Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

American Tail: Fievel Goes West (также известный как An American Tail II: Fievel Goes West или An American Tail II ) - американский анимационный комедийный вестерн 1991 года режиссера Фила Ниббелинка и Саймона Уэллса с продюсером Стивеном Спилбергом для егоанимационной студии Amblimation и выпущен Universal Pictures . [3] Продолжение фильма «Американский хвост» (1986), фильм рассказывает о Мышкевицах, семье еврейско- украинских мышей, которые эмигрировали на Дикий Запад . В нем Файвелразлучен со своей семьей, когда поезд приближается к Американскому Старому Западу; В фильме рассказывается, как он и шериф Уайли Берп учат Тигра вести себя как собака. Фильм идет на запад был первой постановкой недолгого фильма «Амблимация», студии, созданной Спилбергом для поддержки работы аниматоров фильма « Кто подставил кролика Роджера» (1988).

В то время как среда анимации переходила на компьютеры в конце 1980-х - начале 1990-х годов, Спилберг хотел, чтобы почти вся анимация Фивела идет на Запад рисовалась от руки, описывая анимацию как «искусство и ремесло». Он также хотел, чтобы анимация выглядела как «живое действие». В то время как режиссером первого фильма был Дон Блат , режиссером руководили Фил Ниббелинк и Саймон Уэллс в их режиссерском дебюте сиквела. Филип Глассер , Дом ДеЛуиз , Нехемия Персофф и Эрика Йон повторяют свои роли из первого фильма для Fievel Goes West. Первоначального голосового актера Тани, Эми Грин, заменила Кэти Кавадини , а новых персонажей озвучили Джон Клиз , Эми Ирвинг , Джон Ловиц и Джеймс Стюарт в его последней роли в кино. Джеймс Хорнер вернулся в качестве композитора и написал песню для фильма «Dreams to Dream», которая получила номинацию на « Золотой глобус ».

Премьера фильма « Американский хвост: Файвел идет на Запад», премьера которого состоялась в Центре Кеннеди 17 ноября 1991 года, 22 ноября началась американская театральная постановка. Это было в тот же день, когда вышел в прокат фильм Walt Disney Pictures « Красавица и чудовище» (1991), ставший первым. Раз в истории два мультфильма были выпущены в один день вместо двух отдельных. Fievel Goes West продвигался с помощью множества врезок и начинал в первой десятке по кассовым сборам.. Фильм получил скромные кассовые сборы, собрав внутри страны 22 миллиона долларов. Некоторые киножурналисты и руководители объясняют это тем, что им приходится конкурировать с фильмом Диснея. Он получил смешанные критические отзывы после его выпуска, причем критика была направлена ​​на сюжет и быстрый темп, хотя анимация, юмор, музыкальное сопровождение и озвучка получили похвалу.

Тем не менее, Fievel Goes West добился большего успеха, когда дело дошло до продаж домашнего видео, быстро достигнув вершины видео-чартов после выхода на пленку в марте 1992 года; в то время фильм был рекордсменом по самой короткой передаче видео из театра в дом, и с тех пор он приобрел большое количество поклонников. В дополнение к большему количеству выпусков домашних СМИ, телетрансляций и адаптаций видеоигр позже, фильм вошел в многочисленные ретроспективные списки лучших фильмов 2010-х годов из онлайн-изданий, особенно лучших западных фильмов, доступных на Netflix . За Fievel Goes West последовал недолговечный сериал CBS под названием American Tails Fievel и два сиквела и приквела с прямой трансляцией на видео:Американский хвост: Сокровище острова Манхэттен (1998) и Американский хвост: Тайна ночного монстра (1999).

Сюжет [ править ]

В 1890 году, через пять лет после иммиграции в Соединенные Штаты, обедневшая семья Мышкевиц обнаруживает, что условия не так идеальны, как они надеялись, поскольку они все еще борются с нападениями голодных мышей кошек. Файвел целыми днями думает о собачьем шерифе Дикого Запада Уайли Берп, а его старшая сестра Таня мечтает стать певицей. Тем временем подруга Тайгера, мисс Китти, оставляет его, чтобы найти новую жизнь на западе, отмечая, что, возможно, она ищет «кошку, которая больше похожа на собаку».

Вскоре после этого сообщество мышей подвергается еще одной атаке кошек - на этот раз во главе с аристократическим котом по имени Кэт Р. Ваул - вынуждающим мышей, включая семью Файвела, бежать в канализацию. Там они сталкиваются с мышью в ковбойской одежде, которая на самом деле является марионеткой мыши, которой управляет Кэт Р. Уол, который соблазняет мышей снова переехать на запад к лучшей жизни. Тигр преследует поезд, пытаясь догнать своих друзей, но стая разъяренных собак сбивает его с курса. Находясь в поезде, Файвел заходит в вагон со скотом, где подслушивает, как кошки раскрывают свой заговор, чтобы превратить их в «мышиные гамбургеры». После того, как его обнаружили, он пытается сбежать и всех предупредить. Однако Файвела выбрасывает из поезда паук-приспешник Кота Р. Ваула, Т.Р. Чула, в результате чего он оказывается посреди пустыни.Грин-Ривер, штат Юта, с тяжелым сердцем.

По прибытии в Грин-Ривер Чула перекрывает водонапорную башню, иссушая реку. Кэт Р. Ваул подходит к мышам и предлагает вместе построить новый салон, хотя намеревается заставить мышей сделать большую часть работы, а затем съесть их. Тем временем Файвел бесцельно блуждает по пустыне, как и Тигр, который тоже нашел свой путь на запад, и они проходят мимо друг друга. Однако каждый из них считает, что другой - мираж, и продолжает свой путь. Индейцы- мыши захватили тигра и провозгласили его богом. Файвел подбирает ястреб, бросает над деревней индейцев мышей и воссоединяется с Тигром. Тигр предпочитает оставаться дома, пока Файвел ловит проходящий перекати-поле., которая доставит его в Грин-Ривер. Как только он прибывает, он быстро воссоединяется со своей семьей, но не может убедить их в планах Кота Р. Вауля убить их. Позже он натыкается в салон, где снова подслушивает план кошек, прежде чем его снова обнаруживает Кот Р. Ваул. Однако, прежде чем Кот Р. Ваул успевает съесть Файвела, чтобы его план не был нарушен, он слышит, как поет Таня, и очаровывается ее голосом.

Он отправляет Таню к мисс Китти, которая теперь кошка из салуна, и она показывает, что пришла по просьбе Кэт Р. Ваул. Он говорит мисс Китти поставить ее на сцену. При небольшой поддержке мисс Китти она устраивает представление для кошек. Тем временем Файвел преследует Чула и ненадолго попадает в плен, но убегает.

Выходя из города, Файвел останавливается, чтобы поговорить с пожилой ищейкой, спящей возле тюрьмы, и обнаруживает, что на самом деле это Уайли Бёрп. Файвел убеждает его помочь и дрессировать Тигра как законника и как собаку. Поначалу Тигр сопротивляется, но смиряется с предположением, что новая личностьможет вернуть мисс Китти. Они возвращаются в Грин-Ривер, чтобы сразиться с кошками, которые пытаются убить мышей на закате во время открытия салуна Кэт Р. Уаул, используя скрытую гигантскую ловушку для мышей. Тигр, Вайли и Файвел вмешиваются и сражаются с кошками, во время которых мисс Китти и Таня обнаруживают ловушку. Таня бросается к мышам и, используя свое пение (зная, что Кот Р. Ваул не позволит сработать ловушку, если она там есть), предупреждает их о ловушке и предупреждает их бежать. Увидев это, Кэт Р. Ваул представляет гигантский револьвер, из которого он стреляет по убегающим мышам в качестве импровизированной пушки, пока Уайли не катапультирует Файвела в ружье, которое мышь быстро перехватывает и пытается использовать против Кота Р. Вауля. Однако когда Чула угрожает убить мисс Китти, пытаясь заставить Файвела отступить, Разъяренный Тигр спасает ее и использует паутину Чулы как лассо, запертый на ней, чтобы выкинуть Кота Р. Ваула и его людей из города, сложив их на части ловушки, которую герои используют в качестве катапульты. Кошки взлетают в воздух и приземляются в мешок с почтой, который подбирает и уходит проезжающий поезд.

