Антуан Мари Жан-Батист Роже, граф де Сент-Экзюпери , [3] просто известный как де Сент-Экзюпери ( Великобритания : / ˌ s æ т ɪ ɡ г ˙U р ɛr я / , [4] США : / - ɡ г ¯u р eɪ г я / , [5] Французский: [ɑtwan də sɛt‿ɛɡzypeʁi]; 29 июня 1900 - 31 июля 1944), французский писатель, поэт, аристократ, журналист и летчик-первооткрыватель. Он стал лауреатом нескольких высших литературных премий Франции, а также получил Национальную книжную премию США . [6] Его больше всего помнят за его новеллу «Маленький принц» ( Le Petit Prince ) и за его лирические авиационные сочинения, в том числе « Ветер, песок и звезды» и « Ночной полет» .
Антуан де Сент-Экзюпери | |
---|---|
Родившийся | Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери 29 июня 1900 года Лион , Франция |
Умер | Предположительно 31 июля 1944 года Средиземное море , у побережья Марселя , оккупированная Франция. | (44 года)
Занятие | Авиатор, писатель |
Образование | Международная школа Вилла Сен-Жан |
Жанр | Автобиография , художественная литература , эссе , детская литература |
Известные награды |
|
Супруг | |
Подпись |
Сент-Экзюпери был успешным коммерческим пилотом перед Второй мировой войной , работая на маршрутах авиапочты в Европе, Африке и Южной Америке. Он присоединился к французским военно-воздушным силам в начале войны, выполняя разведывательные миссии до тех пор, пока Франция не заключила перемирие с Германией в 1940 году. После демобилизации из французских ВВС он отправился в Соединенные Штаты, чтобы помочь убедить их правительство вступить в войну с нацистами. Германия.
Сент-Экзюпери провел в Америке 28 месяцев, в течение которых он написал три своих самых важных произведения, а затем присоединился к ВВС Свободной Франции в Северной Африке, хотя он был далеко за пределами максимального возраста для таких пилотов и его здоровье ухудшалось. Он исчез и, как полагают, умер во время разведывательной миссии с Корсики над Средиземным морем 31 июля 1944 года.
До войны Сент-Экзюпери прославился во Франции как авиатор. Его литературные произведения посмертно повысили его статус до статуса национального героя во Франции [7] [8], в том числе «Маленький принц», который был переведен на 300 языков. [9] Он получил дальнейшее широкое признание благодаря международным переводам других своих работ. Его философские мемуары 1939 года « Terre des hommes» (« Ветер, песок и звезды» на английском языке) стали названием международной гуманитарной группы ; он также использовался в качестве центральной темы Экспо 67 в Монреале, Квебек . [10] Его родной Лион также назвал свой главный аэропорт в его честь.
Молодежь и авиация
Сент-Экзюпери родился в Лионе в аристократической католической семье, которая могла проследить свою родословную на несколько веков назад, чье имя в конечном итоге отсылает к епископу 5-го века Сент- Экзюпериус . Он был третьим из пяти детей виконтессы Мари де Фонсоломб и виконта Жана де Сент-Экзюпери (1863–1904). [11] [12] [13] [Примечание 1] Его отец, руководитель страховой компании Le Soleil (The Sun), умер от инсульта на вокзале Ля Фу в Лионе перед четвертым днем рождения сына. Смерть его отца затронула всю семью, превратив их статус в статус «обедневших аристократов». [15]
У Сент-Экзюпери было три сестры и младший светловолосый брат Франсуа, который в 15 лет умер от ревматической лихорадки, заразившись, когда оба учились в Марианистическом колледже Вилла Сен-Жан во Фрибурге, Швейцария , во время Первой мировой войны . Сент-Экзюпери ухаживал за своим братом, его ближайшим доверенным лицом, у смертного одра Франсуа, а позже написал, что Франсуа «... оставался неподвижным на мгновение. Он не вскрикнул. Он упал так же мягко, как [молодое] дерево падает. ", образы, которые намного позже будут преобразованы в кульминационный финал " Маленького принца " . В возрасте 17 лет, теперь единственный мужчина в семье после смерти своего брата, молодой автор остался в таком же отчаянии, как его мать и сестры, но вскоре он принял мантию защитника и стал их утешать. [16]
Дважды провалив выпускные экзамены в подготовительной Военно-морской академии , Сент-Экзюпери поступил в École des Beaux-Arts в качестве одитора, чтобы изучать архитектуру в течение 15 месяцев, снова не получив диплом, а затем взял себе в руки случайные заработки. В 1921 году Сент-Экзюпери начал свою военную службу в качестве солдата основного ранга в 2e Régiment de chasseurs à cheval (2-й полк легкой кавалерии ) и был отправлен в Нойгоф, недалеко от Страсбурга . [17] Там он брал частные уроки пилотирования, а в следующем году ему предложили перейти из французской армии в ВВС Франции. Крылья пилота он получил после того, как был отправлен в 37-й истребительный авиационный полк в Касабланке, Марокко .
Позже, будучи повторно отправил 34 - й авиационный полк в Ле Бурже на окраине Парижа, а затем переживает первый из его многочисленных аварий самолетов , Сент-Экзюпери поклонился возражениями семье своего fiancée , будущий романист Луиза Левек де Вильморин , и ушел из ВВС, чтобы устроиться на офисную работу. В конце концов пара разорвала помолвку, и в течение следующих нескольких лет он безуспешно работал еще на нескольких случайных работах. [ необходима цитата ]
К 1926 году Сент-Экзюпери снова летал. Он стал одним из пионеров международных почтовых рейсов в те дни, когда у самолетов было мало приборов. Позже он жаловался, что те, кто летал на более совершенных самолетах, стали больше похожи на бухгалтеров, чем на пилотов. Он работал на Aéropostale между Тулузой и Дакаром , а затем стал менеджером по остановкам на аэродроме Кейп-Джуби в испанской зоне Южного Марокко в пустыне Сахара . В его обязанности входило ведение переговоров о безопасном освобождении сбитых летчиков, взятых в заложники сахарскими племенами, - опасная задача, благодаря которой он получил свой первый Légion d'honneur от французского правительства. [ необходима цитата ]
В 1929 году Сент-Экзюпери был переведен в Аргентину, где был назначен директором авиакомпании Aeroposta Argentina . Он жил в Буэнос-Айресе , в здании Galería Güemes . Он исследовал новые воздушные маршруты через Южную Америку, заключал соглашения и даже иногда летал авиапочтой, а также выполнял поисковые миссии в поисках сбитых самолетов. Этот период его жизни кратко рассматривается в фильме « Крылья отваги » французского режиссера Жан-Жака Анно в формате IMAX . [18]
Писательская карьера
Первая повесть Сент-Экзюпери, L'Aviateur ( Авиатор ), была опубликована в 1926 году в недолговечном литературном журнале Le Navire d'Argent ( Серебряный корабль ). [21] В 1929 году была опубликована его первая книга « Курьер Суд» ( Южная почта ); его карьера летчика и журналиста вот-вот должна была начаться. В том же году Сент-Экзюпери совершил перелет по маршруту Касабланка - Дакар . [ необходима цитата ]
Публикация « Vol de nuit» (« Ночной полет» ) в 1931 году сделала Сент-Экзюпери восходящей звездой литературного мира. Это была первая из его крупных работ, получившая широкое признание и получившая приз Femina . Роман отразил его опыт почтового пилота и директора авиакомпании Aeroposta Argentina , базирующейся в Буэнос-Айресе , Аргентина. [22] В том же году в Грассе Сент-Экзюпери женился на Консуэло Санцин (урожденная Сунсин Сандовал), некогда разведенной, когда-то овдовевшей сальвадорской писательнице и художнице, обладавшей богемным духом и «змеиным языком».
