Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Arrernte или Аранда ( / ʌ г ə п д ə / ; [9] Arrernte  [aɾəⁿɖə] ) или иногда называют Верхней Arrernte ( Верхний Аранда ), является говор кластера в Arandic языковой группы говорят в частях Северной территории , Австралия, народом Аррернте . Другие варианты написания - Арунта или Аррарта , и все диалекты имеют несколько других названий.

На восточном / центральном аррернте говорят около 1800 человек , что делает этот диалект одним из самых распространенных среди языков коренных народов Австралии, обычно называемого аррернте, а также более подробно описанного ниже. На нем говорят в районе Алис-Спрингс, его обучают в школах и университетах, слышат в средствах массовой информации и используют в местных органах власти.

Второй по величине диалект в группе - аляварре . На некоторых других диалектах говорит очень мало людей, что ведет к попыткам возродить их использование ; другие теперь полностью вымерли .

Диалекты Аррернте / Аранда [ править ]

Карта с указанием языков

«Аранда» - это упрощенное австралийско-английское приближение к традиционному произношению имени Аррернте. [Arəɳ͡ɖa] . [10]

Glottolog определяет арандскую группу языков / диалектов как включающую 5 диалектов аранда (аррернте), а также два различных языка, кайтетие (Кох, 2004) и нижний южный (или просто нижний) аранда, вымерший язык. [11] Ethnologue определяет 8 арандийских языков и классифицирует их несколько иначе. [12]

На двух диалектах говорят больше, чем на любом другом:

  • Восточные диалекты Аррернте (также известные как Центральный Аррернте ) включают Акарре , Антекеррепен , Икнгеррипенхе , Мпарнтве Аррернте . [13] В районе Алис-Спрингс и других странах говорят, по переписи 2016 года было 1 910 говорящих, [14] что делает его наиболее распространенным языком аррернте и австралийских аборигенов. Это диалект, который чаще всего называют "Arrernte", и он самый сильный из всех в группе. Есть проект, поощряющий его использование, Apmere angkentye-kenhe , [15]
  • На диалекте аляварра говорят люди аляварра , проживающие в районах Сандовер и Теннант-Крик, а также в Квинсленде. В 2016 году на нем говорили 1550 человек, что дает ему статус «Развивающийся». [16] Это похоже на Западный Аррернте. (Кайтетие относится к этому диалекту, но считается отдельным языком. [17] )

Все остальные диалекты находятся под угрозой исчезновения или исчезли:

  • На Андегеребинье (или Антекеррепенхе или Айерренге) говорили в районе реки Хей (к востоку от Алис-Спрингс), но теперь он вымер . [18]
    • Ayerrerenge , (также известный как Yuruwinga, Bularnu и другие варианты) говорили по Yuruwinga / Yaroinga людей [19] является северо-восточной членом группы Arrernte языков и наименее изученным. [17] На нем говорили через границу Квинсленда в районах Хедингли , Уранданги , озера Нэш , Баркли-Даунс и Маунт-Айза , а также возле горы Хогарт, Батерст, [20] и

Аргадаргада [21] в Новом Завете . [22] Теперь он вымер. [22] [a] Брин (2001) говорит, что некоторые носители считали этот язык таким же или похожим на Andegerebinha / Antekerrepenhe, [17] и Glottolog рассматривает его как его диалект. [18]

Художник Альберт Наматжира был уроженцем Западной Аррернте.
  • На анматьерре , разделенном на восточный и западный, говорят люди анматьерре (или анматжирра). [23] Восточная форма кажется более близкой к Восточному Аррернте и Южному Аливарру, чем к Западному Анматьер, который заметно отличается фонетически от других арандийских языков. [17] на нем говорят в районе горы Аллан и северо-западе Алис-Спрингс. В переписи 2016 года было всего 640 говорящих, поэтому она считается находящейся под угрозой. [24]
  • Западный Аррарнта (Западный Аррернте, Западный Аранда, Акара, Южный Аранда, возможный субдиалект Акерре [25] ), на котором говорят к западу от Алис-Спрингс, почти вымер, на нем говорили всего 440 человек в 2016 году. [26] Другие термины - Тюретье. Аррернте и Аррернте Алтурлерень . [27] [b] [c] Брин отличает Tyurretye ​​Arrernte (которую он первоначально называл Mbunghara) от Western Arrernte, говоря, что два динамика, впервые записанные, из Standley Chasm и Mbunghara, были неизвестны до середины 1980-х годов, и что они возможно, был «настоящим» Западным Аррернте до того, как последний был смешан с Южным Аррернте ( Пертам ) вХермансбургская миссия . [17] Анна Кенни отметила, что жители Верхней реки Финке предпочитают, чтобы их язык был известен как Западный Аранда. [30] Этот диалект имеет сходство с аляварре и кайтетье.

