Артуро Бареа Огасон (20 сентября 1897 - 24 декабря 1957 [1] ) был испанским журналистом, телеведущим и писателем. После гражданской войны в Испании Бареа вместе со своей женой Ильзой Бареа уехал в изгнание в Англию, где и умер.
Артуро Бареа | |
---|---|
Родившийся | Артуро Бареа Огасон 20 сентября 1897 г. Бадахос , Испания |
Умер | 24 декабря 1957 г. Фарингдон , Оксфордшир, Англия | (60 лет)
Место отдыха | Церковь Всех Святых, Фарингдон, 51 ° 39′34,46 ″ с.ш., 1 ° 35′0,53 ″ з.д. / 51,6595722 ° с.ш.1,5834806 ° з.д.Координаты : 51 ° 39'34,46 ″ с.ш., 1 ° 35'0,53 ″ з.д. / 51,6595722 ° с.ш.1,5834806 ° з.д. |
Национальность | испанский |
Гражданство | Испания Соединенное Королевство (с 1948 г.) |
Занятие | Писатель, журналист, телеведущий |
Супруг (а) | Аурелия Рималдос (1924-1937) Илзе Поллак (1938-1957) (его смерть) |
биография
Бареа родился в Бадахосе , из скромного происхождения. [2] Его отец умер, когда ему было четыре месяца, поэтому его мать с четырьмя маленькими детьми, которых нужно было содержать, работала прачкой, стирала одежду в реке Мансанарес , в то время как семья жила на чердаке в бедном районе Мадрида Лавапьес. . Бареа наполовину усыновили его тетя и дядя, которые были достаточно обеспечены, чтобы отправить его в школу. В результате он впервые столкнулся с классовым разделением, пронизывающим испанское общество, когда его собственная сестра обвинила его в том, что он «играл джентльмена», когда она работала служанкой. Он бросил школу в 13 лет и устроился на работу в банк офисным мальчиком и переписчиком, хотя еще год не стал полностью оплачиваемым сотрудником. Позже он уволился после того, как был оштрафован за разбитие стеклянной крышки стола.
Бареа проходил обязательную военную службу в Сеуте и Марокко . Reenlisting как обычный солдат дослужился до звания сержанта в Engineers полке в испанской армии и пильных действиях в Rif войне . Он начал писать и опубликовал несколько стихов. Затем он работал в бюро регистрации патентов (изначально он хотел стать инженером), а в 1924 году он впервые женился. Он был членом Социалистического UGT ( Unión General de Trabajadores ) и помог основать Союз служащих в начале Второй Испанской республики в 1931 году.
С началом гражданской войны в Испании в середине 1936 года он организовал доброволец милиции блок La Pluma ( Перо ) офисных работников , борющихся под ВСТ. Позже, благодаря знанию английского и французского языков, он работал цензором в пресс-службе Министерства иностранных дел, где познакомился с Эрнестом Хемингуэем и многими другими иностранными журналистами, освещавшими конфликт . Джон Дос Пассос в статье 1938 года, опубликованной в Esquire , назвал Бареа «недосыпающей и недоедающей». [3] Во время осады Мадрида он присоединился к радиослужбе, вещающей на Латинскую Америку, где он стал известен как Неизвестный голос Мадрида , каждую ночь рассказывая истории о повседневной жизни в осажденном городе. Он также познакомился с австрийской журналисткой Ильзе Кульчар (урожденной Поллак) [4] (Ильза Бареа-Кульскар), на которой женился в 1938 году.
