Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Горбатая гора» - это американский романтический драматический фильм 2005 года, снятый Энгом Ли и продюсером которого выступили Дайана Оссана и Джеймс Шамус .Сценарий был написан Оссаной и Ларри Макмертри по мотивам одноименного рассказа 1997года Энни Пру . В фильме снимались Хит Леджер , Джейк Джилленхол , Энн Хэтэуэй и Мишель Уильямс, и он изображает сложные эмоциональные и сексуальные отношения между двумя американскими ковбоями- мужчинами поимени Эннис Дель Мар и Джек Твист.на американском Западе с 1963 по 1983 год.

Ли присоединился к проекту после того, как предыдущие попытки адаптировать рассказ в фильм не оправдались. Focus Features и River Road Entertainment будут совместно производить и распространять фильм. После того, как в 2003 году было объявлено о кастинге Леджера и Джилленхола, в 2004 году начались съемки в различных местах в Альберте, Канада . Премьера фильма « Горбатая гора» состоялась на Венецианском кинофестивале 2005 года, а 9 декабря того же года вышли в прокат. Густаво Сантаолалла написал оригинальный саундтрек к фильму.

Фильм получил признание критиков, в частности, за режиссуру Ли и выступления Леджера, Джилленхола и Уильямса. «Горбатая гора» вошла в десятку лучших кинокритиков за 2005 год. Он также имел коммерческий успех и собрал 178 миллионов долларов по всему миру при его бюджете в 14 миллионов долларов. На 78 - й награды Академии , Горбатая гора был номинирован на лучший фильм и получил три награды за лучшую режиссуру , лучший адаптированный сценарий и оригинальный саундтрек . Фильм получил семь номинаций на 63-м конкурсе « Золотой глобус» и получил четыре награды. На 59 - й Британской академии кино награды ,«Горбатая гора» была номинирована на девять наград, в том числе за лучший фильм , лучшую постановку , лучший адаптированный сценарий и лучшую мужскую роль второго плана (Джилленхол).

«Горбатая гора» также была предметом споров, таких как ее поражение от « Крэша» за премию «Оскар» за лучший фильм, цензуру и критику со стороны консервативных СМИ. Сексуальность главных героев стала предметом обсуждения. «Горбатая гора » также считается поворотным моментом для продвижения квир-кино в мейнстрим. В 2018 году фильм был выбран для сохранения в США Национальный реестр кинокартин по Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым».

Сюжет [ править ]

В 1963 году Джо Агирре нанял Энниса Дель Мар и Джека Твиста , чтобы они все лето пасли своих овец в Горбатых горах. После ночи, наполненной алкоголем, Джек делает пас нерешительному Эннису, и Эннис в конце концов отвечает на его ухаживания. Эннис говорит Джеку, что это был разовый инцидент, но вскоре у них развиваются страстные сексуальные и эмоциональные отношения. В конце концов, Джек и Эннис расходятся; Эннис женится на своей давней невесте Альме Бирс и имеет от нее двух дочерей. Следующим летом Джек возвращается в поисках работы, но Агирре, наблюдавший за Джеком и Эннисом на горе, отказывается нанять его снова.

Джек переезжает в Техас, где встречает наездницу на родео Лорин Ньюсом; они женятся и имеют сына. После четырех лет разлуки Джек посещает Эннис. При встрече они страстно целуются, что невольно замечает Альма. Джек поднимает тему совместной жизни с Эннисом на маленьком ранчо, но Эннис отказывается; он не желает покидать свою семью, и его преследуют детские воспоминания о том, как его отец показал ему тела двух геев, которые были замучены и убиты.

Эннис и Джек редко встречаются на рыбалках, а их брак портится. Лурин отказывается от родео и занимается бизнесом со своим отцом, что, в свою очередь, заставляет Джека работать в отделе продаж. Альма и Эннис в конечном итоге разводятся в 1975 году. Узнав о разводе, Джек едет в Вайоминг и говорит Эннису, что они должны жить вместе, но Эннис отказывается уезжать от своих детей. Расстроенный Джек находит утешение в проститутках-мужчинах в Мексике.

Альма в конце концов рассказывает Эннису об истинной природе его отношений с Джеком. Пара ссорится, в результате чего Эннис прекращает контакт с Альмой. У Энниса короткие романтические отношения с официанткой по имени Кэсси. Джек и Лорин подружились с другой парой, Рэндаллом и Лашоном Мэлоун, и подразумевается, что у Джека и Рэндалла короткий роман. В конце рыбалки Эннис говорит Джеку, что он не может больше отдыхать на работе, чтобы встретиться с ним. У пары есть спор, в котором они обвиняют друг друга в том, что они не вместе. Эннис начинает плакать, и Джек обнимает его.

Некоторое время спустя Эннис получает открытку, которую он отправил Джеку, с печатью «Умерший». Он звонит Лорин, которая говорит, что Джек умер, когда автомобильная шина случайно взорвалась ему в лицо, но Эннис подозревает, что Джека убил кто-то, кто обнаружил его тайную жизнь. Лурин говорит ему, что Джек хотел, чтобы его прах был развеян на Горбатой горе. Эннис встречает родителей Джека и предлагает отнести прах Джека в гору. Отец Джека отказывается, предпочитая, чтобы они были похоронены на семейном участке. Эннис идет в спальню Джека, где находит в туалете свою окровавленную рубашку. Он обнаруживает, что Джек повесил его на своей рубашке после драки, которая произошла тем летом. Эннис прижимает рубашки к лицу и тихо плачет.

Позже к его трейлеру приходит 19-летняя дочь Энниса Альма-младшая, чтобы сказать ему, что она помолвлена. Она просит его благословения и приглашает на свадьбу. Как только Альма-младший уходит, Эннис идет в свой шкаф, где рубашки его и Джека свисают вместе, а над ними прикреплена открытка с изображением Горбатой горы. Со слезами на глазах он смотрит на ансамбль, прежде чем уйти, сказав: «Джек, клянусь ...»

В ролях [ править ]

  • Хит Леджер в роли Энниса Дель Мар , пастуха из Вайоминга, у которого складываются эмоциональные отношения с Джеком, хотя Эннис неохотно демонстрирует привязанность.
  • Джейк Джилленхол в роли Джека Твиста , товарища пастуха, который встречает Энниса на работе и убеждает его иметь совместное будущее.
  • Мишель Уильямс в роли Альмы Бирс Дель Мар, жены Энниса
  • Энн Хэтэуэй в роли Лорин Ньюсом Твист, жены Джека
  • Рэнди Куэйд в роли Джо Агирре
  • Линда Карделлини в роли Кэсси Картрайт
  • Анна Фэрис, как Лашон Мэлоун
  • Дэвид Харбор, как Рэндалл Мэлоун
  • Роберта Максвелл в роли миссис Твист
  • Питер МакРобби в роли Джона Твиста
  • Кейт Мара - Альма Дель Мар младшая.
  • Скотт Майкл Кэмпбелл в роли Монро
  • Грэм Бекель - Л. Д. Ньюсом
  • Мэри Либуарон, как Файет Ньюсом
  • Ларри Риз - Веселый министр
  • Марти Антонини, как Тимми

Кредиты адаптированы из TV Guide . [3]

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Режиссер Энг Ли

Сценарист Диана Оссана обнаружила рассказ Анни Пру « Горбатая гора» в октябре 1997 года, всего через несколько дней после его публикации. Она убедила писателя Ларри Макмерти прочитать это, который подумал, что это «шедевр». Пара спросила Пру, могут ли они адаптировать его к сценарию фильма; хотя она и не думала, что по сюжету получится фильм, она согласилась. [4] В интервью 1999 года для «Миссури Ревью» Пру похвалил их сценарий. [5] Оссана сказала, что убедить режиссера и продюсерскую компанию снять фильм было непростым и непрерывным процессом. [4] Гас Ван Сантпытался снять фильм, надеясь привлечь Мэтта Дэймона и Хоакина Феникса на роли Энниса и Джека, соответственно. Дэймон, который ранее работал с Ван Сэнтом в фильме « Гуд Уилл Хантинг» , сказал режиссеру: «Гас, я снялся в гей-фильме ( « Талантливый мистер Рипли » ), затем в ковбойском фильме (« Все красивые лошади » ). Я не могу следить за ним. вверх с фильмом про гей-ковбой! " [6] Вместо этого Ван Сант снял биографический фильм « Молоко» , основанный на жизни борца за права геев и политика Харви Милка . Джоэль Шумахер также был связан с проектом в какой-то момент. [7]

Фокус Особенности генеральный директор Джеймс Schamus опциях права на экранизацию в 2001 году, но думал , что это был рискованный проект. По просьбе Оссаны Шамус показал историю и сценарий режиссеру Энгу Ли . [4] Ли решил вместо этого сделать Халка ; его опыт работы с Халком и Крадущимся Тигром, Скрытым Драконом за два года до этого утомил его. В 2003 году он подумывал о выходе на пенсию, но « Горбатая гора» вернулась ему в голову и побудила его вернуться в кино. [8] Ли попытался снять фильм как независимый продюсер. [7]Однако это не сработало, и до того, как Ли сделал перерыв после завершения Халка , он связался с Шамусом по поводу Горбатой горы . [9] Шамус думал, что « Горбатая гора» охватывает американский Запад, но не является традиционным вестерном, [10] и сказал Ли, что ему следует подумать о том, чтобы снять фильм . Ли сказал: «Ближе к концу [сценария] ... у меня на глазах стояли слезы». [11] Его особенно привлекала настоящая сельская американская жизнь и репрессии, изображенные в этой истории. [11] [12] Билл Полад из River Road Entertainment, который два года сотрудничал с Focus Features, помог финансировать фильм. [13]

