Bilingara , также известный как Bilinarra , является австралийским аборигенами языка , на котором говорит Bilinarra народ Северной Территории .
Билинарра | |
---|---|
Родной для | Австралия |
Этническая принадлежность | Билинарра |
Носитель языка | 1 (2013) [1] |
Языковая семья | Пама – Нюнган
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | bili1250 Билинарра |
ELP | Билинарра |
Билинарра | |
Координаты: 14 ° 56′50 ″ ю.ш. 129 ° 33′15 ″ в.д. / 14,94722 ° ю.ш.129,55417 ° в.Координаты : 14 ° 56′50 ″ ю.ш. 129 ° 33′15 ″ в.д. / 14,94722 ° ю.ш.129,55417 ° в. | |
Он классифицируется как восточная разновидность одного из языков пама- ньюнган - нгумбин . [2] Это взаимно понятно с Гуринджи и соседним Нгариниманом . Bilinarra считается диалектом, хотя он разделяет больше словарный запас Gurindji . Нет никаких структурных особенностей, которые были бы полностью уникальными для Билинарры, и лингвисты могли бы рассматривать все три языка как диалекты одного языка, но носители этих языков считают их разными. Элементы их языка впервые были записаны полицейским констеблем У. Уилширом в 1896 году. [3] К 2013 году в живых остался только один человек, который говорил на нем как на основном языке, хотя он отражает разнообразие криол, на котором говорят дети Билинарры. [2] Билинарра является уроженцем района реки Виктория на Северной территории Австралии. [2] Название языка, скорее всего, относится к окружающей стране, так как bili означает «скала» или «холм», за которым следует неизвестный суффикс. [4] Резня со стороны первых колонистов, плохое обращение на станциях для скота и смешение языков на станциях для скота привели к тому, что Билинарра потерял известность, поскольку преобладающие языки заняли его место, что привело к опасности для Билинарры. [5] Согласно Ethnologue, Билинарра имеет 8а (умирающий) уровень опасности. [6]
Фонология
Гласные звуки
Билинарра состоит из 6 гласных, трех различных гласных, причем присутствуют как обычная, так и длинная версии. [7] Гласные фонемы представлены ниже.
|
Длинная версия каждой гласной присутствует в языке, но встречается редко.
Согласные буквы
Билинарра состоит из 23 согласных, всего 31 фонема: [7]
|
Структура слога
Шаблон | Пример | Перевод |
---|---|---|
резюме | /ba.ga/ | колючка |
CVC | /jurr.gan/ | предплечье |
CVCC | / durrb / | пронзить, нанести удар |
Приведенные выше примеры демонстрируют типы слоговой структуры в Билинарре. [8] Для структуры слога CVC все согласные, за исключением, могут быть последними согласными в этой структуре. Структура CVCC встречается гораздо реже, чем CVC. Структура CVCC фигурирует в основном в кавер-версиях , хотя некоторые номиналы также принимают эту форму. Эта структура также встречается в односложных словах или в качестве последнего слога в двусложном слове. CVCC всегда содержит образец / rr /, / l / или / rl / (жидкие согласные), за которым следует / g /, / b / или / ng /.
Стресс
Стресс в Билинарре очень предсказуем. Первичное ударение всегда приходится на первый слог слова. Слова из двух и трех слогов содержат только одно ударение. Примеры следующие: [9]
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Два | 'Wardan | большой |
Три | 'Джанггарни | предплечье, рука |
Для слов, состоящих из более чем трех слогов, основное ударение происходит на первом слоге, а вторичное ударение - на третьем: [9]
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Четыре | 'jawulˌwarra | король коричневая змея |
В более длинных словах, которые включают аффиксацию и клитику или более одного слога, следует новая область ударения. В качестве примера рассмотрим слово "мангарри-мурлунг-"гулу = рни = 'рналу. Ударение приходится на первый слог каждой многосложной морфемы, а клитическая «= rni» не получает ударения. [10]
Морфология
Прикрепление
В Биллинарре морфология состоит исключительно из суффиксов. Полную структуру именного слова можно определить следующим образом:
ROOT + (DERIV) + (NUM) + (ADNOM) + (CASE) + CASE # [= (DISCOURSE CLITIC) = (PRONOMINAL CLITIC) = (DUBITATIVE CLITIC)] [11]
Выше DERIV = деривационный суффикс, NUM = числовой суффикс, ADNOM = именной суффикс и CASE = перегиб регистра.
