Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Баладьте цитроном является разновидностью цитрона , или этрогим , выращенной в Израиле , в основном для еврейских ритуальных целей. Не родом из этого региона, он был импортирован около 500 или 300 г. до н.э. еврейскими или греческими поселенцами. Первоначально выращивался не так широко, но в 1870-х годах его продвигал и популяризировал раввин Хаим Элозор Вакс .

Этимология [ править ]

Балади ( арабский : بلدي ) по- арабски означает«родной». Местные арабские фермеры начали использовать это название в середине 19 века, чтобы отличить этот сорт от греческого цитрона , который выращивали напобережье Яффо . [1]

Баладьте цитроном является кислым разнообразием, наряду с флорентийским и цитроном Diamante из Италии , и греческого цитрон . [2]

История [ править ]

Цитрусовые не являются уроженцами Израиля. [3] Согласно Галлезио , евреи из Вавилонии завезли цитрон в Палестину примерно в 500 г. до н.э. [4] [5], в то время как Толковский считал, что греческие поселенцы привезли его из Индии примерно 200 лет спустя, в 3 веке до нашей эры. [4] Считается, что цитрон - самый старый культивируемый фрукт в стране. [6] Цитрон имел ритуальное значение для евреев, поэтому во времена Римской империи в небольших количествах вывозился за границу. [7] [8] В 1800-х годах Балади выращивали на окраинах Наблуса , Назарета , Тверии ,Цфат и Альма аль-Шаиб , в Умм-эль-Фахме и в деревне Лифта недалеко от Иерусалима . [9] Только в середине 19-го века цитроны Балади начали играть значительную роль на европейском рынке, и впоследствии разгорелся религиозный еврейский спор относительно того, были ли цитроны привиты и поэтому считались непригодными для ритуального использования. [10]

В 1870-х годах раввин Хаим Элозор Вакс посвятил себя его выращиванию и организовал поставки в Европу . Он считал, что цитрон Балади имеет самую сильную традиционную родословную чистоты вида, и утверждал, что его можно было найти в дикой природе, когда Нахманид (ум. 1270) прибыл в графство. Он написал много писем раввинам, надеясь убедить диаспору использовать цитрон Балади. Эти письма были опубликованы в его респонсах Нефеш Хайя и респонсах его корреспондентов, а также в брошюрах, посвященных спорам о греческом цитроне. [11] Под его влиянием многие евреи начали покупать балади вместо греческого цитрона . [12]Хотя этот сорт не был одомашнен, его использовали важные ученые и набожные евреи, которые верили в его чистоту и уместность. [13] Раввин Вакс также видел в торговле этим цитроном важный источник экономического дохода для еврейской общины в Палестине . Он вложил большие суммы в создание фруктовых садов в Хиттине, жертвуя прибыль на благотворительность. [12] В 1875 году Вакс посадил 600 деревьев, а к 1883 году было экспортировано более 40 000 цитронов. [14]

В про- сионистские газеты Хамейлиц и Halevanon сыграли важную роль в активизации интереса к выращиванию этрог в Израиле, которое рассматривалось как важный в проложив путь к еврейской независимости. [15] Несколько лет назад [ когда? ] греческий цитрон уже был посажен на плантацию вновь прибывшими сефардскими евреями при финансовой поддержке сэра Мозеса Монтефиоре . Новый сорт греко-яффский был более коммерчески успешным, чем балади. [16] Несмотря на все усилия, Балади все еще не мог конкурировать с греческим цитроном [ необходима цитата ]и в начале 20-го века его выращивание было очень примитивным и ограниченным. [ необходима цитата ] Балади считали непривлекательным, и некоторые из новых иммигрантов продолжали использовать сорта, к которым они привыкли в диаспоре . [17]

У сторонников Балады возник конфликт интересов. В то время как греческий цитрон, выращенный в Яффо, имел хорошее экономическое будущее, галахические намерения были против этого. В качестве частичного решения, на подвой Балади иногда прививали цитрон Греко-Яффский . Потомство достигло прекрасных свойств привоя , в то время как предполагалось, что возможное влияние подвоя лимона будет смыто и заменено влиянием самого кошерного подвоя Балади [18]. В какой-то момент раввин Вакс был вынужден уступить и приступить к работе. в часть своего сада, чтобы заменить часть урожая греческим цитроном. [19]

Спасение и выбор [ править ]