По мере того как надвигалось поражение испанского правительства, это, в сочетании с трудностями с коммунистической партией (он не был членом и, следовательно, подозреваемым), и расстройством его здоровья, означало, что он и его жена были вынуждены покинуть Испанию. Они отправились в изгнание во Францию в середине 1938 года, а затем в Англию в 1939 году. С тех пор и до своей смерти Бареа работал в испанской секции Всемирной службы Би - би - си , участвуя в статьях и обзорах различных литературных изданий, а также писал статьи. книги. В то время Ильза Барреа также работала в Службе наблюдения Би-би-си, переводила книги на английский, читала лекции и транслировала на нескольких языках. [5]
Последние десять лет своей жизни Бареа жил в Мидл Лодж в Итон-Гастингсе , доме, арендованном у Гэвина Хендерсона, 2-го барона Фарингдона , из соседнего парка Бускот . [6]
Он умер 24 декабря 1957 года на руках своей жены Ильзы от сердечного приступа. Вскоре после его смерти прах Бареи был рассыпан в его саду в Мидл Лодж, а памятник Бареи и его жене был установлен за могилой ее родителей (Валентин Поллак и Алиса фон Зиглмайер) в пристройке кладбища церкви Всех Святых, Фарингдон, Оксфордшир. [7] Ильза Бареа вернулась в Вену; в 1966 году в издательстве « Вена: легенда и реальность» и умерла там, работая над своей автобиографией. [8]
В его честь названы три испанские улицы Бареа: Бадахос, Мерида и Новес ; и площадь Plaza de Arturo Barea в Мадриде. [9]
Он является центральной фигурой научно-популярной книги Аманды Вэйл « Отель Флорида» , опубликованной в 2014 году [10].
Публикации
Максим Либер был литературным агентом Бари в 1947 и 1950 годах.
Подделка мятежника
Его самая известная работа - автобиография La forja de un rebelde ( Ковка мятежника ) , опубликованная в трех томах:
- La Forja ( Кузница ) представляет собой подробный и запоминающийся рассказ о его детстве и юности, когда он рос в Мадриде между 1905 и 1914 годами. ( Джордж Оруэлл положительно отозвался о нем в « Горизонте », фрагменте автобиографии, и мы можем надеяться, что другие следуйте ему ... если фашистские державы не сделали ничего другого, они по крайней мере обогатили англоязычный мир, изгнав всех своих лучших писателей ». [11]
- Ла рута ( «След» ) рассказывает о своем военном опыте в Марокко во время Рифской войны с 1920 по 1925 год. В предисловии к этому сборнику Бареа отмечает, что то, что он стал свидетелем в той войне, «было зачаточным этапом в развитии военного фашизма в Испании. в частности, начало политической карьеры генерала Франко ". [12]
- Ла лама ( «Столкновение» , буквально «Пламя» по-испански) рассказывает о своем опыте гражданской войны и изгнания между 1935 и 1940 годами. «Книга начинается в кастильской деревне и заканчивается в Париже, но ее основной темой является осада Мадрида. ."-Джордж Оруэлл. [13]
Оригинальный перевод La forja был сделан сэром Питером Чалмерсом Митчеллом , английским чудаком, который остался в Малаге после начала гражданской войны и позже был заключен в тюрьму приспешниками Франко. [14] В последующих изданиях это было заменено новым переводом Ильзы Бареа, которая перевела все другие книги Артуро. Впервые они были опубликованы между 1941 и 1946 годами. Оруэлл в своем обзоре трилогии сказал: «Превосходная книга… Сеньор Бареа - одно из самых ценных литературных приобретений, которые Англия сделала в результате фашистских преследований» [15]. ] Первый испанский язык издание было опубликовано в Аргентине в 1951 году (по редакционной Losada), [16] и не опубликованы в Испании до 1978. La Forja де ун Rebelde был театрализованный на ТиПО в 1990 году , режиссером и с киносценария Марио Камю . [ 17] Габриэль Гарсиа Маркес считал ее одной из «десяти лучших книг, написанных в Испании после гражданской войны в Испании» ( los diez mejores libros escritos en España después de la Guerra Civil ), [18] и «одним из лучших написанных романов. на испанском ". [15]
Короткие истории
- Valor y miedo ( Мужество и страх ), Испания, 1938 год.
- Эль-центро-де-ла-Писта ( Центр пути ), 1960 год.
Биографии
- Лорка, поэт и его народ , 1944, о Федерико Гарсиа Лорке
- Унамуно , 1952, о Мигеле де Унамуно
Романы
- La raíz rota ( Сломанный корень ), 1955. Опубликовано на испанском языке в 2009 году редакцией Salto de Página, Мадрид.
Политические очерки
- Борьба за испанскую душу , Секер и Варбург, 1941.
- Испания в послевоенном мире , публикация Фабиана, 1945.
- Борьба за испанскую душу и Испанию в послевоенном мире , The Clapton Press, 2021.