Сент-Экзюпери, полностью очарованный миниатюрной женщиной, уходил, а затем возвращался к ней много раз - она была и его музой, и в долгосрочной перспективе источником его беспокойства. [23] Это был бурный союз, Сент-Экзюпери часто путешествовал и занимался многочисленными делами, в первую очередь с француженкой Элен де Вогуэ (1908–2003), известной как «Нелли» и именуемой «мадам де Б.» в биографиях Сент-Экзюпери . [24] [Примечание 2] Вогю стал литературным исполнителем Сент-Экзюпери после его смерти, а также написал свою собственную биографию Сент-Экзюпери под псевдонимом Пьер Шеврие. [26]
Сент-Экзюпери продолжал писать до весны 1943 года, когда он покинул Соединенные Штаты вместе с американскими войсками, направлявшимися в Северную Африку во время Второй мировой войны . [ необходима цитата ]
Крушение в пустыне
30 декабря 1935 года в 2:45 утра, после 19 часов 44 минут в воздухе, Сент-Экзюпери вместе со своим штурманом-механиком Андре Прево потерпел крушение в ливийской пустыне [27] при попытке снизить скорость. рекордсмен в воздушной гонке Париж-Сайгон и выиграет приз в размере 150 000 франков . [28] [Примечание 3] Предполагается, что место крушения находилось недалеко от долины Вади Натрун , недалеко от дельты Нила . [29]
И Сент-Экзюпери, и Прево чудом выжили в аварии, но столкнулись с быстрым обезвоживанием из-за сильной жары пустыни. Их карты были примитивными и неоднозначными, из-за чего они не имели представления о своем местонахождении. Затерянные среди песчаных дюн, их единственные запасы состояли из винограда, двух апельсинов, мадлен , пинты кофе в потрепанном термосе и полпинты белого вина в другом. У них также был небольшой запас лекарств: «сто граммов девяноста процентного спирта, столько же чистого эфира и маленькая бутылочка йода ». [30]
У пары было жидкости всего на один день. [31] Они оба видели миражи и слуховые галлюцинации, которые быстро сменялись более яркими галлюцинациями. Ко второму и третьему дню они были настолько обезвожены, что перестали потеть. На четвертый день бедуин на верблюде обнаружил их и провел местную регидратационную терапию, которая спасла им жизни. [28] Близкое столкновение со смертью будет занимать видное место в его мемуарах 1939 года « Ветер, песок и звезды» , получившем несколько наград. Классическая повесть Сент-Экзюпери « Маленький принц» , которая начинается с того, что пилот оказывается в пустыне, отчасти является отсылкой к этому опыту. [ необходима цитата ]
Канадское и американское пребывание и Маленький принц
После немецкого вторжения во Францию в 1940 году Сент-Экзюпери летал на Bloch MB.174 в составе разведывательной эскадрильи Groupe de reconnaissance II / 33 Воздушной армии . [ необходима цитата ]
После перемирия Франции с Германией , Сент-Экзюпери бежал в Северную Америку через Португалию. Он останавливался в Эшториле , в отеле Palácio, с 28 ноября по 20 декабря 1940 года. [32] Он описал свои впечатления от пребывания в Lettre à un Otage. [33] В тот же день, когда он выписался, он сел на SS Siboney и прибыл в Нью-Йорк в последний день 1940 года [34] с намерением убедить США быстро вступить в конфликт с нацистской Германией. [35] 14 января 1941 года в отеле Astor на обеде автора, на котором присутствовало около 1500 человек, он с опозданием получил свою Национальную книжную премию за « Ветер, песок и звезды» , выигранную годом ранее, когда он был занят, наблюдая за разрушением французской армии . [36] Консуэло последовала за ним в Нью-Йорк несколько месяцев спустя после хаотичной миграции в южный французский город Оппед , где она жила в коммуне художников, что послужило основой для ее автобиографии « Королевство скал: Воспоминания об Оппеде» . [37] [38]
С января 1941 года по апрель 1943 года Сент-Экзюпери жили в центральном парке Нью-Йорка на юге в двухместных пентхаусах [39], а также в особняке Bevin House в Ашарокене на Лонг-Айленде , Нью-Йорк, и таунхаусе на Бикман-плейс на Манхэттене. . [40]
Сент-Экзюпери и Чарльз Линдберг оба стали P-38 пилотов во время Второй мировой войны, с опальным Линдберга боевых действий в Тихоокеанской войне , [41] и с Сент-Экзюпери борьбы и умирает на Средиземное море. [42]
Именно после приезда Сент-Экзюпери в Соединенные Штаты автор использовал дефис в своей фамилии, поскольку его раздражало, что американцы обращаются к нему как к «мистеру Экзюпери». [3] Именно в этот период он написал Pilote de guerre (« Полет в Аррас» ) , получивший широкое признание, и Lettre à un otage (« Письмо заложнику» ), посвященный 40 миллионам французов, живущих под нацистским гнетом , а также многочисленные короткие пьесы в поддержку Франции. Санкт-Exupérys также проживавший в городе Квебек , Канада в течение нескольких недель в конце весны 1942 года, во время которого они встретили преждевременный восемь-летний мальчик со светлыми вьющимися волосами, Томас , сын философом Шарлем де Конинк , с где проживали Сент-Экзюпери. [43] [44] [Примечание 4]
После того, как он вернулся из Квебека, которое было чревато болезнью и стрессом, французская жена одного из его издателей помогла убедить Сент-Экзюпери выпустить детскую книгу [45], надеясь успокоить его нервы и посоревноваться с ним. новая серия рассказов Мэри Поппинс П.Л. Трэверс . Сент-Экзюпери написал и проиллюстрировал «Маленького принца» в Нью-Йорке и деревне Ашарокен в середине-конце 1942 года, а рукопись была завершена в октябре. [43] Впервые он будет опубликован через несколько месяцев, в начале 1943 года, на английском и французском языках в Соединенных Штатах, и только позже появится на его родине посмертно после освобождения Франции , так как его работы были запрещены коллаборационистским режимом Виши. . [46] [47] [Примечание 5]
Вернуться к войне
В апреле 1943 года, после 27 месяцев в Северной Америке, Сент-Экзюпери отправился с американским военным конвоем в Алжир , чтобы лететь с ВВС Свободной Франции и сражаться с союзниками в составе эскадрильи, базирующейся в Средиземном море. Тогда ему было 43 года, и вскоре ему было присвоено звание коменданта (майора), он был намного старше большинства людей в оперативных частях. Несмотря на то, что он был на восемь лет старше возрастного предела для таких пилотов, он бесконечно ходатайствовал об исключении, которое в конце концов было одобрено генералом Дуайтом Эйзенхауэром . Однако Сент-Экзюпери страдал от боли и неподвижности из-за множества предыдущих аварийных травм, до такой степени, что он не мог одеться в свой собственный летный костюм или даже повернуть голову влево, чтобы проверить вражеский самолет. [49]
Сент-Экзюпери вместе с другими пилотами был направлен в свое бывшее подразделение, переименованное в Groupe de reconnaissance 2/33 «Savoie» , летающее на P-38 Lightning , которое офицер назвал «измученным войной, не пригодным для полетов кораблем». [50] «Молнии» также были более сложными, чем модели, на которых он летал ранее, что потребовало от него семи недель строгих тренировок перед своей первой миссией. После того, как во время второго вылета из-за отказа двигателя P-38 он разбил самолет, он был остановлен на восемь месяцев, но позже был восстановлен в летной службе благодаря личному вмешательству генерала Айры Икера , заместителя командующего ВВС США. [51] [42] [Примечание 6]
После того, как Сент-Экзюпери возобновил полеты, он также вернулся к своей давней привычке читать и писать во время полета на одноместном F-5B ( специально сконфигурированный разведывательный вариант P-38). Его потрясающие литературные исследования захватили его, и иногда он продолжал чтение литературных произведений до момента перед взлетом, когда механики разогревали и испытывали его самолет в рамках подготовки к полету. В одном из рейсов, к огорчению своих коллег, ожидавших его прибытия, он час после возвращения кружил над аэропортом, чтобы закончить чтение романа. Сент-Экзюпери часто летал с записной книжкой ( книжкой ) во время своих длительных одиноких полетов, и некоторые из его философских сочинений были созданы в те периоды, когда он мог размышлять о мире под ним. [53]
Исчезновение
Перед тем, как вернуться на летную службу со своей эскадрильей в Северной Африке, коллаборационист Vichy Regime в одностороннем порядке продвинул Сент-Экзюпери в качестве одного из своих членов, что стало настоящим шоком для автора. Впоследствии французский генерал (впоследствии президент Франции) Шарль де Голль , которого Сент-Экзюпери не уважал, публично намекнул, что автор-пилот поддерживает Германию. Подавленный этим, он начал сильно пить. [54] Кроме того, его здоровье, как физическое, так и психическое, ухудшалось. Сообщалось, что Сент-Экзюпери периодически впадал в депрессию, и обсуждались вопросы о снятии с него статуса полета. [55] [Примечание 7]
Последней разведывательной миссией Сент-Экзюпери был сбор разведданных о передвижениях немецких войск в долине Роны и вокруг нее, предшествовавших вторжению союзников в южную Францию («Операция Драгун»). Хотя он был восстановлен в своей старой эскадрилье с условием, что он должен был совершить только пять вылетов [56] 31 июля 1944 года, он вылетел на невооруженном P-38 в свою девятую разведывательную миссию с авиабазы на Корсике . [Примечание 8] К великой тревоге его соотечественников, он не вернулся, бесследно исчезнув. [58] [Примечание 9] Вскоре слух о его исчезновении распространился по литературному миру, а затем и в международных заголовках. [59] [42] Неизвестное тело в остатках униформы было найдено через несколько дней после его исчезновения к востоку от архипелага Фриуль к югу от Марселя и похоронено в Каркейранне в сентябре. [ необходима цитата ]
Открытие в море
В сентябре 1998 года к востоку от острова Риу (к югу от Марселя) рыбак Жан-Клод Бьянко нашел серебряный браслет (для гурманов ) с именами Сент-Экзюпери, его жены Консуэло [60] и его американского издателя Reynal & Hitchcock. . Браслет был прикреплен к куску ткани, предположительно к его летному костюму. [26] Обнаружение его браслета было эмоциональным событием во Франции, где Сент-Экзюпери к тому времени принял мантию национального символа, и некоторые оспаривали его подлинность, поскольку он был найден далеко от предполагаемой траектории полета, подразумевая, что самолет мог не были сбиты. [61]
В мае 2000 года дайвер Люк Ванрелл обнаружил частичные останки Lockheed P-38 Lightning на морском дне у побережья Марселя, недалеко от того места, где ранее был найден браслет. Это открытие взбудоражило страну, которая вела поиски его самолета и десятилетиями размышляла о судьбе Сент-Экзюпери. [62] После двухлетней задержки, наложенной французским правительством, остатки самолета были обнаружены в октябре 2003 года. [60] [Примечание 10]
7 апреля 2004 г. Патрик Гранжан, глава министерства культуры Франции , капитан ВВС Франции Фредерик Солано , а также следователи из Департамента подводных археологических раскопок Франции подтвердили, что остатки обломков авиакатастрофы действительно принадлежали " Локхид" Сент-Экзюпери. F-5B . [62] [64]
Никаких следов или отверстий, связанных с стрельбой, обнаружено не было; однако это не было сочтено значительным, поскольку была восстановлена лишь небольшая часть самолета. [63] В июне 2004 года фрагменты были переданы в Музей авиации и космонавтики в Ле Бурже, Париж , где жизнь Сент-Экзюпери отмечена на специальной выставке. [65] [66]
Место крушения и браслет находятся менее чем в 80 км по морю от того места, где неопознанный французский военнослужащий был найден в Каркейранне, и остается достоверным, но не подтверждено, что тело было перенесено туда морскими течениями после крушения. курсом несколько дней. [ необходима цитата ]
Спекуляции в 1948, 1972 и 2008 годах
В 1948 году бывший телеграфист Люфтваффе преподобный Герман Корт опубликовал свои военные журналы, отметив случай, произошедший около полудня 31 июля 1944 года, когда Фокке-Вульф Fw 190 сбил P-38 Lightning. Отчет Корта якобы поддерживал гипотезу сбития Сент-Экзюпери. [67] [68] Правдивость его журнала, однако, была встречена скептически, потому что он мог описывать P-38, который пилотировал младший лейтенант Джин Мередит 30 июля, сбитый к югу от Ниццы . [67] [69] [Примечание 11]
В 1972 году немецкий журнал Der Landser процитировал письмо летчика-разведчика Люфтваффе Роберта Хайхеле, в котором он якобы утверждал, что сбил P-38 31 июля 1944 года. [71] Его рассказ, подтвержденный корректировщиком, по-видимому, поддерживал гипотеза о сбитии Сент-Экзюпери. [72] Однако отчет Хайхеле был встречен скептически, потому что он описал полет на Фокке-Вульф Fw 190 D-9, вариант, который еще не поступил на вооружение Люфтваффе. [73]
В списках, которые ведет Bundesarchiv-Militärarchiv, ни в июле, ни в августе 1944 года Хайхеле или его подразделению не засчитывалась победа, а в расшифрованном отчете дневной разведки не указаны полеты самолетов Fw 190 2./NAG 13. [74] Хайхеле был сбит 16 августа 1944 года и умер через пять дней. [Примечание 12] [75]
В 2008 году французский журналист из Прованса , расследовавший смерть Сент-Экзюпери, связался с бывшими пилотами Люфтваффе, которые летали в районе Марселя, и в конечном итоге получил сообщение от Хорста Рипперта. [65] [76] [77] Поклонник книг Сент-Экзюпери, мемуары Рипперта выражали как опасения, так и сомнения в том, что он несет ответственность, но в 2003 году он заявил, что стал уверен в своей ответственности, когда узнал о местонахождении Сент-Экзюпери. Обломки Экзюпери. [78] Рипперт утверждал, что сообщил об убийстве по своему радио, но не сохранились записи, подтверждающие это сообщение. [68] [69] [Примечание 13] [Примечание 14]
Отчет Рипперта, как он обсуждается в двух французских и немецких книгах, был встречен как публично, так и скептически. [80] [81] Товарищи из Люфтваффе выразили сомнения по поводу заявления Рипперта, учитывая, что он держал его в тайне в течение 64 лет. [82] [83] [Примечание 15] Очень мало немецкой документации сохранилось после войны, и современные архивные источники, состоящие в основном из перехваченных союзниками сигналов Люфтваффе, не предлагают никаких доказательств, чтобы напрямую подтвердить заявление Рипперта. [84] [85] [84] Точки входа и выхода миссии Сент-Экзюпери, вероятно, находились недалеко от Канн , но его обломки были обнаружены к югу от Марселя. [79]
Хотя вполне возможно, что немецкие истребители могли перехватить или, по крайней мере, изменить траекторию полета Сент-Экзюпери, причина его смерти остается неизвестной, и версия Рипперта остается одной из многих гипотез. [69] [86] [79] [Примечание 16]
Литературные произведения
Хотя это и не совсем автобиографический, большая часть работ Сент-Экзюпери вдохновлена его опытом пилота. Одним из ярких примеров является его новелла «Маленький принц» , поэтическая сказка, самоиллюстрированная акварелью, в которой пилот, оказавшийся в пустыне, встречает молодого принца, упавшего на Землю с крошечного астероида . «Маленький принц» - это философская история, включающая в себя критику общества, в которой отмечаются странности мира взрослых. Один биограф написал о своей самой известной работе: «Редко когда писатель и персонаж были так тесно связаны, как Антуан де Сент-Экзюпери и его Маленький принц», и, отмечая их двойную судьбу, «... двое остаются связанными вместе. , близнецы невинные, упавшие с неба ". [26]
Известные литературные произведения Сент-Экзюпери (опубликованные переводы на английский язык в скобках) включают: [88]
- L'Aviateur (1926) ( Авиатор , в антологии Чувство жизни )
- Courrier sud (1929) ( Южная почта ) - снято как фильм на французском языке
- Vol de nuit (1931) ( Ночной полет ) - обладатель полного приза Femina, дважды снялся как в кино, так и в телефильме, оба на английском языке.