Влюбленные в его новую личность, мисс Китти и Тигр воссоединяются. Таня становится известной певицей, и в водонапорную башню снова поступает 9000 галлонов воды, заставляя Зеленую реку расцвести тысячами цветов. Файвел находит Вайли вдали от вечеринки, которая вручает ему значок шерифа. Файвел не уверен, стоит ли его брать, но понимает, что его путешествие еще не закончено.

В ролях [ править ]

  • Филипп Глассер в роли Файвела Мышкевица
  • Кэти Кавадини, как Таня Мышкевиц
  • Дом ДеЛуиз в роли Тигра
  • Эми Ирвинг в роли мисс Китти
  • Джеймс Стюарт, как Уайли Берп
  • Джон Клиз - Кэт Р. Уол
  • Джон Ловиц, как Т.Р. Чула
  • Неемия Персофф, как папа Мышкевиц
  • Эрика Йон в роли мамы Мышекевиц
  • Дэвид Тейт как дополнительные голоса

Развитие [ править ]

Дон Блат (слева) , который направлен на оригинальный американский хвост , был заменен такими режиссерами, как Фил Ниббелинк (справа) для Fievel Goes West .

Продолжение фильма Стивена Спилберга « Американский хвост» (1986) под рабочим названием «Американский хвост 2» было запущено в предварительную подготовку Дэвидом Киршнером в апреле 1988 года после того, как он закончил продюсировать « Детскую игру» (1988); анонсируя проект в том же месяце, он резюмировал, что Файвел «будет бороться с кошачьими баронами. Это как вестерн Джона Форда с еврейскими мышами». [4] Киршнер начал подготовку к съемкам, когда Спилберг настраивал съемки фильма « Индиана Джонс и последний крестовый поход» (1989) в Европе. [4] Он не участвовал в производстве и пост-продакшене и признался в 1993 году, что ему не нравилисьФайвел идет на запад как «развлечение без характера». [5] Сценарий был написан Флинтом Дилле , который занял эту должность, написав для Спилберга « Приключения маленького мультяшек» (1990–92). [6]

Спилберг продюсировал анимационный фильм « Кто подставил кролика Роджера» (1988), который стал самым кассовым фильмом 1988 года. [7] В качестве способа сохранить работу аниматоров фильма из-за закрытия Richard Williams Animation, [7 ] Спилберг основал Amblimation , совместную работу Universal City Studios и Amblin Entertainment , офисы которой располагались в Лондоне. [8] Fievel Goes West был его первым продуктом, и более 250 членов экипажа из 15 разных стран [7] работали над проектом, начиная с мая 1989 года. [8] В то время также разрабатывалась Amblimation.Мы вернулись! История динозавра (1993), Балто (1995) и экранизация« Кошек» Эндрю Ллойда Уэббера ,которая так и не была завершена. [8] В декабре 1988 года Universal объявила, что они будут выпускать анимационный фильм каждые восемнадцать месяцев, ав начале 1989 годаначнут производство «Американского хвоста II» [9].

Дон Блат , который сотрудничал со Стивеном Спилбергом как над оригинальным фильмом, так и над фильмом «Земля до начала времен» (1988), был настроен режиссером, а Салливан Блат Studios предоставил анимацию; [10] из-за творческих различий, однако, они разошлись. [8] Как объяснил Блат, «сделка не была такой, чтобы помогать нашей компании». [11] При отсутствии Блат в поле зрения для продолжения Спилберг вместо полагаться на экс-Дисней аниматор Фил Ниббелинк и экс-Ричард Уильямс раскадровка художник Саймон Уэллс , правнук из научно-фантастического автора Уэллса , чтобы направить проект. [8]Ниббелинк и Уэллс ранее работали со Спилбергом в качестве супервайзеров-аниматоров в фильме «Кто подставил кролика Роджера» . В апреле 1992 года Блат заявил, что сожалеет о своем решении, признав, что ему не понравился финальный продукт « Файвел идет на запад», и «возможно, мы могли бы помочь этому фильму еще немного». [11]

Клиз получил самый низкий гонорар за десять лет за фильм «Фивел идет на запад» .

Клиз был первым кандидатом на роль Кэт Р. Ваул [7], и в 1989 году к нему подошел один из продюсеров фильма на том, что Клиз неопределенно назвал «итальянским Оскаром». [12] Он принял предложение, основанное на том, что ему понравился первый American Tail, и «в любом случае мне нравятся звуковые студии - здесь нет хлопот, скуки и траты времени, которые можно получить на телевидении». [12] Клиз получил самый низкий гонорар за десять лет за роль, однако, из-за этого он очень не хотел оглашать свое участие в Fievel Goes West . [12] По словам Кавадини, изначально планировалось озвучить Таню еще одну женщину, но она покинула проект, и ее заменил Кавадини. [13]Спилберг встретил Стюарта на вечеринке, попросив его озвучить Уайли Бёрпа, и все реплики Стюарта были записаны за десять дней; его последнее участие в вестерне было в «Стрельбе» (1976). [14]

Производство [ править ]

"Компьютеры в пути, но пока мы религиозно держались от них подальше. Это все еще бизнес, связанный с декоративно-прикладным искусством, и мы придерживаемся старого подхода - личного взаимопонимания, которое происходит между художником и произведением искусства. бумага."
-Spielberg в 1991 году в Лос - Анджелесе презентации Fievel Goes West " производственный процесс с. [15]

Спилберг развлекает аниматоров бурным кругом коктейльных вечеринок и предлагает огромные деньги за регистрацию у него. Он сказал друзьям, что [ Fievel Goes West ] затмит все его предыдущие огромные успехи.

-  Daily Express , 3 мая 1990 г. [16]

Уход Блута из проекта привел к тому, что анимационный фильм « Файвел идет на запад» лишился диснеевских мотивов из анимации первого фильма для более быстрого темпа и большего количества элементов мультфильмов Warner Bros. , которые аниматорам ранее удалось использовать в фильме «Кто подставил кролика Роджера» . [7] Спилберг проинструктировал своих аниматоров использовать метод «живого действия» для анимации фильма. [7] Как объяснил Спилберг: «На персонажей больше влияет их окружение - освещение и закаты. Он стилизован без художественности. У него богатый, глубокий стиль». [7]Менеджер по производству Синтия Вудбирн объяснила, что «он хотел, чтобы мы все время держали камеру в движении», техника, применяемая в нарезках, таких как последовательность движения по канализационной трубе в фильме и панорамный панорамный снимок пустыни в фильме. [7] Эти типы снимков подъемного крана и тележки, копирующие определенные кадры из « Челюстей» Спилберга (1975) и «В поисках утраченного ковчега» (1981), были новаторскими для того времени. [17]

За исключением одного компьютерного снимка земли долины, весь фильм был нарисован вручную и анимирован; и процесс был настолько интенсивным, что потребовалась по крайней мере одна неделя, чтобы завершить минуту анимации, около шестидесяти художников, чтобы нарисовать приблизительно 230 000 cels, [18] и неделю для одного аниматора, чтобы закончить три секунды анимации. [15] Поскольку " Фильм идет на запад" был пародией на западные фильмы, аниматоры внимательно изучали работы Джона Форда и Серджио Леоне . [7]

Голоса были записаны в течение 10 дней в Interlock Studios (ныне Larson Studios) на Перекрестке Мира в Лос-Анджелесе в 1989 году, по десять дублей для каждого актера с разной скоростью и формулировкой. [14] Актеры озвучивания были записаны на видео во время сеансов записи, и аниматоры использовали отснятый материал для того, как персонажи будут двигаться в фильме. По словам Ниббелинка, «большая часть импровизаций и шуток в фильме происходит от пленки, около 50 процентов». [18] Наибольшее внимание было уделено Кэт Р. Уол, поскольку режиссеры сосредоточились на том, чтобы «создать ощущение, будто персонаж - это Джон Клиз, а не кот с голосом Джона Клиз». [7] Нэнси Бейман изначально работала обычным аниматором наФайвел идет на запад , но стала руководителем проекта через шесть месяцев после того, как поступила в Amblimation. [19] Хотя ей не было поручено наблюдать за анимацией мисс Китти, она попросила должность и получила ее. [19] Ей нравится работать над Китти для Мэй Уэст Ирвинга, и «бессмысленным диалогом», дающим ей «большую свободу в хореографии [персонажа]». [19]

Американский Хвост: Fievel Goes West был Стив Hickner «s первый раз в качестве ассоциированного продюсера , положение , которое заставило его быть более общительным , чем он обычно был; Позже он воспринял свой опыт в фильме как ценный, поскольку он преподал ему урок «действовать [дать ему] путь к реальному поведению». [20]

Выпуск и продвижение [ править ]

Премьера фильма « Американский хвост: Файвел идет на запад» состоялась в Центре исполнительских искусств им. Джона Ф. Кеннеди перед выходом на общенациональный прокат.

