Ахмет Митхат (1844 - 28 декабря 1912) был османским журналистом, писателем, переводчиком и издателем в период Танзимата . В своих работах он был известен как Ахмет Митхат Эфенди , чтобы отличать его от современного политика Мидхат-паши . Ахмет Митхат Эфенди получил свое имя от Ахмеда Шефика Мидхат-паши, поскольку он какое-то время работал официальным редактором и редактором газеты в Дунайском вилайете Мидхат-паши .
Ахмет Митхат Эфенди | |
---|---|
Родившийся | 1844 г. |
Умер | 28 декабря 1912 г. Стамбул, Османская империя |
Занятие | Автор |
В политическом отношении его ориентация была более консервативной по сравнению с такими писателями, как Намик Кемаль . Он был плодовитым писателем, сохранилось более 250 его произведений. С 1878 г. он издавал газету Tercüman-ı Hakikat («Толкователь истины»).
Его редакция и публикация переводов русской литературы Ольги Лебедевой на турецкий язык послужили знакомством Толстого , Лермонтова и Пушкина с турецкими читателями. [1] Кроме того, он был покровителем и учителем Фатьмы Алие , одной из самых известных женщин-османских авторов.
Библиография
Романы
- Хасан Меллах Яхуд Сир Ичинде Эсрар (1874 г.)
- Dünyaya İkinci Geliş yâhut İstanbul'da Neler Olmuş (1875 г.)
- Хусейн Фелла (1875)
- Фелатун бей иле Раким Эфенди (1875)
- Кари-Коджа Масали (1875 г.)
- Пари'де Бир Тюрк (1876)
- Шенги (1877, оюн )
- Сулейман Мусули (1877)
- Йерюзюнде Бир Мелек (1879)
- Хенюз он Йеди Яшында (1881)
- Карнавал (1881)
- Амирал Бинг (1881)
- Вах! (1882)
- Аджайб-илем (1882)
- Дюрдан ханым (1882)
- Esrâr-ı Cinâyât (1884)
- Cellâd (1884)
- Вольтер Йирми Яшенда (1884)
- Хайрет (1885)
- Цинли Хан (1885)
- Тингене (1886)
- Демир Бей Яхуд Инкишаф-и Эсрар (1887)
- Фенни Бир Роман Яхуд Америка Докторлары (1888)
- Хайдут Монтари (1888)
- Арнавутлар-Солётлар (1888)
- Гюрджю Кызы йахуд Интикам (1888)
- Nedâmet mi? Хейхат (1889)
- Рикалда Яхут Америкада Вахшет Алеми (1889 г.)
- Александр Страделла (1889)
- Eytankaya Tılsımı (1889)
- Мушахедат (1890)
- Ахмед Метин ве Жирзат (1891)
- Бир Акибе-и Сайдийе (1894)
- Таафюф (1895 г.)
- Gönüllü (1896)
- Эски Мектеблар (1897)
- Месаил-и Муглака (1898 г.)
- Алтын Ашиклары (1899)
- Хикмет-и Педер (1900)
- Йен Тюрклер (1910)
Истории
- Кисадан Хиссе (1870)
- Letâif-i rivayat (Примечания: Первый рассказ в турецкой литературе.)
Рекомендации
- ^ Olcay, Türkan (2017). "Ольга Лебедева (мадам Гюльнар): русский востоковед и переводчик очаровывает османов" . Слово . 29 (2): 46–50. DOI : 10.14324 / 111.0954-6839.065 .