- «Дикий сад» (1938) - ограниченный тираж в тысячу экземпляров, напечатанный в частном порядке для друзей автора и его издателей в качестве новогоднего поздравления. История взята из будущей книги « Ветер, песок и звезды» , которая выйдет в свет весной 1939 года.
- Terre des hommes (1939) - обладатель Grand Prix du roman de l'Académie française
- Ветер, песок и звезды (синхронная версия на английском языке) [Примечание 17] - победитель Национальной книжной премии США [6] [89]
- Pilote de guerre (1942) (по-английски: Flight to Arras ) - обладатель Гран-при Littéraire de l'Aéro-Club de France [90]
- «Маленький принц» (1943) ( Маленький принц ), посмертно во Франции [90] - переведен на более чем 250 языков и диалектов и входит в четверку самых продаваемых книг в мире ; [91] сняты как фильмы, так и телефильмы на нескольких языках и адаптированы для множества других носителей на многих языках.
- Lettre à un otage (1944) ( Письмо заложнику , посмертно на английском языке) [92]
Опубликовано посмертно
- Цитадель (1948) (названный на английском языке: Мудрость песков ) - победитель Prix des Ambassadeurs
- Lettres à une jeune fille (1950)
- Lettres de jeunesse, 1923–1931 (1953)
- Lettres à l'amie createdée (1953) [93]
- Карнеты (1953)
- Lettres à sa mère (1955)
- Un sens à la vie (1956), ( Чувство жизни ) [94] [95] [Примечание 18]
- Письма Сент-Экзюпери (1960)
- Lettres aux américains (1960)
- Écrits de guerre, 1939–1944 (1982) ( сочинения военного времени, 1939–1944 )
- Манон, танцовщицы (2007)
- Lettres à l'inconnue (2008)
Прочие работы
В 1930-е годы Сент-Экзюпери вел смешанную жизнь в качестве летчика, журналиста, автора и публициста Air France , преемника Aéropostale . Его журналистские статьи для Paris-Soir , Marianne и других газет освещали события в Индокитае и на Дальнем Востоке (1934 г.), Средиземноморье, Советском Союзе и Москве (1935 г.), а также Гражданскую войну в Испании (1936–1937 гг.). Сент-Экзюпери также написал ряд коротких статей, эссе и комментариев для различных других газет и журналов. [96]
Среди них во время Второй мировой войны выделялось «Открытое письмо французам повсюду», которое вызывало большие споры в своей попытке мобилизовать поддержку Франции против нацистского гнета в то время, когда французы были резко разделены между поддержкой фракций голлистов и вишистских фракций . Он был опубликован в журнале «Нью-Йорк Таймс» в ноябре 1942 г. [97] на оригинальном французском языке в то же время в Канаде, в Монреале , а в следующем месяце в « Pour la Victoire» . [89] Другие более короткие части включают (на французском языке, если не переведены другими на английский язык): [93] [97]
- "Une Lettre de M. de Saint-Exupéry", Les Annales politiques et littéraires , 15 декабря 1931 года; (выдержки из письма Бенджамину Кремье ).
- Предисловие к Destin de Le Brix Хосе ле Буше, Nouvelle Librairie Française, 1932.
- Предисловие Grandeur и др сервитут де l'авиации от Maurice Bourdet , Париж: Editions Корреа, 1933.
- «Размышления о войне», переведенные из Paris-Soir и опубликованные в журнале Living Age , ноябрь 1938 г., стр. 225–228.
- Предисловие к Vent se lève (французский перевод « Слушай! Ветер» ) Анны Морроу Линдберг , Париж: Editions Corrêa, 1939. [Примечание 19]
- Предисловие Pilotes d'Essai на Жан-Мари Conty , Париж: Издание Spes, 1939.
- «Книги, которые я помню», Harper's Bazaar , апрель 1941 г.
- «Письмо молодым американцам», The American High School Weekly , 25 мая 1942 г., стр. 17–18.
- «Voulez-vous, Français, vous reconcilier?», Le Canada, de Montreal , 30 ноября 1942 г.
- "L'Homme et les éléments", Confluences , 1947, Vol. VII, стр. 12–14 (выпуск, посвященный Сент-Экзюпери; первоначально опубликован на английском языке в 1939 году как «Элементы» в книге « Ветер, песок и звезды» ).
- "Lettre Inédite au General C", Le Figaro Littéraire , 10 апреля 1948 г. (посмертно).
- «Сеньор Бербер», La Table Ronde , № 7, июль 1948 г. (посмертно).
Цензура и запреты публикаций
Pilote de guerre (« Бегство в Аррас» ), описывающее немецкое вторжение во Францию, было слегка подвергнуто цензуре, когда оно было выпущено на французском языке во время войны на его родине [ когда? ] , в связи с удалением уничижительного замечания в адрес Гитлера (которое французский издатель Галлимар не смог повторно вставить в последующие издания после Второй мировой войны ). Однако вскоре после выпуска книги во Франции нацистские умиротворители и сторонники Виши возразили против похвалы одного из коллег Сент-Экзюпери по эскадрилье, капитана Жана Израэля , который был изображен как один из самых храбрых защитников эскадрильи во время битвы за Францию . [ необходима цитата ]
В поддержку своих немецких оккупантов и хозяев власти Виши напали на автора как на защитника евреев (в расистских терминах), что привело к запрету восхваляемой книги во Франции [ сомнительно ] вместе с запретом на дальнейшие печатные издания другого произведения Сент-Экзюпери. работает. [47] До освободительных Франции новых тиражами работ Сент-Экзюпери были доступны там только с помощью прогонов скрытой печати, [47] [46] , такие , как в феврале 1943 года , когда 1000 экземпляров в подземной версии Pilote де гер были напечатано в Лионе. [98]
Дальнейшее осложнение произошло из-за того, что Сент-Экзюпери и другие относились к генералу Шарлю де Голлю , которого не уважали. В начале войны де Голль стал лидером Свободных французских сил в изгнании со штаб-квартирой в Лондоне. Несмотря на то, что оба мужчины работали над освобождением Франции от нацистской оккупации, Сент-Экзюпери с опасениями рассматривал де Голля как возможного послевоенного диктатора и, следовательно, не оказывал публичной поддержки генералу. В ответ де Голль нанес ответный удар автору, намекнув, что автор был сторонником Германии, а затем его литературные произведения были запрещены в североафриканских колониях Франции . По иронии судьбы произведения Сент-Экзюпери были запрещены одновременно как в оккупированной Франции, так и на территории, которая контролировалась Свободной Францией . [26] [99]
Продление авторских прав во Франции
Из - за смерти во время войны Сента-Экзюпери, французское правительство наградило его имущество в гражданском коде обозначении Морт налить ли Франция ( на английском языке: Умер во Францию ) в 1948 г. Среди положений этого закона является увеличение 30 лет продолжительности срока оригинального авторского права от 70 лет; [100] таким образом, большинство творческих работ Сент-Экзюпери не перестанут подпадать под действие статуса авторского права во Франции в течение дополнительных 30 лет. [101]
Почести и наследие
Памятная надпись в Пантеоне Парижа .
Портрет и изображения из "Маленького принца" на банкноте 50 франков
Исторический памятник, где жили Сент-Экзюпери в Квебеке.