Производные суффиксы
Существует деривационный суффикс, такой как номинализатор - waji , который превращает глагол, в данном случае, в существительное: [12]
Дзиндагу
один
гирри-нгу
женщина- ERG
юва-ни
положить- PST
Junggard-Ngarna
дым- ASSOC
рурр-ваджи-ла
sit- NMLZ - LOC
«Одна женщина положила пачку сигарет на стул».
Нулевое происхождение также имеет место в Билинарре, где существительные могут быть образованы от coverbs. Например, ngurra может означать «разбить лагерь» или «разбить лагерь» в зависимости от контекста. [13]
Адноминальный суффикс
Адноминальный суффикс - это суффикс, прикрепленный к существительным. В качестве примера рассмотрим использование - gujarra , что означает двойное:
Ньила = ма = рна
that = TOP = 1MIN . S
джайи-нья
дать- PST
Джагарр-Нгарна-Гуджарра
крышка- ASSOC - DU
«Я дал ему два одеяла».
Например, Nanagu-gari-lu , Subsect-OTHER-ERG, «Другой Нанагу», описывает не себя, а другого. [14] Другой пример - Jagarr-ngarna-gujara , Cover-ASSOC-DU, «Два одеяла», описывает ровно две вещи (суффикс числа). [12]
В билинарре можно сочетать производные и флективные суффиксы. Например, Rurr-waji-la , Sit-NMLZ-LOC, «На стуле» объединяет номинализатор - waji и - la, указывающий местоположение. [12]
Клитика
Клитики в Bilinarra обычно выполняют семантическую или дискурсивную функцию при создании слова. Обычно они располагаются после флективной и деривационной морфологии, но перед местоименными клитиками, за исключением ДУБИТАЦИОННОГО клитика. [15] Типы клитики, включенные в Bilinarra, - это дискурсивная клитика, местоименная клитика и дублирующая клитика. Дублирующая клитика = nga в Билинарре означает неуверенность или сомнение: [16]
Ньява = ма = рна = нга
his = TOP = 1MIN . S = DUB
lurrbu = rni = warla
возврат = ТОЛЬКО = FOC
ya-n.gu
go- POT
луррбу,
возвращаться
нгурра-гари-ла.
лагерь- ДРУГИЕ - МЕСТ
«Я могу просто вернуться, а потом вернуться на следующий день».
У Билинарры есть как «ограниченные», так и «неограниченные» клитики. Интересно отметить разницу между ограниченным и неограниченным клитикой. Неограниченную клитику можно прикрепить к любой части речи. Например, = ma, TOPic и = barla / warla, FOCus: [16]
Ваниджи-га = варла = н
который- LOC = FOC = 2MIN . S
ба-ни
хит- PST
ньила
что
гиррава?
Goanna
- Где ты убил этого быка?
С другой стороны, ограниченный клитик может быть связан только с определенными частями речи. Модификатор ожидания = rni, ТОЛЬКО, может быть присоединен ко всем словам, кроме изменяющих глаголов, а = rnigan, AGAIN, может присоединяться только к именам и кавычкам:
Например, diwu-waji = rningan , fly-NMLZ = AGAIN, «снова самолет»: [17]
Яла-нгурлу = ма = рна
что- ABL = TOP = 1MIN . S
diwu-waji = rningan
fly- NMLZ = РАЗ
лаборатория
подбирать
ma-n.gu.
do- POT
«Тогда я снова сяду на самолет».
Редупликация
В Билинарре дублирование используется для кодирования множественности существительными, интенсивности прилагательными и множественности участников для каверсов. Наиболее распространенная форма удвоения в Билинарре включает в себя копирование первых двух слогов основы в качестве префикса или только первого слога в случае односложных основ, что приводит к полному симметричному удвоению: [18]
wajja > wajja-wajja > 'спешите-REDUP'
Для многосложных слов эта форма дублирования приводит к частичному дублированию: [18]
джальярра > джалья-джальярра > окунуться в воду
Другой тип редупликации применяется только к каверам и включает в себя копирование последнего слога CVC в качестве суффикса для достижения дублирования: [19]
gudij > gudi -dij > 'стоять вокруг'
Дело и Соглашение
Падеж очень важен в Билинарре, поскольку он используется для кодирования грамматических отношений и для обозначения различных типов подчинения и переключаемой ссылки.
