Бото Штраус ( немецкий: [ˈboːtoː ʃtʁaʊ̯s] ( слушать ) , родился 2 декабря 1944 года) - немецкий драматург , писатель и публицист . [1]
Бото Штраус | |
---|---|
Родившийся | 2 декабря 1944 г. (возраст Наумбург , Германия | 76)
Занятие |
|
Известные награды |
|
биография
Отец Бото Штрауса был химиком. После окончания среднего образования Штраус изучал немецкий язык, историю театра и социологию в Кельне и Мюнхене, но так и не закончил диссертацию о театре Томаса Манна и дас . Во время учебы он работал статистом в мюнхенском Kammerspiele . С 1967 по 1970 год он был критиком и редакционным журналистом журнала Theater heute ( Театр сегодня ). Между 1970 и 1975 годами он работал драматургическим ассистентом Петера Штайна в Западном Берлине Schaubühne am Halleschen Ufer . После первой попытки писателя, экранизации Горького , он решил жить и работать писателем. Штраус сделал свой первый прорыв в качестве драматурга в Трилогии Видерсен 1977 года , через пять лет после публикации его первой работы. В 1984 году он опубликовал свой важный труд Der Junge Mann ( Молодой человек , переведенный Рослин Теобальд в 1995 году).
Эссе « Шпигель» 1993 года «Anschwellender Bocksgesang» («Песня раздувающегося козла» [№ 1] ) [2], критическое рассмотрение современной цивилизации, вызвало серьезную политическую полемику, поскольку его консервативная политика была для многих анафемой.
В своей теоретической работе Штраус показал влияние античных классиков, Ницше , Хайдеггера, а также Адорно , но его мировоззрение также было радикально антибуржуазным .
Его писательская деятельность отмечена многочисленными международными наградами, а его драмы являются одними из самых популярных в немецкоязычных театрах.
В настоящее время Штраус живет в Берлине, а также в соседнем регионе Укермарк . В 2017 году он перешел с своего давнего издателя Карла Хансера Верлага на Rowohlt Verlag . [3]
Работает
- Марлен Швестер , две новеллы (1975) ISBN 978-3-446-12011-2
- Шютценегре , новелла (1975) ISBN 978-3-87365-071-8
- Трилогия Wiedersehens , спектакль (1976) ISBN 978-3-446-12269-7
- Умирающий вид , новелла (1977) ISBN 978-3-446-12415-8
- Groß und klein , сцены (1978) ISBN 978-3-446-12598-8
- Die Hypochonder ; Bekannte Gesichter, gemischte Gefühle , две пьесы (1979) ISBN 978-3-446-12817-0
- Слух (1980) ISBN 978-3-446-12990-0
- Пааре, Пассантен 2-е изд. (1981) ISBN 978-3-446-13450-8
- Калдевей, Фарс (1981) ISBN 978-3-446-13477-5
- Дер Парк , спектакль (1983) ISBN 978-3-446-13772-1 , основанный на произведении Шекспира « Сон в летнюю ночь».
- Tumult переведен Майклом Халсом (1984) ISBN 978-0-85635-472-4
- Der junge Mann (1984) ISBN 978-3-446-14134-6
- Diese Erinnerung an einen, der nur einen Tag zu Gast war , стихотворение (1985) ISBN 978-3-446-14396-8
- Die Fremdenführerin , спектакль в двух действиях (1986) ISBN 978-3-446-14497-2 (PBK.)
- Ниманд Андерес 2-е изд. (1987) ISBN 978-3-446-14890-1
- Versuch, ästhetische und politische Ereignisse zusammenzudenken , тексты о театре 1967–1986 (1987) ISBN 978-3-88661-080-8
- Бесучер , три пьесы (1988) ISBN 978-3-446-15257-1
- Fragmente der Undeutlichkeit (1989) ISBN 978-3-446-15736-1
- Конгресс: Die Kette der Demütigungen (1989)
- Ангелас Кляйдер: Nachtstück в zwei Teilen (1991) ISBN 978-3-446-16434-5
- Schlusschor , три действия (1991) ISBN 978-3-446-16218-1
- Beginnlosigkeit: Reflexionen über Fleck und Linie (1992) ISBN 978-3-446-17112-1
- Das Gleichgewicht спектакль в трех действиях (1993) ISBN 978-3-446-17498-6
- Wohnen, dämmern, lügen (1994) ISBN 978-3-446-17875-5
- Итака , спектакль по песням возвращения на родинуиз " Одиссеи" (1996) ISBN 978-3-446-18577-7
- Die Fehler des Kopisten (1997) ISBN 978-3-446-19029-0
- Die Ähnlichen: моральные интерлюдии ; Der Kuss des Vergessens: Vivarium rot , две пьесы (1998) ISBN 978-3-446-19292-8
- Джефферс - Акт I и II (1998) ISBN 978-3-446-19528-8
- Der Gebärdensammler , тексты о театре, под редакцией Томаса Оберендера (1999) ISBN 978-3-88661-217-8
- Gedankenfluchten (1999) ISBN 978-3-518-22326-0
- Das Partikular (2000) ISBN 978-3-446-19886-9
- Der Narr und seine Frau heute abend в Pancomedia (2001) ISBN 978-3-446-20087-6
- Unerwartete Rückkehr (2002) ISBN 978-3-446-20254-2
- Die Nacht mit Alice, как Julia ums Haus schlich (2003) ISBN 978-3-446-20357-0
- Der Untenstehende auf Zehenspitzen (2004) ISBN 978-3-446-20491-1
- Die eine und die andere , спектакль в двух действиях (2005) ISBN 978-3-446-20620-5 (PBK.)