Изначально планировалось выпустить " Fievel Goes West" осенью 1990 года, но он был отложен до конца 1991 года. [21] В 1989 году дата снова была перенесена на Рождество 1992 года [22], а затем вернулась к Рождеству 1991 года в мае 1990 года, когда также впервые были объявлены подзаголовок Fievel Goes West и последующий телесериал. [23] Он был перенесен на осень 1991 года в ноябре 1990 года. [24] Мировая премьера спектакля состоялась в Центре исполнительских искусств им. Джона Ф. Кеннеди в рамках их большого детского театрального представления 17 ноября 1991 года, где было 275 зрителей. городские дети, которые были гостями Fannie Maeкомпания приняла участие в мероприятии; дети также составили свой собственный сборник рассказов American Tail и позировали с костюмной версией Файвела для картинок. Среди известных взрослых посетителей - Чак Робб , Линда Берд Джонсон Робб , Эл Гор , Марвин Буш , Маргарет Буш, Фред Гранди , Эллиот Ричардсон и Роберт Хафт . [25]

И Файвел идет на запад, и « Красавица и чудовище» Диснея (1991) начали свои театральные представления в Соединенных Штатах 22 ноября 1991 года; Это был первый случай, когда два анимационных фильма были выпущены в один день, что, по мнению Boston Herald , является «свидетельством возрождения интереса к полнометражной анимации» . [26] Наряду с конкуренцией с необычным количеством семейных фильмов со средним бюджетом, таких как Семейка Аддамс , Кудрявая Сью , Моя девушка и Крюк Спилберга ; [27] [28] [29] как Красавица и Чудовище и Fievel Goes Westбыли продвинуты с помощью самого дорогого набора врезок фильмов на момент выхода фильмов . [30]

40 брендов, получивших лицензию Universal на продвижение фильма [31], включая некоммерческую организацию Reading Is Fundamental , которая использовала персонажа Файвела в качестве талисмана для комплектов « Читающие друзья» ; и « Пицца Хат» , которая использовала персонажей из фильма в дизайне своих упаковок для пиццы и чашек для безалкогольных напитков. На это решение повлиял их предыдущий успех, связанный с летним фильмом Диснея «Ракетчик» (1991). [30] После выхода фильма Universal Studios Tour открыла аттракцион « Mouse Trap» , интерактивную версию Fievel Goes West на 2500 мест . [32] [33] Летом 1992 г.Юниверсал Студиос Флорида открыла American Tail: Fievel's Playland , игровую площадку, на которой представлены воссозданные игры An American Tail и Fievel Goes West . [34] Boxtress также выпустила иллюстрированную книжную версию фильма, написанного Кэти Ист Дубовски и Беверли Лазор-Бар. [35]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

Возможно, мы слишком сильно поверили в продолжение «Американских хвостов» Файвела, когда шесть лет спустя наша аудитория выросла из « Американского хвоста» .

-  Представитель Universal в интервью газете The New York Times , 1991 г. [36]

Ранее Amblin Entertainment конкурировали с Disney дважды: в 1986 году, когда первый American Tail конкурировал с переизданием « Леди и бродяга» (1955), и в 1988 году, когда он выпустил «Земля до времен» примерно в то же время, что и Oliver & Company . Амблин выиграл обе гонки; [37] [38] «В прошлом мы доказали, что есть место для двух анимационных фильмов», - сказал президент Universal по распространению Фред Маунд. [38] Том Поллок , председатель Universal, также верил, что Файвел Гоес Уэст будет работать хорошо. [17] Спилберг и Дик Кук из Диснеяпредположил, что оба фильма станут хитами, хотя Спилберг предсказал, что « Красавица и чудовище» принесут больше прибыли из-за большей привлекательности для взрослых, чем Фивел идет на запад . [39] Председатель Disney Джеффри Катценберг заявил о конкурсе: «Мы уже соревновались с Амблином раньше и узнали, что есть достаточно места для обоих. Эти фильмы не исключают друг друга. Существует большой рынок сбыта. Успех одного. не зависит от неудач другого ". [37]

Открытие в 1400 кинотеатров в Соединенных Штатах [30] , по состоянию на 30 ноября 2019 г., Fievel Goes West стал 110- м по ширине фильмом с рейтингом G за все время [40] и 96-м по ширине показом для фильмов с рейтингом G в Соединенных Штатах. . [41] Это также 124-й по величине уик-энд за все время открытия фильма с рейтингом G [42], открывающийся на четвертом месте с $ 3 435 625; [43] и занимает 60-е место среди фильмов по количеству просмотров за выходные более чем в 600 кинотеатрах, так как за вторую неделю он собрал 3 782 080 долларов. [44] Тем не менее, он также является рекордсменом по количеству выпадений в 119 раз после Дня благодарения. [45] Файвел идет на западв итоге заработал чуть более 22 миллионов долларов внутри страны и 18 миллионов долларов за рубежом, на общую сумму 40 766 041 доллар; [46], что делает его 15-м самым кассовым фильмом 1991 года в США [47] и 37- м самым кассовым фильмом года в мире. [48] По состоянию на 1 декабря 2019 года это 141-й по величине отечественный фильм с рейтингом G за все время [49] и 123-й в мире. [50] В отличие от этого, оригинальный фильм собрал в США в 1986 году 47,4 миллиона долларов, что на то время было рекордом для мультфильмов, не относящихся к Диснею, и еще 36 миллионов долларов за рубежом, на общую сумму 84 миллиона долларов. [51]

Согласно The Washington Post , Файвел едет на запад вместе с фильмом « За мальчиков» (1991) за «сомнительную, хотя и неофициальную оценку самого быстрого провала высокобюджетного праздничного фильма». [52] Некоторые журналисты и руководители кино приписали слабые кассовые сборы фильма сильной конкуренции, с которой он столкнулся с « Красавицей и чудовищем» . [52] [53] [29] [54] Однако он не конкурировал с производством Диснея в Канаде, и, по словам одного из руководителей Universal, он тоже потерпел неудачу и там. слишком занят на крючке . [36]Другой представитель компании пояснил, что мало верит в проект, назвав его «безукоризненным», а его анимацию - «пешеходным». [36] Другие авторы обвиняли в этом содержание. Деннис Хант предположил, что «сложная сюжетная линия и страшные злодеи не совсем соответствовали детишкам» [55], а Бернард Вайнрауб писал, что «даже дети не особенно интересовались старомодным анимационным фильмом». [36] Стивен Хьюлетт из союза кинематографистов-карикатуристов высказал мнение, что плохая игра в фильмах «Файвел идет на запад» и « Мы вернулись !: История динозавров»(1993) возникла из-за низкого качества их рассказов, «а анимация - это искусство, основанное на сюжете». Он объяснил это плотным графиком Спилберга, а это означало, что у него не было достаточно времени, чтобы сосредоточиться на анимации. [56]

Критический ответ [ править ]

Многочисленные сюжетные линии отправляют персонажей в неожиданные направления, в то время как основная сюжетная нить остается неразвитой. Тигра схватили индейские мыши, которые объявляют его своим богом, и Таня внезапно обнаруживает, что делает карьеру в танцевальном зале. Тем временем Файвел, Кэт Р. Уол и центральная история томятся. Это показатель общего замешательства в том, что в этом анимационном вестерне нет ни одного главного персонажа-лошади.

