Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Bambini-код был код краткости используется для тактического радио голосовой связи со стороны ВВС Швейцарии (SAF). [1] Он был разработан SAF во время Второй мировой войны и использовался до 1998 года. [2] Иногда его называют «пятым национальным языком» Швейцарии. [2] [3]

История [ править ]

Код был разработан из-за необходимости связываться по некачественной радиосвязи в шумной среде самолета, который тогда находился на службе у SAF. Он использовался СВС примерно с начала Второй мировой войны до 1998 года.

Поскольку СВС начали поддерживать регулярную связь с иностранными военно-воздушными силами в Швейцарии и за рубежом, Кодекс Бамбини больше не подходил. Например, после ухода Hawker Hunter из службы SAF в 1994 году пилоты SAF в Соединенных Штатах, которые учились летать на замену McDonnell Douglas F / A-18 Hornet, обнаружили, что их невозможно понять при использовании кода Бамбини. [2] Поэтому в 1998 году СВС перешли на стандартный тактический кодекс мультисервисной краткости НАТО . Это было также в то время, когда SAF перешла от метрической системы измерения к имперским единицам.футов и миль в час, хотя в качестве единицы измерения топлива использовались литры, а не галлоны. Краткий кодекс НАТО теперь является стандартным кодом для СВС в любое время.

Многие слова в Кодексе Бамбини до сих пор используются неофициально, как в эфире, так и вне его. Их можно услышать в пилотажных группах СВС; Патруль Suisse и PC-7 Team [4] , а также при исполнении служебных обязанностей на спортивной площадке или в баре. [2] Они также используются при обучении собак-поводырей для слепых. [5]

Кодовые слова [ править ]

Код Бамбини содержал словарный запас примерно из 500 слов. [2]

Кодовые слова были выбраны так, чтобы фонетически они были как можно более четкими и отчетливыми. Слова, богатые гласными, лучше всего соответствуют этому требованию, и итальянские слова, как правило, обладают этой характеристикой, поэтому многие кодовые слова звучат по-итальянски. Например, «Бамбини» в переводе с итальянского означает «дети» .

Примеры кодовых слов [ править ]

Некоторые слова приведены ниже с их значениями на английском языке.

  • Addio = рассредоточение, разъединение
  • ALA = закрылки
  • Тревога = Тревога
  • Altezza = Высота над уровнем моря в гектометрах
  • Alto = верхний, высокий
  • Angeli = Дружественный самолет (Angeli в переводе с немецкого означает маленький ангел)
  • Атланта = Запад
  • Attaco Идентификационный номер = Тактическая атака для чтения серийного номера самолета.
  • Attaco Identity Timonella = Тактическая атака, чтобы заставить самолет приземлиться
  • Attaco Siwa = Атака ракетой Sidewinder
  • Attendez = Подождите
  • Attendez campo = Ждать на аэродроме
  • Аванти = Начать атаку, кривая атаки
  • Aviso = Сообщение, информация
  • Бамбини = Все наши самолеты
  • Basso = Ниже
  • Белло = Дружественные самолеты безопасны
  • Биби = Боец
  • Bingo = Остаток топлива в резерве
  • Камилла = Топливо при 1000 фунтов / л
  • Кампари = Топливо ( Кампари - итальянский аперитив ).
  • Кампо = Аэродром, база
  • Капитон = Понял
  • Carello = шасси ( caRrello по-итальянски означает тележку для покупок и шасси )
  • Казино = Домашняя база
  • Оформление = Отпуск, авторизация
  • Колонна = Колонна
  • Цвет = Посадочные огни
  • Кондор = Неопознанный самолет
  • Conditione = Погодные условия
  • Корсо = Compascurs
  • Демитур = обратная кривая
  • Descenze = Спуск
  • Diaboli = вражеский самолет
  • Доманда = Запрос
  • Финал = Финальный подход
  • Finito = конец радиообмена, закрытый конец
  • Formazione grande = Широкая формация
  • Formazione picco = плотное построение
  • Gardez = Смотри, смотри
  • Inferno = Дождь
  • In posizione = В позиции
  • In siesta = В мире
  • Лаго = озеро, вода
  • Либеро = Не используется, бесплатно
  • Лили = Влево
  • Lilitour = Поверните на 90 ° влево
  • Мекка = Восток
  • Метео = Погода
  • Montare Pece = Максимальный набор высоты на форсаже
  • Montare sec = набор высоты на полном газу
  • Nase = прямо (Nase в переводе с немецкого означает нос)
  • Nobis = Нет
  • Nobis capitonnage = Не понял
  • Norwega = Север
  • Partenza = Старт, отъезд
  • Pece = Afterburner
  • Фортепиано = Медленнее, медленнее
  • Piccolo = Маленький, маленький
  • Positione = Местоположение
  • Possibile = Вероятно
  • Positione = Местоположение Партенца
  • Pressione = Скорость
  • Presto = Быстро, быстрее
  • Pronto = Готов
  • Рандеву = Время встречи
  • Repetez = Повторить сообщение
  • Rera = Вправо
  • Reratour = Повернуть на 90 ° вправо
  • Reravolte = поворот направо
  • Рипосо = Земля
  • Riposo direkt = Прямой подход
  • Risponde = Ответить
  • Риторно = Возвращение
  • Sec = Полный газ
  • Silencium = Радиомолчание
  • Сива = AIM-9 Sidewinder ракета
  • Сопра = Более
  • Stabilo = Назад
  • Stuka = пикирующие тормоза (Stuka - это аббревиатура от Sturzkampfflugzeug , немецкого термина для пикирующего бомбардировщика ).
  • Subito = Немедленно
  • Судан = Юг
  • Тимо Элла = Вызов на посадку
  • Тиральто = Команда тяги
  • Touchez Repartenza = Самостоятельная посадка
  • Vista = вид, взгляд

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Lombardi, F. (2007). Швейцарская авиация: откуда? Куда? . vdf Hochschulverlag. п. 115. ISBN 978-3728130990.
  2. ^ a b c d e Als «Bambini» noch «Campari» tankten [ Когда «Бамбини» заправлялся «Кампари» ], ВВС Швейцарии, заархивировано из оригинала 22 июня 2013 г. , получено 23 июня 2013 г.
  3. ^ Schindi's Sky, V5_kommunikation_frame.htm (опубликовано самостоятельно)
  4. ^ Swiss Air Force PC-7 TEAM @Zurich 2010 (видео на YouTube).
  5. ^ Thalner Dorfziitig, 3 ноября 2011, Page 7 [ постоянная битая ссылка ]

Библиография [ править ]

  • Der Bambini-Code [ Код Бамбини ] (на немецком языке), Wings-Aviation.ch, 1 января 2007 г., заархивировано из оригинала 23 февраля 2014 г. , получено 23 июня 2013 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Код Бамбини, используемый между Dassault Mirage III и TFC в радарной системе Флориды в 5:35 на YouTube [1]