Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Артур Кестлер , CBE ( UK : / к ɜː с т л ər / , США : / к ɛ s т - / ; немецкий: [kœstlɐ] ; венгерский : Kösztler Артуру ; 5 сентября 1905 - 1 марта 1983) был венгерский Британский писатель и журналист. Кестлер родился в Будапеште и, не считая первых школьных лет, получил образование в Австрии. В 1931 году Кестлер вступил в Коммунистическую партию Германии., но он ушел в отставку в 1938 году, потому что сталинизм разочаровал его.

В 1940 году он опубликовал свой роман « Тьма в полдень» , антитоталитарный труд, принесший ему международную известность. В течение следующих 43 лет, находясь в своей резиденции в Великобритании, Кестлер поддерживал многие политические дела и писал романы, мемуары, биографии и многочисленные эссе. В 1949 году Кестлер начал тайно работать с британским отделом пропаганды времен холодной войны, известным как Департамент информационных исследований (IRD), который переиздавал и распространял многие его работы, а также финансировал его деятельность. [2] [3] В 1968 году он был награжден премией Соннинга «за [его] выдающийся вклад в европейскую культуру». В 1972 году он стал кавалером Ордена Британской Империи (CBE).

В 1976 году у него была диагностирована болезнь Паркинсона, а в 1979 году - терминальная лейкемия . [4] В 1983 году он и его жена Синтия покончили жизнь самоубийством в своем доме в Лондоне.

Жизнь [ править ]

[Кестлер] начал свое образование на закате Австро-Венгерской империи , в экспериментальном детском саду в Будапеште. Его мать недолго была пациенткой Зигмунда Фрейда . В межвоенной Вене он оказался личным секретарем Владимира Жаботинского , одного из первых лидеров сионистского движения . Путешествуя по Советскому Туркменистану как молодой и горячий коммунист, он встретил Лэнгстона Хьюза . Во время репортажа о гражданской войне в Испании он встретил У. Х. Одена на «сумасшедшей вечеринке» в Валенсии, прежде чем попасть в одну из тюрем Франко . В ВеймареВ Берлине он попал в круг агента Коминтерна Вилли Мюнценберга , через которого он познакомился с ведущими немецкими коммунистами [и попутчиками] той эпохи, включая Иоганна Бехера , Ханнса Эйслера и Бертольда Брехта . Боясь быть пойманным гестапо во время бегства из Франции, он позаимствовал таблетки для самоубийства у Вальтера Бенджамина . Он взял их несколько недель спустя, когда казалось, что он не сможет выбраться из Лиссабона, но он не умер. По дороге обедал с Томасом Манном , напивался с Диланом Томасом , подружился с Джорджем Оруэллом , флиртовал с Мэри Маккарти.и жил в лондонской квартире Сирила Коннолли . В 1940 году Кестлер был освобожден из французского лагеря для задержанных, отчасти благодаря вмешательству Гарольда Николсона и Ноэля Кауарда . В 1950-х вместе с Мелвином Ласки и Сидни Хук он помог основать Конгресс за свободу культуры . В 1960-х он принимал ЛСД вместе с Тимоти Лири . В 1970-х он все еще читал лекции, которые произвели впечатление, в частности, на молодого Салмана Рушди .

Энн Эпплбаум , рецензируя Майкл Скаммелл : Кестлер: литературная и политическая одиссея скептика двадцатого века [5]

Происхождение и ранняя жизнь [ править ]

Кестлер родился в Будапеште в семье еврейских родителей Хенрика и Адель Кестлер ( урожденная Жайтелес). Он был единственным ребенком. Его отец Хенрик Кестлер родился 18 августа 1869 года в городе Мишкольц на северо-востоке Венгрии. Его дед по отцовской линии Липот Кестлер был солдатом австро-венгерской армии . [6] В 1861 году он женился на Каролине Шон, дочери преуспевающего торговца лесом. Через несколько лет у них родился сын Хенрик. Хенрик бросил школу в 16 лет и устроился мальчиком на побегушках в фирму тканей. Он выучил английский, немецкий и французский языки и со временем стал партнером фирмы. Он основал собственный бизнес по импорту текстиля в Венгрию. [7]

Мать Артура, Адель Джейтелес, родилась 25 июня 1871 года в известной еврейской семье в Праге . Среди ее предков был Йонас Мишель Лоеб Джейттелес , выдающийся врач и эссеист 18 века, чей сын Иуда Джейттелес стал известным поэтом. Бетховен положил некоторые из своих стихотворений на музыку. Отец Адели, Якоб Джейтелес, переехал с семьей в Вену , где она росла в относительном достатке примерно до 1890 года. Столкнувшись с финансовыми трудностями, ее отец бросил жену и дочь и эмигрировал в Соединенные Штаты.

Адель и ее мать переехали из Вены в Будапешт, чтобы остаться со старшей замужней сестрой Адели. Хотя Кестлер «впоследствии любил утверждать, что его семья внезапно превратилась из ничего в богатство, а затем так же быстро исчезла в изгнании или в газовых камерах ... Это неправда: его мать была из одной из самых богатых еврейских семей в Австро. -Венгрия." [8]

Хенрик Кестлер познакомился с Адель в 1898 году и женился на ней в 1900 году. Артур, их единственный ребенок, родился 5 сентября 1905 года. Кестлеры жили в просторных, хорошо меблированных съемных квартирах в различных преимущественно еврейских районах Будапешта. В первые годы Артура они наняли повара / экономку, а также гувернантку-иностранку. Его начальное школьное образование началось в экспериментальном частном детском саду, основанном Лаурой Страйкер ( урожденной Полани ). Ее дочь Ева Страйкер позже стала возлюбленной Кестлера, и они оставались друзьями на всю жизнь. [9]

Начало Первой мировой войны в 1914 году лишило отца Кестлера иностранных поставщиков, и его бизнес рухнул. Столкнувшись с нищетой, семья временно переехала в пансионат в Вене. Когда война закончилась, семья вернулась в Будапешт.

Как отмечается в автобиографии Кестлера, он и его семья сочувствовали недолгой венгерской большевистской революции 1919 года. Хотя небольшая мыловаренная фабрика, принадлежавшая в то время отцу Кестлера, была национализирована, старший Кестлер был назначен ее директором революционным правительством и хорошо оплачивалась. Хотя автобиография была опубликована в 1953 году, после того как Кестлер стал откровенным антикоммунистом, он положительно отзывался о венгерских коммунистах и ​​их лидере Беле Куне . Он с любовью вспоминал надежды на лучшее будущее, которые он чувствовал подростком в революционном Будапеште.

Позже Koestlers свидетелем временной оккупации Будапешта со стороны румынской армии , а затем и белый террор под правым режимом адмирала Хорти . В 1920 году семья вернулась в Вену, где Хенрик открыл новый успешный импортный бизнес.

В сентябре 1922 года Артур поступил в Венском политехническом университете изучать инженерное дело , и присоединился к сионистской дуэльным студенческой братии, «Unitas». . [10] Когда последний бизнес Хенрика обанкротился, Кестлер перестал посещать лекции и был исключен за неуплату гонораров. В марте 1926 года он написал родителям письмо, в котором сообщил, что собирается на год под мандатом в Палестину поработать помощником инженера на фабрике, чтобы получить опыт, который поможет ему найти работу в Австрии. 1 апреля 1926 г. он уехал из Вены в Палестину. [11]

Палестина, Париж, Берлин и полярный полет, 1926–1931 гг. [ Править ]

Несколько недель Кестлер жил в кибуце , но его заявление о вступлении в коллектив ( Kvutzat Heftziba ) было отклонено его членами. [12] Следующие двенадцать месяцев он обеспечивал себя черной работой в Хайфе , Тель-Авиве и Иерусалиме . Часто без гроша в кармане и голодающий, его выживание часто зависело от друзей и знакомых. [13] Он иногда писал или редактировал информационные листы и другие публикации, в основном на немецком языке. В начале 1927 года он ненадолго уехал из Палестины в Берлин , где руководил секретариатом ревизионистской партии Зеева Жаботинского .