Кастинг [ править ]

Директор по кастингу Ави Кауфман сказал, что Ли очень решительно относился к актерам на главные роли. В 2003 году сценаристы Оссана и Макмерти предложили Хита Леджера (после того, как были впечатлены его игрой в «Бале монстров» ), но киностудия посчитала его недостаточно мужественным. Тем не менее, Кауфман отправил сценарий Леджеру, который посчитал его «красивым» и выдвинул себя вперед. [4] [8] Джилленхол положительно отреагировал на сценарий и подписался на роль; он также не хотел упускать возможность поработать с Ли и другом Леджером. Джилленхол восхищался Леджером и описывал его как «далеко не по годам человека». [14] [15]На главные роли претендовали и другие актеры, но Ли сказал, что они слишком боялись брать на себя роли. [16]

С самого начала Леджер хотел изобразить Энниса, а не Джека. Он полагал, что Эннис был более сложным; мужской и гомофобный характер. Леджер сказал: «Отсутствие слов, которые он [Эннис] должен был выразить, его неспособность любить», делало роль приятной. [17] Леджер, выросший среди лошадей, исследовал личные качества своего персонажа и научился говорить с акцентом на Вайоминг и Техас. [17] [18] Ли подарил Леджеру и Джилленхолу книги о ковбоях, которые были геями или имели схожий опыт с персонажами, изображенными в книге Пру. [14] Леджер и Джилленхол также отправились на ранчо на окраине Лос-Анджелеса и научились ездить на лошадях. [8] Позже Джилленхол сказал:

То, что связывает этих двух персонажей вместе, - это не просто любовь, а одиночество. Думаю, в первую очередь, это было глубокое одиночество. И то, что я всегда говорю об этом фильме [Горбатая гора], который, я думаю, со временем, возможно, станет более понятным, так это то, что он о двух людях, отчаянно ищущих любви. Быть любимым. И кто, наверное, был на это способен. И они просто нашли это с кем-то того же пола. И это не отменяет того факта, что это, в первую очередь, первая очень глубокая история любви геев. Надеюсь, это может создать равенство идеи: то есть возможно, что вы сможете найти любовь где угодно. Эта близость существует во многих местах, что условность и общество не всегда позволяют нам видеть. И мы не позволим себе увидеть, из-за какой критики - и на самом деле опасности - она ​​может спровоцировать.[14]

Ли взял интервью у 20-30 актрис на роль Альмы и Лурин. Мишель Уильямс была одной из первых, кто прошел прослушивание на роль Альмы, и Ли считал, что она идеально подходит для этой роли. [4] Энн Хэтэуэй , которая в то время снималась в «Дневниках принцессы 2: Королевская помолвка» , пришла на прослушивание во время обеденного перерыва. На ней было бальное платье и шиньон, «что было чересчур», но она все еще чувствовала себя сосредоточенной на прослушивании. [8] Сначала Ли не подумал, что она является очевидным выбором, но его убедило ее прослушивание и он выбрал ее на роль Лурин. Хэтэуэй солгал Ли о ее знаниях верховой езды, чтобы бросить ее. [19]Она брала уроки в течение двух месяцев, чтобы подготовиться. [20]

Ли был доволен тем, что Леджер и Джилленхол изображали Энниса и Джека, соответственно, потому что он думал, что их «юная невинность» поможет довести историю любви до конца. Ли добавил: «Я думаю, что эти двое - одни из лучших в своей возрастной группе [...] Джейк играет противоположность Хита, и это создает очень хорошую пару с точки зрения романтической истории любви. Химия, я думаю, великолепна . " [11] После того, как все четыре главных роли были брошены, Ли вспомнил, что был впечатлен их зрелостью, несмотря на их юный возраст; «Меня действительно напугало, насколько они хороши». [4]

Съемки [ править ]

Горбатая гора снималась в канадской провинции Альберта.

Основные съемки начались летом 2004 года. [21] Действие романа происходит в Вайоминге, а « Горбатая гора» почти полностью снималась в канадских Скалистых горах на юге Альберты . Ли провел экскурсию по местам из рассказа в Вайоминге от Пру, но решил снимать в Альберте, ссылаясь на финансовые причины. [9] Гора, изображенная в фильме, представляет собой композицию горы Лугид к югу от города Канмор , крепости и горы Лоси в стране Кананаскис . [22] Кемпинги были сняты в Гоут-Крик, Верхнее озеро Кананаскис., Водопад Элбоу и Каньон-Крик , также в Альберте. Другие сцены снимались в Коули , Форт-Маклауде и Калгари . [23] Горбатая гора «s производственный бюджет составил около $ 14 млн. [24]

Первоначально отдел охраны окружающей среды Альберты запретил команде привозить домашних овец в Скалистые горы из-за риска заболевания местной дикой природой. Власти в конце концов разрешили им стрелять на одной горе, при условии, что они каждый день возили домашних овец туда и обратно. Для наблюдения за этим процессом был нанят биолог. [4]

Ли предпочитает работать с кинематографистами , которые открыты, хотят учиться и могут проявить интерес к истории и содержанию, прежде чем говорить о визуальных эффектах. [25] Поэтому он выбрал Родриго Прието для работы; говоря: «Я думаю, что он разносторонний, и я хотел, чтобы кто-то стрелял быстро [...] он мог дать мне спокойный, почти пассивный взгляд, который я хотел для Горбатого. Я считаю, что талант - это талант». [25]

Леджер и Джилленхол, которые дружили до « Горбатой горы» , по большей части не интересовались интимными сценами. [18] В первой сексуальной сцене между Эннисом и Джеком потребовалось 13 дублей, чтобы оправдать ожидания Ли. Во время съемок режиссер держался от них на расстоянии, позволяя актерам быть свободными и спонтанными. Ли сказал: «Я не особо много говорю [с ними], за исключением технических замечаний. Так что с ними [интимные сцены] гораздо легче иметь дело». [11] Леджер внимательно относился к режиссерскому стилю Ли, говоря: «У Энга есть две стороны - это подготовка к съемкам, которая невероятно тщательная и конфиденциальная, и еще есть сторона съемок, когда он просто ничего не говорит. все." [17]Леджер сказал, что это помогло ему больше стараться во время дублей . [17] Джилленхол повторил мнение Леджера; «Он просто полностью отключается от тебя во время съемок», но похвалил Ли за режиссерские способности. [14] Что касается актерского мастерства, Леджеру иногда мешал актерский стиль Джилленхола; Джилленхол был склонен импровизировать, тогда как Леджер предпочитал быть хорошо подготовленным. [4] [8] Режиссер позволил Леджеру увидеть свое выступление на мониторе камеры, чтобы он мог улучшиться. [18]

В последних сценах, где Эннис встречает родителей Джека, художнику-постановщику Джуди Беккер было поручено найти подходящий дом. Ли черпал вдохновение у художников Эндрю Уайета и Вильгельма Хаммершоя для создания белых внутренних стен. Используя две камеры, Ли снимал актеров с обоих углов, затем менял объектив и повторял. «Когда вы редактируете его вместе, вы можете сделать определенный акцент на определенных реакциях, эмоциях», - сказал Ли. [25] Оссана вспоминает, что последние сцены были эмоциональными для Леджера и повлияли на него лично. Актеры, сыгравшие родителей Джека, Роберту Максвелл и Питера МакРобби , сказали, что Леджер был очень тихим и показал «мощную игру». [4]

... в духе старой школы люди действительно проводили время вместе. Они стали семьей. И это то, что Энг создал в фильме. Вот почему мы все еще близки - не только благодаря успеху фильма, но и благодаря опыту. В этом смысле это был интимный проект. Мы просыпались, готовили друг другу завтрак и тусовались.