- Памятник Сент-Экзюпери отмечен надписью в Пантеоне в Париже, хранилище великих исторических деятелей Франции. Хотя его тело так и не было опознано, его имя было добавлено к Пантеону в ноябре 1967 года французским законодательным актом. Надпись гласит: « A LA MÉMOIRE DE • ANTOINE DE SAINT EXUPERY • POÈTE ROMANCIER AVIATEUR • DISPARU AU COURS D'UNE MISSION • DE RECONNAISSANCE AÉRIENNE • LE 31 JUILLET 1944 » (Памяти поэта Антуана де Сент-Экзюпери, авиатор, пропавший без вести во время воздушной разведки 31 июля 1944 г.). Среди других наград, полученных от Франции, он был удостоен звания Кавалера Почетного легиона в апреле 1930 года и был повышен до звания Офицера Почетного легиона в январе 1939 года. Он был награжден Croix de Guerre в 1940 году и был награжден посмертно. Круа - де - гер ауес Пальме в 1944 году [ править ]
- С 1993 года до введения евро портрет Сент-Экзюпери и несколько его рисунков из «Маленького принца» появлялись на французской банкноте номиналом 50 франков . [26] Французское правительство позже выпустило памятную монету номиналом 100 франков с изображением Сент-Экзюпери на лицевой стороне и Маленького принца на реверсе. В его честь также были созданы латунные сувенирные памятные медальоны Monnaie de Paris с изображением портрета пилота над самолетом P-38 Lightning, на котором он летал последний раз.
- В 1999 году правительство Квебека и Квебека добавило исторический памятник к семейному дому Шарля де Конинка , главы философского факультета Университета Лаваля , где Сент-Экзюпери останавливались, читая лекции в Канаде в течение нескольких недель в мае и июне. 1942. [ ссылка ]
- В 2000 году, к столетию со дня его рождения, в городе, где он родился, он был увековечен, когда лионский аэропорт Сатолас был переименован в аэропорт Лион-Сент-Экзюпери . Станция сверхскоростных поездов TGV в Лионе была также переименована в Лионский вокзал Сент-Экзюпери . В память об авторе также входит статуя в Лионе, изображающая сидящего Сент-Экзюпери с маленьким принцем, стоящим позади него. [ необходима цитата ]
- Улица в Монтессоне , пригороде Парижа, названа в его честь Rue Antoine de Saint-Exupéry. [ необходима цитата ]
Музеи и экспонаты
Музейные экспонаты, выставки и тематические деревни, посвященные ему и его миниатюрному Маленькому принцу, были созданы в Ле Бурже , Париже и других местах во Франции, а также в Республике Южная Корея, Японии, Марокко, Бразилии, США и других странах. Канада. [ необходима цитата ]
- Музей авиации и космонавтики парижского аэропорта Ле Бурже в сотрудничестве с The Estate of Saint-Exupéry-d'Agay создал постоянную экспозицию площадью 300 м 2, посвященную автору, пилоту, человеку и гуманисту. Espace Сент - Экзюпери выставка, официально открыт в 2006 году по случаю годовщины со дня рождения летчика, в [102] прослеживает каждый этап своей жизни , как авиапочтой пионер, эклектичный интеллектуальной художника и военного летчика. Она включает в себя экспонаты из своей жизни: фотографии, его рисунки, письма, некоторые из его оригинальных ноутбуков ( карнетов ) он набросал в пространно и которые позже были опубликованы посмертно, плюс остатки невооруженного Р-38 он влетел на своей последней разведывательной миссии и который были извлечены из Средиземного моря. [103]
- В Тарфайе , Марокко, рядом с аэродромом на мысе Джуби, где Сент-Экзюпери базировался в качестве пилота / руководителя станции Aéropostale, был создан музей Антуана де Сент-Экзюпери, посвященный ему и компании. Им также посвящен небольшой памятник на аэродроме. [ необходима цитата ]
- В Кёнгидо , Южная Корея, и Хаконэ , Япония, созданы тематические деревенские музеи в честь Маленького принца Сент-Экзюпери .
- В январе 1995 года Музей авиации Альберты в Эдмонтоне , Альберта, Канада, совместно с культурной организацией Alliance française представил показ писем, акварелей, эскизов и фотографий Сент-Экзюпери. [104]
- В Сан-Паулу , Бразилия, до 2009 года Художественный выставочный центр Ока представил Сент-Экзюпери и Маленького принца в рамках Года Франции и Маленького принца. Дисплеи покрыты более 10000 м 2 на четыре этажей, и хронику Сент-Экзюпери, Маленький принц и их философии, так как посетители проходили через тематические области пустыни, астероиды, звезда и космос. Первый этаж гигантской выставки был выложен в виде огромной карты маршрутов, по которым автор летел с Aeropostale в Южной Америке и по всему миру. Также была включена полномасштабная копия потерпевшего крушение Кодрона Симуна автора , лежащего разбитым на земле симулированной ливийской пустыни после его катастрофической попытки гонки Париж-Сайгон. Чудесное выживание Сент-Экзюпери и его механика-навигатора впоследствии было отражено в отмеченных наградами мемуарах « Ветер, песок и звезды» ( Terre des hommes ), а также во вступлении к его самому известному произведению «Маленький принц» ( Le Petit Prince ). . [105]
- В 2011 году в городе Тулуза, Франция , где находятся Airbus и новаторский авиаперевозчик Aéropostale , совместно с поместьем Сент-Экзюпери-д'Агэ и Молодежным фондом Антуана де Сент-Экзюпери состоялась крупная выставка на Сент-Экзюпери. -Экзюпери и его опыт работы с Aéropostale. На выставке под названием L'année Antoine de Saint-Exupéry à Toulouse были представлены избранные личные артефакты автора-авиатора, в том числе перчатки, фотографии, плакаты, карты, рукописи, рисунки, модели самолетов, на которых он летел, и некоторые из обломков самолета. его авиакатастрофа в пустыне Сахара, и личный серебряный браслет, на котором выгравировано его имя и имя Консуэло, подаренный его американским издателем, который был извлечен из его последнего, окончательного места крушения в Средиземном море. [106]
- 27 февраля 2012 года в Ульяновском государственном университете России открылся новый Международный центр Сент-Экзюпери, возглавляемый его директором Еленой Мироновой, доцентом французского языка. Центр будет служить постоянным музеем, посвященным автору-авиатору, а также культурным и лингвистическим центром университета. Музей был создан при содействии преподавателя Колледжа гражданской авиации Николая Яценко, автора 12 публикаций о Сент-Экзюпери, который лично пожертвовал около 6000 связанных предметов. Новый центр университета, расположенный в Ульяновске , также будет способствовать изучению иностранных языков в городе, который позиционирует себя как крупный аэрокосмический и культурный центр. На открытии центра присутствовали губернатор Ульяновска Сергей Морозов , Сергей Краснов из Ульяновского колледжа гражданской авиации и другие высокопоставленные лица авиакосмической и академической сфер, а также Вероник Жобер, профессор славянских языков Сорбонны , которая обратилась к аудитории по видеосвязи из Парижа. [107] [108]
- Ряд других известных выставок был создан во Франции и США, многие из них в 2000 году, к столетию со дня рождения автора-авиатора.
- В январе 2014 года в нью-йоркской библиотеке и музее Моргана прошла крупная трехмесячная выставка «Маленький принц: нью-йоркская история» . Отмечая 70-ю годовщину публикации новеллы, ее экспонаты включали многие страницы оригинальной рукописи Сент-Экзюпери, предварительные рисунки и акварельные рисунки его рассказа, а также исследовали творческие процессы письма Сент-Экзюпери. [109] [110] [111] [112] [113]
Международный
- Мемуары Сент-Экзюпери 1939 года Terre des hommes (названные на английском языке Wind, Sand and Stars ) были выбраны для создания центральной темы ( Terre des Hommes - Человек и его мир ) Международной универсальной выставки 1967 года в Монреале, Квебек, Канада ( Expo '67), самой успешной мировой ярмарки ХХ века. Центральная тема, которая также породила 17 вспомогательных элементов, используемых для всемирной выставки, была освещена на конференции 1963 года в Монтебелло, Квебек , с участием некоторых ведущих мыслителей Канады. В Монтебелло, франко-канадский автор Габриэль Рой помог выбрать центральную тему процитировать Сент-Экзюпери на месте человечества во Вселенной: [ править ]
" Être homme, c'est précisément être responsable. C'est sentir, en posant sa pierre, que l'on contribue à bâtir le monde " (быть мужчиной - значит нести ответственность, чувствовать это, кладя свой камень, один способствует построению мира)
- Кроме того, Michèle Лалонда и Андре Прево «s оратория Терре - де - Hommes , выступал на площади Наций церемонии открытия приняли участие международных делегатов стран - участниц, сильно проецируется французского писателя„идеалистическую риторику“. Его вдова Консуэло де Сент-Экзюпери (1901–1979) также была почетным гостем на церемонии открытия всемирной выставки. [114]
- Астероид 2578 Сент-Экзюпери , открытый в ноябре 1975 года российским астрономом Тамарой Смирновой и предварительно занесенный в каталог как Asteroid 1975 VW3, был переименован в честь автора-авиатора. Другой астероид был назван 46610 Bésixdouze (в шестнадцатеричном и французском языках переводится как «B612»). Кроме того, организация B612 Foundation по защите земных астероидов была названа в честь Маленького принца автора , который упал на Землю с астероида B-612. [ необходима цитата ]
- Филателистические трибьюты были напечатаны как минимум в 25 других странах по состоянию на 2011 год.[Обновить]. [115] Всего через три года после его смерти пилот-авиатор впервые был изображен на марке авиапочты Западной Африки за 8 франков (каталог Скотта № C11). Несколько месяцев спустя, в 1948 году, Франция последовала за ним с почтовой маркой в 80 франков в честь него (CB1), а затем с другой маркой в честь его и пионера авиапочты Жана Мермоза, а также сверхзвукового пассажирского авиалайнера Concorde в 1970 году (C43). [115] В ознаменование 50-летия со дня смерти писателя Израиль выпустил марку в честь «Сен-Экс» и Маленького принца в 1994 году. [116]
- В Аргентине и Бразилии, где Сент-Экзюпери стал директором-основателем новаторской южноамериканской авиапочты Aeroposta Argentina :
- Aguja Сент - Экзюпери является горная вершина находится рядом с Cerro Chaltén (также известный как Монте Фитц Рой) в Лос - Гласиарес в Патагонии, Аргентина, горный пик назван в честь Сент-Экзюпери; [ необходима цитата ]