Позднее в том же году через друга Кестлер получил должность корреспондента на Ближнем Востоке престижной берлинской группы газет Ullstein-Verlag . Он вернулся в Иерусалим, где в течение следующих двух лет писал подробные политические очерки, а также несколько более легких репортажей для своего основного работодателя и других газет. В то время он проживал в доме 29 Рехов Ханевиим в Иерусалиме. [14] Он много путешествовал, брал интервью у глав государств, королей, президентов и премьер-министров [15] и значительно улучшил свою репутацию журналиста. Как отмечается в его автобиографии, он пришел к выводу, что никогда по-настоящему не впишется в сионистскую еврейскую общину Палестины, ишув.и особенно то, что он не сможет делать журналистскую карьеру на иврите .

В июне 1929 года, находясь в отпуске в Берлине, Кестлер успешно лоббировал в Ульштейне перевод из Палестины. [16] В сентябре его отправили в Париж, чтобы заполнить вакансию в бюро службы новостей Ульштейна. В 1931 году его вызвали в Берлин и назначили научным редактором Vossische Zeitung и научным советником газетной империи Ульштайн. [17] В июле 1931 года он был выбор Уллстейн, чтобы представить документ на борту Graf Zeppelin ' s недельный полярный полет, который нес команду ученых и полярный летчик Линкольн ELLSWORTHдо 82 градусов северной широты и обратно. Кестлер был единственным журналистом на борту: его прямые беспроводные трансляции, а также последующие статьи и лекционные туры по Европе принесли ему еще больше славы. [18] Вскоре после этого он был назначен иностранным редактором и помощником главного редактора массового издания Berliner Zeitung am Mittag . [19] [20]

В 1931 году Кестлер, воодушевленный Евой Страйкер и впечатленный достижениями Советского Союза, стал сторонником марксизма-ленинизма . 31 декабря 1931 года он подал заявление о приеме в Коммунистическую партию Германии . [21] Как отмечается в его биографии, он был разочарован поведением Vossische Zeitung , «Флагман немецкого либерализма», которая адаптировалась к меняющимся временам, увольняя еврейских журналистов, нанимая писателей с ярко выраженными немецкими националистическими взглядами и отказавшись от своей давней истории. кампания против смертной казни. Кестлер пришел к выводу, что либералы и умеренные демократы не могут противостоять восстанию нацистов. и что коммунисты были единственной реальной противодействующей силой.

1930-е годы [ править ]

Кестлер написал книгу о советской пятилетке , но она не получила одобрения советских властей и никогда не публиковалась на русском языке. Только немецкая версия, подвергшаяся обширной цензуре, была опубликована в выпуске для немецкоязычных советских граждан.

В 1932 году Кестлер путешествовал по Туркменистану и Средней Азии. В сентябре 1933 года он вернулся в Париж и в течение следующих двух лет был активным участником антифашистских движений. Он писал пропаганду под руководством Вилли Мюнценберга , главного пропагандистского директора Коминтерна на Западе.

В 1935 году Кестлер женился на Дороти Ашер, поддерживающей коммунистической активистке. В 1937 году они мирно расстались [22].

В 1936 году, во время гражданской войны в Испании , он от имени Коминтерна посетил штаб-квартиру генерала Франсиско Франко в Севилье , притворившись сторонником Франко и используя в качестве прикрытия сведения из лондонской ежедневной газеты News Chronicle . Он собрал доказательства прямого участия фашистской Италии и нацистской Германии на стороне Франко, которые в то время националистические повстанцы все еще пытались скрыть. [23] Ему пришлось бежать после того, как бывший немецкий коллега признал его и объявил коммунистом. Вернувшись во Францию, он написал L'Espagne Ensanglantée., который позже был включен в его книгу « Испанский Завет» .

В 1937 году он вернулся в Лоялистскую Испанию в качестве военного корреспондента News Chronicle и был в Малаге, когда там пали войска Муссолини, которые сражались на стороне националистов. Он укрылся в доме зоолога на пенсии сэра Питера Чалмерса Митчелла , и они оба были арестованы главным пропагандистом Франко Луисом Болином. Он поклялся, что если когда-нибудь доберется до Кестлера, то «выстрелит в него, как в собаку». [24] С февраля по июнь Кестлер находился в тюрьме в Севилье.приговорен к смертной казни. В конце концов его обменяли на «дорогого» пленника-националиста, удерживаемого лоялистами, жену одного из лучших летчиков-истребителей Франко. Кестлер был одним из немногих авторов, приговоренных к смертной казни, о чем он писал в « Диалоге со смертью» . Как он отметил в своей автобиографии, его бывшая жена Дороти Ашер внесла большой вклад в спасение его жизни путем интенсивного многомесячного лоббирования его интересов в Британии. Когда после освобождения он уехал в Великобританию, пара попыталась возобновить свой брак, но благодарность Кестлера ей оказалась недостаточной основой для совместной повседневной жизни.

Кестлер вернулся во Францию, где согласился написать сексуальную энциклопедию, чтобы зарабатывать деньги на жизнь. Он был опубликован с большим успехом под названием «Энциклопедия сексуальных знаний» под псевдонимами «доктора А. Костлера, А. Вилли и другие». [25]

В июле 1938 года Кестлер закончил работу над своим романом «Гладиаторы» . Позже в том же году он вышел из коммунистической партии и начал работу над новым романом, который был опубликован в Лондоне под названием « Тьма в полдень» (1941). Также в 1938 году он стал редактором немецкоязычного еженедельника Die Zukunft (Будущее), выходящего в Париже. [26]

В 1939 году Кестлер познакомился и подружился с британским скульптором Дафни Харди . Они вместе жили в Париже, и она перевела рукопись « Тьмы в полдень» с немецкого на английский в начале 1940 года. Она контрабандой вывезла ее из Франции, когда они уезжали перед немецкой оккупацией, и организовала ее публикацию после прибытия в Лондон в том же году.

Годы войны [ править ]

После начала Второй мировой войны Кестлер вернулся с юга Франции в Париж. Он несколько раз пытался сдаться властям как иностранный гражданин и, наконец, был арестован 2 октября 1939 года. Сначала французское правительство задержало Кестлера на стадионе Ролан Гаррос, пока его не перевели в лагерь для интернированных Ле Верне среди других «нежелательных иностранцев». большинство из них беженцы. [27] Он был освобожден в начале 1940 года в ответ на сильное давление Великобритании.

Милисент Багот , офицер разведки MI5 , рекомендовал освободить его из лагеря Верне, но сказал, что ему не следует предоставлять британскую визу. ( Джон ле Карре использовал ее в качестве модели для Конни Сакс в своих шпионских романах с участием «Джорджа Смайли». Багот первым предупредил, что Ким Филби из МИ-6, вероятно, шпионил в пользу СССР.) [28] Кестлер описывает период с 1939 года по 1940 г. и его заключение в Ле-Верне в его мемуарах « Подонки Земли» .

Незадолго до вторжения Германии во Францию ​​Кестлер вступил во Французский Иностранный легион , чтобы выбраться из страны. Он дезертировал в Северной Африке и пытался вернуться в Англию. Он услышал ложное сообщение о том, что корабль, на котором плыл Харди, затонул, и что она и его рукопись пропали. Он пытался покончить жизнь самоубийством , но выжил.

Приехав в Великобританию без разрешения на въезд, Кестлер был заключен в тюрьму в ожидании рассмотрения его дела. Он все еще находился в тюрьме, когда в начале 1941 года был опубликован английский перевод Дафни Харди его книги « Тьма в полдень» .

Сразу после освобождения Кестлера он пошел добровольцем на военную службу. В ожидании своих повесток в период с января по март 1941 года он написал свои мемуары Scum of the Earth , первую книгу, которую он написал на английском языке. Следующие двенадцать месяцев он служил в пионерском корпусе . [29]

Январь 1945 года, кибуц Эйн-ха-Шофет , Кестлер 5-й справа

В марте 1942 года Кестлера направили в Министерство информации , где он работал сценаристом пропагандистских передач и фильмов. [30] В свободное время он написал « Прибытие и отъезд» , третий роман в его трилогии, в которую входила « Тьма в полдень» . Он также написал несколько эссе, которые впоследствии были собраны и опубликованы в «Йоге и комиссар» . Одно из эссе под названием «О зверствах неверия» (первоначально опубликованное в «Нью-Йорк Таймс» ) [31] было о зверствах нацистов против евреев.