В Старый ишува раввины Салант и Меир Ауэрбах поддерживает потомство Умм - эль-Фахме, но те быстро отказались. Позже некоторые израильские раввины сделали все возможное для спасения Балади. Каждый собирал семенной материал в разных местах и ​​под тщательным наблюдением выращивал его. Так возникло разнообразие подвидов или селекций с разными названиями. [20]

Список раввинов , которые сыграли важную роль, включает (в порядке дат): раввин Зарах Реувен Браверман, основатель и декан ешивы Меа Шеарим ; Раввин Йосеф Хаим Зонненфельд ; [21], а также ученики и близкие ученики раввина Иегошуа Лейба Дискина , которые, как говорят, были вдохновлены этим стремлением их учителем. [20]

Когда Хазон Иш достиг Святой Земли, он сделал свой собственный выбор в соответствии с его удовлетворением. Якову Гальперину, основателю Zichron Meir в Бней-Браке , он подарил насаждения сорта Гальперин-Хазон Иш; и раввину Мишелю Иегуде Лефковицу , сорт под названием Лефковиц-Хазон Иш. [22]

Раввин Авраам Исаак Кук продвинул внутривидовую прививку из греческого цитрона на подвой цитрона Балади и предоставил для этого свой Хехшер , полагая, что это практическое решение для выращивания красивых этрогов, которые также были кошерными. Тем не менее, он все же признал галахическое продвижение тех этрогов, выращиваемых в разных арабских деревнях, которые никогда не были такими красивыми, но их хвалили за то, что их не прививали. [23]

Цитрусовые сорта балади все еще выращиваются и продаются сегодня в диаспоре, а также в Израиле , и их отдают предпочтение последователям Брискер Ров и Хазон Иш. [24]

См. Также [ править ]

  • Сельскохозяйственные исследования в Израиле
  • Сельское хозяйство в Израиле
  • Еврейские праздники
  • Еврейская кухня

Ссылки [ править ]

