo (1617) [ править ]

Единственная сохранившаяся книга мадригалов Агреста, Madrigali a sei voci ... Libro primo , была опубликована в Неаполе в 1617 году Константино Витале и посвящена дону Родерико ди Салазару. Салазар был уполномоченным по борьбе с контрабандой в провинциях Терра-ди-Бари и Капитаната (сегодня провинция Фоджа), но в 1607 году был привлечен к ответственности за вымогательство и коррупцию (Larson 1985: 758); его статус в 1617 г. неизвестен.

Отношение Агресты к нему также неясно, хотя Ларсон предположил [2], что композитор мог быть нанят Салазаром в качестве наставника для своих детей в той же роли, что и его брат в доме графа Роччелла ( записи Banco Mari, которые содержатся в Archivio di Stato в Неаполе, перечисляют платеж, сделанный Джованни Антонио Агресте 18 марта 1598 г.).

В то время как композиторы на севере итальянского полуострова начинали отходить от того, что считалось старомодным полифоническим мадригалом без континуо, Неаполь оставался важнейшим центром его сочинения и публикации. В этом контексте Madrigali a sei voci ... Libro primo занимает важное место, поскольку в течение первых 30 лет 17 века в Неаполе были опубликованы только две книги мадригалов без сопровождения из шести частей: посмертное собрание Агресты и Джезуальдо 1626 года. (из которых сохранилась только часть книги Quinto). Хотя на основании таких скудных свидетельств невозможно строить предположения с какой-либо точностью, Ларсон предполагает, что мадригалы Агресты могут раскрывать что-то от стиля неполной книги Джезуальдо. [3]

Уоткинс называет Агресту второстепенной фигурой среди тех неаполитанских композиторов, на которых оказал влияние Джезуальдо, но предполагает, что мнение потомков о нем (и других) могло бы быть другим, если бы больше его произведений сохранилось. [4] Ларсон идет дальше и заявляет, что Агреста «иногда превосходил (Джезуальдо) в степени медленной хроматической durezze e лигатуры и диатонических скалярных точек имитации в дрожжах и полукваверах», утверждая, что «последние обычно длиннее, живее и живее. сложнее, чем у Джезуальдо. [5]

Другие мадригалы Агресты [ править ]

Помимо Madrigali a sei voci ... Libro primo , выживают еще три мадригала, идентифицированных Агрестой, все на пять голосов:

  • «Io mi sento morir» в произведении Джованни Винченцо Македонио ди Мутио « Il secondo libro de madrigali a cinque voice» , опубликованном в Неаполе в 1606 году Джованни Джакомо Карлино. Неполный и поврежденный комплект неполных книг существует в библиотеке Conservatorio di Musica San Pietro a Majella в Неаполе (отсутствует Quinto, неполное Soprano).
  • 'Каро сладкую бен млн', в Giardino Novo BELLISSIMO ди varii Fiori Musicali scieltissimi иль SECONDO Libro де madrigali в CINQUE Voci raccolti на Мельхиор Борчгревинк Organista дель serenissimo ре ди Danemarcka , опубликованной в Копенгагене в 1606 году Heinrich Waltkirch ( RISM 1606 5 ), который полностью сохранился в Британской библиотеке в Лондоне и неполный (только сопрано и альты) в Landesbibliothek Kassel. (Этот мадригал ранее был отредактирован и опубликован в Glahn et al. 1983 [6] )
  • «Io ard'e moro, Donna», в Teatro de madrigali, cinque voice. De diversi eccellentiss. musici napolitani ( RISM 1609 16 ), изданная в Неаполе в 1609 году Джованни Баттиста Гаргано и Лукрецио Нуччи. Единственная сохранившаяся его копия находится в Landesbibliothek Kassel с неполной частью Quinto.

Включение работы Агреста в собрание Борхгревинка 1606 года вызывает много вопросов. Мельхиор Борхгревинк был придворным органистом короля Дании Кристиана IV и в 1599 году возглавил группу датских музыкантов в Венецию для обучения у Джованни Габриэли , вернувшись туда зимой 1601–1602 годов. Его очень уважали современники, а Орацио Векки хвалил его в посвящении Кристиану IV из Le veglie di Siena (1604 г.), который также добавил, что Габриэли считает Борхгревинка «одним из самых выдающихся музыкантов нашего времени». [7]