Дафна Харди, которая работала на войне в Оксфорде, присоединилась к Кестлеру в Лондоне в 1943 году, но через несколько месяцев они расстались. Они оставались хорошими друзьями до смерти Кестлера. [32]

В декабре 1944 года Кестлер поехал в Палестину по аккредитации от The Times . Там у него была тайная встреча с Менахемом Бегином , главой военизированной организации « Иргун» , разыскиваемого британцами и получившего за него награду в 500 фунтов. Кестлер пытался убедить его отказаться от нападений боевиков и принять решение о создании двух государств для Палестины, но потерпел неудачу. Много лет спустя Кестлер писал в своих мемуарах: «Когда собрание закончилось, я понял, насколько наивным я был, воображая, что мои аргументы окажут хоть какое-то влияние». [33]

Пробыв в Палестине до августа 1945 года, Кестлер собрал материал для своего следующего романа « Воры в ночи» . Когда он вернулся в Англию, его ждала Мамейн Пэджет, с которой он начал встречаться перед отъездом в Палестину. [34] [35] В августе 1945 года пара переехала в коттедж Bwlch Ocyn, уединенный фермерский дом, принадлежавший Клафу Уильямсу-Эллису , в долине Ффестиниог . В течение следующих трех лет Кестлер стал близким другом писателя Джорджа Оруэлла . В регионе был свой интеллектуальный круг, который сочувствовал бы Кестлеру: жена Уильямс-Эллис, Амабель, племянница Литтона Стрейчи., также был бывшим коммунистом; Среди других партнеров были Руперт Кроушей-Уильямс , Майкл Полани , Сторм Джеймсон и, что наиболее важно, Бертран Рассел , который жил всего в нескольких милях от коттеджа Кестлера. [36]

Послевоенные годы [ править ]

В 1948 году, когда разразилась война между недавно провозглашенным государством Израиль и соседними арабскими государствами, Кестлер получил аккредитацию в нескольких газетах, американских, британских и французских, и отправился в Израиль. [37] Мамейн Пэджет пошла с ним. Они прибыли в Израиль 4 июня и пробыли там до октября. [38] Позже в том же году они решили на время покинуть Великобританию и переехать во Францию. Новости о том, что его давно ожидаемое заявление о предоставлении британского гражданства было удовлетворено, дошли до него во Франции в конце декабря; в начале 1949 года он вернулся в Лондон , чтобы поклясться присягу в британской короны . [39]

В январе 1949 года Кестлер и Пэджет переехали в дом, который он купил во Франции. Там он написал статью для The God That Failed и закончил работу над Promise and Fulfillment . Последняя книга получила плохие отзывы как в США, так и в Великобритании. В 1949 году он также опубликовал научно-популярный журнал Insight and Outlook . Это тоже получило теплые отзывы. В июле Кестлер начал работу над первым томом своей автобиографии « Стрелка в синем» . Он нанял нового секретаря по совместительству Синтию Джеффрис, которая заменила Дафну Вудворд . [40] Синтия и Кестлер в конце концов поженились. Осенью он начал работу над «Эпохой тоски» , над которой продолжал работать до середины 1950 года.

Кестлер достиг соглашения со своей первой женой Дороти о мирном разводе, и их брак был расторгнут 15 декабря 1949 года. [41] Это расчистило путь для его брака с Мамейн Пэджет, [42] который состоялся 15 апреля 1950 года. в британском консульстве в Париже. [43]

В июне Кестлер выступил с антикоммунистической речью в Берлине под эгидой Конгресса за свободу культуры , организации, финансируемой (хотя он не знал об этом) Центральным разведывательным управлением (ЦРУ) США. Осенью он отправился в Соединенные Штаты с лекциями, во время которых он лоббировал статус постоянного жителя в США. В конце октября он импульсивно купил Island Farm , небольшой остров с домом на Делавэре. Река недалеко от Нью-Хоуп, штат Пенсильвания . Он намеревался жить там хотя бы часть каждого года. [44]

В январе 1951 года в Нью-Йорке открылась театрализованная версия « Тьмы в полдень » Сидни Кингсли . Он выиграл премию драматических критиков Нью-Йорка . Кестлер пожертвовал все свои гонорары от пьесы в фонд, который он учредил, чтобы помочь борющимся авторам, Фонд интеллектуальной свободы (FIF). [45] В июне в Сенат США был внесен законопроект о предоставлении Кестлеру постоянного места жительства в США. [46] Кестлер отправил билеты на спектакль своему спонсору из Палаты представителей Ричарду Никсону и его спонсору из Сената Оуэну Брюстеру , близкому доверенному лицу Джозефа Маккарти . [47]Законопроект стал законом 23 августа 1951 года как частный закон 221, глава 343 «Закон об оказании помощи Артуру Кестлеру». [48]

В 1951 году был опубликован последний политический труд Кестлера « Эпоха тоски ». В нем он исследовал политический ландшафт послевоенной Европы и проблемы, стоящие перед континентом.

В августе 1952 года его брак с Мамайн распался. Они расстались, но оставались близки до ее внезапной и неожиданной смерти в июне 1954 года. [49] [50] Книга « Жизнь с Кестлер: Письма Мамейн Кестлер 1945–51» , отредактированная сестрой-близнецом Мамейн Силией Гудман, дает представление об их совместной жизни.

Кестлер решил поселиться в Британии. В мае 1953 года он купил трехэтажный таунхаус в георгианском стиле на площади Монтпилиер в Лондоне и продал свои дома во Франции и США.

Первые два тома его автобиографии, « Стрела в синем» , охватывающая его жизнь до декабря 1931 года, когда он вступил в Коммунистическую партию Германии, и «Невидимое письмо» , охватывающее период с 1932 по 1940 год, были опубликованы в 1952 и 1954 годах соответственно. . Сборник эссе «След динозавра» и «Другие эссе» об опасностях, которые он видел перед западной цивилизацией, был опубликован в 1955 году.

13 апреля 1955 года Джанин Грец, с которой Кестлер на протяжении многих лет находился в постоянных отношениях, родила ему дочь Кристину. [51] Несмотря на неоднократные попытки Джанин убедить Кестлера проявить к ней интерес, Кестлер почти не контактировал с Кристиной на протяжении всей своей жизни. В начале 1956 года он устроил Синтии Джеффрис аборт, когда она забеременела; тогда это было незаконно. [52] Основной политической деятельностью Кестлера в 1955 году была его кампания за отмену смертной казни (которая в Великобритании была через повешение). В июле он начал работу над « Размышлениями о подвешивании» .

Более поздняя жизнь, 1956–1975 [ править ]

Хотя Кестлер возобновил работу над биографией Кеплера в 1955 году, она не была опубликована до 1959 года. Тем временем она называлась «Лунатики» . Акцент книги изменился и расширился до «Истории меняющегося видения Вселенной человеком», которая также стала подзаголовком книги. Коперник и Галилей были добавлены к Кеплеру как основные сюжеты книги.

Позже, в 1956 году, в результате венгерского восстания , Кестлер занялся организацией антисоветских митингов и протестов. В июне 1957 года Кестлер прочитал лекцию на симпозиуме в Альпбахе , Австрия, и влюбился в деревню. Он купил там землю, построил дом и следующие двенадцать лет использовал его как место для летних каникул и для организации симпозиумов.

В мае 1958 года ему сделали операцию по удалению грыжи. [53] В декабре он уехал в Индию и Японию и отсутствовал до начала 1959 года. На основе своих путешествий он написал книгу «Лотос и робот» .