- Джилленхол об опыте фильма [4]

Исполнительный продюсер Майкл Хаусман арендовал трейлеры Airstream для актеров и съемочной группы, чтобы они могли спать. Он создал на съемочной площадке атмосферу, имитирующую летний лагерь, где люди могли сблизиться и почувствовать себя близкими. Хаусман вспоминал, что они сидели у каминов, готовили еду и ловили рыбу на ручье. [4] Производство не обошлось без шума; Во время съемок актеры получили несколько травм. Уильямс вывихнула колено в первые дни съемок, поэтому движения ее персонажа были изменены, чтобы большую часть времени она сидела или стояла. Леджер также повредил руку, когда пробил стену для сцены. [8] Во время сцены поцелуя Леджер чуть не сломал Джилленхолу нос. [11] Американский Гуманноевыразил обеспокоенность тем, что с животными обращались ненадлежащим образом во время съемок, утверждая, что с овцами обращались грубо и что в лося, похоже, «стреляли по сигналу». Они узнали, что лось был застрелен анестетиком , что нарушает стандартные правила обращения с животными в киноиндустрии. [26]

Во время постпродакшна Джеральдин Перони и Дилан Тиченор работали редакторами фильма, но Перони умер в августе 2004 года, и Тиченор занял пост. [27] Пара использовала Media Composer для редактирования, а звукорежиссер Юджин Гирти использовал Pro Tools для создания звуковых эффектов. [27] Buzz Image Group были наняты для создания 75 снимков с визуальными эффектами , включая компьютерные облака, пейзажи и овец. [25] Для театральной афиши фильма Шамус черпал вдохновение из « Титаника» Джеймса Кэмерона , на котором изображены два человека.звездные любовники. [28]

Музыка [ править ]

Густаво Сантаолалла написал саундтрек к фильму, который состоит из семнадцати треков, а также песен Боба Дилана и Роджера Миллера . Альбом был выпущен 25 октября 2005 года. [29] Основываясь на истории и одном разговоре с режиссером, Сантаолалла смог записать музыку до начала съемок. [30] Он сказал: «Я имею в виду, что если вы связаны с историей и с режиссером, это имеет большой смысл, потому что каким-то образом вы знаете, что музыка затем становится частью ткани этого фильма с самого начала». [31] [32] Он также использовал настоящий оркестр и играл на своей гитаре. [33]

Выпуск [ править ]

Касса [ править ]

Фильм был выпущен ограниченным тиражом в США 9 декабря 2005 года [34] и собрал 547 425 долларов за первые выходные. [35] В рождественские выходные и в начале января 2006 года фильм разошелся по домашним кинотеатрам. 20 января фильм открылся в 1194 кинотеатрах, затем в 1652 кинотеатрах 27 января и в 2089 кинотеатрах 3 февраля, что стало самым широким прокатом. [35]

«Горбатая гора» была показана в одном кинотеатре в Лондоне 30 декабря и получила более широкий прокат в Соединенном Королевстве 6 января 2006 года. [36] [37] Фильм был выпущен во Франции 18 января, в 155 кинотеатрах, а затем в 290 кинотеатрах. к третьей неделе. В первую неделю выпуска « Горбатая гора» занимала третье место в прокате Франции. В Италии фильм собрал более 890 000 евро за три дня и стал четвертым по прибыльности фильмом за первую неделю. [35] Фильм был выпущен в Австралии 26 января, где занял четвертое место по кассовым сборам на выходных. "Горбатая гора" была выпущена во многих других странах в течение первых трех месяцев 2006 года [38].В первую неделю показа в Гонконге « Горбатая гора» заняла первое место по кассовым сборам, заработав более 473 868 долларов США (22 565 долларов США за кинотеатр). [39] Фильм открылся на родном для Ли Тайване 20 января. Фильм собрал 83 миллиона долларов в Северной Америке и 95 миллионов долларов на международном уровне, а мировые сборы составили 178 миллионов долларов. Это самый прибыльный релиз для Focus Features. [35] [40]

Международное распространение [ править ]

Фильм получил разные названия в зависимости от языков и регионов. Фильм был выпущен на французском и итальянском языках и назывался «Секрет Горбатой горы» и «Секрет горбатой горы» ( «Секрет (и) Горбатой горы» ) соответственно. [41] [42] На канадском французском языке название - « Сувениры Горбатой горы» ( Воспоминания о Горбатой горе ). [43] [44] Фильм получил два испанских названия: « Горбатая гора»: En terreno vedado ( В запретной местности ) за выпуск в Испании [45] иSecreto en la Montaña ( Секрет в горах ) для его выпуска в Латинской Америке . [46] На венгерском языке это название было Túl a barátságon ( За пределами дружбы ). [47]

Я думаю, они искренне рады видеть китайского режиссера, получившего премию Оскар за хорошую художественную ценность. Я считаю, что гордость настоящая, поэтому я не думаю, что это вообще лицемерие [..] Я не знаю, как это описать, это просто нечто другое. Так что я могу сказать?

—Энг Ли, в ответ на то, что в Китае прославили награду «Оскар» за лучшую режиссуру, хотя фильм там не был выпущен. [48]

Фильм вызвал неоднозначную реакцию в некоторых регионах, особенно в Китае и исламских странах Западной Азии. По имеющимся данным, фильм не был показан в китайских кинотеатрах, хотя был в свободном доступе на пиратских DVD и VHS . Китайское правительство заявило, что аудитория была бы слишком маленькой; иностранные СМИ обвинили правительство в цензуре . [49] [50] Слово «горбатый» ( китайский :断 背; пиньинь : дуанбэй ) также вошло в китайский лексикон как сленг гомосексуализма. [51]Пресса окрестила фильм «фильмом о ковбоях-геях», и этот термин вошел в американский жаргон. [15] Фильм также был выпущен в Турции . [52]

На Ближнем Востоке распространение фильма стало политической проблемой. Гомосексуализм считается преступлением в большинстве исламских стран и табу в немногих странах, где это разрешено законом. Ливан был единственной арабской страной, которая показала фильм, хотя и в цензурированном формате. Фильм был официально запрещен к показу в Объединенных Арабских Эмиратах ; однако DVD с фильмом было разрешено брать напрокат в таких магазинах, как Blockbuster Video . [53] [54]

8 декабря 2008 года итальянский государственный телеканал Rai Due показал подвергнутую цензуре версию фильма, в которой были удалены все сцены с гомоэротическими отсылками. Зрители выразили протест, заявив, что из-за удаления сюжета трудно следить. Организация Arcigay обвинила канал в гомофобной цензуре. [55] Государственная телевизионная сеть RAI сообщила, что итальянский кинопрокат по ошибке подверг фильм цензуре. RAI показал версию фильма без цензуры 17 марта 2009 г. [56]

Домашние СМИ [ править ]

«Горбатая гора» стал первым крупным фильмом, выпущенным одновременно на DVD и в цифровом формате для скачивания через Интернет. [57] Он был выпущен в Соединенных Штатах 4 апреля 2006 года. [58] За первую неделю было продано более 1 миллиона копий DVD, и он стал третьим по величине объемом продаж за неделю после «Хроник Нарнии» Диснея. : Лев, ведьма и платяной шкаф и Кинг-Конг . [59] Хотя рейтинг менялся ежедневно, к концу марта - началу апреля 2006 года « Горбатая гора» была самым продаваемым DVD на Amazon.com в течение нескольких дней подряд. [60]

DVD в Европе был выпущен в Великобритании 24 апреля 2006 года. [61] За ним последовали Франция в июле и Польша в сентябре, спустя значительное время после выхода в кинотеатрах обеих стран. [62] " Горбатая гора" была переиздана коллекционным изданием 23 января 2007 года. [63] В тот же день он был выпущен также в формате HD DVD . [64] Фильм был выпущен на Blu-ray в Великобритании 13 августа 2007 года и в США 10 марта 2009 года. [65] [66] Blu-ray содержит специальные функции, включая интервью со сценаристами и режиссером. и короткий документальный фильм о композиторе Густаво Сантаолалле. [67]

Критический ответ [ править ]

«Горбатая гора» открылась для положительных отзывов сразу после выхода. [68] На обзор агрегатор Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 87% , основываясь на 246 Отзывы, со средним рейтингом 8.17 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Красиво эпическая западная, Горбатая гора " любовная история с пропитана душераздирающей универсальности, помогают двигаться выступлениями Хит Леджер и Джейк Джилленхол.» [69] На Metacritic фильм получил рейтинг 87/100 на основе 41 отзыва, что означает «всеобщее признание». [70]

Выступления (слева направо) Хита Леджера , Джейка Джилленхола и Мишель Уильямс получили признание критиков и были номинированы на премию Оскар .

Дэвид Ансен из Newsweek дал фильму положительную рецензию, высоко оценив точный сценарий. Он добавляет: «В« Горбатой горе »нет ни скромности, ни самомнения - только внимательное, сострадательное наблюдение, глубоко преданные действия, до мозга костей чувство тяжелой западной жизни. Немногие фильмы так остро запечатлели отчаяние разочарованной, подавленной страсти». [71] Письмо для The Guardian , Питер Брэдшоу похвалили Леджер и Джилленхол за их дополнительные выступления. Брэдшоу считал фильм «чрезвычайно трогательным, даже трагичным и чувствительным к чувствам простых жен, которые пытаются понять своих проблемных мужей». [72] Энн Хорнадей изThe Washington Post была столь же позитивна, полагая, что выступления двух главных актеров были незабываемыми. В частности, она думала, что Леджер произвел впечатление на своего сдержанного и эмоционально затронутого Энниса. Хорнадей также похвалил костюмы и декорации, написав: «Виды Вайоминга безупречно ухожены, Леджер и Джилленхол прекрасно одеты и причесаны; даже унылая маленькая квартирка Энниса и Альмы над прачечной, кажется, была спроектирована до смерти». [73]

Роджер Эберт дал Горбатой горе четыре звезды в своем обзоре. Эберт был впечатлен уровнем внимания к персонажам и подумал, что фильм был таким же наблюдательным, как и работа шведского режиссера Ингмара Бергмана . [74] Сандра Холл, написав для «Сидней Морнинг Геральд» , похвалила сценарий и назвала Леджера и Джилленхола «тонко настроенными». Заметив, что это медленный фильм, Холл подумал, что создатели фильма адаптировали историю Пру, не упустив никаких нюансов. [75] USA Today ' s Майк Кларк, заметил , что Горбатая горарежиссировали и фотографировали сдержанно и хвалили его старомодное качество и «скромный, но ориентированный на людей» характер. [76] Фильм также получил положительную реакцию со стороны организации « Христианство сегодня» ; Рецензент дал фильму 3 звезды из 4 возможных. [77] В неоднозначном обзоре Эд Гонсалес из журнала Slant посчитал фильм слишком длинным, [78] а критик из журнала Time посчитал, что к концу история стала менее напряженной. [79] Консервативный радиоведущий Майкл Медвед описал фильм как «очень хорошо сделанный», но чувствовал, что фильм продвигает гей-повестку дня . [80]