-  Орландо Сентинел , 1991 [57]

Американский хвост: Файвел идет на запад имеет 54% критических процентов на Rotten Tomatoes на основе 13 обзоров. [58] Питер М. Николс проанализировал фильм «Файвел идет на запад », «подвергся критике на том основании, что он не был таким инновационным, как другие новые анимационные фильмы, в частности« Красавица и чудовище » от Disney, лидера в области анимации». [29] Несколько рецензентов осудили отсутствие связной истории [59] [60] [61] [62] [63] и чрезвычайно быстрого темпа Файвела Гоеса Уэста . [64] [61] Как резюмировали критики, фильм «имеет постоянную активность, но минимальные цели»; [60]«имеет слабый повествовательный импульс или эмоциональный резонанс», его кульминационное ощущение «поверхностное и привязанное»; [65] и имеет «так много сюжетов и отступлений», что «им просто не удалось развить центральное повествование». [66] Некоторых рецензентов также не утешало индейское племя мышей как расово нечувствительное. [67] [61] Empire выразил мнение, что, несмотря на забавные комедийные персонажи и «фантастические сцены погони», Файвел идет на Запад «довольно предсказуемо». [68] Тем не менее, один рецензент оценил фрагменты «изощренного юмора» и оттенки Холокоста в сценарии, [64]а другой осветил его кляп, например сцену захвата тигра индийскими мышами. [69] Некоторые критики назвали песни более слабыми и менее запоминающимися, чем песни из первого фильма, [70] [60] [64] [66] [63] [57], хотя версия песни братьев Блюз " Rawhide " был отмечен некоторыми писателями [66] [69] [57] и «Девушка, которую ты оставил» в обзоре журнала People . [71]

Time Out London опубликовал восторженный обзор Fievel Goes West : «На несколько миль лучше, чем переоцененный American Tail , этот смешной сиквел может похвастаться всеми классическими элементами, которых так часто не хватает в современных мультфильмах: прямолинейная сюжетная линия zip-zang-boom, четко выгравированная персонажи с мгновенно обнаруживаемыми недостатками, превосходные голоса за кадром от хорошо подобранных знаменитостей и куча эластичных фарса ". [72] В отличие от других критиков, Кортни Текан оценил огромное количество сюжетных линий: «Я имею в виду, что мы все знаем, сколько внимания уделяется 4-летнему ребенку. В полнометражных мультфильмах нужны побочные сюжеты, чтобы удерживать внимание детей». [73] The Washington Postпохвалил его за то, что он «быстрый, яркий и настоящий гудок для зрителей любого возраста», но также отметил его шаткую настройку: «семью обманом затащили в квест по пересеченной местности быстро говорящая фальшивая мышь [...] Не только струны марионетки полностью видны во время выступления Кота Р. Вауля, а кошку можно увидеть через решетку канализации. Глупые мыши! " [74] Руководство Фильма Холливелл по маркировано Fievel едет на Западе как «приятный и резвый анимационный фильм , который заимствует сюжет и отношение от классических вестернов.» [75] Роджер Эберт дал ему две с половиной звезды из четырех и написал: «На самом деле нет ничего плохого в An American Tail: Fievel Goes West,за исключением того, что он не вдохновлен дополнительной искрой воображения в дополнение к его компетентным развлекательным качествам ». [76]

Большинство критиков сочли анимацию в целом качественной. [66] [69] [61] [65] [70] [64] Chicago Tribune «s Клиффорда Терри приветствует "яркую и богатую" анимацию, в частности, "красочные фигуры и подробные фоны". [64] Соломон выделил свои «сложные снимки с точки зрения, например, внутри перекати-поле», а также изменения в дизайне большинства персонажей; [61] в то время как Бренна Килд из Sun-Sentinel подчеркнула реализм в декорациях и движениях персонажей. [69] Роджер Херлберт назвал свою анимацию «яркой и дерзкой», «красочными фонами» и «захватывающими ракурсами».Однако анимация не была полностью лишена отмеченных в обзорах преимуществ. Соломон критиковал небольшое количество «нюансов мысли и эмоций» в персонажах; [61] New York Times охарактеризовала взгляд фильма на Запад как «удивительно скучный»; [65] Килд чувствовал, что некоторые сцены, особенно те, что происходят на Западе, могли быть немного светлее; [69] и The Austin Chronicle высказали мнение, что «передние планы выразительны, а фоны мягкие и скучные». [60] Radio Times пользуется анимацией меньше всего , «анимация легко можно была сделана в 1940 - х годах, такова его плоская традиционализм.» [63]Хотя Терри счел большинство персонажей незабываемыми, [64] он и другие рецензенты высоко оценили присутствие Уайли Берпа. [67] [64] [62] [59] Несмотря на то , что большинство мнений аплодировали голоса актеров, [63] [59] [71] [69] [66] [77] [57] Хартфорд Курант обзор был более разделен по отношению к нему , ценив игру Ирвинга и Стюарта, но находя ДеЛуиза и его персонажа раздражающими, а Клиз «потратил впустую» на фильм. [62] Эмпайр также назвала Ваула «одним из наименее подлых одушевленных злодеев, даже несмотря на склизкие вокальные данные Джона Клиз». [68]

Entertainment Weekly назвал его одним из лучших детских фильмов 1991 года вместе с « Красавица и чудовище» и « Дикие сердца не сломить» (1991); [78] и The Seattle Times отметили его как один из «Лучших аргументов в пользу сиквелов» 1991 года, наряду с « Терминатором 2: Судный день» , «Поддельным путешествием Билла и Теда» и «Голым пистолетом 2 1/2: Запах страха» . [79]В газетной статье 1993 года об изображении женщин в анимационных фильмах журналистка Энн Досс Хелмс выразила недовольство тем, что у большинства оживленных женщин нет других персонажей того же пола, которые могли бы их мотивировать или направлять; писатель критиковал то, как мало внимания родители Тани уделяли ее стремлениям, но похвалил совет, который мисс Китти дала Тане, отметив, что «есть надежда, что все меняется». [80]

Спустя годы [ править ]

В конце 2010-х годов фильм « Американский хвост: Файвел идет на запад» был отмечен в списках публикаций лучших вестернов, доступных на Netflix [81], и попал в первую десятку списков Paste [82] и The Daily Dot . [83] Он также занял 24-е место в рейтинге GameSpot «25 лучших фильмов 90-х на Netflix», [84] появился в списке лучших анимационных сиквелов Wonderwall , [85] и попал в список Cosmopolitan «50 фильмов, которые вы Однозначно смотрели в 90-е и забыли ». [86]Включив его в список «19 классических фильмов, доказывающих, что 1991 год был действительно лучшим годом для кино», Бастл охарактеризовал фильм как «веселую приключенческую комедию, которая дала сестре Файвела Тане столько необходимого экранного времени». [87] И Fievel Goes West, и первый American Tail заняли пятое место в списке лучших не-диснеевских фильмов по версии My Web Times : «Политические и исторические, в них есть несколько потрясающих песен и забавная озвучка. от таких, как Джимми Стюарт (в его последней роли), Джон Клиз, Мэдлин Кан и Дом ДеЛуиз ». [88] В своей книге Стивен Спилберг: Жизнь в фильмах (Еврейские жизни) ,«Американский хвост» и его продолжение « Файвел идет на запад» были для Спилберга на удивление более «личными», чем «Список Шиндлера» (1993), «фильм, свидетельствующий о возрождении режиссера евреем и его хваленой эволюции к новообретенной« зрелости »». [89]

В статье 2017 / Film об Amblimation Далин Роуэлл подчеркнул «кинематографический» масштаб своей анимации и высказал мнение, что ее «следует помнить за ее творческий подход и готовность быть немного более смелой и смелой, чем ее предшественник». [90] В обзоре Грега Джеймсона из Entertainment Focus за 2016 год он высказал мнение, что он «менее универсален, чем оригинал, потому что темы не так сильно укоренились в человеческом опыте, поэтому он несет в себе меньший эмоциональный удар». Тем не менее, он все же назвал этот фильм забавным и похвалил его анимацию и озвучку. [91]

Музей Джимми Стюарта, музей , посвященный Стюарту, представил « Файвел идет на запад» четыре раза: 6 сентября 2015 года [92] 9 января 2016 года [93] 11 марта 2017 года [94] и 8 июля 2017 года. [95] 28 апреля 2018 года, Fievel Goes West был показан на Autry музей американского Запада , музей истории Лос - Анджелеса американского Запада . [96]

