Все Она стоит это криминальный роман по Миюки Miyabe . Первоначально он был опубликован под японским названием «Каша» (яп.).
Автор | Миюки Миябе |
---|---|
Переводчик | Альфред Бирнбаум |
Страна | Япония |
Язык | Японский |
Жанр | Криминальный роман |
Издатель | Mariner Books (англ. Tran.) |
Дата публикации | 1992 г. |
Опубликовано на английском языке | 1996 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке ) |
ISBN | 978-0-395-96658-7 |
OCLC | 41096131 |
Введение в сюжет
1992. Детектив столичной полиции Токио Сюнсуке Хонма, находящийся в отпуске из-за инцидента на работе, нанят своим племянником, банкиром Дзюн Курисака, чтобы разыскать свою невесту, которую он знает по имени Сёко Сэкинэ и которая исчезла из его жизни. после того, как он обнаружил, что ее кредитная история была испорчена банкротством. Когда Хонма исследует ее обстоятельства, он обнаруживает, что имя «Шоко Сэкинэ» на самом деле принадлежит кому-то другому, кроме невесты Джуна, и что последняя, возможно, убила первую, чтобы добиться этого ... Пока Хонма путешествует по стране в поисках улик, он обнаруживает что кредитная экономика в Японии вкупе с собственной системой идентификации семьи в стране имеет нежелательные побочные эффекты для жизни обычных людей.
Символы
(Некоторые имена были изменены при переводе и будут выделены курсивом .)
- Сюнсуке Хонма , инспектор столичной полиции Токио, в отпуске из-за происшествия на работе (гражданин, которого он арестовывал, выстрелил ему в колено, временно отключив его). У него есть 10-летний приемный сын по имени Макото , которого он воспитывает один с тех пор, как его жена Тизуко погибла в автокатастрофе в 1989 году, когда ее небольшая машина была раздавлена грузовиком, управляемым сонным рабочим. В его новом задании - поиске Шоко - Хонма должен работать неофициально, учитывая строгие ограничения, наложенные на полицейских в отпуске из-за бюрократии. Будучи скромным вдовцом, он косо смотрит на иллюзорные мечты молодых пар, которые часто строятся на кредитной карте и покупке недвижимости.
- Дзюн Курисака (настоящее японское имя Кадзуя ), молодой банкир, сын двоюродного брата Чизуко. С нетерпением ждал женитьбы на женщине, которую знал как Шоко, только для того, чтобы удивиться ее исчезновению, а затем узнать, что на самом деле ее звали не Шоко. Он познакомился с ней в октябре 1990 года и сделал ей предложение в канун Рождества 1991 года. Снисходительно и обеспокоен одобрением своих родителей, но нанимает Хонму за их спиной.
- Цунео Исака - друг и экономка Хонмы. Первоначально он был архитектором, но стал домохозяйкой, когда пузырь цен на активы в Японии лишил его работы, поэтому он работал неполный рабочий день домработником в Хонме и двух других семьях в многоквартирном доме, где они жили. Его жена, Хисэ Исака , управляет собственной фирмой по дизайну интерьеров, поэтому доходы стабильны.
- Г-н Имаи (оригинальное японское имя Широ , не упоминается в переводе) и его сотрудник Митчи ( Мит-чан ) были начальником и сослуживцем фальшивого Шоко в компании Имаи, мелкого торговца кассовыми аппаратами.
- Горо Мидзогути был настоящим адвокатом по делу о банкротстве Шоко. Он первый, кто осознает, что "Соко" Хонма искал не тот, которого знал Дзюн. Позже он объясняет Хонме, как работает кредитная индустрия и почему такие люди, как настоящий Шоко, должны были объявить о банкротстве. Его секретарь, г-жа Саваги , принимает Хонму , а затем предоставляет дополнительную информацию о Шоко.
- Нобуко Конно была настоящей хозяйкой Шоко в Кавагути, Сайтама , и управляла своими зданиями с помощью мужа и дочери Акеми. Она говорит Хонме, что Шоко, хотя и был хорошим и дружелюбным арендатором, таинственным образом уехал, тем самым предупредив его о возможности того, что смена личности была насильственной, возможно, из-за убийства или принуждения.
- Садао Фунаки (оригинальная японская фамилия Икари ), сослуживец Хонмы, познакомил его с Тизуко, что позволило ему жениться на ней, несмотря на то, что он был влюблен в нее. Он поддерживает неофициальное расследование Хонмы и в процессе приводит собственное официальное расследование о женщине, которая убила своего мужа-бизнесмена, потому что он не позволял ей работать вне дома, имея в качестве сообщницы подругу.
- Канаэ Мията - парикмахер в старом районе Шоко.