Язык жестов [ править ]

У аррернте также есть хорошо развитый язык жестов , [31] также известный как Iltyeme-iltyeme.

Текущее использование и обучение [ править ]

Департамент образования Северной территории имеет программу обучения культуре и языкам коренных народов, основанную на плане под названием « Сохранение сильных языков и культур коренных народов - план преподавания и изучения языков и культур коренных народов на Северной территории» со вторым этапом плана. работает с 2018 по 2020). [32] [33]

Языковой центр Алис-Спрингс предлагает обучение языкам в начальных, средних и старших школах, включая индонезийский , японский , испанский и китайский языки . [34]

Существует два курса обучения Arrernte на уровне высшего образования: в Институте Бэтчелора и в Университете Чарльза Дарвина . [35]

В Живом архиве языков аборигенов есть книги на арандийских языках . [36]

Разрабатываются проекты по возрождению умирающих диалектов языка, таких как Южный Аррернте / Пертам. [37]

Восточная / Центральная Аррернте [ править ]

Фонология [ править ]

Это описание относится к Центральной или Восточной Аррернте.

Согласные [ править ]

/ ɰ ~ ʁ̞ / описывается как velar ( [ɰ] ) Брином и Добсоном (2005) и как увулярный ( [ʁ̞] ) Хендерсоном (2003) .

Остановки безнаддувные. [38] Преназализованные остановки звучат повсюду; предварительно заложенные носы беззвучны во время остановки. Эти звуки возникли как обычные группы согласных; Ладефогед заявляет, что теперь они возникают изначально, где группы согласных в противном случае запрещены из-за исторической потери начальных гласных; [39] однако также утверждалось, что такие слова начинаются с фонематической шва, которая не может произноситься (см. Ниже).

Гласные [ править ]

В гласные фонемы Центральной Arrernte, от Брина и Добсон (2005 : 251). Расположение гласных является приблизительным, так как они обладают большим набором аллофонов. / u / может быть не фонемой, а просто одним из аллофонов / ə / .

Во всех диалектах есть как минимум / ə a / .

Система гласных в Eastern / Central Arrernte необычна тем, что есть только две контрастные фонемы гласных, / a / и / ə / . Двухгласные системы очень редки во всем мире, но также встречаются в некоторых языках Северо-Западного Кавказа . Кажется, что система гласных происходит от более ранней системы с большим количеством фонем, но после развития лабиализированных согласных рядом с округлыми гласными гласные утратили различение округлости / обратности, слились всего в две фонемы. В разных согласных контекстах для гласных нет аллофонических вариаций. Вместо этого фонемы могут быть реализованы с помощью различных артикуляций в свободной вариации . Например, фонема / ə /может произноситься [ɪ ~ e ~ ə ~ ʊ] в любом контексте. [40]

Фонотактика [ править ]

Утверждается, что основной слоговой структурой Eastern / Central Arrernte является VC (C) с обязательными кодами и без начала . [41] Начальная фраза / ə /, лежащая в основе, понимается как ноль, за исключением перед закругленной согласной, где в процессе округления общего применения она понимается как [ʊ] . Также часто фразы содержат заключительный знак [ə], соответствующий отсутствию основного сегмента. [42]

Среди доказательств для этого анализа является то , что некоторые суффиксы имеют suppletive варианты для односложных и двусложных оснований. Стебли, которые кажутся односложными и начинаются с согласной, фактически выбирают двусложный вариант. Ударение приходится на первое ядро, которому предшествует согласный звук, который с помощью этого анализа можно более единообразно определить как второй основной слог. А частотный падеж образуется путем дублирования последнего слога VC основы глагола; он не включает заключительный [ə] .