Два тома Giardino novo (первый вышел в 1605 году и посвящен Кристиану IV) включали мадригалы некоторых из самых популярных итальянских композиторов того времени, в том числе Клаудио Монтеверди , Бенедетто Паллавичино и Джакеса де Верта , а также Борхгревинка и других датских композиторов. композиторы. Однако есть ряд произведений композиторов, которых нельзя несправедливо считать второстепенными фигурами, в том числе Джованни Паоло Нодари, Курцио Валькампи и Гризостомо Рубикони, и которые, по мнению Льюиса, возможно, ранее не публиковались. [8]

За исключением «Caro dolce ben mio», все произведения Агресты были опубликованы в Неаполе, и нет никаких свидетельств того, что он когда-либо работал или уезжал из Неаполя, что, по-видимому, делало его в значительной степени южно-итальянским композитором. Как тогда его работа нашла свой путь на север в Венецию, и почему он считается композитором достаточного роста , чтобы быть включена в объеме работ , посвященные, в политически заряжено, король Джеймс I Англии ? [9] Хотя для неаполитанских композиторов не было ничего необычного в том, чтобы напечатать свои произведения в Венеции (см. Список таких произведений в Larson 1985: 873–882 [10] ), отсутствие каких-либо других доказательств, связывающих Agresta с Венецией, делает это трудно оценить его статус и репутацию при жизни.

Есть еще две ссылки на Agresta, которые, по-видимому, не были отмечены другими авторами. В статье Шофилда и Дарта , описывающей содержание рукописи Британской библиотеки, ныне известной как Egerton MS 3665, которая, как полагают, была составлена Фрэнсисом Трегианом (сыном более известного католического изгнанника с тем же именем ), Агреста указан в числе композиторов. представлены в подборке из более чем 700 итальянских мадригалов, включенных в рукопись; в статье подразумевается, хотя и не совсем ясно, что вклад Агресты исходит из его Madrigali a sei voci ... Libro primo . [11]

В середине 1990-х Альфред Ноэ завершил всестороннее исследование содержимого библиотеки Альберта Фуггера (из известной банковской семьи Аугсбурга), которая была куплена Матиасом Маухтером в 1655 году для императора Фердинанда III и теперь является частью Österreichische Nationalbibliothek в Вена .

В каталоге, созданном Mauchter на момент покупки, на последней странице музыкального раздела есть запись «Il Primo lib. ° de Madrigali a 5. di Agostino Agresta». [12] Не сохранилось ни одного собрания мадригалов из пяти частей Агресты, ни каких-либо упоминаний о них где-либо еще. Тем не менее, Noe идентифицирует этот объем как Агрест 1617 - й Madrigali сеи Voci ... Libro прима [13] от его содержания, в отношении '5'- как ошибка переписчика в.

Источники [ править ]

Две полные копии Madrigali a sei voci ... Libro primo live Агресты , одна из коллекции 'G. Тибо из Национальной библиотеки Франции в Париже, другой в библиотеке консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла в Неаполе; оба в хорошем состоянии и идентичны друг другу. Печать на большей части без ошибок.

Содержание Madrigali a sei v ... Libro primo [ править ]

Кейт Ларсон много работал над содержанием Madrigali a sei voci ... Libro primo ; [14] вот некоторые дополнительные детали к его анализу.

Числа от 1 до 8 записываются в «обычной» комбинации ключей (Канто и Сесто в ключе C1, Альто в ключе C3, Тенор и Квинто в C4 и Бассо в F4), а числа от 9 до 15 записываются в ключах «High». (Канто и Сесто в G2, Альто в C2, Тенор и Квинто в C3 и Бассо в F3 - обычно известное как chiavette ), предполагая транспонирование вниз.

Если следовать предложению Адриано Банкиери в его музыкальном фильме 1614 Cartella о переносе пьес, написанных chiavette, вниз на идеальную четвертую , если напечатанная подпись ключа содержит одну бемоль, и на идеальную пятую часть, когда она не содержит бемоль, то транспонированные диапазоны отдельного голоса все части номеров с 9 по 15 становятся несколько ниже, чем диапазоны с 1 по 8. В зависимости от певцов, участвующих в исполнении, для номеров с 9 по 15 предлагается транспонирование вниз тона или минорной 3-й части.