Комедийные телесериалы, такие как « 30 Rock» , [97] Brooklyn Nine-Nine , [98] и « Рик и Морти» ссылались на Файвела, идущего на запад . [99]

Домашние СМИ [ править ]

Американский хвост: Fievel Goes West получил свой первый выпуск видеокассеты и кассеты 19 марта 1992 года. [29] [100] Николс и Джон Трэшер из Tower Video предсказывали, что он будет хорошо продаваться из-за отсутствия конкуренции. По словам Николса, ходили слухи, что было распространено три миллиона копий, хотя MCA / Universal пожелали раскрыть реальное количество. [29] После выпуска видеокассеты 1992 года Fievel Goest West стал рекордсменом по кратчайшей передаче видео из театра в дом, который ранее был зафиксирован Бэтменом (1989) и Робин Гудом: Принц воров (1991). [52] Видео на Fievel Goes Westвозглавил видео-чарты на той неделе, когда он был выпущен [101], и даже когда он был свергнут переизданием « Сто один далматинец» (1961), он оставался на втором месте в чарте Top Kid Video в течение нескольких недель. [102] [103] 10 апреля 1992 года Почтовая служба США начала продавать конверты с марками Западной Америки стоимостью 29 центов, разработанными Гарри Зеленко для продвижения домашнего видео « Файвел идет на запад» ; 19 из них были переизданы 1 мая на переработанной бумаге. [104] Релиз был снят с прилавков в январе 1993 года. [101]

Начиная с 18 ноября 1994 года, McDonald's в рамках сделки с MCA / Universal предлагал клиентам скидку в размере 2,50 доллара на покупку видеофильма « Парк Юрского периода» (1993), если они покупали в McDonald's одну из следующих кассет за шесть долларов: Fievel Goes West , The Земля до начала времен (1988), Назад в будущее (1985) и Поле мечты (1989). [105] Fievel Goes West впервые вышел в эфир на американском телевидении 13 апреля 1997 года через канал Disney «Tune In to Kids and Family Week», рекламирующий еще один телевизионный дебют, Покахонтас (1995). [106]11 августа 1998 года, в рамках очень востребованной семьей кампании Universal Family Features стоимостью 15 миллионов долларов по перезапуску франшизы American Tail после шестилетнего моратория ; Восстановленные в цифровом виде версии An American Tail и Fievel Goes West были выпущены на VHS на двух кассетах. [107] В номере от 3 октября 1998 года набор дебютировал под номером 19 в чарте Billboard Top Kid Video. [108]

American Tail: Fievel Goes West был выпущен на видео компакт-диске в Гонконге 20 июля 2001 г. [109] на DVD в США 25 сентября 2003 г. [110] в Испании 29 сентября 2005 г. [111] и Дания, 15 ноября 2011 года. [112] В Великобритании фильм впервые появился 6 декабря 2006 года на DVD как часть бокс-сета Slim 2, в который вошли первые два фильма « Американский хвост» . [113] Подобные коллекции DVD из двух фильмов были выпущены в Испании 22 июня 2009 г. [114] и 22 августа 2010 г. в США. [115]13 июня 2017 года он был частью коллекции DVD, в которую вошли все четыре фильма франшизы. [116] Fievel Goes West был выпущен на Blu-ray 4 апреля 2017 года в США, [117] 4 июля в Канаде, [118] и 25 сентября в Великобритании. [119] В отличие от предыдущих выпусков домашних СМИ, в фильме была отредактирована последовательность, например, из- за разногласий был удален печально известный спрятанный рисунок пениса, который ненадолго был замечен во время исполнения Таниной версии «Dreams to Dream». [120] На онлайн-платформах фильм был выпущен на Amazon Prime 11 ноября 2013 г. [121] Netflix 1 апреля 2017 г.[122] и Movies Anywhere 12 октября 2017 г. [123]

Продолжения и спин-оффы [ править ]

В период с января по февраль 1992 года Marvel Comics выпустила серию из трех выпусков, основанную на романе «Фивел идет на запад» , написанном Д. Г. Чичестером с иллюстрациями Джорджа Уайлдмана . [124]

12 сентября 1992 года на канале CBS состоялась премьера сериала «Американские хвосты» Файвела ; Это продолжение фильма « Фигел идет на запад», в котором такие актеры, как Глассер, Кавадини и ДеЛуиз, повторяют свои роли. [125] В 2020 году NBCUniversal восстановила права на сериал и будет транслировать его на Peacock , [126] через два десятилетия после того, как была заброшена с момента выхода фильмов DTV в конце 1990-х годов.

После сериала были сняты два продолжения с прямым выходом на видео: Американский хвост: Сокровища острова Манхэттен , выпущенный в 1998 году, и Американский хвост: Тайна ночного монстра , выпущенный в 1999 году. Фрагмент диалога Файвела в первый, кажется, реткон, « Файвел идет на запад» как мечта персонажа, но многие фанаты предпочли бы видеть оба прямых видеофильма в качестве приквелов, которые происходят перед « Фивелом идет на запад» , причем диалоги воспринимаются как предзнаменование.

Fievel позже служил в качестве талисмана для Стивена Спилберга «s Amblimation анимационной студии, появляясь в его производства логотипа . В Universal Studios Florida также есть игровая площадка в стиле Фивела с большой водной горкой и множеством негабаритных предметов, таких как книги, очки, ковбойские сапоги и многое другое. Это единственная такая игровая площадка в любом из тематических парков NBC Universal .

ЖК - игра на основе фильма была создана Tiger Electronics в 1991 году.

Компьютерная игра по фильму была создана в 1993 году.

Super Nintendo Entertainment System видеоигра с одноименным названием был выпущен в 1994 году; Критики видеоигр высоко оценили его презентацию, хотя простой геймплей вызвал разногласия. [127] [128] [129] [130] Game Boy Advance видео игра , основанная на фильме под названием Американский Хвост: Fievel Золотая лихорадка был выпущен Conspiracy Entertainment в январе 2002 года [131] на смешанные отзывы. [132] [133]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек был написан Джеймсом Хорнером и включает « Dreams to Dream », который был номинирован на премию « Золотой глобус » [137] и претендент на премию Американской киноакадемии в номинации «Лучшая оригинальная песня » [138], хотя так и не получил ее. . В обзоре Entertainment Weekly оценка сравнивалась с саундтреками Gunsmoke и Oklahoma! (1955), а также работы Аарона Копленда . [135]

19 июля 1991 года газета Los Angeles Daily News объявила, что Анита Бейкер споет «Dreams to Dream» [139], но этого не произошло. Хотя Линда Ронштадт изначально пела песню, она отказалась разрешить ее голос после завершения записи; Селин Дион заменили, и она записала свой вокал во время работы над своим вторым англоязычным альбомом . Однако затем Ронштадт попросил, чтобы ее вокал был на треке, и руководители подумали, что Дион не хватило звездной силы. Хотя это привело к повторной вставке голоса Ронштадта, опыт Хорнер с записью песни с Дион привел ее к тому, что она спела в более поздней песне, написанной Хорнером, « My Heart Will Go On ».[140] [141] В Соединенных Штатах, версия Ronstadt о «Сны Мечтать» достиг 13 на Billboard « s Adult Contemporary диаграммы [142] и номер восемь на кассой » Забегая вперед график s. [143] Он также достиг 69 на RPM ' s канадской чарте синглов [144] и 18 на Adult Contemporary графике журнала. [145]

В саундтреке фильма также присутствует аранжировка " Rawhide ". [66] [69]

Список треков [ править ]

  1. «Мечты во сне (финальная версия)» - Линда Ронштадт ; музыка и слова Джеймса Хорнера и Уилла Дженнингса ; продюсер Дэвид Фостер
  2. "Увертюра" Американский хвост "(Основное название)"
  3. "Кошачья битва"
  4. "Направляюсь на запад"
  5. «Выход на запад»; музыка и слова Джеймса Хорнера и Уилла Дженнингса
  6. «Зеленая река / Поход через пустыню»
  7. «Мечты во сне (версия Тани)» - Кэти Кавадини ; музыка и слова Джеймса Хорнера и Уилла Дженнингса
  8. «Строительство нового города»
  9. «Священная гора»
  10. "Воспоминания"
  11. «Девушка, которую ты оставил» - Кэти Кавадини ; музыка и слова Джеймса Хорнера и Уилла Дженнингса
  12. «На тренировке» *
  13. "Перестрелка"
  14. «Новая земля / будущее»