Орфография [ править ]

В орфографии Центрального / Восточного Аррернте не пишется начальная буква слова / / , а в конце каждого слова добавляется буква е .

Грамматика [ править ]

Кай Кай Вестерн Аррернте, вероятно, говорящий на Верхнем Аррернте; c. 1900 г.

В Eastern и Central Arrernte порядок слов довольно свободный, но он имеет тенденцию к SOV . Обычно это эргативный падеж , но в местоимениях используется винительный падеж . Местоимения могут быть отмечены для двойственности и группы кожи . [38]

Местоимения [ править ]

Хижина жителей Восточного Аррернте Базедоу, народ Восточного Аррернте, округ Арлтунга, Северная территория; Август 1920 г.

Местоимения уменьшаются при выравнивании именительного, а не эргативного:

Части тела обычно требуют непретяжательных местоимений ( неотчуждаемое владение ), хотя более молодые носители могут использовать притяжательные формы и в этом случае (например, akaperte ayenge или akaperte atyinhe «моя голова»). [46]

Примеры [ править ]

Культурные ссылки [ править ]

  • Музыкальное театральное произведение Питера Скулторпа « Обряды перехода» (1972–73) написано частично на аррернте, а частично на латыни .
  • Вестерн и Южный Аррернте использовались в частях либретто к роману Эндрю Шульца и Гордона Уильямса « Путешествие в Подковообразный изгиб» по роману Теда Стрелоу .

Примечания [ править ]

  1. Согласно Glottolog: «E17 / E18 / E19 имеет отдельную запись для Ayerrerenge [ax]. Но Ayerrerenge - это арандский сорт, включенный в запись Andegerebinha [adg] (Breen, Gavan 2001, Breen, J. Gavan 1971)».
  2. ^ В западных землях Аррернте предпочтительное написание для их языка - «Аррарта» или «Аранда». [28]
  3. ^ 'Арандийская группа, культура которой Карл Стрелов подробно описал, сегодня идентифицирует себя как Западная Аранда или Аррарта. Иногда они называют себя тюрретерьями , что означает «принадлежащие к тюрретым», и называют свой арандийский диалект западным или тюрретийским аррернте » . ' [29]

Ссылки [ править ]