Несколько консервативных политических экспертов , включая комментаторов Билла О'Рейли , Джона Гибсона и Кэла Томаса , разделили точку зрения Медведя на «повестку дня». Гибсон шутил над фильмом в своей программе Fox News Radio в течение нескольких месяцев после его выпуска. После смерти Леджера в 2008 году Гибсон подвергся критике за издевательства над умершим актером, а позже принес извинения. [81] Консервативный радиоведущий Раш Лимбо назвал фильм « Горбатая гора» и «Горбатая гора». [82] Дон Имус назвал фильм «Гора Фаджпэк».[83] Несколько консервативных христианТакие группы, как « Озабоченные женщины для Америки» (CWA) и «В центре внимания» , раскритиковали фильм за его тематику. После успеха фильмов « Горбатая гора» , « Капоте» и « Трансамерика» на церемонии вручения награды «Золотой глобус» 2006 года Дженис Кроуз, член CWA, привела эти фильмы в качестве примеров того, как «медиа-элиты доказывают, что их любимые проекты важнее прибыли» и предположил, что они недостаточно популярны, чтобы заслужить признание критиков. [84]

Кинокритик Джин Шалит из The Today Show описал персонажа Джека Твиста как « сексуального хищника », который «выслеживает Энниса и уговаривает его на спорадические свидания». [85] LGBT медиа - группа GLAAD говорит , что характеристика Шалита из Twist была как вызов Джека Титаника сексуального хищника из - за его романтическую погоню за Роуз. [85] [86] Сын Шалита, откровенно гей, Питер Шалит, написал открытое письмо GLAAD: «У него [Джина] могло быть непопулярное мнение о фильме, важном для гей-сообщества, но он никого не клеветал , и он не гомофоб ».[87]Позже Джин Шалит извинился за свой отзыв; "Я не собирался использовать слово, которое многие в гей-сообществе считают подстрекательским ... У меня определенно не было намерения бросать клевету на кого-либо в гей-сообществе или на само сообщество. Я сожалею о любой эмоциональной травме, которая могла быть вызвана мой обзор Горбатой горы ". [86]

Некоторые комментаторы обвиняли создателей фильма в сокрытии материалов о фильме в рекламе и на публичных мероприятиях, таких как пресс-конференции и церемонии награждения. Сценарист New York Daily News Уэйман Вонг, Дэйв Каллен и Дэниел Мендельсон утверждали, что режиссер, актеры и публицисты избегали использования слова гей для описания истории, и отметили, что в трейлере фильма не показан поцелуй между двумя мужчинами, а показан гетеросексуальная любовная сцена. [88] [89] Значение фильма было приписано его изображению однополых отношений, сосредоточенных исключительно на персонажах; это не относится к истории социальных движений ЛГБТ . [90]В нем подчеркивается аспект трагической истории любви, и многие критики сравнивают драму Энниса и Джека с классическими и современными романами, такими как « Ромео и Джульетта» или « Титаник» , часто используя термин «влюбленные в звезды». [91] [92] [93]

Пру похвалил фильм как «огромный и мощный», добавив: «Я, возможно, первый писатель в Америке, чей текст целиком и полностью попадает на экран. [...] Я был поражен тем, что персонажи Джека и Энниса снова пришли мне в голову ». [94]

Списки критиков 2005 г.

«Горбатая гора » вошла в списки многочисленных американских критиков как один из их любимых фильмов 2005 года. [95]

  • 1-е место - Стивен Холден , The New York Times
  • 1-е место - Джо Моргенштерн , The Wall Street Journal
  • 1-е место - Рене Родригес, Майами Геральд
  • 1-е место - Рути Штайн, San Francisco Chronicle
  • 1-е место - Скотт Тобиас, AV Club
  • 2-е место - Питер Трэверс , Rolling Stone
  • 2-е место - Лиза Шварцбаум , Entertainment Weekly
  • 2-е место - Ноэль Мюррей, AV Club
  • 2-е место - Дессон Томпсон, The Washington Post
  • 2-е место - Кевин Томас, Los Angeles Times
  • 2-е место - Майк Кларк и Клаудия Пуч, USA Today
  • 3-е место - Оуэн Глейберман , Entertainment Weekly
  • 3-е место - Кеннет Туран , Los Angeles Times
  • 3-е место - Шон Леви , Портленд, Орегониан
  • 3-е место - Уильям Арнольд, Сиэтлский исследователь пост-разведки
  • 4-е место - Дэвид Ансен , Newsweek
  • 4-е место - Кейт Фиппс, AV Club
  • 4-е место - Майкл Аткинсон , Village Voice
  • 5-е место - Роджер Эберт , Chicago Sun-Times
  • 5 место - Майк Рассел , Портленд, Орегониан
  • 5 место - Майкл Уилмингтон, Chicago Tribune
  • 6 место - Элисон Бенедикт, Chicago Tribune
  • 6-е - Элла Тейлор , LA Weekly
  • 7 место - Натан Рабин , AV Club
  • 7-е - Мик ЛаСалле , San Francisco Chronicle
  • 7 место - Ричард Ропер , Эберт и Ропер [96]
  • 8-е - Мик ЛаСалле , San Francisco Chronicle
  • 10 место - Майкл Филлипс , Chicago Tribune
  • Топ-10 (в алфавитном порядке) - Манохла Даргис , The New York Times
  • Топ-10 (в алфавитном порядке) - Стивен Ри , The Philadelphia Inquirer
  • Топ-10 (в алфавитном порядке) - Питер Райнер, The Christian Science Monitor
  • Топ-10 (в алфавитном порядке) - Карина Чокано, Los Angeles Times
  • 9 лучших (в алфавитном порядке) - New York Film Critics Online

Фильм был выбран в качестве одного из 400 фильмов, номинированных в списке Американского института кино «100 лет AFI ... 100 фильмов» (издание к 10-летию) . [97] Entertainment Weekly поместили его в список лучших фильмов конца десятилетия. [98] В международном опросе, проведенном BBC в 2016 году , « Горбатая гора» заняла 40-е место среди величайших фильмов с 2000 года. [99] В 2019 году The Guardian поставила фильм на 66-е место в списке 100 лучших фильмов 21-го века. [100]

Правовые вопросы [ править ]

6 января 2006 года владелец Utah Jazz Ларри Х. Миллер убрал фильм из кинотеатров развлекательного комплекса Jordan Commons в Сэнди, штат Юта . Миллер сказал, что по содержанию фильм не имеет ничего общего с традиционной семьей, которую он считал «опасной». [101] [102] Focus Features пригрозил судебным иском и объявил, что больше не будет иметь с ним дела. [102]

23 марта 2006 года Рэнди Куэйд , сыгравший в фильме Джо Агирре, подал иск против Focus Features за то, что он неверно представил « Горбатую гору» как «малобюджетный арт-хаус-фильм без каких-либо перспектив заработка», чтобы обеспечить его роль по более дешевой цене. [103] 4 мая публицист Куэйда заявил, что отказался от иска, поскольку компания согласилась выплатить ему компенсацию; однако компания это отрицает. [104]

Похвалы [ править ]

«Горбатая гора» получила награды и номинации в различных категориях, в том числе за режиссуру, сценарий, актерское мастерство, оригинальную музыку и кинематографию. На 78 - й награды Академии , Горбатая гора был номинирован на премию Оскар за лучший фильм и получил три награды за лучшую режиссуру , лучший адаптированный сценарий и оригинальный саундтрек . [105] Фильм был номинирован на 63-ю премию « Золотой глобус» в семи номинациях , четыре из которых были номинированы на лучший фильм - драма , лучший режиссер , лучшая песня и лучший сценарий .[106] На 59 - й Британской академии кино награды , Горбатая гора был номинирован на девять наград, наград в категориях Лучший фильм , Лучшая режиссура , лучший адаптированный сценарий и лучший актер второго плана для Jake Gyllenhaal. [107]

После того, как « Горбатая гора» проиграла « Крэшу» премию «Оскар» за лучший фильм , некоторые критики обвинили Академию в гомофобии и в том, что они сделали не новаторский выбор . [108] Комментаторы, в том числе Кеннет Туран и Никки Финке, высмеивали решение Академии, [109] [110], но Роджер Эберт защищал решение о присуждении Крэша лучшего фильма, утверждая, что победил лучший фильм. [111] Эберт задался вопросом, почему критики не признают других номинантов и, похоже, критикуют Крэш только за то, что он победил Горбатую гору . [112]Пру написал эссе, в котором выразил разочарование по поводу того, что фильм не получил награду за лучший фильм. Она также выразила мнение, что исполнение Филипа Сеймура Хоффмана в « Капоте» потребовало меньше усилий, чем от актеров в « Горбатой горе». [113] После потери более 800 сторонников собрали до 26 000 долларов, чтобы разместить рекламу в Daily Variety . [114] Реклама поблагодарила создателей фильма «за то, что они« изменили жизнь бесчисленных людей с помощью самого заслуженного фильма года ». [115] [116]