  1. ^ קונטרס פרי עץ הדר, ירושלים תרל"ח Архивировано 10 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Мина, Аджай Кумар; Кандейл, Аджит; Рао, ММ; Panda, P .; Редди, Говинд (2011). «Обзор цитроновой фармакогнозии, фитохимии и использования в медицине» . Журнал фармации . 2 (1): 14–20.
  3. Фридрих Симон Боденхаймер (1951). «1. История и масштабы выращивания цитрусовых в Палестине». Энтомология цитрусовых на Ближнем Востоке: со специальными ссылками на Египет, Иран, Ирак, Палестину, Сирию, Турцию . Доктор В. Джанк. п. 3. Цитрусовые - не уроженцы Палестины.
  4. ^ а б Элизабетта Николози (2007). «3. Происхождение и систематика» . В Икрар Ахмад Хан (ред.). Генетика, селекция и биотехнология цитрусовых . КАБИ. п. 21. ISBN 978-0-85199-019-4.
  5. Алан Дэвидсон (21 августа 2014 г.). Оксфордский компаньон к еде . ОУП Оксфорд. п. 191. ISBN. 978-0-19-104072-6. Оттуда он достиг Вавилонии, где был замечен изгнанными евреями, которые позже вернули его в Палестину.
  6. ^ Отчет ФС . Бюро экономики сельского хозяйства США. 1935. с. 2. Считается, что из фруктов, выращиваемых в настоящее время в Палестине, цитрон (на иврите «этрог») является самым древним из известных в этой стране.
  7. ^ Исаак, Эрих (1958). «Восстание палестинского цитрона». Цитрон в Средиземном море: исследование религиозных влияний . Экономическая география. Калифорнийский университет. п. 76. Этрогимы, конечно, выращивались с древних времен в Палестине, и отдельные цитроны доходили до европейских еврейских сановников, но до второй половины девятнадцатого века не было значительной торговли.
  8. ^ RE Хантер (1946). «Рецензия: Геспериды. История цитрусовых, Толковский, Самуэль, Лондон, 1938». Журнал Палестинского восточного общества . 19–20. Общество. п. xlii. Плоды выращивались в Палестине и экспортировались в еврейские общины Европы.
  9. Письмо раввина Меира Ауэрбаха , напечатанное в конце 4-й главы первого тома респонса Нефеш Хая рабби Хаимом Элозором Ваксом שו"ת נפש חיה או"ח סי 'ד סוה"ס
  10. ^ Иссак, (1958). «Палестинские цитроны начали появляться на европейском рынке в конце 1850-х годов. Эти этрогим, однако, встретили значительную оппозицию со стороны некоторых православных общин на том основании, что они были привиты. Чтобы противодействовать этой неблагоприятной пропаганде, группа палестинских раввинов исследовала ситуацию и опубликовал том, чтобы проинформировать мировое еврейство о том, в каких областях практикуется прививка и на каких экспортеров нельзя полагаться, тем самым косвенно поставив печать одобрения для остальных. Раввины отрицали, что прививка была повсеместной в Палестине ».
  11. ^ תולדות הנפש חיה, י.ד. בית הלוי, פרקים ח-י. שו"ת ביכורי שלמה סי 'לח
  12. ^ a b תולדות הנפש חיה, י.ד. בית הלוי, פרקים ח-י.
  13. ^ שו"ת נפש חיה או"ח סי 'ב-ד
    • תולדות הנפש חיה, י.ד. בית הלוי, פרקים ח-י.
  14. ^ Наша история , Купат раввин Меир Баал Ханесс.
  15. ^ יוסף שלמון, ולמוס על אתרוגי קורפו ואתרוגי ארץ ישראל - 1875–1891, יון - רבעון לחקר תולדות ישראל, שנה סה (תש"ס) עמוד.
  16. ^ קונטרס פרי עץ הדר, השותפים סלאנט, ירושלים תרל"ח Архивировано 10 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
    • יוסף שלמון, הפולמוס על אתרוגי קורפו ואתרוגי ארץ ישראל - 1875–1891, ציון - רבעון לחקר תולדות ישראל, שנה סה (תלד"ס) שוד 75
  17. ^ Письмо рабби Шнеор Залмана из Люблина, в Igros Ваал Torath Хесед Глава 9, אגרות בעל תורת חסד סימן ט
    • Responsa Imrei Binah рабби Меира Ауэрбаха , глава 11 последнего цикла первого тома שו"ת אמרי בינה או"ח-יו"ד סוה"ס סי 'יא
  18. ^ Игрос HoRaye 114
  19. ^ תולדות הנפש חיה, י.ד. בית הלוי, פרק ח.
    • אתרוגי ארץ ישראל, זהר עמר , תשע"א, עמוד 16 והלאה.
    • יוסף שלמון, הפולמוס על אתרוגי קורפו ואתרוגי ארץ ישראל - 1875–1891, ציון - רבעון לחקר תולדות ישראל, שנה סה (תלד"ס) שוד 75
  20. ^ a b תרוגי ארץ ישראל, זהר עמר, תשע"א
  21. ^ По словам профессора Элизер Е. Goldschmidt ( Hilkhot Сад , выпуск 146, Элул 5765, Page 24) Kibilewitz-этрога был получен в 1910 году на удаленной природе Вади Qelt . По словам вдовы Кибилевиц и мистера и миссис Келли, он был приобретен раввином Зонненфельдом.
  22. Menachem Pines, (сентябрь 2009 г.). «Волшебное дерево эсрогов Хазона Иша» , Мишпача .
  23. ^ .אגרות הראי"ה, חלק א, סימן נב, עמוד סא
  24. ^ См. Этрог в ивритской Википедии

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Толковский, С. (1938). Геспериды: история культуры и использования цитрусовых. Джон Бейл, Sons and Curnow Ltd, Лондон.
  • Исаак, Эрик; Исаак, Раэль. (1958). Хорошее дерево: священная и светская история . Комментарий.
  • Лосось, Ю. (2000). Споры об этрогимах Корфу и Палестины, 1875–1891 . Сион, стр. 75–106.
  • HaLevanon 11 № 23 Поддерживающие плантации Моше Монтефиори.
  • HaLevanon 13 № 42 Письмо раввина Меира Ауэрбаха, № 47 Письмо сефардского Хахама Баши раввина Авраама Ашкенази о некоторых муркавимах в окрестностях Яффо и Иерусалима . Он заявил , что все эти этроги имели Питы и те , кто без нее не следует использовать.
  • HaLevanon 14 № 2 перейдите к странице 4 - История Балады и описание подвидов Якова Сапира , № 9 - страница 5 № 14 - страница 4 - № 15 - страница 7 Яков Сапир обращается к конфликту вокруг Яффо-греческого этрога и Балады.

Внешние ссылки [ править ]

  • Кунтрес При Эц Хадар (Иерусалим תרל"ח)
  • Поиск подлинного цитрона: исторический и генетический анализ; HortScience 40 (7): 1963–1968. 2005 г.