(* близкая пародия на тему " Hoe-Down " Аарона Копленда , адаптированная к лейтмотивам фильма )

См. Также [ править ]

  • Список полнометражных анимационных фильмов
  • 1991 в кино

Ссылки [ править ]

  1. ^ https://www2.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b7ab98fde
  2. ^ Rohter, Ларри (16 мая 1991). «Возвращение полнометражного мультфильма» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  3. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Галочка Книги. п. 164. ISBN 0-8160-3831-7. Проверено 6 июня 2020 года .
  4. ^ a b «Файвел, выползающий из мышиной норы для 'American Tail II ' » . Sun-Sentinel . 1 апреля 1988 . Проверено 30 ноября 2019 года .
  5. Вестбрук, Брюс (16 июня 1993 г.). «Аниматор ищет свою нишу». Хьюстонские хроники (2-х звездное издание). п. 1.
  6. ^ Bajda, Петр (16 ноября 2017). «Невероятная карьера Флинта Дилле» . Котаку . Проверено 2 декабря 2019 года .
  7. ^ a b c d e f g h i j Лонгсдорф, Эми (17 ноября 1991 г.). «Анимация действительно держит Стивена Спилберга» . Утренний звонок . Проверено 29 ноября 2019 года .
  8. ^ а б в г е Бек, Джерри (2005). «Американский хвост: Файвел идет на запад». Путеводитель по анимационному фильму . Чикаго Ридер Пресс. С.  18–19 . ISBN 1-55652-591-5.
  9. ^ Spillman, Susan (16 декабря 1988). «Год в кино; это был« большой »период в прокате; азартные игры и« мультяшные »окупаются в кинотеатрах». USA Today . п. 1D.
  10. ^ Sabulis, Том (5 июля 1990). «Мультяшный бум: возвращение анимации на большой экран возвращает художников к чертежным доскам». Сиэтл Таймс . Газеты Knight Ridder . п. F1.
  11. ^ a b Кронке, Дэвид (2 апреля 1992 г.). «Возрождение анимационной карьеры: Блат обретает пост-диснеевское счастье». Los Angeles Daily News (изд. Вэлли). п. L20.
  12. ^ a b c Коркис, Джим (28 апреля 2017 г.). «Анимационные анекдоты № 311» . Карикатура Исследования . Проверено 30 ноября 2019 года .
  13. ^ «Кэти Кавадини на Lexington Comic & Toy Con 2018» . Токсик-поп . 5 апреля 2018 . Проверено 1 июля 2018 года .
  14. ^ a b Эпштейн, Роберт. «Это замечательная карьера» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 ноября 2019 года .
  15. ^ a b Кэмп, Тодд (16 ноября 1991 г.). «Создание полнометражного мультфильма требует гораздо больше работы, чем вы думаете». Fort Worth Star-Telegram (Final AM ed.). п. 1.
  16. ^ Пробочка, Джим (4 ноября 2016). «Анимационный анекдот № 287» . Карикатура Исследования . Проверено 2 декабря 2019 года .
  17. ^ a b Эван Фрук, Джон (17 ноября 1991 г.). «Хитрый бизнес анимации». Новости и обозреватель (Заключительный ред.). п. H1.
  18. ^ Б Дэвис, Санди (10 ноября 1991). «Очаровательная анимированная спина мыши» . Оклахоман . Проверено 30 ноября 2019 года .
  19. ^ a b c Бенн, Джанет (август 1997 г.). «Прогресс Беймана» . Сеть Анимационного Мира . Проверено 29 ноября 2019 года .
  20. ^ Хикнер, Стив . «Образец главы: Прыгающая лягушка и терпеливый змей» . Анимация вашей карьеры . Проверено 3 декабря 2019 года .
  21. ^ Коули, Джон (октябрь 1991). «Американский хвост». Анимационные фильмы Дона Блута . Проверено 30 ноября 2019 года .
  22. ^ Spillman, Сьюзен (15 ноября 1989). «Возрождение мультяшек; Анимация опирается на свое легендарное прошлое». USA Today . п. 1D.
  23. Кизеветтер, Джон (20 мая 1990 г.). «Мечтать о своей жизни». USA Today .Выполните поиск на Newsbank.com . Проверено 1 декабря 2019 года.
  24. ^ Spillman, Сьюзен (20 ноября 1990). «Мыши: большие сыры анимации; мощь мышиного фильма». USA Today . п. 9D.
  25. ^ "Персоналии" . Вашингтон Пост . 18 ноября 1991 . Проверено 29 ноября 2019 года .
  26. Шефер, Стивен (17 ноября 1991 г.). «Анимационное противостояние». Бостон Геральд (01 изд.). п. 50.
  27. Мейер, Мишель (29 декабря 1991 г.). «Тенденции 1991 года». Хьюстонские хроники (2-х звездное издание). п. 1.
  28. ^ Кер, Дэйв (17 ноября 1991). «Под прицелом» . Чикаго Трибьюн . Проверено 30 ноября 2019 года .
  29. ^ a b c d e М. Николс, Питер (19 марта 1992 г.). «Домашнее видео» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  30. ^ a b c Эллиотт, Стюарт (22 ноября 1991 г.). «МЕДИА-БИЗНЕС: РЕКЛАМА; 3 маркетолога занимаются упаковкой пленок в детском стиле» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  31. Эпштейн, Роберт (14 ноября 1991 г.). "Каталог Голливуда Caper" . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  32. Рейли, Сью (5 декабря 1991 г.). «Шансы и концы в долине» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  33. ^ Colker, Давид (26 июня 1992). «ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ: Беги ради этого: для минимума очередей и максимального удовольствия секрет в том, чтобы составить план» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  34. ^ "ПУТЕШЕСТВИЕ; Четыре новых шоу в Universal" . Нью-Йорк Таймс . 22 марта 1992 . Проверено 1 декабря 2019 года .
  35. ^ Дубовски, Кэти Восток; Лазор-Бар, Беверли (1991). Американский хвост: Файвел идет на запад: иллюстрированная история . Google Книги . ISBN 9781852836559. Проверено 2 декабря 2019 года .
  36. ^ a b c d Вайнрауб, Бернар (19 января 1992 г.). «ФИЛЬМ; Что Голливуд получил на Рождество» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  37. ^ a b Дутка, Элейн (13 октября 1991 г.). «Взгляд изнутри Голливуда и фильмов.: ДОМ МЫШИ II: Была эта сказка, киностудия и маленький парень по имени Оскар» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 2 декабря 2019 года .
  38. ^ a b Килдей, Грегг (15 ноября 1991 г.). «Составление праздничной линейки» . Entertainment Weekly . Проверено 1 декабря 2019 года .
  39. ^ Spillman, Сьюзен (31 октября 1991). «Анимированные королевские битвы« Зверь »и« Файвел »победят». USA Today . п. 1D.
  40. ^ «Самые широкие выпуски по рейтингу MPAA по рейтингу MPAA» . Box Office Mojo . Проверено 30 ноября 2019 года .
  41. ^ «Самые широкие открытия по рейтингу MPAA» . Box Office Mojo . Проверено 30 ноября 2019 года .
  42. ^ «Лучшие выходные по рейтингу MPAA по рейтингу MPAA» . Box Office Mojo . Проверено 30 ноября 2019 года .
  43. «Касса выходного дня (22–24 ноября 1991 г.)» . Box Office Mojo . Проверено 26 мая 2007 года .
  44. ^ «Наименьшие капли за секунду в выходные по шкале выпуска» . Box Office Mojo . Проверено 30 ноября 2019 года .
  45. ^ "Крупнейшие капли на выходных после Дня благодарения" . Box Office Mojo . Проверено 30 ноября 2019 года .
  46. Американский хвост: Файвел идет на запад в Box Office Mojo . Проверено 26 мая 2007 года.
  47. ^ "Внутренняя касса за 1991 год" . Box Office Mojo . Проверено 1 декабря 2019 года .
  48. ^ "Мировая касса 1991 г." . Box Office Mojo . Проверено 1 декабря 2019 года .
  49. ^ «Лучшие пожизненные сборы по рейтингу MPAA» . Box Office Mojo . Проверено 1 декабря 2019 года .
  50. ^ «Лучшие пожизненные сборы по рейтингу MPAA» . Box Office Mojo . Проверено 1 декабря 2019 года .
  51. ^ Американский хвост в Box Office Mojo . Проверено 26 мая 2007 года.