Этот фильм - один из нескольких высоко оцененных фильмов 2005 года о ЛГБТ, номинированных на награды критиков; другие включают « Завтрак на Плутоне» , « Капоте» , « Аренда» и « Трансамерика» . Читатели TheBacklot.com назвали этот фильм лучшим фильмом о гомосексуальных отношениях . [117] В 2010 году Независимый альянс кино и телевидения включил этот фильм в список 30 самых значительных независимых фильмов за последние 30 лет. [118]

В 2015 году The Hollywood Reporter опросил членов Академии по поводу спорных прошлых решений, в результате чего « Горбатая гора» получила повторное голосование за лучший фильм. [119] [120]

Обсуждение сексуальности персонажей [ править ]

Критики, актеры и съемочная группа разошлись во мнениях относительно того, были ли два главных героя фильма гомосексуалистами , бисексуалами , гетеросексуалами или же они не должны относиться к какой-либо классификации сексуальной ориентации. В средствах массовой информации фильм часто упоминался как «фильм про ковбоев про геев», но ряд рецензентов отметили, что и Джек, и Эннис были бисексуалами. [121] [122] [123] Секс-исследователь Фриц Кляйн сказал, что фильм был «хорошим фильмом с двумя главными героями, которые были бисексуалами», и предположил, что персонаж Джека больше «тяготеет к гомосексуальной стороне» спектра и Эннису. "немного ближе к прямой стороне". [124]

Джилленхол пришел к выводу, что Эннис и Джек были натуралами, которые «развивают эту любовь, эту связь», сказав в интервью Details : «Я подошел к этой истории, полагая, что на самом деле это два гетеросексуальных парня, которые влюбляются». [124] Леджер сказал журналу Time в 2005 году: «Я не думаю, что Энниса можно было бы назвать геем. Я не уверен, что без Джека Твиста он когда-либо вышел бы наружу. Я думаю, все дело в том, что это было два души, которые полюбили друг друга ". [125]

Другие сказали, что, по их мнению, сексуальность персонажей должна быть неоднозначной. Кларенс Паттон и Кристофер Мюррей из New York Gay City News писали, что опыт Энниса и Джека был метафорой для «многих мужчин, которые не идентифицируют себя как геи или даже квиры, но, тем не менее, занимаются сексом с другими мужчинами». [126] Entertainment Weekly писали, что «все называли его« Гей-ковбойским фильмом », пока не увидели его. В конце концов, история любви Энга Ли в 2005 году не была ни геем, ни натуралом, а просто человеком». [98] Том Чорчиари из EFilmCritic.com писал: «Позже мы видим, что Джек страстно вовлекает Лорин в сексуальные отношения, без каких-либо объяснений относительно того, является ли он бисексуалом, поэтому ему нужна физическая близость, которую подойдет любой, независимо от полаили просто очень искусен в подделке ".[127]

Автор научно-популярной литературы о ЛГБТ Эрик Маркус отверг «разговоры о том, что Эннис и Джек совсем не геи, как политкорректность под влиянием кассовых сборов, направленная на то, чтобы направить прямую аудиторию к фильму». Роджер Эберт полагал, что оба персонажа были геями, но сомневался в этом сами: «Джек может с большей охотой принять то, что он неизбежно гей». [128] Продюсер Джеймс Шамус сказал: «Я полагаю, что фильмы могут быть тестом Роршаха для всех нас, но, черт возьми, если эти персонажи мне не геи». [124] Автор « Горбатой горы» Энни Пру сказала: «То, как разные читатели воспринимают эту историю, является отражением их личных ценностей, взглядов и пристрастий». [129] [130]

Когда Леджера и Джилленхола спросили, не боятся ли они быть брошенными на противоречивые роли, Леджер заявил, что не боялся роли, а скорее беспокоился о том, что он не станет достаточно зрелым актером, чтобы отдать должное истории. Джилленхол заявил, что гордится фильмом и своей ролью, независимо от того, какой будет реакция. Он считает, что слухи о том, что он бисексуал, лестны, заявляя: «Я открыт для того, что люди хотят называть меня. Меня никогда не привлекали мужчины в сексуальном плане, но я не думаю, что буду бояться этого, если это получилось." [131] Ли охарактеризовал себя как застенчивый во время съемок первой сексуальной сцены и сначала нашел это технически трудным, но похвалил Леджера и Джилленхола за их профессионализм. [132] Главная книгавыступление было описаноЛюк Дэвис как сложный и вдохновляющий образ, учитывая обстановку фильма: «В Горбатой горе уязвимость, потенциальная опасность настолько велики - мир настолько мужественный, что может уничтожить вас из-за любого отклонения, - что истинным блеском [Леджера] было показать на экране персонажа, Энниса Дель Мар, настолько принципиально закрытого, что он подобен библии безответных желаний, подавленных стремлений, утраченного потенциала ». [133]

Автор Джим Китсес процитировал признание Дайаной Оссаны того, как фильм «ниспровергает миф об американском Западе и его культовых героях». [134] Он прокомментировал: «То, что вызывает эмоциональную атаку фильма, - это неадекватность его персонажей, чтобы сформулировать и понять, не говоря уже о том, чтобы контролировать опыт, который поражает их, как шторм. Американские ковбои - из всех людей - не имеют права падать влюблены друг в друга. Практические и консервативные типы грубого и готового мужского достоинства отнюдь не готовы к мужской любви ». [134]

Наследие и влияние [ править ]

Горбатая гора была признана вехой в ЛГБТ-кино и оказала влияние на несколько фильмов и телешоу, посвященных темам и персонажам ЛГБТ. [135] [136] In Out at the Movies Стивен Пол Дэвис объясняет, что в результате успеха фильма «большинство крупных киностудий требовали поддержки новых проектов на гей-тематику ... благодаря горбатому фильму. финансисты будут продолжать поддерживать сценарии, которые не просто опираются на стереотипы геев ... и это, безусловно, будет прогрессом ». Дэвис цитирует « Милк» , « Трансамерика» и « Я люблю тебя», Филиппа Морриса, как примеры таких фильмов. [137] В 2018 г.Горбатая гора была выбрана для сохранения в США Национальный реестр кинокартин в Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [138]

Футболки, которые носили персонажи Леджера и Джилленхола, были проданы на eBay 20 февраля 2006 года за 101 100,51 доллара США. Рубашки были проданы в пользу детского благотворительного фонда Variety . [139] Покупатель, Том Грегори , историк кино и коллекционер, назвал рубашки « рубиновыми тапочками нашего времени», имея в виду артефакт из фильма «Волшебник из страны Оз» . [140] В 2009 году Грегори одолжил рубашки Национальному центру Отри в Лос-Анджелесе для сериала Out West, в котором исследуется история гомосексуалов, бисексуалов и трансгендеров на Старом Западе.. Серия включала тур по галерее, панельные дискуссии, лекции и выступления, а мероприятия проводились в четыре этапа в течение 12 месяцев. По словам Отри, эта серия была «первой в своем роде» для музея западного наследия. [141]

Книга « За гранью горбатого дела: влияние фильма» (2007) представляет собой сборник личных историй о том, как на людей повлиял сюжет и фильм, собранный участниками веб-сайта Ultimate Brokeback Forum. В рамках связанной программы сериала Out West , Отри показал « Горбатую гору» в декабре 2010 года в ознаменование пятилетия фильма и провел постановочное чтение « За гранью горбатой » историка и организатора Out West Грегори Хинтона. «Помимо горбатого дела » представляли как постановочное чтение на других площадках, таких как Университет Рузвельта в Чикаго., 13 ноября 2011 г., вместе с панельной дискуссией и показом фильма. [142] Американская опера, Горбатая гора , была написана Чарльз Ууоринен с либретто Анни Пру. Написанный на английском языке, он был впервые показан в Театро Реал в Мадриде 28 января 2014 года. Его отстаивал импресарио Жерар Мортье , заказавший его. [143] [144]

Через несколько лет после выхода фильма Пру сказала, что сожалеет о написании истории. Она сказала, что люди присылали ей слишком много фанфиков с альтернативными сюжетами. [145] Некоторые авторы, в основном мужчины, утверждающие, что «понимают людей лучше, чем я», часто присылают свои работы. [145] [146] Она сказала:

[Фильм] - источник постоянного раздражения в моей личной жизни. Есть бесчисленные множество людей, которые там думают , что история открыт диапазон , чтобы исследовать их фантазию и исправить то , что они видят , как нестерпимо неутешительная историю [...] Они постоянно отправлять жуткие рукописи и pornish переписывает эту историю для меня, ожидая , что я ответьте похвалой и аплодисментами за «исправление» истории. Они определенно не понимают, что если вы не можете это исправить, вы должны это выдержать. В большинстве этих рассказов о том, как исправить это, персонаж Энниса находит здорового парня и живет долго и счастливо, или обнаруживает, что персонаж Джек на самом деле не мертв, или когда дети двух мужчин встречаются и женятся и т. Д., И т. Д. [146]

См. Также [ править ]

  • Горбатая гора: саундтрек к фильму
  • Список фильмов о лесбиянках, геях, бисексуалах или трансгендерах по сюжету
  • Список фильмов, признанных лучшими
  • Брак смешанной ориентации , иногда называемый «горбатым» браком.