В начале 1960 - х, на обратном пути из - конференции в Сан - Франциско, Кестлер прервал свою поездку на Мичиганском университете , Анн - Арбор , где некоторые экспериментальные исследования продолжаются с галлюциногенами . Он попробовал псилоцибин, и у него была «неудачная поездка». Позже, когда он прибыл в Гарвард, чтобы увидеть Тимоти Лири , он попробовал еще больше наркотиков, но не был в восторге от этого опыта. [54]

В ноябре 1960 года он был избран в стипендию Королевского литературного общества .

В 1962 году Кестлер вместе со своим агентом А.Д. Петерсом и редактором The Observer Дэвидом Астором разработал схему, чтобы побудить заключенных заниматься искусством и вознаградить их усилия. Koestler Arts ежегодно поддерживает более 7000 абитуриентов из тюрем Великобритании и вручает призы в пятидесяти различных видах искусства. Каждый год в сентябре Koestler Arts проводит выставку в лондонском центре Southbank .

Книга Кестлера « Акт творения» была опубликована в мае 1964 года. В ноябре он предпринял поездку с лекциями по различным университетам Калифорнии. В 1965 году он женился на Синтии в Нью-Йорке; [55] они переехали в Калифорнию, где он участвовал в серии семинаров в Центре перспективных исследований в области поведенческих наук при Стэнфордском университете.

Кестлер провел большую часть 1966 года и первые месяцы 1967 года, работая над «Призраком в машине» . В своей статье «Обратное путешествие в Нирвану», опубликованной в 1967 году в « Санди телеграф» , Кестлер писал о культуре наркотиков и своем собственном опыте с галлюциногенами. В статье также оспаривается защита наркотиков в книге Олдоса Хаксли « Двери восприятия» .

В апреле 1968 года Кестлер был удостоен премии Соннинга «за выдающийся вклад в европейскую культуру». Призрак в машине был опубликован в августе того же года, а осенью он получил почетную докторскую степень Королевского университета в Кингстоне , Канада. В конце ноября Кестлеры вылетели в Австралию для нескольких телевизионных выступлений и интервью для прессы.

В первой половине 1970-х были опубликованы еще четыре книги Кестлера: Дело жабы-акушерки (1971), Корни совпадения и Девушки по вызову (обе 1972) и Ахиллесова пята: очерки 1968–1973 годов. (1974). В Новогоднем списке почестей за 1972 год он был назначен кавалером Ордена Британской империи (CBE).

Последние годы, 1976–1983 гг. [ Править ]

В начале 1976 года Кестлеру поставили диагноз болезнь Паркинсона . Дрожь его руки делала письмо все труднее. [56] Он сократил поездки за границу и провел летние месяцы в фермерском доме в Денстоне , графство Саффолк , который он купил в 1971 году. В том же году была опубликована книга «Тринадцатое племя» , в которой представлена ​​его противоречивая и спорная хазарская гипотеза об ашкеназах. происхождение . [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63]

В 1978 году Кестлер опубликовал « Янус: подведение итогов» . В 1980 году ему диагностировали хронический лимфолейкоз . [64] В том же году была опубликована его книга « Вавилонские кирпичи» . Его последняя книга « Калейдоскоп» , содержащая эссе из книг «Пьющие бесконечность» и «Пята Ахилла: эссе 1968–1973 годов» , с некоторыми более поздними произведениями и рассказами, была опубликована в 1981 году.

В последние годы своей жизни Кестлер, Брайан Инглис и Тони Блумфилд основали Общество KIB (названное по инициалам их фамилий) для спонсирования исследований «за пределами научных ортодоксий». После его смерти он был переименован в Фонд Кестлера .

В качестве вице-президента Общества добровольной эвтаназии , позже переименованного в Exit, Кестлер написал брошюру о самоубийстве, в которой изложил доводы за и против, а также раздел о том, как лучше всего это сделать. [65]

Кестлер и Синтия покончили с собой вечером 1 марта 1983 года, приняв передозировку барбитурата Туинала вместе с алкоголем. [66] Их тела были обнаружены утром 3 марта, к тому времени они были мертвы уже 36 часов. [67] [68]

Кестлер не раз заявлял, что он боится не смерти, а самого процесса смерти. [69] Его самоубийство не было неожиданностью для его близких друзей. Незадолго до самоубийства его врач обнаружил опухоль в паху, что указывало на метастазы рака. [70] [71] [72]

Предсмертная записка Кестлера: [73]

Для предъявления по месту требования.

Цель этой записки - безошибочно прояснить, что я намереваюсь покончить жизнь самоубийством, приняв передозировку наркотиков без ведома или помощи другого человека. Лекарства были получены законным путем и хранились в течение значительного периода времени.

Попытка совершить самоубийство - это азартная игра, исход которой будет известен игроку только в случае неудачной попытки, но не в случае успеха. Если эта попытка потерпит неудачу и я переживу ее в физическом или психическом состоянии, в котором я больше не могу контролировать то, что со мной делают, или сообщать о своих желаниях, я прошу разрешить мне умереть в моем собственном доме и не быть реанимированы или сохранены в живых с помощью искусственных средств. Я также прошу мою жену, врача или любого присутствующего друга применить хабеас корпус против любых попыток насильственного перевода меня из дома в больницу.

Причины, по которым я решил положить конец своей жизни, просты и убедительны: болезнь Паркинсона и медленно убивающая разновидность лейкемии (CCI). Я держал последнее в секрете даже от близких друзей, чтобы избавить их от страданий. После более или менее устойчивого физического упадка в последние годы процесс достиг острого состояния с дополнительными осложнениями, которые делают целесообразным искать самосвобождение сейчас, пока я не стал неспособен принять необходимые меры.

Я хочу, чтобы мои друзья знали, что я покидаю их компанию в мирном расположении духа, с некоторыми робкими надеждами на обезличенную загробную жизнь, выходящую за рамки должного пространства, времени и материи и за пределами нашего понимания. Это «океаническое чувство» часто поддерживало меня в трудные моменты, и оно проявляется сейчас, когда я пишу это.

Тем не менее, сделать этот последний шаг трудно из-за того, что он должен причинить боль моим выжившим друзьям, прежде всего моей жене Синтии. Именно ей я обязан относительному покою и счастью, которыми я наслаждался в последний период моей жизни - и никогда раньше.

Записка датирована июнем 1982 года. Ниже приводится следующее:

Поскольку все вышесказанное было написано в июне 1982 года, моя жена решила, что после тридцати четырех лет совместной работы она не сможет встретить жизнь после моей смерти.

Далее на странице появилась прощальная записка Синтии:

Я боюсь как смерти, так и смерти, которая ждет нас впереди. Мне бы хотелось закончить свой рассказ о работе на Артура - историю, которая началась, когда наши пути пересеклись в 1949 году. Однако я не могу жить без Артура, несмотря на определенные внутренние ресурсы.

Меня никогда не привлекало двойное самоубийство, но теперь неизлечимые болезни Артура достигли такой стадии, когда больше нечего делать.

Похороны состоялись 11 марта 1983 года в крематории Мортлейк на юге Лондона. [67]

Возникли споры о том, почему Кестлер допустил, согласился или (по мнению некоторых критиков) заставил свою жену совершить одновременное самоубийство. Ей было всего 55 лет, и считалось, что она здорова. В машинописном дополнении к предсмертной записке мужа Синтия написала, что не может жить без мужа. Сообщается, что немногие из друзей Кестлеров были удивлены этим признанием, очевидно, понимая, что Синтия прожила свою жизнь через своего мужа и что у нее нет «собственной жизни». [74] Ее абсолютную преданность Кестлеру ясно видно в ее частично завершенных мемуарах. [75] Тем не менее, согласно профилю Кестлера Питером Куртом: [76]

Всех их друзей беспокоил то, что Джулиан Барнс называет «невыразимым, полуответным вопросом» об ответственности Кестлера за действия Синтии. "Он запугивал ее?" - спрашивает Барнс. И «если он не запугивал ее, почему он не запугивал ее?» Потому что, оглядываясь назад, свидетельства того, что жизнь Синтии пошла на убыль, чем жизнь ее мужа, были слишком очевидны.