- Тамоцу Хонда был настоящим лучшим другом Шоко на всех уровнях школы. Он остался в Уцуномии в качестве механика и женился на Икуми , той, кто первым увидел, как мать Шоко упала с лестницы. Они собираются стать родителями во второй раз, но Тамоцу по-прежнему настаивает на том, чтобы помочь Хонме в расследовании, поскольку Шоко был его первоначальной детской любовью.
- Томи Мияги был настоящим соседом по комнате Шоко и коллегой по барной стойке в здании в Киншичо , Токио .
- Хидеки Вада (оригинальная японская фамилия Катасэ ) был фальшивым боссом Шоко в Roseline, базирующейся в Осаке компании по доставке нижнего белья по почте, где она работала, чтобы нацеливаться на своих жертв. Очевидно, у него тоже был роман с ней. Он раскрывает Хонме настоящую личность "Шоко".
- Каору Судо была соседкой Кёко по комнате в Нагое, Айти , когда она уходила от якудза, взявшего под свой контроль выплаты по ипотеке семьи Синдзё.
- Ори Чино (оригинальное японское имя Каори Итики ) была соседкой Кёко по комнате в Осаке, она работала в отделе данных компании (отдельно от Кёко). Не в дружеских отношениях с ней, как Каору.
- Сёко Сэкине , настоящая сделка, была женщиной из Уцуномия, Точиги , которая обанкротилась в результате чрезмерной задолженности по кредитной карте, из-за которой ей пришлось бросить свою первоначальную офисную работу и обратиться к хостесс в барах. Она не была особенно красивой, в отличие от своего самозванца. Ее мать, Йошико , умерла в 1989 году - за год до того, как самозванец установил ее личность - когда она упала со ступенек в здании, и обстоятельства всегда были подозрительными.
- Самозванец Сёко на самом деле была очень красивой женщиной по имени Кёко Синдзё , которая была из префектуры Фукусима . В отличие от настоящей Шоко, которая могла освободиться от долгов, объявив о банкротстве, долги в ее жизни на самом деле принадлежали ее отцу, который взял большую ипотеку, чтобы семья имела собственный дом. Она попыталась уйти от всего этого, выйдя замуж за молодого человека, Ясудзи Курата в Исэ, Миэ , но якудза, отвечающий за долги ее отца, пришел, чтобы беспокоить их, и в конечном итоге разрушил их брак. В результате она вынашивала свой план обрести другую личность.
Темы
Роман Миябе затрагивает многие темы, включая упомянутый ранее пузырь цен на активы в Японии, а также социальные проблемы семейного реестра , кредитной индустрии , теневой кредитной экономики, а также прав и обязанностей отдельных лиц в отличие от семейных.
Заметки
В какой-то момент Исака, друг и экономка Хонмы, говорит о пылающей повозке, которая уносит грешников в ад, ссылаясь на японскую буддийскую мифологию. Это каша (火車, огненная колесница) оригинального японского названия. Смысл в том, что настоящая Шоко прошла через ад из-за банкротства своей кредитной карты, но затем фальшивая Шоко (Кёко) заняла ее место в колеснице и отправилась в аду в ней.
Адаптация экрана
Телевизор
В 1994 году был снят специальный драматический сериал с Кунихико Митамурой в роли Хонмы, Йоко Моригути в роли настоящего Шоко и Наоми Дзайдзен в роли Кёко. Другая версия была сделана в 2011 году, с Такая Камикава в роли Хонмы, Томоко Табата в роли Сёко и Нозоми Сасаки в роли Кёко. Обе версии были выпущены телекомпанией «Асахи» .
Фильм
«Беспомощность» - южнокорейская экранизация 2012 года с Ким Мин Хи в роли Сон Ён / Кён Сон (Шоко / Кёко), Ли Сон Кён вроли брошенного жениха Мун Хо (Джун), Чо Сон Ха в роли Мун Хо. двоюродный брат Ким Чен Гын (Хонма) и Ча Су Ён как настоящая Сон Ён (Шоко). В отличие от оригинальной японской книги, где Джун выходит на Хонму и отказывается верить, что его обманули (тем самым не играя роли в большей части истории), Мун Хо помогает Чон Гыну в расследовании, несмотря на их разногласия. Кроме того, в то время как Хонма только что уходил с работы в полиции, а его жена Чизуко умерла, Ким уволился с работы в отделении полиции, а его жена Ми-Ён все еще жива.
Оригинальное корейское название хвачх (родственный из каш и записано с той же ханджой ), однако, этот термин на корейском языке обычно относится к стрелку пушки , вида , используемый для противостоять японские инвазиям от Тоётоми Хидэёси военно - морских сил «с в 16 - м веке .
Смотрите также
- Tozai Mystery Best 100 ( 100 лучших мистических романов Востока и Запада)