- Сан - Антонио Oeste муниципальный аэропорт был назван Aerodromo Сент - Экзюпери . [117] Небольшой музейный экспонат находится в здании аэропорта;
- небольшой бразильский аэропорт, обслуживающий Окаусу , Сан-Паулу назван в честь пилота, и [ цитата необходима ]
- несколько аргентинских школ также названы в честь автора-авиатора. [ необходима цитата ]
Учреждения и школы
- В 1960 году в Лозанне, Швейцария , Эдмонд Кайзер основал гуманитарную организацию Terre des hommes , названную в честь философских мемуаров Сент-Экзюпери 1939 года « Terre des hommes» (на английском языке « Ветер, песок и звезды» ) [118] . Другие общества Terre des Hommes позже были организованы в большем количестве стран с аналогичными социальными и гуманитарными целями. Несколько независимых групп объединились, чтобы сформировать новую головную организацию, Terre des Hommes-Fédération Internationale (TDHFI, на английском языке: Международная федерация Terre des Hommes , или IFTDH). Национальные участники впервые встретились в 1966 году, чтобы официально оформить свою новую головную организацию со штаб-квартирой в Женеве, Швейцария . По состоянию на 2009 год[Обновить]одиннадцать организаций в Канаде, Дании, Германии, Франции, Италии, Люксембурге, Нидерландах, Испании, Швейцарии и Сирии принадлежали к Федерации. Важной частью их работы является их роль консультантов Экономического и Социального Совета ООН (ЭКОСОС). [119]
- В июне 2009 года Молодежный фонд Антуана де Сент-Экзюпери (FASEJ) был основан в Париже поместьем Сент-Экзюпери-д'Агэ с целью содействия образованию, искусству, культуре, здоровью и спорту молодежи во всем мире, особенно из малообеспеченных семей. . Эта организация, которая следует философии Сент-Экзюпери и его памяти, частично финансировалась за счет продажи одной из его оригинальных рукописных рукописей 1936 года на аукционе Sotheby's за 312 750 евро. [8] [120]
- Многочисленные государственные школы, лицеи, средние школы, колледжи и технические училища были названы в честь Сент-Экзюпери во Франции, Европе, Квебеке и Южной Америке, а также как минимум две в Африке. École Антуан де Сент-Экзюпери де Кигали , французская международная школа в Руанде , назван в его честь, как École Francaise Антуан де Сент-Экзюпери в Сент - Луисе, Сенегал [121] [122]
Другой
Многие другие награды были присуждены в честь Сент-Экзюпери и его самого известного литературного творения, его Маленького принца :
- GR I / 33 (позже переименован в 1/33 Бельфор Squadron), один из французских ВВС эскадрилий Сент-Экзюпери летал, принял образ Маленького принца в составе эскадры и хвостового знаки на его Dassault Mirage истребитель струи . [123]
- Компания Google отметила 110-летие Сент-Экзюпери специальным логотипом, изображающим маленького принца, которого стая птиц поднимает в небо. [124]
- В честь автора-авиатора названы многочисленные улицы и топонимы во Франции и других странах. [ необходима цитата ]
- Кафе Saint-Ex, популярный бар и ночной клуб в Вашингтоне, округ Колумбия, недалеко от коридора U-Street, назвал Сент-Экзюпери своим источником. [ необходима цитата ]
- Уругвайская авиакомпания BQB Líneas Aéreas назвала один из своих самолетов ATR-72 (CX-JPL) в честь летчика. [ необходима цитата ]
- Международная часовая компания (IWC) создала множество версий, посвященных Сент-Экзюпери, для нескольких своих линеек наручных часов с отличительной буквой «А» из его подписи на циферблате. [ необходима цитата ]
- Американский авиационный журнал Flying поместил Сент-Экзюпери под номером 41 в своем списке «51 герой авиации». [125]
- На французской банкноте в 50 франков был изображен Антуан де Сент-Экзюпери и имелся ряд особенностей, отсылающих к его работам. [126]
- Новый флагман CMA CGM Group, приуроченный к ее 40-летию, носит имя Антуана де Сент-Экзюпери в ознаменование его достижения. [ необходима цитата ]
В популярной культуре
Фильм
- «Крылья смелости» - документальная драма французского режиссера Жан-Жака Анно 1995 года. Этот фильм стал первым в мире драматическимфильмом,снятым в формате IMAX , и повествует правдивую историю первых пилотов авиапочты Анри Гийоме (которого играет Крейг Шеффер ), Сент-Экзюпери в исполнении Тома Халса и некоторых других. [ необходима цитата ]
- Сент-Экзюпери и его жена Консуэло были изображены Бруно Ганцем и Мирандой Ричардсон в биографическом фильме 1997 года Saint-Ex , британской кинобиографии французского автора-пилота. В нем также участвовала Элеонора Брон, он был снят и распространен в Соединенном Королевстве по сценарию Фрэнка Коттрелла Бойса. В фильме сочетаются элементы биографии, документального и драматического жанра. [ необходима цитата ]
Литература
- После его исчезновения Консуэло де Сент-Экзюпери написала «Сказку о розе» , которая была опубликована в 2000 году и впоследствии переведена на 16 языков. [127]
- Сент-Экзюпери упоминается в книге Тома Вульфа « Правильные материалы» : «Короче говоря, святой, верный своему имени, летящий здесь по правую руку от Бога. Добрый Сен-Экс! И он был не единственным. был просто тем, кто прекрасно выразил это словами и помазал себя перед алтарем правильным материалом ». [ необходима цитата ]
- Автор комиксов Хьюго Пратт придумал фантастическую историю последнего полета Сент-Экзюпери в Сент-Экзюпери: le dernier vol (1994). [ необходима цитата ]
- Сент-Экзюпери является героем исторического романа Studio Saint-Ex (Кнопф, Нью-Йорк / Пингвин, Канада) 2013 года Ани Сзадо . В романе Сент-Экзюпери ждет вступления американцев во Вторую мировую войну, пока пишет «Маленького принца в Нью-Йорке». [ необходима цитата ]
- «Ветер, песок и звезды» - важная книга для рассказчика Тео Декера, который часто перечитывает ее в «Щегле» (2013) Донны Тартт . [ необходима цитата ]
Музыка
- Смерть Сент-Экзюпери и предположения о том, что его сбил Хорст Рипперт, стали темой песни "Saint Ex" из одиннадцатого студийного альбома Widespread Panic Dirty Side Down . [ необходима цитата ]
- Концептуальный альбом норвежской прогрессив-рок-группы Gazpacho Tick Tock основан на крушении Сент-Экзюпери в пустыне . [ необходима цитата ]
- Песня «На планете живых» в исполнении Эдуарда Хиля была посвящена Сент-Экзюпери. [ необходима цитата ]
- "Сент-Экзюпери Блюз" - песня российской фолк-рок-группы Мельница из их альбома "Алхимия" [ ссылка ]
Театр
В августе 2011 года в Уэстоне, штат Вермонт , состоялась премьера театральной постановки о жизни Сент-Экзюпери « Сен-Экс» . [128]
Смотрите также
- Список пропавших без вести
Общий
- Консуэло де Сент-Экзюпери , жена Сент-Экзюпери
- Индексированный список статей Сент-Экзюпери из Википедии
Литературные произведения на английском языке
- Летчик
- Южная почта
- Ночной полет
- Ветер, песок и звезды
- Перелет в Аррас
- Маленький принц
- Чувство жизни
СМИ и популярная культура
- Список адаптации Маленького принца
- Saint-Ex , британский биографический фильм 1997 года
Заметки
- ↑ Сент-Экзюпери родился на улице Пейра № 8, позже на улице Альфонса Фошье, а позже переименован в улицу Сент-Экзюпери во 2-м округе Лиона . [12] Он был третьим из пяти детей (по прозвищу «Тонио») после старших сестер Мари-Мадлен («Биш», р. 26 января 1897–1927), Симоны («Моно», 26 января 1898–1978) и его младшие братья и сестры Франсуа (1902–1917) и Габриель («Дидии», 1903–1986). Его отцом и матерью были виконт Жан де Сент-Экзюпери (1863–1904; разные источники называют его отца Жан-Марком или Цезарь де Сент-Экзюпери [14] ) и визонтесса Мари, урожденная Бойер де Фонсоломб (1875–1972). Он был крещен на католической церемонии в часовне своей двоюродной бабушки 15 августа 1900 года в Сен-Морис-де-Ременс ; его крестным отцом был его дядя, Роджер де Сент-Экзюпери , граф Миремонт (1865 - август 1914, убит во главе своего батальона в Мейсене, Бельгия, во время Первой мировой войны), а его крестной матерью была его тетя Мадлен Фонсколомб. [13]
- ^ Hélène (Nelly) де Вог (1908-2003), родился Hélène Jaunez с французским бизнесменом, стал хорошо известным французским бизнесом исполнительныма также интеллектуальной свободно говорят на нескольких языках. Она вышла замуж за не менее известного французского дворянина Жана де Вогуэ в 1927 году и родила от него одного ребенка, сына по имени Патрис. Элен называют только «мадам де Б.». в нескольких биографиях Сент-Экзюпери. Это произошло из-за соглашений, которые она заключила с писателями, прежде чем предоставить им доступ к своим сокровищам сочинений автора-авиатора, которые она сдала во французский национальный архив, из которых они не будут выпущены до 2053 года. Считается, что она хотела сохранить анонимность, чтобы защитить репутацию Сент-Экзюпери, поскольку во время Второй мировой войны УСС СШАподозревало, что она была секретнымагентом Виши и сотрудницей нацистов . [25]
- ^ Самолет Сент-Экзюпери летал, когда он разбился в Сахаре, был Caudron C.630 Simoun , серийный номер 7042, с французской регистрацией F-ANRY, где 'F' было международным обозначением для Франции, а остальные были производными из «Антуан де Сент-Экзюпери».
- ↑ Большой дом Шарля де Конинка был с тех пор классифицирован как историческое здание, и его часто посещали многочисленные деятели со всего мира из академических, научных, интеллектуальных и политических кругов. Томас сохранил несколько воспоминаний о визите Сент-Экзюпери: «[Он был] великим человеком. Он был летчиком. Кого-то, к кому мы легко привязываемся, кто проявит интерес к нам, детям. Он будет делать нам бумажные самолетики. , рисунки. [...] Он любил математические загадки ". В следующем году он опубликовал «Маленького принца» . Согласно местной легенде, Сент-Экзюпери получил вдохновение от юного де Конинка, который задавал много вопросов. Однако Томас де Конинк опроверг эту интерпретацию: « Маленький принц - это сам Сент-Экзюпери».
- ↑ Хотя регулярный издатель Сент-Экзюпери во Франции, Gallimard, указывает, что Le Petit Prince был опубликован в 1946 году, это, по-видимому, юридическая интерпретация, возможно, предназначенная для дополнительного года периода защиты авторских прав новеллы, и основывается на объяснении Галлимара, что Продажи книги начались только в 1946 году. Другие источники, такие как упомянутый, описывают первое издание Librairie Gallimard тиражом 12 250 экземпляров, которое произошло 30 ноября 1945 года [48].
