Бликлинг проповеди


Бликлингские проповеди — это собрание анонимных проповедей из англо-саксонской Англии. Они написаны на староанглийском языке и были записаны в какой-то момент до конца десятого века, что делает их одним из старейших собраний проповедей, сохранившихся со времен средневековой Англии, другим главным свидетельством является Книга Верчелли . [1] Их название происходит от Бликлинг-холла в Норфолке , где они когда-то размещались; рукопись теперь находится в Принстоне, библиотеке Шайде , MS 71.

Проповеди в сборнике касаются в основном Великого поста , с пунктами для Страстного воскресенья , Вербного воскресенья и Страстной недели , а также проповеди, посвященные Дням Страданий, Вознесению и Пятидесятнице. Остальные проповеди в сборнике - праздники святых.

Мало что известно о происхождении проповедей или их целевой аудитории. По оценке DG Scragg, рукопись

Есть небольшое совпадение с проповедями Книги Верчелли из юго-восточной Англии, что позволяет предположить, что проповеди Бликлинга были собраны в другой региональной и интеллектуальной среде; язык проповедей предполагает мерсийское происхождение». Коллекция действительно имеет некоторые совпадения с другим сборником проповедей, MS Cambridge, Corpus Christi College 198, происхождение которого также плохо изучено, [2] , но которые, вероятно, находились в Уэст-Мидлендсе. [3]

Между тем, хотя, безусловно, важно, что проповеди были на староанглийском, а не на латыни, «в этом собрании древних и обычных материалов для наставления христианского народа преобладает слабое ощущение конкретной конгрегации или читающей аудитории». материал практически неизвестен. [4]

Наиболее известными и широко изученными проповедями Бликлинга являются XVI (XVII в нумерации издания Морриса), «To Sanctae Michaeles Mæssan» («Месса святого Михаила», обычно отмечаемая 29 сентября в англоязычных странах с десятого по одиннадцатый век). Саксонская Англия). [5] Проповедь известна не тем, что она хорошо составлена, [6] но ее связью с англосаксонским паломничеством в Италию, с одной стороны, и некоторым поразительным сходством с древнеанглийской поэмой « Беовульф », с другой.


Фотолитография Blickling Homilies (Принстон, библиотека Шейде, MS 71), лист 141.