  52. ^ a b c Испания, Том (23 января 1992 г.). «Лучше дома нет места» . Вашингтон Пост . Проверено 30 ноября 2019 года .
  53. Кэмпбелл, Кристофер (14 апреля 2019 г.). «Продолжающееся бедствие одушевленных вестернов» . Киношкола отвергает . Проверено 29 ноября 2019 года .
  54. ^ Вейнрауб, Bernard (25 ноября 1991). "Аддамсес тоже поражает кассовые сборы" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  55. Хант, Деннис (20 марта 1992 г.). «Розничные торговцы Нервный За Porn потерпевших Билл» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  56. Хофмайстер, Салли (17 октября 1994 г.). «Голливуд жестко падает для анимации» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  57. ^ a b c d Боярин Джей (22 ноября 1991 г.). «Файвел не совсем у себя на хребте» . Орландо Сентинел . Проверено 2 декабря 2019 года .
  58. Американский хвост: Файвел идет на запад в Rotten Tomatoes . Проверено 30 ноября 2019 года.
  59. ^ a b c "Американский хвост: Файвел идет на запад" . Разнообразие . Проверено 29 ноября 2019 года .
  60. ^ a b c d Баумгартен, Марджори (29 ноября 1991 г.). «Американский хвост: Файвел идет на запад» . Хроники Остина . Проверено 29 ноября 2019 года .
  61. ^ a b c d e f Соломан, Чарльз (22 ноября 1991 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА:« Файвел идет на запад »на максимальной скорости» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  62. ^ a b c Джонсон, Малкольм (23 ноября 1991 г.). «Веселый сюжет опровергает сказку о блуждающей мыши» . Хартфорд Курант . Проверено 29 ноября 2019 года .
  63. ^ а б в г Перкинсон, Дэвид. «Американский хвост: Файвел идет на запад» . Радио Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  64. ^ a b c d e f g Терри, Клиффорд (22 ноября 1991 г.). «Спилберг выкатывает стрелковое оружие в« Файвеле » » . Чикаго Трибьюн . Проверено 29 ноября 2019 года .
  65. ^ a b c Холден, Стивен (22 ноября 1991 г.). "Обзор / Фильм; Мыши-иммигранты сталкиваются с границей" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 ноября 2019 года .
  66. ^ a b c d e f Кинг, Деннис (24 ноября 1991 г.). «Американский хвост 2: Файвел идет на запад» . Мир Талсы . Проверено 30 ноября 2019 года .
  67. ^ a b Стеррит, Дэвид (6 декабря 1991 г.). «Анимированные герои к праздникам» . Монитор христианской науки . Проверено 2 декабря 2019 года .
  68. ^ a b Мюллер, Мэтт. «Американский хвост: Файвел идет на запад» . Империя . Проверено 30 ноября 2019 года .
  69. ^ a b c d e f g Клейд, Бренна (20 декабря 1991 г.). «О мышах и людях: Спилберг, Файвел расскажут еще одну прекрасную сказку» . Sun-Sentinel . Проверено 30 ноября 2019 года .
  70. ^ a b Ри, Стивен (29 ноября 1991 г.). «Американский хвост: Файвел идет на запад» . Entertainment Weekly . Проверено 29 ноября 2019 года .
  71. ^ a b «Обзор кирки и сковороды: американская сказка: Файвел идет на запад» . Люди . 2 декабря 1991 . Проверено 30 ноября 2019 года .
  72. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад" . Тайм-аут, Лондон . Проверено 29 ноября 2019 года .
  73. ^ Thekan, Courtney (6 декабря 1991). «Самый милый пистолет на Западе» . Орландо Сентинел . Проверено 2 декабря 2019 года .
  74. Макманус, Кевин (22 ноября 1991 г.). «Американский хвост: Файвел идет на запад» . Вашингтон Пост . Проверено 29 ноября 2019 года .
  75. ^ Гриттен, Дэвид, изд. (2007). «Американский хвост: Файвел идет на запад (**)». Путеводитель по фильмам Холливелла 2008 . Хаммерсмит , Лондон: издательство HarperCollins . п. 37. ISBN 978-0-00-726080-5.
  76. Эберт, Роджер (22 ноября 1991 г.). «Американский хвост: Файвел идет на запад (1991)» . rogerebert.com . Проверено 22 августа 2017 года .
  77. ^ a b Херлберт, Роджер (25 ноября 1991 г.). "Файвел и банда повеселятся на западе" . Часовой Солнца . Проверено 1 декабря 2019 года .
  78. ^ "Лучшие (и худшие) дети 1991 года" . Entertainment Weekly . 27 декабря 1991 . Проверено 29 ноября 2019 года .
  79. ^ Hartl, Джон (29 декабря 1991). "И победителями стали...". Сиэтл Таймс (Последний выпуск). п. C1.
  80. ^ Doss Хелмс, Ann (4 января 1993). «Что символизируют героини мультфильмов?». Los Angeles Daily News (изд. Вэлли). п. L2.
  81. Лонг, Кристиан (25 ноября 2019 г.). «Лучшие вестерны на Netflix прямо сейчас» . Uproxx . Проверено 29 ноября 2019 года .
  82. ^ «10 лучших вестернов на Netflix» . Вставить . 6 июля 2019 . Проверено 29 ноября 2019 года .
  83. ^ Osterndorf, Крис (8 мая 2018). «Лучшие западные фильмы и шоу на Netflix» . Daily Dot . Проверено 29 ноября 2019 года .
  84. ^ Секатор, Аарон (2 июня 2018). «25 лучших фильмов 90-х на Netflix» . GameSpot . Проверено 29 ноября 2019 года .
  85. ^ Салазар, Bryanne (18 ноября 2019). «Лучшие продолжения мультфильмов» . Wonderwall . Проверено 29 ноября 2019 года .
  86. ^ Боннер, Mehera (28 августа 2019). «50 фильмов, которые вы точно смотрели в 90-е и забыли о них» . Cosmopolitan . Проверено 29 ноября 2019 года .
  87. Рианна Чиприани, Кейси (25 мая 2016 г.). «19 классических фильмов, доказывающих, что 1991 год был действительно лучшим годом для кино» . Суета . Проверено 29 ноября 2019 года .
  88. Барри, Энджи (30 мая 2018 г.). «В-СПИСОК: Говорящие мыши, пророки, воры - и все, что не по-диснеевски, насколько это возможно» . My Web Times . Проверено 29 ноября 2019 года .
  89. ^ Scherstuhl, Алан (12 января 2017). «Молли Хаскелл следует за Спилбергом от детства до ответственности» . Деревенский голос . Проверено 29 ноября 2019 года .
  90. ^ Роуэлл, Далин (1 сентября 2017). «Краткое, но оживленное наследие амблимации - выдерживает ли их работа?» . / Фильм . Проверено 30 ноября 2019 года .
  91. Рианна Джеймсон, Грег (12 февраля 2016 г.). "Американский хвост: Обзор DVD Файвел идет на запад" . Развлекательный центр . Проверено 1 декабря 2019 года .
  92. ^ «Воскресный утренник -« Американский хвост: Файвел идет на запад » » . Музей Джимми Стюарта . Проверено 2 декабря 2019 года .
  93. ^ «Шоу огня и льда - Центр города Индиана» . Музей Джимми Стюарта . Проверено 2 декабря 2019 года .
  94. ^ «Марш в музее» . Музей Джимми Стюарта . Проверено 2 декабря 2019 года .
  95. ^ "Производство 1990 года Американской сказки" . Музей Джимми Стюарта . Проверено 2 декабря 2019 года .
  96. ^ "Ночь фильмов для участников мероприятия: Американский хвост: Файвел идет на запад (1991)" . Музей Отри американского Запада . Проверено 1 декабря 2019 года .
  97. ^ Brissey, Breia (10 февраля 2012). « 30 Rock“: С Днем Лиги женщин День избирателей!» . Entertainment Weekly . Проверено 30 ноября 2019 года .
  98. ^ Bierly, Манди (6 января 2014). « ' Brooklyn Nine-Nine': Крейг Робинсон и Энди Сэмберг реконструируют 'Fievel Goes West ' » . Entertainment Weekly . Проверено 29 ноября 2019 года .
  99. ^ Mufson, Беккет (26 сентября 2017). «Все упоминания о поп-культуре (до сих пор) в третьем сезоне« Рика и Морти » » . Vice . Проверено 29 ноября 2019 года .
