« Горбатая гора » - это рассказ американского писателя Энни Пру . Первоначально он был опубликован в The New Yorker 13 октября 1997 года, за что получил в 1998 году Национальную премию журнала за художественную литературу. В 1998 году Пру занял третье место в премии О. Генри за рассказ. Немного расширенная версия рассказа была опубликовано в сборнике рассказов Пру в 1999 г. Close Range: Wyoming Stories . Сборник стал финалистом Пулитцеровской премии 2000 года в области художественной литературы .
"Горбатая гора" | |
---|---|
Автор | Энни Пру |
Страна | Соединенные Штаты |
Жанр (ы) | Короткий рассказ |
Опубликовано в | Житель Нью-Йорка |
Тип публикации | Журнал |
Издатель | Житель Нью-Йорка |
Тип СМИ | Печать ( периодическое издание ) |
Дата публикации | 13 октября 1997 г. |
Сценаристы Ларри МакМертри и Дайана Оссана адаптировали сюжет для фильма 2005 года « Горбатая гора» . В то время рассказ и сценарий вместе с эссе Пру и сценаристов были опубликованы вместе под названием « Горбатая гора: история к сценарию». [1] [2] Рассказ также был опубликован отдельно в виде книги. [3]
Эта история также была адаптирована как одноименная опера , написанная Чарльзом Вуориненом с либретто Пру на английском языке. Премьера состоялась в Театро Реал в Мадриде 28 января 2014 года. [4] [5]
Синопсис
В 1963 году два молодых человека, Эннис дель Мар и Джек Твист , нанимаются на лето, чтобы ухаживать за овцами на сезонном пастбище на вымышленной Горбатой горе в Вайоминге . Неожиданно у них возникает сильная эмоциональная и сексуальная привязанность, но в конце лета их пути разводятся. В течение следующих двадцати лет, по мере того как их отдельные жизни сочетаются с браками, детьми и работой, они продолжают воссоединяться для кратких контактов во время походов в отдаленные места.
Литературная форма
«Горбатая гора» - это история, рассказанная всеведущим рассказчиком . Повествование реалистично по тону и использует описание, метафору и диалог для изучения действий, мыслей, эмоций и мотиваций его главных героев.
Повествование в основном линейное, если не считать вводного пролога (который случайно не вошел в первоначальную публикацию в журнале The New Yorker ); история описывает события в последовательности от момента начала, в 1963 году, когда появляются персонажи, до конца рассказа примерно через 20 лет. За исключением названия места и города Сигнал, который является ближайшим поселением к одноименной горе, настройки действительны в Соединенных Штатах. Персонажи описаны в натуралистической манере, как люди, живущие в определенной среде. История придерживается условностей современной драматической фантастики; его литературные приемы служат для представления портретов узнаваемых людей в знакомых ситуациях без сверхъестественных или метафизических намеков (в то время как другие « Истории Вайоминга» действительно включают отрывки из магического реализма ).
В прологе из двух абзацев главный герой , Эннис дель Мар, просыпается в своем трейлере в неустановленное время после окончания истории. Ему приснился Джек Твист, и за чашкой кофе он вспоминает то время, когда он впервые встретил Джека в 1963 году. Затем основное повествование начинается с описания двух главных героев, какими они были в 1963 году:
Они выросли на маленьких бедных ранчо в противоположных уголках штата, Джек Твист в Лайтнинг Флэт, на границе с Монтаной, Эннис-дель-Мар со стороны Сейджа, недалеко от линии Юты, оба из старших классов бросили деревенские мальчики без всяких перспектив воспитанный на тяжелой работе и в лишениях, грубые манеры, грубая речь, приученные к стоической жизни.
Отсюда история представляет собой эпизодическое исследование конфликтов, возникающих из-за взаимодействия персонажей друг с другом и с другими людьми в их жизни. История объединяет прошедшие годы и важные события в короткие отрывки и использует диалоги, чтобы раскрыть характер и конфликт.
Они никогда не говорили о сексе, пусть это случится, сначала только в палатке ночью, затем при полном дневном свете, когда падает палящее солнце, а вечером в костре светятся быстро, грубо, смеются и фыркают, без недостатка Шумов, но не сказал ни черта ни слова, кроме одного раза, когда Эннис сказал: «Я не пидор », и Джек подскочил со словами: «Я тоже . Одно дело. Никто не занимается, кроме нас».