  1. ^ АБС. «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома по полу (SA2 +)» . stat.data.abs.gov.au . Австралийское статистическое бюро . Проверено 29 октября 2017 года .
  2. ^ C8 Arrernte в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива   (дополнительные ссылки см. В информационном блоке)
  3. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Восточной и Центральной Аррернте .
  4. ^ Данные проекта «Исчезающие языки» для Западного Аррарнта .
  5. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Аляварра .
  6. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Анматайрра .
  7. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Антекеррепена .
  8. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Ayerreyenge .
  9. Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург; Также / ə г æ н д ə / "Аранда" . Оксфордский словарь английского языка (Интернет-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в учреждении-участнике .)
  10. Перейти ↑ Turpin 2004 .
  11. ^ "Арандский" . Глоттолог . Проверено 11 июня 2019 .
  12. ^ "Арандский" . Этнолог . Проверено 11 июня 2019 .
  13. ^ "Ikngerripenhe" . Глоттолог . Проверено 10 июня 2019 .
  14. ^ "Восточная Аррернте" . Этнолог . Проверено 11 июня 2019 .
  15. ^ "Домашняя страница" . Apmere angkentye-kenhe . Проверено 15 июня 2019 .
  16. ^ "Аляварр" . Этнолог . Проверено 10 июня 2019 .
  17. ^ а б в г д Брин, Гаван (2001). «Глава 4: Чудеса арандийской фонологии» (pdf) . В Симпсоне, Джейн; Нэш, Дэвид; Смех, Мэри; Остин, Питер; Альфер, Барри (ред.). Сорок лет спустя: Кен Хейл и австралийские языки . Тихоокеанская лингвистика 512. ANU. Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований. (Тихоокеанская лингвистика). С. 45–69. ISBN  085883524X.
  18. ^ а б "Андегеребинья" . Глоттолог . Проверено 10 июня 2019 .
  19. ^ "G12: Ayerrerenge" . Austlang . Проверено 11 июня 2019 .
  20. ^ ПРИМЕЧАНИЕ: Не удалось найти упоминания о Батерсте в этом регионе, но на этой карте горы Хогарт показано «Батерстское ущелье».
  21. ^ "Аргадаргадский водоем (с картой)" . Bonzle . Проверено 12 июня 2019 .
  22. ^ а б "Айерренж" . Этнолог . Проверено 10 июня 2019 .
  23. ^ "Анматьер" . Глоттолог . Проверено 10 июня 2019 .
  24. ^ "Анматьер" . Этнолог . Проверено 11 июня 2019 .
  25. ^ "Акерре" . Глоттолог . Проверено 10 июня 2019 .
  26. ^ "Западный Аррарнте" . Этнолог . Проверено 11 июня 2019 .
  27. ^ Диксон 2002 , стр. xxxix.
  28. ^ Кенни 2013 , стр. xvii.
  29. ^ Кенни 2013 , стр. 6.
  30. Кенни, Анна (17 ноября 2017 г.). "Аранда, Аррернте или Аррарта? Политика орфографии и идентичности в верховьях реки Финке". Океания . 87 (3): 261–281. DOI : 10.1002 / ocea.5169 .
  31. ^ Kendon 1988 , стр. 49-50.
  32. ^ Северная территория правительства и апрель 2018 .
  33. ^ Правительство Северной территории 2017 .
  34. ^ Школы .
  35. ^ Поиск ULPA .
  36. ^ Живой архив языков аборигенов .
  37. ^ Проект Pertame .
  38. ^ а б Грин (2005) .
  39. ^ Ladefoged, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. п. 129. ISBN 978-0-631-19815-4.
  40. ^ Ladefoged и Maddieson (1996)
  41. ^ Брин и Pensalfini (1999) .
  42. ^ Брина & Pensalfini (1999) , стр. 2-3.
  43. ^ Arrernte на Omniglot
  44. Green (2005) , стр. 46–47.
  45. Green (2005) , стр. 54.
  46. Green (2005) , стр. 55.
  47. ^ "Информационный бюллетень 3" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 11 сентября 2009 года . Проверено 13 июня 2009 года .  (681 КБ)

Источники [ править ]