  100. Хант, Деннис. «Цифровая кассета становится предметом разговора в городе» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  101. ^ a b Зад, Марти (10 мая 1992 г.). «Файвел идет на запад» . Вашингтон Пост . Проверено 1 декабря 2019 года .
  102. ^ "Лучшее детское видео" . Рекламный щит . Vol. 104 нет. 24. 13 июня 1992 г. с. 54 . Проверено 1 декабря 2019 года .
  103. ^ "Лучшее детское видео" . Рекламный щит . Vol. 104 нет. 28. 27 июня 1992 г. с. 52 . Проверено 1 декабря 2019 года .
  104. Карр, Ричард (5 апреля 1992 г.). «В новом конверте есть седло; 19 других подлежат переработке» . Часовой Солнца . Проверено 1 декабря 2019 года .
  105. Хант, Деннис (3 июня 1994 г.). «Работа по продажам видео« Юрского периода »на сумму 65 миллионов долларов» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  106. ^ Zad, Martie (6 апреля 1997). «Дисней« Покахонтас »в телевизионном дебюте» . Вашингтон Пост . Проверено 1 декабря 2019 года .
  107. Сандлер, Адам (5 июня 1998 г.). « Видео « Американский хвост »возвращаются в магазины» . Разнообразие . Проверено 30 ноября 2019 года .
  108. ^ "Лучшее детское видео" . Рекламный щит . Vol. 110 нет. 40. 3 октября 1998 г. с. 72 . Проверено 1 декабря 2019 года .
  109. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад Дата выхода DVD 20 июля 2001 (VCD / 老鼠 也 移民 之 西部 歷險) (Гонконг)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  110. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад, дата выхода DVD 25 сентября 2003" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  111. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад Дата выхода DVD 29 сентября 2005 (Файвел ва аль Оэсте) (Испания)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  112. ^ "Rejsen til Amerika II: Fievel i det vilde vesten DVD Release Date 15 ноября 2011 (Дания)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  113. ^ "Американский хвост и американский хвост: Файвел идет на запад Дата выхода DVD 6 декабря 2006 (Slim 2 Film Boxset) (Соединенное Королевство)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  114. ^ "Colección Cine Familiar DVD Release Date 22 июня 2009 (Fievel y el nuevo mundo + Fievel va al Oeste) (Испания)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  115. ^ "Американский хвост DVD Дата выпуска 22 августа 2010 (семейный двойной фильм)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  116. ^ "Американский хвост 4-фильм полный сборник DVD Дата выпуска 13 июня 2017" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  117. ^ «Американский хвост: Файвел идет на запад, дата выпуска Blu-ray 4 июля 2017 года» . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  118. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад Дата выхода Blu-ray 4 июля 2017 (Канада)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  119. ^ "Американский хвост: Fievel Goes West Blu-ray Дата выхода 25 сентября 2017 г. (Соединенное Королевство)" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  120. ^ «Скрытый каракули» . perezhilton.com . Проверено 20 февраля 2014 года .
  121. ^ "Американский Хвост: Fievel Goes West HD Prime Дата выхода 11 ноября 2013" . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  122. ^ «Новые релизы Netflix появятся в апреле 2017 года» . Голливудский репортер . 23 марта 2017 года . Проверено 30 ноября 2019 года .
  123. ^ «Американский хвост: Файвел идет на запад, фильмы где угодно, дата выхода 12 октября 2017 года» . Blu-ray.com . Проверено 30 ноября 2019 года .
  124. ^ "Американский хвост Fievel Goes West (1992) книги комиксов" . Мой магазин комиксов . Проверено 30 августа 2019 года .
  125. Соломон, Чарльз (19 сентября 1992 г.). «ОБЗОР ТЕЛЕВИЗОРОВ: мультфильмы ищут радостное безумие в новом сезоне» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  126. ^ « « Американские хвосты Файвела »будут транслироваться на Peacock позже в 2020 году» . Срок .
  127. ^ Алан Вайс, Бретт. «Американский хвост: Файвел идет на запад - обзор» . AllGame . Архивировано из оригинального 15 ноября 2014 года . Проверено 1 декабря 2019 года .
  128. Картер, Чип (17 июня 1994 г.). «Детские видеоигры» . Entertainment Weekly . Проверено 1 декабря 2019 года .
  129. Андромеда (март 1994). «Американский хвост: Файвел идет на запад». GamePro . № 56. с. 76.
  130. ^ "Американский хвост - Файвел идет на запад". Ежемесячный журнал электронных игр . № 60. Сендайское издательство. Июль 1994. с. 141.
  131. ^ "Американский хвост: Золотая лихорадка Файвела" . IGN . 19 октября 2001 . Проверено 12 января 2021 года .
  132. ^ "Американский хвост: Золотая лихорадка Файвела" . Рейтинг игр . Проверено 28 августа 2011 года .
  133. ^ Лич, Грейси. «Американский хвост: Золотая лихорадка Файвела - Обзор - allgame» . allgame. Архивировано из оригинального 14 ноября 2014 года . Проверено 28 августа 2011 года .
  134. ^ "Американский хвост 2: Файвел идет на запад - Джеймс Хорнер" . AllMusic . Проверено 29 ноября 2019 года .
  135. ^ a b Стюард, Сьюзен (24 января 1992 г.). «Три новых привлекательных саундтрека» . Entertainment Weekly . Проверено 29 ноября 2019 года .
  136. ^ "Американский хвост: Файвел идет на запад (Джеймс Хорнер)" . Треки к фильму . 13 июля 1998 . Проверено 1 декабря 2019 года .
  137. ^ "Американский хвост, An: Fievel Goes West" . Золотой глобус . Проверено 30 ноября 2019 года .
  138. Шарки, Бетси (16 февраля 1992 г.). «Для Оскара это знакомая мелодия» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 декабря 2019 года .
  139. ^ Бек, Мэрилин; Дженел Смит, Стейси (19 июля 1991 г.). "Бывшая Леннона продаст свои памятные вещи певицы". Лос-Анджелес Дейли Ньюс (изд. Вэлли). п. L4.
  140. ^ Рапкин, Mickey (18 мая 2017). «Устная история« My Heart Will Go On »Селин Дион: споры, сомнения и« боли в животе »в студии» . Рекламный щит . Проверено 2 декабря 2019 года .
  141. ^ "Профили Селин Дион, Энрике Иглесиас, Моби" . CNN . 18 мая 2002 . Проверено 2 декабря 2019 года .
  142. ^ «История диаграммы Линды Ронштадт (Современная версия для взрослых)» . Рекламный щит . Проверено 29 ноября 2019 года .
  143. ^ "Одиночные игры ДЕНЕЖНОЙ КОРОБКИ - Взгляд в будущее 1/18/92" . Касса . Проверено 2 декабря 2019 года .
  144. ^ "Лучшие одиночные игры" . Об / мин . Vol. 55 нет. 5. 25 января 1992 . Проверено 3 декабря 2019 года .
  145. ^ «40AC (Современная музыка для взрослых)» . Об / мин . Vol. 55 нет. 8 . Проверено 3 декабря 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Американский хвост: Файвел идет на запад на IMDb
  • Американский хвост: Файвел идет на запад в AllMovie
  • Американский хвост: Файвел идет на запад в Rotten Tomatoes
  • Американский хвост: Файвел идет на запад в Big Cartoon DataBase
  • Американский хвост: Файвел идет на запад в ключевом кадре: анимационный ресурс
  • Стивен Холден. (22 ноября 1991 г.). "Американский хвост: Файвел идет на запад (1991). Обзор / фильм; Мыши-иммигранты сталкиваются с границей" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 марта 2011 года .