За исключением некоторых незначительных наследств, Кестлер оставил остаток своего состояния, около миллиона фунтов, на продвижение исследований паранормальных явлений путем основания кафедры парапсихологии в университете в Великобритании. Попечителям поместья было очень трудно найти университет, готовый создать такую ​​кафедру. В Оксфорд, Кембридж, Королевский колледж Лондона и Университетский колледж Лондона обратились, но все отказались. В конце концов попечители достигли соглашения с Эдинбургским университетом о создании кафедры в соответствии с просьбой Кестлера. [77]

Личная жизнь и обвинения [ править ]

Отношения Кестлера с женщинами были источником споров. Дэвид Сезарани утверждал в своей биографии Кестлера, опубликованной в 1998 году, что Кестлер был серийным насильником, ссылаясь на случай британской писательницы-феминистки Джилл Крейги , которая сказала, что она была одной из его жертв в 1951 году. Протестующие феминистки вынудили удалить его. его бюста из Эдинбургского университета . [78] В своей биографии, Кестлер: Незаменимый интеллектуал (2009), Майкл Скаммеллвозразила, что Крейги была единственной женщиной, которая официально заявила, что была изнасилована Кестлером, и сделала это на званом ужине более чем через пятьдесят лет после этого события. Утверждения о том, что Кестлер был жестоким, были добавлены Крейги позже, хотя Скаммелл допускает, что Кестлер мог быть грубым и сексуально агрессивным. Некоторые критики считали необоснованными утверждения Чезарани о том, что Кестлер был «серийным насильником»; в своем обзоре биографии Чезарани в The New York Times историк Марк Мазоверзаметил: «Даже те, кто аплодируют Чезарани за продвижение проблемы изнасилования, могут задаться вопросом, не является ли его подход слишком односторонним, чтобы создать убедительный портрет. Кестлер был властным человеком. Но он привлекал женщин, и многие остались близкими друзьями после того, как они спала с ним. Невероятно списывать их всех на мазохистов, как это фактически делает Чезарани. Некоторые порвали с ним, но затем поступили и многие другие друзья и знакомые ". [79] Точно так же Джон Банвилл в London Review of Books писал:

Сам Кестлер и по крайней мере один венгерский друг не видели ничего странного в прыжках (Кестлера) в постель. «В Центральной Европе, - писал Джордж Майкс в защиту Кестлера, - каждая женщина считалась честной добычей. Она всегда могла сказать« нет », и ... ее« нет »принималось за ответ, даже если неохотно». Чезарани не признает этой политической некорректности и решительно заявляет: «Есть свидетельства того, что Кестлер был серийным насильником, а также его постоянное насилие над женщинами». Доказательства, которые Чезарани приводит в поддержку этого обвинения, и это ужасающе, - это рассказ о странной и шокирующей встрече между Кестлером и Джилл Крейги, женой Майкла Фута. [80]

Чезарани и другие утверждают, что Кестлер имел женоненавистнические наклонности. Он участвовал в многочисленных сексуальных отношениях и обычно плохо обращался с женщинами в своей жизни. [81] [82] [83] В своей автобиографии «Невидимое письмо» Кестлер признается, что передал Надежду Смирнову, с которой он имел отношения, советской тайной полиции.

Влияние и наследие [ править ]

Трудно представить себе хоть одного влиятельного интеллектуала двадцатого века, который не пересекался с Артуром Кестлером, или отдельного важного интеллектуального движения двадцатого века, к которому Кестлер не присоединился и не выступил против него. От прогрессивного образования и фрейдистского психоанализа через сионизм , коммунизм и экзистенциализм до психоделических препаратов , парапсихологии и эвтаназии , Кестлер был очарован всеми философскими причудами, серьезными и несерьезными, политическими и аполитичными, своей эпохи.

- Энн Эпплбаум , Нью-Йоркское обозрение книг [5]

Кестлер написал несколько крупных романов, два тома автобиографических работ, два тома репортажей, крупный труд по истории науки, несколько томов эссе и значительное количество других работ и статей по таким различным предметам, как генетика, эвтаназия, восточная медицина. мистицизм, неврология, шахматы, эволюция, психология, паранормальные явления и многое другое. [84]

«Мрак в полдень» - одна из самых влиятельных антисоветских книг из когда-либо написанных. [85] Его влияние в Европе на коммунистов и сочувствующих и, косвенно, на результаты выборов в Европе было значительным. [86] Джеффри Уиткрофт считает, что пять самых важных книг Кестлера были написаны до 40 лет: его первые мемуары и трилогия антитоталитарных романов, в том числе « Тьма в полдень» . [81]

Политика и причины [ править ]

Кестлер охватывал множество политических и неполитических вопросов. Примерами являются сионизм , коммунизм , антикоммунизм , добровольная эвтаназия , отмена смертной казни, особенно повешения , и отмена карантина для собак, повторно ввозимых в Соединенное Королевство.

Наука [ править ]

В своей книге «Случай жабы-акушерки» (1971) Кестлер защищал биолога Пола Каммерера , который утверждал, что нашел экспериментальное подтверждение наследования по Ламарку . По словам Кестлера, эксперименты Каммерера над жабой-акушеркой, возможно, были сорваны сторонником нацистов из Венского университета. Кестлер пришел к выводу, что своего рода модифицированный «мини-ламаркизм» может объяснить некоторые редкие эволюционные явления.

Кестлер критиковал неодарвинизм в ряде своих книг, но он не был противником теории эволюции в целом. [87] Профессор биологии Гарри Гершеновиц описал Кестлера как «популяризатора» науки, несмотря на то, что его взгляды не были приняты «ортодоксальным академическим сообществом». [88] Согласно статье в Skeptical Inquirer , Кестлер был «сторонником ламарковской эволюции - и критиком дарвиновского естественного отбора, а также сторонником психических феноменов». [89]

В дополнение к своей конкретной критике неодарвинизма, Кестлер был против того, что он считал опасным научным редукционизмом в целом, включая психологическую школу бихевиоризма , которую, в частности, продвигал Б. Ф. Скиннер в 1930-е годы. [90] Кестлер собрал группу известных антиредукционистских ученых, в том числе Ч. Ваддингтона , У. Х. Торпа и Людвига фон Берталанфи , для встречи на своем ретрите в Альпбахе в 1968 году. Это была одна из многих попыток Кестлера добиться признания в обществе. мейнстрим науки, стратегия, которая привела его к конфликту с такими людьми, какПитер Медавар, который считал себя защитником целостности науки от посторонних. [90] Хотя Кестлер никогда не пользовался значительным авторитетом как ученый, он опубликовал ряд работ на стыке науки и философии, таких как Insight and Outlook , The Act of Creation и The Ghost in the Machine .

Паранормальные явления [ править ]

Мистицизм и увлекательность с паранормальным пропитаны много более поздней работе Кестлера и он обсуждал паранормальные явления, такие как экстрасенсорное восприятие, психокинез и телепатия. В своей книге «Корни совпадения» (1972) [91] он утверждает, что такие явления никогда не могут быть объяснены теоретической физикой. [92] Согласно Кестлеру, различные типы совпадений могут быть классифицированы, например, «библиотечный ангел», в котором информация (обычно в библиотеках) становится доступной через интуитивную прозорливость, случайность или совпадение , а не через использование поиска по каталогу. [93] [94] [95]В книге упоминается еще одно направление нетрадиционных исследований Пола Каммерера - теория совпадений или серийности. Он также критически представляет связанные концепции Карла Юнга . Более противоречивыми были исследования и эксперименты Кестлера по левитации и телепатии . [96]

Иудаизм [ править ]

Кестлер был евреем по рождению, но не исповедовал эту религию. В интервью, опубликованном в (London) Jewish Chronicle в 1950 году, он утверждал, что евреи должны либо эмигрировать в Израиль, либо полностью ассимилироваться с культурами большинства, в которых они жили. [97] [98] [99]

В «Тринадцатом колене» (1976) Кестлер выдвинул теорию о том, что евреи-ашкенази произошли не от древних израильтян, а от хазар , тюркского народа на Кавказе, который обратился в иудаизм в 8 веке и позже был вынужден уйти на запад. Кестлер утверждал, что доказательство того, что евреи-ашкенази не имеют биологической связи с библейскими евреями, устранит расовую основу европейского антисемитизма .