Последний предмет коллекции, Io penso e nel pensar, необычен во многих отношениях. Анонимное стихотворение представляет собой плотную игру слов «пенсо» («я думаю»), «pensar» («думать») и «pensier» («мысль»); наиболее поразительным является использование часто меняющихся размеров, которые различаются в каждой части, включая такие пропорции, как 1:10, 14: 6, 6: 5 и 3: 7. Ларсон описывает это как «интеллектуальный вызов певцам-виртуозам» [15], в то время как Уоткинс предполагает, что его «новые и весьма манерные пропорциональные сложности ... хотя и кажутся теоретическими, и анахроничными, но вполне могут быть попыткой композитора предложить выразительные изменчивость темпа ». [16]

Тексты [ править ]

Выбор стихов включает в себя как старых, так и новых авторов, и большинство текстов также задано многими другими композиторами. К ним относятся четыре Джамбаттисты Марино , четыре Петрарки и два Джованни Баттиста Гуарини (плюс еще один, номер 7, приписываемый Гуарини); есть четыре анонимных стихотворения.

Номера 6, 8 и 13 - единственные настройки их стихов, записанных в Il nuovo Vogel , в то время как текст номера 15 (обсуждаемый выше) установлен в другом месте только Франческо Мацца в его собственной первой книге мадригалов из шести частей, опубликованной в Венеции. в 1590 году (немного другая версия стихотворения была изложена Йеханом Геро в сборнике, опубликованном Костанцо Феста в 1541 году, а затем в собственном сборнике Геро 1543 года).

Примечания [ править ]

  1. Ларсон 1985: 916–919
  2. ^ Ларсон 1985: 758
  3. ^ Ларсон 2001
  4. ^ Уоткинс 1991: 227–228
  5. ^ Ларсон 2001
  6. ^ Глан и др. 1983 г.
  7. ^ Льюис 2005: 372
  8. ^ Льюис 2005: 373
  9. ^ Льюис 2000: 10
  10. ^ Larson 1985: 873-882
  11. Скофилд и Дарт 1951: 213–214
  12. Noe 1994: 650
  13. Ной 1997: 617
  14. ^ Larson 1985: 757-764
  15. ^ Ларсон 2001
  16. Уоткинс 1991: 228

Библиография [ править ]

  • Бернштейн, Джейн А. (1998): Музыкальная печать в Венеции эпохи Возрождения: Scotto Press (1539–1572) , Оксфорд: Oxford University Press
  • Глан, Хенрик и др. (ред.) (1983): 20 итальянских мадригалов Мельхиора Борхгревинка Giardino Novo I – II København 1605/06 (20 итальянских мадригалов из Melchior Borchgrevinck Giardino Novo I – II Копенгаген 1605/06) , Копенгаген: Институт музыковедения, Университет Копенгагена
  • Ларсон, Кейт А. (1985): Мадригал без сопровождения в Неаполе с 1536 по 1654 год , докторская диссертация в Гарвардском университете, Кембридж, Массачусетс
  • Ларсон, Кейт А. (2001): 'Agresta, Agostino' в Grove Music Online / Oxford Music Online
  • Льюис, Сьюзан Г. (2000): «Датская дипломатия и посвящение Giardino novo II (1606) королю Якову I», Датский ежегодник музыковедения 28, 9–18
  • Льюис, Сьюзан Г. (2005): «Итальянская музыка и городская повестка Кристиана IV для Копенгагена», Скандинавские исследования, т. 77, осень, 365–382
  • Ноэ, Альфред (1994): Die Präsenz der romanischen Literaturen in der 1655 nach Wien verkauften Fuggerbibliothek: 1. Группа: Diplomatische Ausgabe des Codex 12.579 der Österreichischen Nationalbibliothek («Mauchter- Rodopi ») , Амстердам:
  • Ноэ, Альфред (1997): Die Präsenz der romanischen Literaturen in der 1655 nach Wien verkauften Fuggerbibliothek: 3. Группа: Die Texte der «Musicales» , Амстердам: Rodopi
  • Шофилд, Бертрам и Терстон Дарт (1951): «Антология Трегана», Музыка и письма, том. 32, нет. 3, 205–216
  • Vogel, Emil, François Lesure и Claudio Sartori (1977): Bibliografia della musica italiana vocale profana pubblicata dal 1500 al 1700 , 3 тома, Pomezia: Staderini (цитируется как Il nuovo Vogel )
  • Уоткинс, Гленн (1991): Джезуальдо: человек и его музыка (2-е издание), Лондон: Clarendon Press

Внешние ссылки [ править ]

  • Цифровая копия Madrigali a sei voci ... Libro primo Агресты
  • Бесплатные партитуры Агостино Агресты в рамках Международного музыкального проекта библиотеки партитур (IMSLP)