- ↑ После аварии Сент-Экзюпери не щадил сил в своей кампании, чтобы вернуться к активной боевой летной службе. Он использовал все свои связи и силу убеждения, чтобы преодолеть свои возрастные и физические недостатки, которые полностью лишили бы обычного патриота возможности служить военным летчиком. Его восстановлению способствовало соглашение, которое он предложил Джону Филлипсу, свободно говорящему на двух языкахкорреспонденту журнала Life Magazine в феврале 1944 года, где Сент-Экзюпери обязался «... писать, и я пожертвую то, что я делаю, для вашей публикации. если вы восстановите меня в моей эскадрилье ". [52] Позже Филлипс встретился с высокопоставленным сотрудником прессы ВВС США в Италии, полковником Джоном Рейганом МакКрэри, который передалзапрос журнала Life генералу Икеру. Разрешение на возврат к статусу полета будет сделано «... не в порядке фаворитизма, а в порядке исключения». Было отмечено, что озверевшие французы перережут горло немцу «... вероятно, с большим удовольствием, чем кто-либо другой».
- ↑ Сент-Экзюпери страдал от повторяющихся болей и неподвижности из-за множества предыдущих травм из-за пяти серьезных авиакатастроф. После его смерти были также смутные предположения, что его исчезновение было результатом самоубийства, а не поломки самолета или боевой потери.
- ↑ Различные источники утверждают, что его последний полет был седьмой, восьмой, девятой и даже десятой миссией. Он добровольно участвовал почти в каждой предложенной миссии, представленной его эскадрилье, и яростно протестовал после того, как его остановили после второго вылета, закончившегося уничтожением P-38. Друзья, коллеги и соотечественники Сент-Экзюпери активно работали над тем, чтобы удержать его на ногах и уберечь его от опасности, но его связи в высоких кругах, а также соглашение о публикации с журналом Life Magazine сыграли важную роль в подъёме заземления. [57]
- ↑ Одна из уловок, задуманная командирами GR II / 33, заключалась в том, чтобы «случайно» разоблачить Сент-Экзюпери в планах предстоящего вторжения во Францию, чтобы впоследствии он мог быть арестован. Ни один генерал военно-воздушных сил не отменит такой приказ о приземлении и рискнет оказаться в плену у немцев, если он будет сброшен. Командир Сент-Экзюпери - его близкий друг - был болен и отсутствовал, когда автор вылетел в свой последний полет. Командир «выкрикнул» свой штаб, когда узнал, что схема заземления не была реализована.
- ^ Сент-Экзюпери Р-38, как это было определено в подробном отчете AERO-Re.LIC в аварии восстановления обломков, был F-5B-1-LO, LAC2734 вариант, серийный номер 42-68223, который покинул Borgo-Porreta, Бастия, Корсика, Франция, 31 июля 1944 года, в 8 ч. 45 м. (8:45 утра). Отчет состоит из восьми страниц, разбитых на шесть технических разделов, с пятью фотографиями, включая изображение опознавательного серийного номера компонента, который подтвердил принадлежность обломков самолету Сент-Экзюпери. Хотя поле обломков длиной один километр и шириной 400 метров было обнаружено в мае 2000 года, потребовалось более двух лет, прежде чем французское правительство согласилось на просьбу организации разрешить удаление обломков с морского дна. Считается, что широкое распространение обломков, оставивших сотни деталей на морском дне, было создано Молнией, поражающей поверхность моря с высокой скоростью. [63]
- ^ Пилот Люфтваффе на патруль близ Корсики, и мог бы перехвачен лейтенант Мередит. [69] Останки лейтенанта Мередит не были обнаружены. Он числится в Таблицах пропавших без вести на кладбище ABMC во Флоренции, Италия {ABMC Records}. Лейтенант Мередит был сбит фельдфебелем Гутом из 3./Jagdgruppe 200, того же подразделения, в котором служил Хорст Рипперт (см. Ниже). Заявление о победе Гута занесено в списки, которые ведет Немецкий Bundesarchiv-Militärarchiv. За ходом перехвата следили радиолокационные станции и радиоконтрольные станции союзников, которые были задокументированы в отчете о пропавшей воздушной команде 7339 о потере младшего лейтенанта Джина К. Мередита из 23-й фотографической эскадрильи / 5-й разведывательной группы. В перехваченном отчете разведки по сигналам средиземноморских ВВС союзников от 30 июля говорится, что «разведывательный самолет союзников был сбит в 11.15 [GMT]». Последнее предполагаемое положение самолета Мередит - 4307N, 0756E. [70]
- ^ Он похоронен на немецком военном кладбище в Dagneux , Франция.
- ^ РАФ № 276 Wing (Signals Intelligence, союзные перехватывает Люфтваффе связи) Операции Книжку по 31 июля 1944 года отмечает только:»... три секции истребителей противника между 0758/0929 часовработающих в реакции союзников истребителей над Каннами, Тулон и район к северу. Никаких контактов. Сообщалось о патрулировании к северу от Тулона между 14 ч. 10 м. и 14 ч. 25 м. ". [69]
- ^ В документах OIS 4FG 40 и OP респ 25 (имеются в SHD / Air), то четвёртая истребительная эскадрилья на подметальную миссии от Веркора Оранжа, наблюдали два немецких «призраков» летающий Восток в 11:30. Учитывая запасы топлива Сент-Экзюпери и ожидаемую продолжительность миссии, вполне возможно, что он пересекся с немецкими самолетами. [79]
- ^ Предлагаемое «подавление» претензии Рипперта из-за роста Сент-Экзюпери также было встречено скептически, поскольку пилоты Люфтваффе имели тенденцию немедленно сообщать о своих убийствах, а союзники не транслировали статус Сент-Экзюпери как пропавшего без вести в течение как минимум двух дней. [69] Вполне возможно, однако, что Рипперт не настаивал на официальном убийстве, учитывая, что он летел один и без наблюдателя, который мог бы подтвердить. [79] После войны Хорст Рипперт стал тележурналистом и возглавилспортивный отдел ZDF . Он был братом немецкого певца Ивана Реброффа . Рипперт умер в 2013 году.
- ↑ Также следует отметить, что, как описано в истории 33-й фотографической разведывательной эскадрильи ,31 июляP-38 вызвал зенитный огонь возле Истра , напоминая, что существует множество возможных прямых или косвенных причин смерти Сент-Экзюпери. [87] [79]
- ^ Французская и английская версии этой книги ( Terre des hommes / Wind, Sand and Stars ) значительно различались: Сент-Экзюпери удалил части из оригинальной французской версии, которые он считал неподходящими для целевой аудитории в США, и добавил новый материал специально написано для этой группы и переведено на английский, на котором он не мог говорить. Хотя оно не появлялось в самых ранних изданиях английского перевода, «Благодарность» была добавлена к более позднимизданиям, предоставленным Энн Морроу Линдберг и ранее опубликованным в «Субботнем обзоре литературы» 14 октября 1939 года. [89]
- ^ Последний абзац Летучий " обзор книги s в смысл жизни неправильно утверждаетчто последняя миссия Сент-Экзюпери был бомбить бежать, когда на самом деле это было назначение фото-разведки для ожидающего вторжения на юге Франции.
- ^ Взамен Линдберг внес «Признательность» в более поздние издания « Ветра, песка и звезд» Сент-Экзюпери, ранее опубликованные в «Субботнем обзоре литературы» 14 октября 1939 г. [89]
Рекомендации
Цитаты
- ^ a b Commire (1980) , стр. 158.
- ^ Commire (1980) , стр. 161.
- ^ а б Шифф (2006) , стр. xi.
- ^ "Сент-Экзюпери, Антуан де" . Lexico UK Dictionary . Издательство Оксфордского университета . Проверено 29 августа 2019 .
- ^ «Сент-Экзюпери» . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt . Проверено 29 августа 2019 .
- ^ a b «Книжные награды 1939 года, присужденные критиками:« Арарат »Элгина Гросеклоуз выбран как произведение, не получившее должного признания», The New York Times , 14 февраля 1940 г., стр. 25. через ProQuest Historical Newspapers: The New York Times (1851–2007) .
- ^ Шаттак, Кэтрин. «Вечный принц». The New York Times , 3 апреля 2005 г.
- ^ a b Мун-Делсалле, И-Жан. «Стражи будущего». Журнал «Пик» , март 2011 г., стр. 63. Архивировано 2 мая 2012 года в Wayback Machine.
- ^ « « Маленький принц »становится самой переводимой книгой в мире, не считая религиозных произведений - Entertainment & Showbiz от CTV News» . Ctvnews.ca . Проверено 16 марта 2019 .
- ^ Berton 1997, суперобложка и стр. 358-364.
- ^ Acte de naissance numéro 1703, стр. 158/257, рег. 2Э 1847 г. , с пометкой на полях о его браке с Консуэло Санцин ( Ницца , 22 апреля 1931 г.). Archives municipales numérisées de Lyon .
- ^ a b Webster (1994) , стр. 12.
- ^ а б Хронология Антуана де Сент-Экзюпери. Архивировано 1 сентября 2011 года с веб-сайта Wayback Machine AntoinedeSaint-Exupéry.com. Проверено 31 октября 2011 года.
- ^ Commire (1980) , стр. 154.
- ^ Шифф (2006) , стр. ix.
- ↑ Schiff (1996) , стр. 61–62.
- ^ Шифф (1996) , стр. 80.
- ^ Джеймс, Кэрин. «Крылья храбрости: высоко над Андами, в огромных очках» (Обзор фильма 1995 года) ». The New York Times , 21 апреля 1995 года. Проверено 28 сентября 2012 года.
- ↑ Actualités: Découverte d'un film en couleur sur Saint Exupéry. Архивировано 4 июля 2011 года на Wayback Machine (пресс-релиз), веб-сайт AntoinedeSaintExupéry.com (на французском языке) . Проверено 25 сентября 2011 года.
- ^ Willsher, Ким. «Призрачный фильм писателя Сент-Экзюпери« Маленький принц »выставлен на аукцион». Guardian.uk.co , 9 апреля 2010 г. 10 апреля 2010 г. версия появилась в печати на стр. 31. Исправлено: 13 апреля 2010 г.
- ^ Ибер, Жан-Клод. Антуан де Сент-Экзюпери: Classiques de XXe Siècle . Париж: Éditions Universitaires, 1953, стр. 123.
- ^ Шифф (1994) , стр. 210.