  • Брин, Гаван (2000). Вводный словарь Western Arrernte . Алис-Спрингс: IAD Press. ISBN 978-0-949659-98-9.
  • Брин, Гаван (2001). «Чудеса арандийской фонологии». В Симпсоне, Джейн; Нэш, Дэвид; Смех, Мэри; Остин, Питер; Альфер, Барри (ред.). Сорок лет спустя: Кен Хейл и австралийские языки . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. С. 45–69.
  • Брин, Гавань; Добсон, Вероника (2005). «Иллюстрации IPA: Central Arrernte» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 35 (2): 249–254. DOI : 10.1017 / S0025100305002185 .
  • Брин, Гавань; Пенсальфини, Роб (1999). "Arrernte: язык без словесного начала" (PDF) . Лингвистический запрос . 30 (1): 1–25. DOI : 10.1162 / 002438999553940 . S2CID  57564955 .
  • Диксон, RMW (2002). Австралийские языки: их природа и развитие . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-47378-1.
  • Грин, Дженни (2005). Путеводитель для учащихся по Восточной и Центральной Аррернте . Алис-Спрингс: IAD Press. ISBN 978-1-86465-081-5.
  • Хендерсон, Джон (1988). Темы восточной и центральной грамматики Arrernte . Кандидатская диссертация. Университет Западной Австралии.
  • Хендерсон, Джон; Вероника Добсон (1994). Восточный и центральный Arrernte английский словарь . Алис-Спрингс: IAD Press. ISBN 978-0-949659-74-3.
  • Хендерсон, Джон (2003). «Слово в Восточной / Центральной Аррернте». В RMW Dixon; Александра Й. Айхенвальд (ред.). Слово: кросс-лингвистическая типология . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 100–124.
  • Кендон, Адам (1988). Языки жестов аборигенов Австралии: культурные, семиотические и коммуникативные перспективы . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-36008-1.
  • Ладефогед, Питер; Ян Мэддисон (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: ISBN Blackwell Publishers Ltd. 978-0-631-19815-4.
  • "Нижний Аррернте" . Мобильная языковая команда . Архивировано из оригинала на 30 сентября 2018 года . Дата обращения 9 июня 2019 .CS1 maint: ref=harv (link)
  • Мэтьюз, Р. Х. (октябрь – декабрь 1907 г.). «Язык арранда, Центральная Австралия». Труды Американского философского общества . 46 (187): 322–339.
  • Правительство Северной Территории. Департамент образования (5 апреля 2018 г.). «Стратегия в области образования для коренного населения - Вопрос 17: Сохранение сильного Arrernte» . Правительство NT .
  • Правительство Северной Территории. Департамент образования (2017). «Рекомендации по реализации программ изучения языков и культур коренных народов в школах» (PDF) . Правительство NT .
  • «Проект Пертам» . Звоните по австралийским языкам и лингвистике . Дата обращения 9 июня 2019 .
  • «Школы» . Языковой центр Алис-Спрингс . Проверено 10 июня 2019 .
  • Стрелов, TGH (1944). Фонетика и грамматика аранда . Сидней: Монографии Океании.
  • «Чтобы спасти умирающий язык» . Новости Алис-Спрингс в Интернете. 23 мая 2019 . Дата обращения 9 июня 2019 .
  • Терпин, Myfany (август 2004 г.). «Вы когда-нибудь задумывались, почему Аррернте пишется именно так? . Центральный земельный совет .
  • "Поиск ULPA" . Портал университетских языков Австралии .
  • «ЛААЛ» . Живой архив языков аборигенов .
  • Уилкинс, Дэвид П. (1988). «Переключатель-ссылка в Mparntwe Arrernte (Аранда): форма, функции и проблемы идентичности». В Остине, П.К. (ред.). Сложные конструкции предложений в австралийских языках . Амстердам: Джон Бенджаминс. С. 141–176.
  • Уилкинс, Дэвид П. (1989). Mparntwe Arrernte (Аранда): изучение структуры и семантики грамматики . Докторская диссертация, Австралийский национальный университет.
  • Уилкинс, Дэвид П. (1991). «Семантика, прагматика и диахроническое развитие« ассоциированного движения »в Mparntwe Arrente». Рабочие документы Буффало по лингвистике . 91 : 207–257.
  • Яллоп, К. (1977). Аляварра, язык аборигенов центральной Австралии . Канберра: Австралийский институт исследований аборигенов. ISBN 978-0-85575-062-6.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Arrernte: данные, собранные по языку Arrernte (программа Соросоро по языковому разнообразию, 2015 г.)
  • Arrernte (Arrernte angkentye) (Omniglot.com)
  • Arrernte язык - с картой. (Искусство и культура аборигенов, Алис-Спрингс)
  • Коллекция Гавана Брина Восточной Аррернте - письменные материалы ( коллекция открытого доступа PARADISEC )
  • Грин, Дженни (Jennifer Anne); Институт развития аборигенов (Алис-Спрингс, Северная Каролина ) (1992), словарь английского языка от Alyawarr , Институт развития аборигенов, ISBN 978-0-949659-66-8
  • Кимбер, Ричард (2009). «Глава 13. Топонимы центральной Австралии: ранние европейские записи и недавний опыт» . У Гарольда Коха; Луиза Херкус (ред.). Местные названия аборигенов: название и новое название австралийского пейзажа . Монография по истории аборигенов. Австралийский национальный университет. Aboriginal History Incorporated. п. 23. ISBN 9781921666087. Дата обращения 15 мая 2019 .
  • Сохранение силы языка аборигенов (Разговорное слово)
  • Изданные , редкие предметы и специальные материалы о языке и людях Аррернте : библиографии предметов, хранящихся в библиотеке AIATSIS
  • Роеннфельдт, Дэвид. «Иллюстрированный словарь Западной Аррарты» . Trove . Составлено Дэвидом Реннфельдтом совместно с членами общин Нтария, Иполера, Гилберт-Спрингс, Кульпитарра, Ундарана, Красный Песчаный холм, Старый вокзал и другие отдаленные районы. - Детали версии.