Ссылки [ править ]

  1. ^ " Горбатая гора (15)" . Британский совет по классификации фильмов . 26 сентября 2005 года. Архивировано 10 мая 2017 года . Проверено 22 августа 2016 года .
  2. ^ a b "Горбатая гора (2005) - Box Office Mojo" . Архивировано 3 июня 2011 года.
  3. ^ "Горбатая гора Cast and Crew" . Телегид . Проверено 11 октября 2020 года .
  4. ^ Б с д е е г ч я J к Строон, Максвелл (11 декабря 2015). « Горбатая гора“10 лет спустя» . Huffington Post . Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  5. ^ «Обзор Миссури» Интервью с Энни Пру » . 1 марта 1999 года. Архивировано 23 октября 2019 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  6. ^ Nashawaty, Крис (6 августа 2007). «Сильный буйный тип» . Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 года . Проверено 22 января 2012 года .
  7. ^ a b Смит, Адам (январь 2006 г.). «Искатели». Империя (Журнальное интервью с Энгом Ли) (199): 120–125.
  8. ^ a b c d e f "Горбатая гора: 10 лет устной истории" . www.out.com . 28 июля 2015 года. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  9. ^ a b Боуэн, Питер (осень 2005 г.). «Поездка по высокой стране». Режиссер . 14 (1): 34–39.
  10. ^ «Интервью: Джеймс Шамус» . Необрезанный . 19 января 2006 года. Архивировано 17 октября 2015 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  11. ^ a b c d e Папамикл, Стелла (20 декабря 2005 г.). «BBC - Фильмы - интервью - Энг Ли» . www.bbc.co.uk . Архивировано 20 февраля 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  12. Роман, Юлиан (7 декабря 2005 г.). "Анг Ли говорит" Горбатая гора " " . Movieweb . Архивировано 3 мая 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  13. Гольдштейн, Грег (6 сентября 2007 г.). «Ривер-роуд Похлада предпочитает менее популярные | Голливудский репортер» . www.hollywoodreporter.com . Проверено 10 октября, 2020 .
  14. ^ a b c d Галлоуэй, Стивен (25 ноября 2015 г.). «Спустя 10 лет после« Горбатого дела »Джейк Джилленхол вспоминает Хита Леджера:« Путь старше его лет жизни »| Hollywood Reporter» . www.hollywoodreporter.com . Архивировано 1 июля 2020 года . Проверено 29 сентября 2020 года .
  15. ^ a b Rich, Ruby B (весна 2007 г.). «Посредничество горбатого: шутки, негативная реакция и другие беспокойства». Фильм Ежеквартально . 60 (3): 44–48. DOI : 10.1525 / fq.2007.60.3.44 . JSTOR 101525 / fq.2007.60.3.44 . 
  16. ^ Нассон, Тим (7 апреля 2006). «Интервью Энга Ли на Горбатой горе, Тим Нассон» . Без ума от фильмов . Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  17. ^ a b c d "Хит Леджер - Интервью: Горбатая гора: Фильмы: Развлечения: Веб-вомбат" . m.webwombat.com.au . Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  18. ^ a b c Файнштейн, Ховард (6 января 2006 г.). «Интервью: Говард Файнштейн встречает Хита Леджера» . Хранитель . Проверено 12 октября, 2020 .
  19. ^ «Лжи Энн Хэтэуэй, которой сказали, чтобы ее наняли для« Горбатой горы »» . www.cinemablend.com . 28 июля 2015 года. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  20. Logo Movie Special: "Горбатая гора" 2005, телефильм, логотип, (интервью с актерами и съемочной группой) 5 декабря
  21. ^ Dinoff, Дастин (20 февраля 2006). «Альберта снова на горе Оскар» . Воспроизведение . Архивировано 27 сентября 2007 года . Проверено 4 января 2007 года .
  22. ^ «Альберта щеголяет изображением ковбоя на Манхэттене» . CBC News . 24 февраля 2006 года. Архивировано 3 февраля 2007 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  23. ^ "ПРИКЛЮЧЕНИЯ НА БАРАБАНЕ: Седла и боковые поездки" . Альберта Юго-Западный региональный альянс . 18 февраля 2016 года в архив с оригинала на 9 марта 2016 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  24. Ваксман, Шэрон (29 марта 2006 г.). «Судебный процесс по поводу« Горбатой горы »выявил беспокойство по поводу оплаты фильмов« Артхаус »» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано 21 декабря 2018 года . Проверено 30 сентября 2020 года . 
  25. ^ a b c d Кенни, Гленн (весна 2010 г.). «Пересекая границы - Энг Ли» . www.dga.org . Архивировано 9 июля 2016 года . Проверено 28 сентября 2020 года .
  26. ^ « Горбатая гора“No Love Story для ее животных Актеров» . Лента новостей США . 1 марта 2006 года Архивировано из оригинала 9 мая 2006 года . Проверено 17 ноября 2013 года .
  27. ^ a b «От горя до триумфа на Горбатой горе» . Avid . 2005. Архивировано из оригинала на 10 июня 2008 года . Проверено 12 октября, 2020 .
  28. ^ «Джейк и Хит: Их любовь будет продолжаться» . Defamer.com . Архивировано из оригинального 22 июня 2006 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  29. ^ "Горбатая гора [оригинальный саундтрек к фильму] - Густаво Сантаолалла | Песни, обзоры, кредиты | AllMusic" , AllMusic , архивировано из оригинала 8 сентября 2017 г. , получено 30 сентября 2020 г.
  30. Типпет, Криста (25 августа 2016 г.). "Густаво Сантаолалла - Как музыка из кино движет нами" . Проект "Быть" . Архивировано 23 апреля 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  31. ^ Мартин, Майкл (8 октября 2009 г.). "Оскароносный музыкант Густаво Сантаолалла говорит об артистизме" . NPR.org . Архивировано 25 октября 2009 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  32. ^ Белэнджер, Джозеф (8 февраля 2014). «Интервью паршивой овцы: Густаво Сантаолалла (Горбатая гора)» . Black Sheep Обзоры . Архивировано 28 мая 2019 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  33. Найлс, Джон (17 октября 2014 г.). «Эксклюзивное интервью: композитор« Книги жизни »Густаво Сантаолалла рассказывает о создании нового анимационного фильма, предстоящих проектах и ​​создании музыки для фильмов, телевидения и видеоигр» . Music Times . Архивировано 9 марта 2018 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  34. ^ Kirschling Грегори (7 октября 2005). « Маркетинговая схема Горбатой горы без быков» . EW.com . Проверено 30 сентября 2020 года .
  35. ^ a b c d "Горбатая гора" . Box Office Mojo . Архивировано 20 мая 2020 года . Проверено 11 мая 2006 года .
  36. ^ "Горбатая гора | Британский совет по классификации фильмов" . www.bbfc.co.uk . Архивировано 2 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  37. ^ "Горбатая гора" . Тайм-аут, Лондон . Архивировано 7 июля 2019 года . Проверено 2 октября 2019 года .
  38. ^ «Даты выхода« Горбатой горы » . База данных фильмов в Интернете . Архивировано 7 марта 2006 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  39. ^ "Гонконгская касса" . Box Office Mojo . Архивировано 1 октября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  40. ^ «Числа - история кассовых сборов для основных функций» . Цифры . Архивировано 10 июня 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  41. ^ "Анекдоты, потины, действия, секреты voire inavouables autour de" Le Secret de Brokeback Mountain "et de son tournage!" . AlloCiné (на французском). Архивировано 18 февраля 2019 года . Проверено 1 октября 2019 года .
  42. ^ "Я разделил Горбатую гору: финал фильма и его значение" . MondoFox (на итальянском). 30 июня 2018 г.
  43. ^ «Секреты турнира по фильму Le Secret de Brokeback Mountain» (на французском языке). Архивировано 18 февраля 2019 года . Проверено 30 сентября 2019 г. - через www.allocine.fr.
  44. ^ "О у revient TOUJOURS - Критика - СУВЕНИРЫ DE Горбатая гора (2005)" . www.cinoche.com . Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 30 сентября 2019 года .
  45. ^ "Горбатая гора en terreno vedado" . La Vanguardia (на испанском языке). Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 1 октября 2019 года .
  46. ^ " " Secreto en la Montaña ": 10 полемикос данных о протагонизаде Хита Леджера" . De10 (на испанском языке). 4 апреля 2019 года. Архивировано 5 апреля 2019 года . Проверено 30 сентября 2019 года .
  47. ^ "Kritika: Túl a barátságon - Moziplussz.hu" . moziplussz.hu (на венгерском). Архивировано 8 сентября 2017 года . Проверено 1 октября 2019 года .
  48. ^ «Интервью с Энгом Ли» . CNN. 26 октября 2007 года. Архивировано 12 ноября 2013 года . Проверено 22 апреля 2013 года .
  49. World Entertainment News Network (27 января 2006 г.). «Горбатая гора запрещена в Китае» . Новости WTOP . Архивировано из оригинального 26 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  50. ^ " " Горбатый "не прибывает на материк" . Xinhuanet.com, Источники: China Radio International и Sznews.com . Архивировано из оригинального 25 февраля 2008 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  51. ^ Ли, Мин. « Горбатая“становится жаргоне по - китайски» . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано 12 ноября 2013 года . Проверено 12 ноября 2013 года .