- ^ Вебстер, Пол. «Летя в литературную бурю: Антуан де Сент-Экзюпери, автор« Маленького принца », родился 100 лет назад. Празднование, однако, омрачено горьким рассказом его вдовы об их браке». The Guardian (Лондон), 24 июня 2000 г.
- ^ «Биография: Нелли де Вогуэ (1908–2003)». AntoinedeSaintExupery.com . Проверено 23 мая 2012 года.
- ^ Кэрролл, Тим. «Тайная любовь человека эпохи Возрождения». The Daily Telegraph , 30 апреля 2007 г.
- ^ a b c d e Шифф, Стейси. "Букмекер: Par Avion". The New York Times , 25 июня 2000 г.
- ^ Шифф (1996) , стр. 258.
- ^ a b Schiff 1994, стр. 256–267.
- ^ Шифф (1996) , стр. 263.
- ↑ Антуан де Сент-Экзюпери, Ветер, песок и звезды, 1939, p127-152
- ^ Шифф (2006) , стр. 258.
- ^ Мемориальный центр ссыльных .
- ↑ Saint-Exupéry, A. (1943) Lettre à un Otage, Éditions Brentano's. Версия в формате PDF. Архивировано 16 мая 2018 г. в Wayback Machine.
- ^ Записи о регистрации пассажиров острова Эллис.
- ^ Шифф (1996) , стр. 331.
- ^ "Французский летчик получает книжную премию за 1939 г .: Антуан де Сент-Экзюпери наконец-то может получить ..." The New York Times , 15 января 1941 г., стр. 6. через исторические газеты ProQuest: The New York Times (1851–2007) .
- ^ Сент-Экзюпери, Консуэло де , тр. пользователя Woods, Katherine. Королевство Скал: Воспоминания об Оппеде , Рэндом Хаус , 1946.
- ^ Шифф (1996) , стр. 338.
- ^ Даннинг (1989) .
- ^ Cotsalas (2000) .
- ^ Fallen Hero: Чарльз Линдберг в 1940 - х годах , WGBS, Public Broadcasting System сайта. Получено с PBS.org, 1 февраля 2013 г.
- ^ a b c Вехи, 14 августа 1944 г. Пропал без вести: граф Антуан де Сент-Экзюпери. Time , 14 августа 1944 года. Цитата: «Сент-Экзюпери, ветеран, налетавший более 13 000 часов, был остановлен в марте прошлого года офицером ВВС США из-за возраста, позже его посадили обратно в свой самолет по решению лейтенанта. Генерал Айра С. Икер совершил около 15 вылетов из зенитных орудий на P-38 до своего исчезновения ».
- ^ а б Шифф (2006) , стр. 379.
- ^ Браун (2004) .
- ^ Шифф (1996) , стр. 278.
- ^ a b Северсон (2004) , стр. 166, 171.
- ^ a b c Schiff (1996) , стр. 366.
- ^ "Маленький принц - 1945 - Галлимар". Архивировано 4 марта 2012 года навеб-сайте Wayback Machine LePetitPrince.net . Проверено 26 октября 2011 года.
- ^ Шифф (2006) , стр. 180.
- ^ Кейт (1970) .
- ^ Шифф (2006) , стр. 423.
- ^ Шифф (2006) , стр. 421.
- ^ Шифф (2006) .
- ^ Бакли, Мартин. «Загадочная смерть французского писателя во время войны». Архивировано 23 августа 2011 года в Wayback Machine BBC News , World Edition , 7 августа 2004 года. Проверено 3 августа 2012 года.
- ^ Schiff (2006) , стр. 430-433, 436-437.
- ^ Шифф (2006) , стр. 430.
- ^ Eyheramonno, Жоэль. «Антуан де Сент-Экзюпери». Персональный веб-сайт Сламаджа , 22 октября 2011 г. Архивировано 11 августа 2011 г. на Wayback Machine.
- ^ Schiff (2006) , стр. 402-451.
- ^ Schiff (2006) , стр. 434-438.
- ^ a b «Сент-Экзюпери совершил самоубийство, говорит дайвер, который нашел обломки самолета». Архивировано 18 марта 2017 г. на сайте Wayback Machine Cyber Diver News Network , 7 августа 2004 г. (Примечание: старая ссылка стала неработающей ).
- ^ Личфилд, Джон. «Обломки самолета« Сент-Экзюпери »найдены в Мед. The Independent , 28 мая 2000 г.
- ^ a b «Франция обнаружила место крушения писателя« Маленький принц »Сент-Экзюпери». Europe Intelligence Wire , Agence France-Presse , 7 апреля 2004 г. Получено 9 ноября 2011 г. через Gale General OneFile (подписка); Номер документа Gale: GALE | A115071273.
- ^ a b Aero-relic.org. «F-5B Lightning острова Риу, дельта Роны, Франция. Пилот: командир Антуан де Сент-Экзюпери (отчет о восстановлении после крушения самолета)». Архивировано 21 апреля 2008 года на Wayback Machine Aero-relic.org , 12 апреля 2004 года. Проверено 10 августа 2009 года.
- ^ "Самолет Сент-Экзюпери найден". Торонто: Globe and Mail , 8 апреля 2004 г., стр. R6.
- ^ a b «Антуан де Сент-Экзюпери aurait été abattu par un pilote allemand» (на французском языке) . Le Monde , 15 марта 2008 г.
- ^ «Текущие выставки: IWC-Saint Exupery Space». Архивировано 2 апреля 2012 года на веб-сайте Wayback Machine Association des Amis du Musée de l'Air , 21 сентября 2011 года.
- ^ Б Rumbold, Ричард и Стюарт, леди Маргарет. The Winged Life. Архивировано 16 апреля 2018 года в Wayback Machine , Нью-Йорк: Компания Дэвида Маккея, 1953. С. 214
- ^ а б Трибель, Клаас. Последние часы командира Сент-Экзюпери , журнал Cicero , 12 апреля 2008 г. Проверено 25 марта 2014 г.
- ^ a b c d e f Бил, Ник. «Сент-Экзюпери Entre mythe et réalité». Аэро журнал , 2008, № 4, с. 78–81. Подробнее на сайте "Бомбардировщики-призраки" (см. Внешние ссылки)
- ^ "Эпизод Сент-Экзюпери". Архивировано 5 октября 2011 года на сайте Wayback Machine Ghostbombers.com . Проверено 30 сентября 2012 года.
- ^ Неизвестный автор (1972). «Письмо Роберта Хайхеле». Der Landser .
- ^ Джексон, Майкл (2013). Другой берег: очерки писателей и письма . Калифорнийский университет Press. С. 47–48.
- ^ Axel Урбанке: "Зеленые сердца:первыхв борьбе с Дорой 9", Eagle Editions, 1997, ISBN 978-0966070606 .
- ^ Файл HW5 / 548 Национального архива Великобритании, элемент CX / MSS / T263 / 29
- ^ «Деталансихт» . Volksbund.de .
- ^ Tagliabue (2006) .
- ^ "Тайна автора военного времени" разгадана ". BBC News, 17 марта 2008 г.
- ^ Тальябу, Джон. По следам пропавшего авиатора, Сент-Экзюпери, Нью-Йорк Таймс, Нью-Йорк, 10 апреля 2008 года. Проверено 25 марта 2014 года.
- ^ a b c d e Жюльен, Гай. «Восстановление Сент-Экзюпери». Аэро журнал , № 6, 2008.
- ^ "Иван Реброфф, Bruder schoss Saint-Exupéry ab" (на немецком языке) . Агентство Франс-Пресс , 15 марта 2008 г. Архивировано 20 марта 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Немецкий «Пилот опасается, что он убил писателя Сент-Экзюпери». Репортаж Reuters со ссылкой на Рипперта в Le Figaro , 16 марта 2008 г. Получено 16 марта 2008 г. Архивировано 19 марта 2008 г. в Wayback Machine
- ^ Altweg (2008) .
- ^ Boenisch, Georg & Leick, Ромны. Legenden | Gelassen in den Tod , Der Spiegel , 22 марта 2008 г. Проверено 25 марта 2014 г.
- ^ a b Bönisch & Leick (2008) .
- ^ Бобек, январь Сент-Экзюпери, отсутствие архивных документов , HNED.cz, 29 марта 2008. Проверено 25 марта 2014.
- ^ Von Gartzen, Lino & Triebel, Claas. Принц, пилот и Антуан де Сент-Экзюпери , Herbig Verlag Publishing, 1 августа 2008 г.
- ^ Эрхард, Патрик (1997). Les Chevaliers de l'Ombre: La 33eme Escadre de Reconnaissance: 1913–1993 . Саверн.
- ^ «Краткий хронограф публикаций». Архивировано 14 октября 2008 г. на Wayback Machine LePetitPrince.net , 26 октября 2011 г. Примечание: для французской или английской версии указан самый ранний год публикации. Все литературные произведения Сент-Экзюпери изначально были созданы на французском языке (он не мог ни говорить, ни писать по-английски), но некоторые из его произведений были переведены и опубликованы на английском языке до их французской публикации.
- ^ a b c d Миллер, Джон Р. и Элиот Г. Фэй. «Антуан де Сент-Экзюпери: библиография». Французское обозрение , Американская ассоциация учителей французского языка , Vol. 19, No. 5, март 1946 г., стр. 300 (подписка). Проверено 20 сентября 2011 года.
- ^ a b Фэй, Эллиот Г. «Сент-Экзюпери в Нью-Йорке». Заметки о современном языке , Johns Hopkins University Press , Vol. 61, No. 7, ноябрь 1946 г., стр. 461.
- ^ Инман, Уильям Х. "Княжеские инстинкты отельера Сент-Экзюпери". Institutional Investor , март 2011 г. Получено в Интернете из General OneFile: 6 ноября 2011 г. (подписка).
- Перейти ↑ Fay 1946, p. 463.
- ^ a b Смит, Максвелл А. Рыцарь Воздуха: Жизнь и творчество Антуана де Сент-Экзюпери Нью-Йорк: Pageant Press, 1956; Лондон: Касселл, 1959, библиография, стр. 205–221.
- ↑ Сент-Экзюпери, Антуан де. Чувство жизни. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls, 1965.
- ^ MAK "Обзоры книг: чувство жизни". Журнал Flying , январь 1966 г., стр. 114.
- ↑ Сент-Экзюпери (1965) .
- ^ a b Сент-Экзюпери, Антуан. Получено с Trussel.com: 26 мая 2012 г .:
- Сент-Экзюпери, Антуан де. Открытое письмо французам повсюду , The New York Times Magazine , 29 ноября 1942 г., стр. 7. Также опубликовано на французском языке как:
- Сент-Экзюпери, Антуан де. «Voulez-vous, Français, vous reconcilier? (Французский народ, не могли бы вы примириться?)». Ле Канада, Монреаль , 30 ноября 1942 года.