Ссылаясь на Декларацию Бальфура, Кестлер заявил, что «одна нация торжественно пообещала второй нации страну третьей». [100]

Сотрудничество с отделом информационных исследований [ править ]

Большая часть работы Артура Кестлера финансировалась и тайно распространялась секретным отделом пропаганды Министерства иностранных дел Великобритании, известным как Департамент информационных исследований (IRD). Кестлер поддерживал тесные личные отношения с агентами IRD с 1949 года и поддерживал антикоммунистические цели ведомства. Отношения Кестлера с британским правительством были настолько крепкими, что он стал де-факто советником британских пропагандистов, призывая их создать серию популярных антикоммунистических левых произведений, чтобы поспорить с успехом Левого книжного клуба . [2] [3]

Языки [ править ]

Кестлер сначала выучил венгерский , но позже его семья дома говорила в основном по-немецки. С ранних лет он свободно говорил на обоих языках. Вероятно, он тоже научился идишу , общаясь со своим дедом. [101] В подростковом возрасте он свободно говорил на венгерском, немецком, французском и английском языках. [102]

За годы пребывания в Палестине Кестлер достаточно свободно владел ивритом, чтобы писать рассказы на этом языке, а также создавать то, что считается первым в мире кроссвордом на иврите . [103] За годы своего пребывания в Советском Союзе (1932–1933), хотя он приехал сюда со словарным запасом всего 1000 русских слов и без грамматики , он выучил достаточно разговорного русского, чтобы говорить на нем. [104]

Кестлер писал свои книги на немецком языке до 1940 года, но тогда писал только на английском. ( L'Espagne ensanglantée была переведена на французский с немецкого. [105] )

Говорят, что Кестлер придумал слово мимофант для описания Бобби Фишера . [106] [107]

Анекдоты [ править ]

«Любить писателя, а затем встретиться с писателем - все равно что полюбить гусиную печень, а затем встретить гуся»

В августе 1945 года Кестлер был в Палестине, где прочитал в « Джерузалем пост» о сбросе атомной бомбы на Хиросиму. «Это конец мировой войны, - сказал он другу, - и это также начало конца света». [108]

Опубликованные работы [ править ]

Художественная литература (романы) [ править ]

  • 1934 (2013). Die Erlebnisse des Genossen Piepvogel in der Emigration
  • 1939. Гладиаторы (о восстании Спартака )
  • 1940. Тьма в полдень
  • 1943. Прибытие и отъезд.
  • 1946. Воры в ночи
  • 1951. Эпоха тоски , ISBN  978-0-09-104520-3 .
  • 1972. Девушки по вызову : Трагикомедия с прологом и эпилогом . Роман об ученых, которые зарабатывают на жизнь международным семинаром-конференцией. ISBN 978-0-09-112550-9 

Драма [ править ]

  • 1945. Сумеречный бар .

Автобиографические сочинения [ править ]

  • 1937. Испанский Завет .
  • 1941. Мразь Земли .
  • 1942. Диалог со смертью .
  • 1952. Стрелка в синем: первый том автобиографии, 1905–31 , переиздание 2005 г., ISBN 978-0-09-949067-8 
  • 1954. Невидимое письмо: второй том автобиографии, 1932–40 , переиздание 1984 года, ISBN 978-0-8128-6218-8 
  • 1984. Stranger on the Square в соавторстве с Синтией Кестлер, опубликовано посмертно, отредактировано и с введением и эпилогом Гарольда Харриса, Лондон: Хатчинсон, 1984, ISBN 978-0-09-154330-3 . 

NB . Книги «Лотос и робот» , «Бог- неудачник» и « Von weissen Nächten und roten Tagen» , а также его многочисленные эссе могут содержать дополнительную автобиографическую информацию.

Другая научная литература [ править ]

  • 1934. Von weissen Nächten und roten Tagen . О путешествиях Кестлера по СССР . В своей «Невидимой писанине» Кестлер называет книгу « Красные дни и белые ночи» или, чаще, « Красные дни» . Из пяти запланированных изданий на иностранных языках - русском, немецком, украинском , грузинском и армянском - только немецкая версия была издана в Харькове , Украинская ССР . Издание очень редкое.
  • 1937. L'Espagne Ensanglantée .
  • 1942 (лето) Le yogi et le commissaire .
  • 1945. Йог и комиссар и другие очерки .
  • 1955. Испытание динозавра , продолжение Йога ... с 1946 по 1955 год. Google Book
  • 1949. Вызов нашего времени .
  • 1949. Обещание и исполнение : Палестина 1917–1949 .
  • 1949. Проницательность и перспективы .
  • 1955. След динозавра и др. Очерки .
  • 1955. Анатомия снобизма в рецензии №1 "Якоря"
  • 1956. Размышления о повешении .
  • 1959. Лунатики : история меняющегося видения Вселенной человеком . ISBN 978-0-14-019246-9   Отчет об изменении научных парадигм. 
  • 1960. Водораздел: Биография Иоганна Кеплера . (отрывок из «Лунатиков» .) ISBN 978-0-385-09576-1 
  • 1960. Лотос и робот , ISBN 978-0-09-059891-5 . Путешествие Кестлера в Индию и Японию и его оценка Востока и Запада. 
  • 1961. Контроль над разумом .
  • 1961. Повешенный за шею . Повторно использует некоторые материалы из книги « Размышления о подвешивании» .
  • 1963. Самоубийство нации .
  • 1964. Акт творения .
  • 1967. Призрак в машине . Перепечатка пингвина 1990: ISBN 978-0-14-019192-9 . 
  • 1968. Пьющие бесконечность : Очерки 1955–1967 .
  • 1971. Дело жабы-акушерки , ISBN 978-0-394-71823-1 . Счет Пол Каммерер исследований «s на Ламарке эволюции и то , что он назвал„последовательные совпадения“. 
  • 1972. Корни совпадения , ISBN 978-0-394-71934-4 . Продолжение дела жабы-акушерки . 
  • 1973. Лев и страус .
  • 1974. Ахиллесова пята: Очерки 1968–1973 , ISBN 978-0-09-119400-0 . 
  • 1976. Тринадцатое племя : Хазарская империя и ее наследие , ISBN 978-0-394-40284-0 . 
  • 1976. Верхом на двух культурах: Артур Кестлер, 70 лет , ISBN 978-0-394-40063-1 . 
  • 1977 г. Взгляды двадцатого века: собрание критических эссе , ISBN 978-0-13-049213-5 . 
  • 1978. Янус: Подведение итогов , ISBN 978-0-394-50052-2 . Продолжение Призрака в Машине 
  • 1980. Кирпичи в Вавилон . Рэндом Хаус, ISBN 978-0-394-51897-8 . Эта антология отрывков из многих его книг 1980 года, описанная как «Избранные за 50 лет его сочинений с новыми комментариями автора», представляет собой всестороннее введение в творчество и мысли Кестлера. 
  • 1981. Калейдоскоп . Очерки из книг «Пьющие бесконечность» и «Ахиллесова пята» , а также более поздние произведения и рассказы.