  52. ^ « Горбатая гора“получает 4 Золотой глобус, но он будет делать это в Ливан?» . Хелем . 17 января 2006 года Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  53. Абдулла, Афкар (9 февраля 2006 г.). «ОАЭ запрещают Горбатую гору» . Khaleej Times . Архивировано 2 марта 2016 года . Проверено 17 февраля, 2016 .
  54. ^ «Мечта о пустыне Дубая: это не все фейерверки и Кайли Джона Арлиджа» . Дейли телеграф . Лондон. 21 ноября 2008 года. Архивировано 2 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  55. ^ "L'Arcigay:" La Rai ha censurato il film Горбатая гора " " . Corriere della Sera . Италия. 9 декабря 2008 года. Архивировано 27 июня 2009 года . Проверено 24 ноября 2009 года .
  56. ^ " " Горбатая гора "torna su Rai2 Ma stavolta senza censurare i baci ..." la Repubblica . Италия. 10 марта 2009 года. Архивировано 2 апреля 2009 года . Проверено 24 ноября 2009 года .
  57. Снайдер, Майк (3 апреля 2006 г.). «Выберите формат фильма: Скачать или DVD» . USA Today . Архивировано 27 апреля 2006 года . Проверено 26 мая 2006 года .
  58. ^ "Горбатая гора (DVD)" . Walmart.com . Архивировано 2 октября 2019 года.
  59. ^ "Числа - график продаж DVD за неделю, заканчивающуюся 9 апреля 2006 г." . www.the-numbers.com . Архивировано 1 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  60. ^ "Горбатая гора" . Архивировано 2 октября 2019 года . Проверено 23 июля 2007 года . Справочный контент, полученный 23 июля 2007 г., больше не поддерживает рейтинг продаж Amazon.com.
  61. ^ "Горбатая гора 2005" . Архивировано 2 октября 2019 года . Проверено 2 октября 2019 года .
  62. ^ "Le Secret de Brokeback Mountain [Простое издание]" . Архивировано 2 октября 2019 года.
  63. ^ "Горбатая гора: 2-х дисковое коллекционное издание" . КИНОМАБЛЕНД . 27 мая 2016 года. Архивировано 2 октября 2019 года.
  64. ^ «Universal объявляет о первых новых заголовках HD DVD в 2007 году» . Оборудование Тома . 23 января 2007 года. Архивировано 2 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  65. ^ "Горбатая гора [Blu-ray] (2005)" . Amazon.com . Архивировано 16 марта 2016 года . Проверено 17 марта 2011 года .
  66. ^ "Горбатая гора [Blu-ray]" . Amazon UK . Архивировано 12 июня 2018 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  67. Brokeback Mountain Blu-ray Release Date: 10 марта 2009 г. , заархивировано из оригинала 4 ноября 2019 г. , получено 30 сентября 2020 г.
  68. ^ "Устойчивый подъем Горбатой горы" . BBC News . 6 марта 2006 года. Архивировано 27 марта 2019 года . Проверено 20 июля 2020 года .
  69. ^ "Обзоры фильмов Горбатой горы, изображения" . Тухлые помидоры . Архивировано 11 мая 2006 года . Проверено 20 июля 2020 года .
  70. ^ «Обзоры критиков для Горбатой горы - Metacritic» . Metacritic . Архивировано 13 ноября 2012 года . Проверено 12 января 2013 года .
  71. ^ Ansen, Дэвид (18 декабря 2005). «Сердце - одинокий охотник» . Newsweek . Архивировано 29 июля 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  72. Брэдшоу, Питер (8 января 2006 г.). «Горбатая гора» . Хранитель . Архивировано 1 июля 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  73. ^ Hornaday, Ann (16 декабря 2005). "Затерянный в скалистой местности любви" . ISSN 0190-8286 . Архивировано 29 ноября 2017 года . Проверено 30 сентября 2020 года . 
  74. ^ Эберт, Роджер. «Рецензия на фильм« Горбатая гора »(2005) | Роджер Эберт» . rogerebert.com . Архивировано 2 августа 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  75. Холл, Сандра (25 января 2006 г.). «Горбатая гора» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано 2 августа 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  76. Кларк, Майк (8 декабря 2005 г.). «USATODAY.com -« Горбатый »открывает новые горизонты» . USA Today . Архивировано 27 ноября 2017 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  77. ^ Петушок, Лиза Энн. «Отзывы: Горбатая гора» . Христианство сегодня . Архивировано 1 октября 2020 года . Проверено 11 марта 2010 года .
  78. Эд, Гонсалес (15 ноября 2005 г.). «Горбатая гора» . Slant Magazine . Архивировано из оригинального 13 октября 2010 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  79. ^ Шикель, Ричард (20 ноября 2005). "Фильмы: Нежная история любви коровьей" . Время . Архивировано из оригинала на 6 марта 2011 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  80. Вентура, Эльберт (13 февраля 2006 г.). "Какая голливудская программа?" . Американский проспект . Проверено 30 сентября 2020 года .
  81. Ши, Дэнни (23 января 2008 г.). «Хозяин Fox Джон Гибсон издевается над смертью Хита Леджера» . The Huffington Post . Архивировано 13 декабря 2009 года.
  82. Перейти ↑ Limbaugh, Rush (2006). «Феминизация отбросила Демократическую партию назад» . Архивировано из оригинального 24 -го октября 2006 года . Проверено 11 июля 2006 года .
  83. ^ Имус, Дон (2007). "Imus Backtracks from Slur - Kind of" . Архивировано 28 сентября 2007 года . Проверено 11 апреля 2007 года .
  84. ^ «Crouse из CWA говорит:« Золотой глобус становится политическим » » . Обеспокоенные женщины для Америки . Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  85. ^ a b "Джин Шалит Трэш" Горбатая гора "с Antigay Review" . Адвокат . 7 января 2006 года. Архивировано 22 июля 2015 года . Проверено 26 января 2015 года .
  86. ^ a b Гроссберг, Джош (12 января 2006 г.). "Шалит извини за" горбатый "Баш" . E! . Архивировано 29 мая 2015 года . Проверено 26 января 2015 года .
  87. ^ "Питер Шалит пишет GLAAD о своем отце" . Архивировано из оригинального 11 - го января 2006 года . Проверено 23 февраля 2017 года .
  88. Каллен, Дэйв (17 января 2006 г.). "Когда этот скрытый поцелуй превратится в постыдный поцелуй?" . Архивировано из оригинального 25 февраля 2016 года . Проверено 7 февраля, 2016 .
  89. Мендельсон, Дэниел (23 февраля 2006 г.). «Незабываемое дело» . Нью-Йоркское обозрение книг . Архивировано из оригинала на 17 мая 2008 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  90. ^ Ehrenstein, Давид (1 февраля 2006). « ' Со вкусом призыва Горбатого в» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 28 мая 2006 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  91. ^ Lundegaard, Эрик. "Любовь делает" Горбатого "Оскара фаворитом" . Today.com . Проверено 27 мая 2006 года .
  92. ^ Харрис, Дэн. «Христианские консерваторы поддерживают ответную реакцию« горбатого » . ABC News . Архивировано 23 августа 2006 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  93. ^ Корески, Майкл. «Не загораживай меня:« Горбатая гора » Энга Ли » . IndieWire . Архивировано из оригинального 23 апреля 2006 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  94. ^ «О Горбатой горе» . Энни Пру . Архивировано из оригинала 2 февраля 2007 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  95. ^ "Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2005 года" . 14 декабря, 2007. Архивировано из оригинального 14 декабря 2007 года . Проверено 30 апреля 2018 года .
  96. ^ "Десять лучших списков Эберта и Ропера (2000-2005)" . www.innermind.com . Архивировано из оригинального 25 мая 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 года .
  97. ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию)" (PDF) . afi.com . Архивировано 28 марта 2014 года (PDF) . Проверено 30 апреля 2018 года .
  98. ^ а б Гейер, Том; Дженсен, Джефф; Джордан, Тина; Лайонс, Маргарет; Марковиц, Адам; Нашавати, Крис; Пасторек, Уитни; Райс, Линетт; Роттенберг, Джош; Шварц, Мисси; Слезак, Майкл; Снирсон, Дэн; Стек, Тим; Строуп, Кейт; Такер, Кен; Vary, Adam B .; Возик-Левинсон, Саймон; Уорд, Кейт (11 декабря 2009 г.). «100 величайших фильмов, телешоу, альбомов, книг, персонажей, сцен, эпизодов, песен, платьев, музыкальных видеоклипов и тенденций, которые развлекали нас за последние 10 лет». Entertainment Weekly. (1079/1080): 74–84.
  99. ^ «100 величайших фильмов 21 века» . BBC. 23 августа 2016 года. Архивировано 31 января 2017 года . Проверено 12 января 2017 года .
  100. ^ «100 лучших фильмов 21 века» . Хранитель . Проверено 17 сентября 2019 года .
  101. Грей, Брэндон (9 января 2006 г.). «Курносый театр Юты не может обуздать« Горбатую гору » » . Box Office Mojo . Архивировано 30 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  102. ^ a b «Театр Юты Балкс в« Горбатой горе » » . КУТВ . 10 января 2006 года архив с оригинала на 26 сентября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  103. ^ «Горбатая актер„судится за 10 млн долларов » . BBC . 2006. Архивировано 27 ноября 2019 года . Проверено 21 сентября 2020 года .
  104. ^ "Рэнди Куэйд бросает иск 'Горбатого'" . Today.com . Ассошиэйтед Пресс. 2006. Архивировано 9 октября 2014 года . Проверено 5 мая 2006 года .