Рекомендации
- Заметки
- ^ "Артуро Бареа" . Бирмингемский университет , Центр изучения латиноамериканского изгнания . 2012. Архивировано из оригинального 24 сентября 2015 года . Проверено 11 мая 2012 года .
- ^ Девлин, Дж. Артуро (май 1958 г.). «Бареа и Хосе Мария Жиронелла - два интерпретатора испанского лабиринта». Hispania . 41 (2): 143–148. ISSN 0018-2133 . JSTOR 335439 . OCLC 1200188 .
- ^ Престон, Пол . Мы видели, как Испания умирает: иностранные корреспонденты в гражданской войне в Испании , стр. 46. Констебль. 2008 г.
- ^ Кэхилл, Роуэн (2007). «Руперт Локвуд за границей, 1935-38: Генезис журналиста времен холодной войны» . Материалы конференции, Австралийское общество изучения истории труда . Проверено 11 мая 2012 года .
- ^ Бареа, Ильза (1992). Вена: легенда и реальность . Лондон: Пимлико. С. I. ISBN 0712655794.
- ^ Мерфи, Мартин (сентябрь 2004 г.). "Изгнанники Итона Гастингса" (PDF) . Информационный бюллетень (2): 4–5.
- ^ Белл, Адриан (апрель 2006 г.). "В пристройке загородного погоста" (PDF) . Информационный бюллетень (5): 5–6.
- ^ Бареа, Ильза (1992). Вена: легенда и реальность . Лондон: Пимлио. стр. i. ISBN 0712655794.
- ^ Джонс, Сэм (4 марта 2017 г.). «Испанский писатель, бежавший от гражданской войны в почитаемую в Мадриде британскую деревню» . Хранитель . Лондон, Великобритания . Проверено 4 марта 2017 года .
- ^ Джонс, Льюис (19 мая 2014 г.). «Отель Флорида: правда, любовь и смерть в гражданской войне в Испании, Аманда Вейл» . Дейли телеграф . Проверено 18 ноября +2016 .
- ^ Оруэлл, Джордж (сентябрь 1941 г.). «Рецензии: Артуро Бареа, Кузница» . Горизонт . 4 (21): 214–217.
- ^ Бареа, Артуро (1984). Трек . п. 8 . ISBN 978-0-00-654091-5.
- ^ Оруэлл, Джордж (май 2001 г.). Дэвисон, Питер (ред.). Оруэлл в Испании: Полный текст Посвящения Каталонии, со связанными статьями, обзорами и письмами из Полного собрания сочинений Джорджа Оруэлла . Книги пингвинов . п. 372. ISBN. 978-0141185163.- Обзор, впервые напечатанный в The Observer 24 марта 1946 г.
- ^ "Сэр Питер Чалмерс Митчелл, Мой дом в Малаге , (1938), Лондон, The Clapton Press" .
- ^ а б Од, Майкл (2011). «Триумф в полночь века» . Sussex Academic Press . Проверено 8 августа 2013 года .
- ^ [1] | Хулио Льямасарес , «Бареа», Эль-Паис, 06-01-2018
- ^ " ' La Forja де ун Rebelde' (1990)" . imdb.com . 2012 . Проверено 11 мая 2012 года .
- ^ Кабесас Гранадо, Фелипе (18 декабря 2012 г.). "Ла форха де Артуро Бареа" . Хой (на испанском). Эстремадура . Проверено 8 августа 2013 года .
- Библиография
- Бареа, Артуро (1984). Кузница . Фонтана в мягкой обложке . ISBN 978-0-00-654090-8.
- Бареа, Артуро (1984). Трек . Фонтана в мягкой обложке. ISBN 978-0-00-654091-5.
- Бареа, Артуро (1984). Столкновение . Фонтана в мягкой обложке. ISBN 978-0-00-654092-2.
дальнейшее чтение
- Од, Майкл (2008). Триумф в полночь века: критическая биография Артуро Бареа . Истборн : Sussex Academic Press . ISBN 978-1-84519-288-4.
- МакЭвой, Ева Ньето (декабрь 2011 г.). «Испанец открывает Англию: Артуро Бареа и латиноамериканская служба Би-би-си». Васафири . 26 (4): 8–10. DOI : 10.1080 / 02690055.2011.607622 .