Сочинения как соавтор [ править ]

  • Энциклопедия сексуальных знаний (1934) (В своей автобиографии «Невидимое письмо» Кестлер использует лигатуру œ в написании слова «Энциклопедия»).
  • Иностранный корреспондент (1940) некредитованный участникфильма Альфреда Хичкока, произведенного Уолтером Вангером
  • Бог, который потерпел неудачу (1950) (сборник свидетельств бывших коммунистов)
  • Аттила, поэт (1954) ( Встреча ; 1954.2 (5)). На правах аренды в библиотеке UCL Школы славянских и восточноевропейских исследований .
  • Университетский колледж Лондона [109]
  • За пределами редукционизма: симпозиум Альпбаха. Новые перспективы в науках о жизни (соредактор с Дж. Р. Смитисом , 1969), ISBN 978-0-8070-1535-3 
  • Вызов случая: массовый эксперимент телепатии и его неожиданный результат (1973)
  • Концепция творчества в науке и искусстве (1976)
  • Жизнь после смерти (соредактор, 1976)
  • Юмор и остроумие. I : Encyclopdia Britannica . 15 изд. т. 9. (1983)
  • юмор , Британская энциклопедия [110]

См. Также [ править ]

  • Герберт А. Саймон  - американский политолог, экономист, социолог и психолог
  • Холархия
  • Холизм  - философская позиция, согласно которой системы следует анализировать как единое целое, а не только как совокупность частей.
  • Холон (философия)
  • Янус  - римский бог начал и дверей
  • Политика в художественной литературе
  • Немецкие писатели во французском изгнании, 1933–1940 , Мартин Маутнер (Лондон, 2007), ISBN 978-0-85303-540-4 . 
  • Информационно-исследовательский отдел

Ссылки [ править ]

  1. ^ Существует разногласие между разными биографами в написании фамилии. Дэвид Сезарани использует написание Джеффрис , Иэн Гамильтон, Гарольд Харрис; в его «Введении в жизнь с Кестлером: Письма Мамейн Кестлер 1945–51» , Селия Гудман в той же книге и Марк Левен в « Артуре Кестлере» произносят это слово как Джеффрис .
  2. ^ a b Defty, Эндрю (2005). Великобритания, Америка и антикоммунистическая пропаганда 1945-1953: Отдел информационных исследований . Версия электронной книги: Routledge. п. 87.
  3. ^ a b Дженкс, Джон (2006). Британская пропаганда и средства массовой информации в период холодной войны . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 64.
  4. ^ Кестлер, Артур; Кестлер, Синтия (1984). Незнакомец на площади . Лондон: Хатчинсон. п. 10. ISBN 978-0-09-154330-3. Цитируется как «ACK».
  5. ^ a b Унесла ли смерть коммунизма Кестлера и других литературных деятелей? по Аппельбаум , The Huffington Post , 26 января 2010
  6. ^ Скаммелл, Майкл (2009). Кестлер: Литературная и политическая одиссея скептика двадцатого века . Нью-Йорк: Random House . С. 6–7 (Леопольд Кестлер), 7 (Зейтелес), 8–9 (брак родителей), 10 (рождение Кестлера). ISBN  978-0-394-57630-5.
  7. ^ Артур Кестлер, Стрелка в голубой (AIB), Коллинз с Хэмиш Гамильтон , 1952, стр. 21.
  8. ^ «Утопия безгранична: Иоганн Хари оценивает наследие Артура Кестлера» . Независимый . 19 февраля 2010 г.
  9. ^ Джудит Szapor, Венгерская Покахонтас - Жизнь и Лаура Поланья Стрикера, 1882-1959 . Боулдер, Колорадо: Восточноевропейские монографии, Columbia University Press, 2005.
  10. ^ AIB стр. 86.
  11. ^ AIB стр. 115-121.
  12. ^ AIB стр. 125-132.
  13. ^ AIB стр. 137, 165.
  14. ^ AIB стр. 179.
  15. ^ Сесарани p57
  16. ^ AIB стр. 183-186.
  17. ^ AIB стр. 212.
  18. ^ Дик, Гарольд G; Робинсон, Дуглас Х (1985). Золотой век великих пассажирских дирижаблей: Graf Zeppelin & Hindenburg . Вашингтон, округ Колумбия, США: Smithsonian Institution Press. п. 40 . ISBN 978-1-56098-219-7.
  19. ^ Сесарани стр. 69-70.
  20. ^ Гамильтон, Дэвид. (Гамильтон) Кестлер , Секер и Варбург , Лондон, 1982, ISBN 978-0-436-19101-5 , стр. 14. 
  21. ^ AIB стр. 303-304.
  22. ^ ACK стр. 24.
  23. Перейти ↑ Koestler, Dialogue with Death , London: Arrow Books, 1961, p. 7 (без ISBN).
  24. ^ Мой дом в Малаге , сэр Питер Чалмерс Митчелл , Faber & Faber, Лондон, 1938 / The Clapton Press, Лондон, 2019.
  25. ^ IW стр. 260.
  26. ^ IW стр. 495.
  27. ^ IW стр. 509.
  28. British Writers and MI5 Surveillance, 1930–1960 , James Smith, Cambridge University Press, декабрь 2012 г.
  29. ^ Скаммелл, Майкл, 2009. Кестлер: Литературная и политическая одиссея скептика двадцатого века ISBN 978-0-394-57630-5 . также издается в Великобритании под названием Koestler. Незаменимый интеллектуал , Лондон: Faber, 2010. ISBN 978-0-571-13853-1  
  30. ^ ACK стр. 28.
  31. Январь 1944 г.
  32. ^ Селия Гудман, изд. (CG), Living with Koestler: Mamaine Koestler's Letters 1945–51 , Лондон: Weidenfeld & Nicolson, 1985, ISBN 978-0-297-78531-6 , стр. 7. 
  33. ^ ACK стр. 37.
  34. ACK, стр. 29–38.
  35. CG, стр.21.
  36. ^ «Нетронутое наследие Артура Кестлера и Джорджа Оруэлла» . 24 февраля 2016 . Проверено 2 сентября 2017 года .
  37. ^ Гамильтон, стр. 146.
  38. CG, с. 84 и 94.
  39. ^ Cesarani p. 325.
  40. Перейти ↑ Koestler, A. and C., Stranger on the Square , page 53
  41. ^ CG стр. 120.
  42. CG, стр.120 и 131.
  43. ^ CG стр. 131.
  44. ^ Сесарани стр. 375-376.
  45. ACK, стр. 103–107.
  46. ^ library.clerk.house.gov/reference-files/House_Calendar_82nd_Congress.pdf, стр. 191
  47. ^ Скаммелл, Майкл, Кестлер Незаменимый интеллектуал , Faber and Faber, Лондон, 2011, стр. 383
  48. ^ https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/STATUTE-65/pdf/STATUTE-65-PgA84-4.pdf
  49. ACK, стр. 139–140.
  50. ^ CG стр. 193.
  51. ^ Cesarani p. 425.
  52. ^ Сесарани, стр. 443.
  53. ^ Cesarani p. 453.
  54. ^ Сесарани стр. 467-468.
  55. ^ Cesarani p. 484.
  56. ^ Cesarani p. 535.
  57. ^ Бехар, DM; Мецпалу, М; Баран, Y; Копельман Н.М.; Юнусбаев Б; Гладштейн, А; Цур, S; Саакян, Н; Bahmanimehr, A; Епископосян, Л; Тамбец, К; Хуснутдинова Е.К .; Кушняревич А; Балановский, О; Балановский, Э; Ковачевич, L; Марьянович, Д; Михайлов, Э; Куваци, А; Triantaphyllidis, C; King, RJ; Семино, О; Торрони, А; Молоток, MF; Мецпалу, Э; Скорецкий, К; Россет, S; Гальперин, Е; Виллемс, Р. Розенберг, Н. А. (2013). «На основании полногеномных данных нет доказательств хазарского происхождения евреев-ашкенази» . Hum Biol . 85 (6): 859–900. DOI : 10.3378 / 027.085.0604 . PMID 25079123 . S2CID 2173604 .  
  58. ^ Elhaik, E (1 января 2013). «Недостающее звено еврейского европейского происхождения: противопоставление Рейнской области и хазарской гипотезы» . Геномная биология и эволюция . 5 (1): 61–74. DOI : 10.1093 / GbE / evs119 . PMC 3595026 . PMID 23241444 .  
  59. Das, R (19 апреля 2016 г.). «Размещение евреев-ашкеназов в первобытных деревнях древних иранских земель Ашкеназ» . Геномная биология и эволюция . 8 (7): 1132–49. DOI : 10.1093 / GbE / evw046 . PMC 4860683 . PMID 26941229 .  
  60. ^ Elhaik, Е (5 августа 2016). «В поисках judische Typus: предлагаемый эталон для проверки генетической основы еврейства бросает вызов понятиям« еврейских биомаркеров » » . границы в генетике . 7 (141): 141. DOI : 10,3389 / fgene.2016.00141 . PMC 4974603 . PMID 27547215 .  
  61. Киз, Дэвид (20 апреля 2016 г.). «Ученые раскрывают забытые турецкие корни еврейской истории» . Независимый .
  62. ^ От редакции: Population Genetics of Worldwide Jewish People, Frontiers in Genetics 28 июля 2017 г.
  63. ^ Ranajit Дас, Пол Векслер, Мехди Pirooznia и Эран Elhaik, «Происхождение Ашкеназе, ашкеназских евреев, и идиш,» Frontiers в генетике 21 июня 2017
  64. ^ Cesarani p. 542.
  65. ^ Сесарани стр. 542-43.
  66. ^ GM стр. 75-78.
  67. ^ a b Чесарани стр. 547.
  68. ^ Майкс, Джордж (1983). Артур Кестлер: История дружбы . Лондон: Андре Дойч. п. 76. ISBN 978-0-233-97612-9.
  69. ^ GM стр. 75.
  70. ^ GM стр. 76.
  71. ^ Cesarani p. 546.
  72. ^ ACK стр. 11.
  73. Перейти ↑ GM pp. 78–79. (Эта информация находится в открытом доступе.)
  74. ACK, стр. 10–11.
  75. ^ ACK часть 2.
  76. ^ Курт, Питер (nd). «Наследие Кестлера» . Архивировано из оригинала 1 марта 2003 года . Проверено 13 декабря 2019 .
  77. ^ Cesarani p. 551.
  78. ^ "Женщины принудительное удаление бюста Кестлера" . BBC . 29 декабря 1998 . Проверено 19 июля 2009 года .
  79. ^ Мазовер, Марк (2 января 2000). «Измученная жизнь» - через NYTimes.com.
  80. Банвиль, Джон (18 февраля 1999 г.). «Все антенны · LRB 18 февраля 1999 г.» . Лондонское обозрение книг .
  81. ^ a b Джеффри Уиткрофт (20 ноября 1998 г.). «Тьма в полдень для Артура Кестлера была в его сердце ...» New Statesman . Проверено 8 января 2010 года .
  82. Листер, Дэвид (23 февраля 1999 г.). "Буря, как Рафаэль защищает насильника Кестлера - Новости" . Независимый . Проверено 8 января 2010 года .
  83. ^ "Великобритания | Женщины принудительно удаляют бюст Кестлера" . Новости BBC. 29 декабря 1998 . Проверено 8 января 2010 года .
  84. ^ Cesarani p. 557.
  85. ^ См., Например, Джон В. Флеминг, Антикоммунистические манифесты: четыре книги, которые сформировали холодную войну . Нортон, 2009 г.
  86. ^ Теодор Далримпл: Пьющие бесконечность http://www.city-journal.org/html/17_2_oh_to_be.html
  87. ^ «Могут ли гены учиться? Артур Кестлер так думает» . archive.nytimes.com .
  88. ^ Оскуляция Артур Кестлер с ламаркизмом и нео-ламаркизмом по Гарри Gershenowitz архивации 27 мая 2013в Wayback Machine
  89. ^ The Skeptical Inquirer . (1985). Комитет по научному расследованию утверждений о паранормальных явлениях. п. 274
  90. ^ a b Старк, Джеймс (2016). «Антиредукционизм на стыке философии и науки: Артур Кестлер и биологическая периферия» . Примечания и отчеты Королевского общества . 70 (3): 269–286. DOI : 10,1098 / rsnr.2016.0021 . PMC 4978729 . PMID 31390423 .  
  91. ^ Корни совпадения Первое американское издание, Random House ISBN 978-0-394-48038-1 LCCN 76-37058 
  92. ^ Ch 2 The Perversity of Physics § 9 p 81 «... Это означает лишь то, что, хотя мы должны принять доказательства, мы должны отказаться от любой разумной надежды на физическое объяснение, даже с точки зрения самой продвинутой и всесторонней квантовой механики»
  93. ^ Дэвид Сезарани. Артур Кестлер: Бездомный разум . Свободная пресса; 1998. ISBN 978-0-684-86720-5 . 
  94. Синхронность: глазами науки, мифа и обманщика . Da Capo Press; 28 февраля 2001 г. ISBN 978-1-56924-599-6 . п. 21–. 
  95. ^ Аллан Х. Паско. Больные герои: французское общество и литература в эпоху романтики, 1750–1850 . Университет Эксетер-Пресс; 1997. ISBN 978-0-85989-550-7 . п. 181–. 
  96. ^ Кендрик Фрейзер. Наука противостоит паранормальным явлениям . Книги Прометея, издательства; ISBN 978-1-61592-619-0 . п. 49–. 
  97. ^ Майкл Игнатьев, Исайя Берлин , Лондон: Chatto and Windus, 1998, стр. 183.
  98. Еврейские хроники , 5 мая 1950 г.
  99. Артур Кестлер, «Иуда на перекрестке», в «Следе динозавра и других эссе» , Лондон, 1955, стр. 106–142.
  100. ^ Кестлер, Артур (1949). Обещание и исполнение . Ramage Press. ISBN 978-1-4437-2708-2.
  101. ^ Сесарани стр. 20-21.
  102. ^ Гамильтон стр. 4.
  103. ^ AIB стр. 153.
  104. ^ Cesarani p. 84.
  105. IW, стр. 408–409.
  106. ^ Дэвид Эдмондс и Джон Eidinow, Бобби Фишер идет на войну с. 24
  107. ^ "" Мимофант - это гибридный вид: помесь мимозы и слона. Представитель этого вида чувствителен, как мимоза, когда дело касается его собственных чувств, и толстокожий, как слон, попирающий чувства других ».
  108. ^ Клифтон Fadiman, The Little Brown Book анекдотов , Boston, 1985, стр. 335
  109. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 7 -го ноября 2017 года . Проверено 21 июня 2020 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  110. ^ «юмор (человеческое поведение) - Британская энциклопедия онлайн» . 6 ноября 2012 года Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года .