  105. ^ "78-я награда Академии | 2006" . Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано 2 ноября 2015 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  106. ^ "Победители и номинанты 2005" . www.goldenglobes.com . Архивировано 19 января 2018 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  107. ^ «Фильм 2006 | BAFTA Awards» . awards.bafta.org . Архивировано 6 сентября 2013 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  108. ^ Блейлер, Дэвид (10 марта 2006). «Украла ли гомофобия« Горбатого »Оскара?» . Philly . Архивировано из оригинала 3 октября 2015 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  109. Перейти ↑ Turan, Kenneth (5 марта 2006 г.). «Не ломая землю» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинального 26 марта 2006 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  110. Finke, Nikki (6 марта 2006 г.). "Что я тебе сказал?" . Срок . Архивировано 21 ноября 2019 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  111. Персонал (6 марта 2006 г.). «Как проиграл« Горбатая гора »? - Было ли это предубеждение, сельская обстановка или« Катастрофа »просто лучший фильм?» . Ассошиэйтед Пресс (через сегодня ). Архивировано 2 марта 2014 года . Проверено 10 сентября 2013 года .
  112. Эберт, Роджер (6 марта 2006 г.). «Ярость« Краш-плети » . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано 8 апреля 2013 года . Проверено 1 октября 2019 года .
  113. ^ Пра, Энни (11 марта 2006). «Энни Пру: Кровь на красной дорожке» . Архивировано 21 декабря 2016 года . Проверено 20 декабря 2016 г. - через www.theguardian.com.
  114. ^ «Оскар: 'Горбатое сердце'» . Newsweek . 20 марта 2006 . Проверено 20 февраля, 2016 .
  115. Эллиотт, Стюарт (13 марта 2006 г.). «Расстроенные фанаты« Горбатого »афишируют свои чувства» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 25 апреля 2009 года . Проверено 27 мая 2006 года .
  116. ^ « Поклонники Горбатая“поднять $ 18K для эстрадного объявления | Advocate.com» . www.advocate.com . 9 марта 2006 года. Архивировано 10 мая 2017 года . Проверено 20 февраля, 2016 .
  117. ^ "Backlot - угол Голливуда и геев - NewNowNext" . ЛОГОТИП Новости . Архивировано 9 сентября 2015 года . Проверено 30 апреля 2018 года .
  118. ^ «IFTA выбирает 30 самых значительных инди-фильмов» . Обертка . 8 сентября 2010 года. Архивировано 6 февраля 2017 года . Проверено 23 января 2017 года .
  119. ^ «Пересчитайте! Избиратели Оскара сегодня сделают« Горбатую гору »лучшей картиной, а не« Крушение » » . Голливудский репортер . Архивировано 22 января 2019 года . Проверено 22 января 2019 года .
  120. Бомонт-Томас, Бен (19 февраля 2015 г.). «Крах сгорел: члены Академии пересматривают прошлые решения Оскара» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Архивировано 28 февраля 2016 года . Проверено 18 февраля, 2016 . 
  121. Бланк, Эд (25 января 2007 г.). "Обзоры DVD Эда Бланка" . TribLIVE.com (Горбатая гора). Архивировано 2 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  122. Уильямс, Кен (31 мая 2006 г.). «Горбатая гора» . Ежедневная страница . Архивировано 12 октября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  123. Чешир, Годфри (4 января 2006 г.). «Где-то над радугой» . The Independent Weekly . Архивировано из оригинального 10 января 2016 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  124. ↑ a b c Ли, Райан (13 января 2006 г.). «Исследование« синдрома горбатой спины » » . Южный голос (форум, на котором была опубликована мертвая ссылка на статью) Архивировано 24 февраля 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  125. ^ Ласкомб, Белинда (20 ноября 2005). "Хит переворачивает дело" . Время . Архивировано из оригинального 16 -го сентября 2008 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  126. ^ Паттон, Кларенс. «Горбатый спад на низком уровне» . gaycitynews.nyc . Архивировано 3 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  127. ^ Ciorciari, Том (2 апреля 2006). «Горбатая гора» . EFilmCritic . Архивировано из оригинального 16 августа 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  128. Эберт, Роджер (16 декабря 2005 г.). «Обзор Горбатой горы» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 8 июля 2010 года . Проверено 8 июля 2010 года .
  129. Testa, Matthew (7 декабря 2005 г.). "Эксклюзивное интервью PJH: Вблизи с Энни Пру" . Планета Джексон Хоул . Архивировано из оригинала 16 июля 2007 года . Проверено 24 июля 2007 года .
  130. Testa, Matthew (29 декабря 2005 г.). «Близкая дистанция» . Еженедельник Солт-Лейк-Сити . Архивировано из оригинального 29 июня 2006 года . Проверено 16 марта 2006 года .
  131. Алексис, Джонас Э. (1 декабря 2011 г.). Христианство и раввинистический иудаизм: удивительные различия, противоречивые взгляды и мировоззренческие последствия - от ранней церкви до нашего времени . WestBow Press. ISBN 9781449734862. Архивировано 12 марта 2017 года . Проверено 20 февраля, 2016 .
  132. ^ Setoodeh, Рамин (28 июня 2015). « Горбатая гора в“10th Anniversary: Энг Ли и Джеймс Schamus Look Back» . Разнообразие . Архивировано 29 марта 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 года .
  133. Дэвис, Люк (5 марта 2008 г.). «Хит Леджер, 1979–2008» . Ежемесячный . Архивировано 2 апреля 2012 года . Проверено 26 августа 2009 года .
  134. ^ a b Китсес, Джим (март 2007 г.). «Все, что позволяет горбатое дело». Фильм Ежеквартально . 60 (3): 22–27. DOI : 10.1525 / fq.2007.60.3.22 . JSTOR 10.1525 / fq.2007.60.3.22 . 
  135. ^ Teeman, Тим (29 мая 2018). «Как знаменитый ЛГБТ-фильм« Горбатая гора »стал оперой» . Архивировано 27 июля 2020 года . Проверено 24 ноября 2019 года .
  136. ^ Мерфи, Shaunna. «Что изменилось через 10 лет после« Горбатой горы »в отношении прав ЛГБТ?» . Новости MTV . Архивировано 14 сентября 2019 года . Проверено 24 ноября 2019 года .
  137. ^ Дэвис, Стивен Пол (2008). В кино . Kamera Books. С.  13–15 . ISBN 978-1-84243-291-4.
  138. ^ "Национальному реестру фильмов Библиотеки Конгресса исполняется 30 лет" . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Архивировано 14 декабря 2018 года . Проверено 13 декабря 2018 года .
  139. ^ "Горбатые рубашки продаются более чем за 100 тысяч долларов" . Адвокат . 23 февраля 2006 года. Архивировано 10 мая 2017 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  140. ^ «Горбатые рубашки: твоя за 100 000 долларов» . Хранитель . 23 февраля 2006 года. Архивировано 25 февраля 2016 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  141. Ng, Дэвид (15 декабря 2009 г.). « Out West“в Отри рассматривает историю гомосексуалистов и транссексуалов в Старом Западе» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 19 марта 2011 года . Проверено 17 марта 2011 года .
  142. ^ "Публичная библиотека Бозмана представляет книгу Грегори Хинтона" Beyond Brokeback: Постановочное чтение с музыкой "1 октября" . Совет искусств Вайоминга . 28 сентября 2011 года. Архивировано 11 марта 2016 года . Проверено 19 февраля 2016 года .
  143. ^ Эндрю Клементс, " Горбатая гора -Review" архивации 18 июня 2018, в Wayback Machine , The Guardian (Лондон), 29 января 2014
  144. Энтони Томмазини , «Влюбленные оперные ковбои, на сцене». Архивировано 26 мая 2017 г. в Wayback Machine (обзор), The New York Times , 29 января 2014 г.
  145. ^ a b Рейнольдс, Сьюзан Солтер (18 октября 2008 г.). «Писателя нет дома на стрельбище» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 22 января 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  146. ^ a b Хьюз, Роберт Дж. (6 сентября 2008 г.). «Возвращение в хребет» . The Wall Street Journal . Архивировано 3 апреля 2015 года . Проверено 21 января 2012 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Пру, Энни (1997, 1999, 2006). Близкое расстояние: Истории Вайоминга .
  • Пру, Энни; Макмертри, Ларри; Оссана, Диана (2005, 2006). Горбатая гора: от сюжета к сценарию . Лондон, Нью-Йорк, Торонто и Сидней: Harper Perennial. ISBN 978-0-00-723430-1 . 
  • Паккард, Крис (2006) Queer Cowboys: And Other Erotic Male Friendship в американской литературе девятнадцатого века . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 1-4039-7597-3 . 
  • Канте, Ричард К. (март 2008 г.). "Вступление"; "Глава 3". Геи и формы современной культуры США . Лондон: Издательство Ashgate. ISBN 0-7546-7230-1 . 
  • Рич, Б. Руби (2013). "Одинокие ковбои Энга Ли". Новое квир-кино: Режиссерская версия . Лондон: издательство Duke University Press. ISBN 978-0-8223-5428-4 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Горбатая гора в AllMovie
  • Горбатая гора в Box Office Mojo
  • Горбатая гора на IMDb
  • Горбатая гора в базе данных фильмов TCM