- Шендунг по шекспировскому " Титу Андронику" (2005) ISBN 978-3-446-20626-7 (PBK.)
- Микадо (2006) ISBN 978-3-446-20808-7
- Бото Штраус / Нео Раух : Der Mittler , Münster 2006, ISBN 978-3-930754-44-1
- Leichtes Spiel (2009)
- Das Blinde Geschehen (2011)
- Die Unbeholfenen. Новелла Bewußtseins (2007) ISBN 978-3-446-20917-6
- Вом Ауфентальт (2009) ISBN 978-3-446-23441-3
- Sie / Er (2012) ISBN 978-3-446-23865-7
- Die Fabeln von der Begegnung (2013) ISBN 978-3-446-24180-0
- Lichter des Toren. Der Idiot und seine Zeit (2013) ISBN 978-3-424-35088-3
- Der zurück в sein Haus gestopfte Jäger (2014) ISBN 978-3-499-26755-0
- Herkunft (2014) ISBN 978-3-446-24676-8
- Allein mit allen. Gedankenbuch (2014) ISBN 978-3-446-24608-9
- Ониритти Хёленбилдер (2016) ISBN 978-3-446-25402-2
- Der Fortführer (2018)
Переводы на английский
- Драма «Современник». Германия: пьесы Бото Штрауса и др .; под редакцией Карла Вебера. (1996) ISBN 978-0-8018-5279-4 (алк. Бумага) ISBN 978-0-8018-5280-0 (пбк, алк. Бумага)
- Большое и маленькое , сцены в переводе Анны Каттанео (1979) ISBN 978-0-374-11254-7
- «Большой и маленький» , перевод Мартина Кримпа (2011).
Спектакль Сиднейского театра по заказу Центра Барбикан , Лондонского фестиваля 2012, Театра де ла Виль , Парижа, Венского фестиваля и Рурфестшпиле Реклингхаузена ; Кейт Бланшетт в роли Лотты. - Пары, Прохожие в переводе Рослин Теобальд (1996) ISBN 978-0-8101-1242-1 (альтернативная бумага)
- Преданность в переводе Софи Уилкинс (1995) ISBN 978-0-8101-1342-8 (пбк, алк. Бумага)
- Living, Glimmering, Lying, перевод Рослин Теобальд (1999) ISBN 978-0-8101-1283-4 (алк. Бумага)
- Парк переведен Тинчем Минтером и Энтони Вивисом, Sheffield Academic Press (1988) ISBN 978-1-85075-188-5
- Молодой человек в переводе Рослин Теобальд (1995) ISBN 978-0-8101-1338-1 (алк. Бумага)
- Три пьесы (Парк, Семь дверей , Время и комната) в переводе Джереми Сэмса , Оберон, 2006 г. ISBN 978-1-84002-476-0
Призы и награды
- 1974: Hannoverscher Dramatikerpreis
- 1977: Förderpreis, Schiller-Gedächtnispreis
- 1981: Großer Literaturpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste
- 1982: Mülheimer Dramatikerpreis
- 1987: Премия Жана Поля
- 1989: Приз Георга Бюхнера
- 1993: Берлинская театральная премия
- 2001: Lessing-Preis der Freien und Hansestadt, Гамбург
- 2007: Приз памяти Шиллера
Примечания и ссылки
- Заметки
- ^ «Песнь козла» - это перевод греческого « τραγῳδία » (« трагедия »).
- Рекомендации
- ^ Адельсон, Лесли А. (1984). Кризис субъективности: вызов Бото Штрауса западногерманской прозе 1970-х . Родопы. С. 240 и далее. ISBN 978-90-6203-906-7. Проверено 25 апреля 2011 года .
- ^ Штраус, Бото (8 февраля 1993 г.). "Anschwellender Bocksgesang" . Der Spiegel (на немецком языке) . Проверено 15 октября 2019 года .
- ^ "Botho Strauß künftig bei Rowohlt" . Boersenblatt.net (на немецком языке). 26 января 2017 . Проверено 6 февраля +2017 .
Внешние ссылки
- Botho Strauß: Новое немецкое драматическое искусство. Веб - сайт Goethe-Instituts
- "Книги вкратце: художественная литература" Эрика Бернса о парах и прохожих , The New York Times (29 декабря 1996 г.)