Расшифровка сокращений, используемых для часто цитируемых источников

  • ACK Незнакомец на площади (A&C Koestler)
  • AIB Arrow in the Blue (Кестлер)
  • CG Жизнь с Кестлером: Письма Мамейн Кестлер 1945–51 (Селия Гудман, ред.)
  • ГМ Артур Кестлер: История дружбы (Джордж Майкс)
  • И. В. Невидимое письмо (Кестлер)

Дальнейшее чтение [ править ]

Биографии Кестлера [ править ]

  • Аткинс, Дж., 1956. Артур Кестлер .
  • Баккард, Кристиан Г., 2004. Артур Кестлер: Ein extremes Leben 1905–1983 . ISBN 978-3-406-52177-5 . 
  • Чезарани, Дэвид , 1998. Артур Кестлер: Бездомный разум . ISBN 978-0-684-86720-5 . 
  • Гамильтон, Иэн , 1982. Кестлер: Биография . ISBN 978-0-02-547660-8 . 
  • Koestler, Mamaine, 1985. Жизнь с Koestler: Письма Мамайн Кестлер 1945–51 . ISBN 978-0-297-78531-6 или ISBN 978-0-312-49029-4 .  
  • Левен, М., 1984. Артур Кестлер . ISBN 978-0-8044-6412-3 
  • Майкс, Джордж, 1983. Артур Кестлер: История дружбы . ISBN 978-0-233-97612-9 . 
  • Пирсон, С.А., 1978. Артур Кестлер . ISBN 978-0-8057-6699-8 . 
  • Скаммелл, Майкл , 2009. Кестлер: Литературная и политическая одиссея скептика двадцатого века ISBN 978-0-394-57630-5 . также издается в Великобритании под названием Koestler. Незаменимый интеллектуал , Лондон: Faber, 2010. ISBN 978-0-571-13853-1  

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Артура Кестлера или о нем в Internet Archive
  • Koestler CBC Radio 14 декабря 2011: Интервью с биографом Майклом Скаммеллом о подкасте Ideas.
  • Статья Road Warrior в декабрьском номере журнала New Yorker за 2009 год . Отличается от статьи в Википедии о многих особенностях биографии Кестлера.
  • Э., Холубер: внук Достоевского