- ^ «Статьи StEx: Краткий хронограф публикаций». Архивировано 15 апреля 2012 года на Wayback Machine lepetitprince.net , 2011. Проверено 23 октября 2011 года.
- ^ Шифф (1996) , стр. 414.
- ^ «Французский кодекс интеллектуальной собственности (на французском языке) ». Архивировано 29 августа 2011 года на сайте Wayback Machine celog.fr. Дата обращения: 22 августа 2012.
- ^ Шифф (2006) , стр. 438.
- ^ Basse, DH Le musée de l'Air du Bourget va ouvrir un espace Saint-Exupéry , веб-сайт доски объявлений французской развлекательной авиации. Получено с Groups.Google.com, 14 марта 2013 г. (на французском языке)
- ^ "Выставочные залы: Сент-Экзюпери" . Архивировано из оригинала 5 декабря 2009 года . Проверено 5 декабря 2009 года ., Ле Бурже, Париж: веб-сайт Французского музея авиации и космонавтики . Получено с Archive.org , 13 марта 2013 г. (на французском языке)
- ^ Мандель, Чарльз. «Музей отмечает жизнь пилота и опасные времена». Edmonton Journal , Эдмонтон, Альберта, 17 января 1995 г., стр. А.11.
- ^ «Легенда о Сент-Экзюпери в Бразилии». Архивировано 26 апреля 2012 года на Wayback Machine TheLittlePrince.com , 11 марта 2011 года.
- ^ "Тулуза va célébrer Антуан де Сент-Экзюпери". Toulouse7.com , 22 сентября 2011 г.
- ^ УрГУ открывает Международный центр Сент-Экзюпери при МГУ им. М.В. Ломоносова на веб-сайте Ульяновска, 28 февраля 2012 г. Проверено 17 января 2013 г.
- ^ Завьялова, Татьяна. Le Musée Saint-Exupéry dans la capitale russe d'aviation , веб-сайт La Voix de la Russie, 6 февраля 2012 г. Получено с сайта french.ruvr.ru 17 января 2013 г. (на французском языке)
- ^ Ротштейн, Эдвард. 70 лет спустя, Магия, созданная в изгнании: Морган исследует происхождение «Маленького принца» ,веб-сайт New York Times , 23 января 2014 г., опубликовано в печати 24 января 2014 г., стр. C25 (Нью-Йоркское издание). Проверено 24 января 2014 года.
- ^ Гаффни, Эдриенн. На просмотре | Да здравствует маленький принц ,сайт блога The New York Times , 23 января 2014 года. Проверено 24 января 2014 года.
- ^ Мэлони, Дженнифер. «Маленький принц» приземляется в библиотеке Моргана: новый экспонат исследует годы писательства автора в Нью-Йорке. Архивировано 27 августа 2016 года на сайте Wayback Machine ,веб-сайт Wall Street Journal , 23 января 2014 года. Проверено 24 января 2014 года.
- ↑ The Little Prince: A New York Story: с 24 января по 27 апреля 2014 г. , Нью-Йорк:веб-сайт библиотеки и музея Моргана , январь 2014 г. Проверено 15 января 2014 г.
- ^ Ранси, Шарлотта. История Маленького принца и большого яблока ,веб-сайт The Telegraph , 24 января 2014 года. Проверено 24 января 2014 года.
- ^ Кроллер, Ева-Мари. "Экспо-67: канадский Камелот?" [ постоянная мертвая ссылка ] Канадская литература , весна – лето 1997 г., выпуск 152–153, стр. 36–51. [ мертвая ссылка ]
- ^ a b Изображения международных марок (государственных и частных), посвященных Сент-Экзюпери. Сайт Trussel.com . Проверено 9 февраля 2012 года.
- ^ Изображения израильской марки и связанные с ней вопросы. Сайт Trussel.com . Проверено 20 октября 2011 года.
- ^ «Антуан де Сент - Экзюпери Аэропорт, Сан - Антонио Oeste, Аргентина» архивация 12 октября 2008 в Вайбаке машина , аэропорте-информации. Проверено 8 марта 2012 года.
- ^ О нас: Что в имени? Архивировано 22 декабря 2011 года в Wayback Machine , Terre des hommes Ontario . Проверено 27 декабря 2011 года.
- ^ «О TDFIF: Наша история». Международная федерация Terre des Hommes . Проверено 27 декабря 2011 года.
- ↑ Mun-Delsalle, Y-Jean. «Погоня: Стражи будущего (синопсис статьи)». The Peak (журнал) , март 2011. Архивировано 26 апреля 2012 года в Wayback Machine.
- ^ "AEFE - Французская школа Антуана-де-Сент-Экзюпери" . Aefe.fr . Проверено 16 марта 2019 .
- ^ "Французская школа Сент-Экзюпери" . Ecole-saintexupery.org . Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 16 марта 2019 .
- ^ Шифф (2006) , стр. 445.
- ^ "Google Празднование 110-летия Антуана де Сент-Экзюпери". Архивировано 11 сентября 2010 года с веб-сайта Wayback Machine Logo-Google.com , 29 июня 2010 года.
- ^ «51 герой авиации» . Проверено 28 февраля 2015 года .
- ^ «Записка, достойная маленького принца - PMG» . Pmgnotes.com . Проверено 16 марта 2019 .
- ↑ Сент-Экзюпери (2000) .
- ^ Grode, Эрик. «Музыкальная пара обратилась к авиатору и его жене». Нью-Йорк Таймс, Нью-Йорк, 21 августа 2011 г., стр. AR6.
Источники
- Altweg, Jürg. "Aus Erfahrung skeptisch: Französische Zweifel an Saint-Exuperys Abschuss durch Horst Rippert" Frankfurter Allgemeine Zeitung (Франкфурт), выпуск 32 / S44, 28 марта 2008 г. (на немецком языке)
- Бертон, Пьер. 1967: последний удачный год . Торонто : Doubleday Canada, 1997. ISBN 0-385-25662-0 .
- Бениш, Георг фон и Ромен Лейк. «Гелассен в логове Тод» (на немецком языке). Der Spiegel , выпуск 13, 22 марта 2008 г.
- Браун, Ганнибал. «Страна, где летят камни: видения маленького принца» habpro.tripod.com, 2004.
- Кейт, Кертис. Антуан де Сент-Экзюпери: его жизнь и времена . Торонто: Longmans Canada Limited, 1970. ISBN 978-1557782915 .
- Commire, Энн . Кое-что об авторе (20-й том «Что-то об авторе: факты и иллюстрации о современных авторах и иллюстраторах книг для молодежи»). Детройт: Исследовательская компания Гейла , 1980. ISBN 978-0-8103-0053-8 .
- Котсалас, Валери. «Маленький принц: родился в Ашарокене». The New York Times , 10 сентября 2000 г.
- Даннинг, Дженнифер. «По следам Сент-Экзюпери». Нью-Йорк Таймс , 12 мая 1989 г.
- Мурланд, Хью (1991). «Дух Сент-Экзюпери». Энтузиаст воздуха . № 44. С. 1–5. ISSN 0143-5450 .
- Сент-Экзюпери, Антуан де; с Эдриенн Фоулк (пер.) Чувство жизни . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls , 1965, 1956.
- Сент-Экзюпери, Антуан (Консуэло де); и / тр. от Эстер Аллен . Сказка о розе: история любви маленького принца . Нью-Йорк: Рэндом Хаус , 2000. ISBN 978-0-8129-6717-3 .
- Шифф, Стейси . Сент-Экзюпери: биография , Da Capo Press , 1997, ISBN 0306807408 , ISBN 978-0-3068-0740-4 ; Нью-Йорк: Генри Холт , 2006 г., первое издание 1993 г. ISBN 978-0-8050-7913-5 .
- Северсон, Мэрилин С. Шедевры французской литературы: Гринвуд представляет литературные шедевры. Вестпорт, Коннектикут: издательская группа Greenwood, 2004. ISBN 978-0-313-31484-1 .
- Тальябу, Джон. «Разгадывания тайны пропавшего летчика-писателя». The New York Times , 11 апреля 2008 г.
- La Gazette des Français du Paraguay Antoine de Saint-Exupéry, Vol de nuit 1931, Vaincre l'impossible - Antoine de Saint-Exupéry, Vuelo nocturno 1931, Superar lo desconocido bilingue, numéro 14 année II, Assomption, Парагвай.
дальнейшее чтение
Избранные биографии
- Шеврие, Пьер (псевдоним Элен (Нелли) де Вогюэ). Антуан де Сент-Экзюпери . Монреаль, Квебек, Канада: La librairie Gallimard de Montréal, 1950.
- Мигео, Марсель. Сент-Экзюпери . Нью-Йорк: Макгроу-Хилл (сделка 1961), 1960.
- Пейр, Анри . Современные французские писатели . Нью-Йорк: Оксфорд, 1967.
- Робинсон, Джой Д. Мари. Антуан де Сент-Экзюпери (серия «Мировые авторы Туэйна»: французская литература). Бостон: Издательство Туэйн, 1984, стр. 120–142.
- Рамбольд, Ричард и леди Маргарет Стюарт. Крылатая жизнь: портрет Антуана де Сент-Экзюпери, поэта и летчика . Нью-Йорк: Д. Маккей, 1955.
- Смит, Максвелл А. Рыцарь Воздуха: Жизнь и творчество Антуана де Сент-Экзюпери . Нью-Йорк: Pageant Press, 1956.
Внешние ссылки
- Работы Антуана де Сент-Экзюпери в Faded Page (Канада)
- Антуан де Сент-Экзюпери (общество) (официальный сайт) (на французском языке)
- Молодежный фонд Антуана де Сент-Экзюпери (F-ASEJ) [ постоянная мертвая ссылка ] (официальный веб-сайт) (на французском языке)
- 2011 Анне Антуан де Сент-Экзюпери Тулуза празднование Сент-Экзюпери в 2011 году (на французском языке)
- Основная библиография французских и английских биографических работ о Сент-Экзюпери
- Сайт, посвященный 100-летию Антуана и Консуэло де Сент-Экзюпери
- Еще один сайт об Антуане де Сент-Экзюпери (на французском)
- Люфтваффе и Сент-Экзюпери: доказательства (на сайте "Ghost Bombers")
- Антуан де Сент-Экзюпери в « Найти могилу»
- Генеалогия Антуана де Сент-Экзюпери в WikiTree