Именительный и винительный падеж
Именительный падеж (непереходные предметы) и винительный падеж (переходный объект) всегда немаркированы. Например, крокодил (варрия) принимает одну и ту же форму в переходном и непереходном падежах: [20]
Warrija -gujarra = ma
крокодил ( НОМ ) - DU =
wardard-ba = wula
TOPbask- EP = 3UA . S
Гарринья
быть. ССН
«Два крокодила грелись».
Ba-ni = wuliny
хит- PST = 3UA . О
nyila = gada
это = IMM
Warrija
крокодил ( ACC )
«Он убил там двух крокодилов».
Эргативный
Суффикс эргативного падежа отмечает подлежащее переходного предложения. Кроме того, суффикс может использоваться для обозначения инструментов. Существует множество эргативных суффиксов для привязки к разным словам. Маркеры эргативного регистра включают -lu, -nggu, -gu, -gulu, -du и -u. Например, суффикс эргативного падежа можно использовать, как показано ниже: [21]
Гула = wuliny = нга
NEG = 3UA . O = DUB
Бая-Рни
укус- PST
Warrija- lu
крокодил- ERG
«Крокодил мог не съесть их двоих»
Гамба-ла = yi
cook- ССБ = 1MIN . О
налия
чай
Нина- нгу
НАЗВАНИЕ - ERG
- Нина мне чай заваривает?
Синтаксис
Простые предложения
Как и большинство австралийских языков, билинарра не полагается на базовый порядок слов, поскольку они известны своими неконфигурационными и в целом «свободными» свойствами порядка слов. Порядок слов обычно определяется принципами дискурса, а не грамматическими ограничениями, так что невозможно связать грамматические отношения с фиксированными позициями в синтаксической структуре. Следовательно, словосочетание в простом переходном предложении не имеет простой структуры. Ниже в первом простом переходном предложении используется порядок слов VOS, а во втором - структура SVO, и в обоих примерах подраздел относится к группе родства ( Nanagu - женский подраздел): [22]
Мирлидж-гарра
кожа- ПРОДОЛЖЕНИЕ
ба-ни
хит- PST
Дурлван
лаять
Нанагу-лу
подраздел - ERG
«Нанагу срубил кору с дерева».
Нанагу-лу
подраздел - ERG
Wamib
вращение
на
FOC
ба-рра
хит- сбн
ньила
что
Гардби
волосы
«Нанагу прячет волосы».
Несколько слов
- джия (кенгуру)
- джамуд . ( куст индейки )
- гиррава . (гоанна)
- йинаррва . ( баррамунди ) [23]
Рекомендации
- ^ Грамматика Bilinarra нашел там быть только один родной язык в 2013 ( Meakins и Нордлингер 2013 ) .
- ^ a b c Микинс и Нордлингер 2014 , стр. 1.
- ^ Willshire 1896 , стр. 95-97.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 2.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 11.
- ^ Ngarinyman .
- ^ a b Meakins & Nordlinger 2014 , стр. 43.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 58-59.
- ^ a b Meakins & Nordlinger 2014 , стр. 65.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 67.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 98.
- ^ a b c Микинс и Нордлингер 2014 , стр. 100.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 156.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 99.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 92.
- ^ a b Meakins & Nordlinger 2014 , стр. 93.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 94.
- ^ a b Meakins & Nordlinger 2014 , стр. 75.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 76.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 116.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 117.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 350.
- ^ Meakins & Нордлингер 2014 , стр. 12.
Библиография
- Микинс, Фелисити; Нордлингер, Рэйчел (2014). Грамматика билинарра: австралийский язык аборигенов Северной территории . Вальтер де Грюйтер . ISBN 978-1-614-51274-5.
- «Нгариныман» . Этнолог . Проверено 19 апреля 2019 .
- Уилшир, WH (1896 г.). Страна рассвета . Аделаида: WJ Thomas & Co.