Происхождение
Пру сказала, что она написала рассказ, основываясь на собственных размышлениях о жизни на Западе. Что касается настройки, Пру заявил:
Сельская Северная Америка, региональные культуры, образы идеального и, казалось бы, достижимого мира, которыми герои лелеют в своих долгих представлениях, несмотря на жесткие и сложные обстоятельства их места и времени, интересуют меня и вот о чем я пишу. Я наблюдаю исторический перекос между тем, на что люди надеялись, и тем, кем они себя считали, и тем, что с ними произошло. [6]
Она упомянула, что однажды заметила в баре мужчину средних лет, который, похоже, смотрел только на мужчин, играющих в бильярд, что заставило ее задуматься о жизни типичного западного работника ранчо, который мог быть геем. [7]
Она писала рассказ примерно за шесть месяцев [8] и написала более шестидесяти черновиков. [9] Рабочие названия для рассказа включали: «Удовольствия Горы Виски», «Гора Буллдаст», «Гора Суилл-Ласточка» и «Гора Дринкард». [10] Пру сказал, что ее главные герои двух мужчин повлияли на нее еще долго после того, как история была опубликована. Киноверсия возродила ее чувства к ним - привязанность, которую она ранее отвергла. В 1999 году в интервью в Миссури Review , [11] Пра сказала понятие влюбляется с вымышленными персонажами был «отвратительным».
Адаптации
Фильм « Горбатая гора» (2005 г.) получил множество наград , в том числе « Оскар» (за 2005 г.) за лучший адаптированный сценарий (МакМертри и Оссана), за лучшую режиссуру ( Энг Ли ) и за лучшую оригинальную музыку ( Густаво Сантаолалла ). Он был номинирован на восемь наград (больше всего в том году), в том числе за лучший фильм, лучшую мужскую роль ( Хит Леджер в роли Энниса) и лучшую мужскую роль второго плана ( Джейк Джилленхол в роли Джека). Его потеря Best Picture из-за Crash в целом не ожидалась, хотя некоторые предсказывались. [12]
Чарльз Вуоринен , современный американский композитор, заинтересовался рассказом, и Пру написал либретто для адаптации своего произведения. Их работа была заказана Мортье из Нью-Йоркской городской оперы, и они начали работать вместе в 2008 году, завершив ее в 2012 году. Премьера работы состоялась в Театро Реал в Мадриде 28 января 2014 года. [13] [14]
Фанфики
Популярность фильма вдохновила многих зрителей написать свои собственные версии истории и отправить их Пру. В 2008 году Пру сказала, что ей очень жаль, что она никогда не писала рассказ 1997 года, который вдохновил ее на создание фильма, потому что она получила так много фанфиков, представляющих альтернативные сюжеты: [15]
[Фильм] - источник постоянного раздражения в моей личной жизни. Есть бесчисленное количество людей, которые думают, что история открыта для изучения их фантазий и исправления того, что они считают невыносимо разочаровывающей историей. [16]
Она сказала, что авторы, в основном мужчины, которые утверждают, что «понимают мужчин лучше, чем я» [15], часто присылают ей свои работы: [16]
Они постоянно присылают мне ужасные рукописи и порнографические переписанные истории, ожидая, что я отвечу похвалой и аплодисментами за «исправление» истории. Они определенно не понимают, что если вы не можете это исправить, вы должны это выдержать. [16]
Смотрите также
- Список наград, полученных Горбатой горой
Рекомендации
- ^ «Горбатая гора: история к сценарию (торговля в мягкой обложке)» . Скрибнер . Проверено 24 июля 2007 года .
- ^ «Горбатая гора: История к сценарию (в твердом переплете)» . Скрибнер . Проверено 24 июля 2007 года .
- ^ Пру, Энни (1998). Горбатая гора . Компания Fourth Estate Limited. ISBN 978-1857029406.
- ^ Эндрю Клементс, " Горбатая гора -Review" , The Guardian (Лондон), 29 января 2014
- ↑ Энтони Томмазини , «Влюбленные оперные ковбои, на сцене» (обзор), The New York Times , 29 января 2014 г.
- ^ {{цитировать в Интернете | url = http://www.planetjh.com//music_arts_culture/A_100138.aspx | last = Testa | первый = Мэтью | date = 7 декабря 2005 г. | title = Эксклюзивное интервью PJH: На близком расстоянии с Энни Пру | издатель = Планета Джексон Хоул | дата доступа = 2007-07-24 | archive-url = https://web.archive.org/web/20070716191427/http://www.planetjh.com/music_arts_culture/A_100138.aspx | archive-date = 16 июля 2007 г. | url-status = мертв
- ^ Теста, Мэтью (29 декабря 2005 г.). «Близкая дистанция» . Еженедельник Солт-Лейк-Сити . Архивировано из оригинала на 3 июня 2007 года . Проверено 16 марта 2006 года .
- ^ https://web.archive.org/web/20070117132311/http://www.annieproulx.com/
- ^ Хэндли, Уильям (2011). Горбатая книга: от истории к культурному феномену . U of Nebraska Press. п. 50.
- ^ «Документы Энни Пру» (PDF) . archives.nypl.org .
- ^ «Интервью с Энни Пру» . Обзор Миссури . 1999. Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 года .
- ^ «Сможет ли« Горбатая гора »пережить« Крушение »?» . Ассошиэйтед Пресс. 7 февраля 2006 . Проверено 7 июня 2010 года .
- ^ Эндрю Клементс, " Горбатая гора -Review" , The Guardian (Лондон), 29 января 2014
- ↑ Энтони Томмазини , «Влюбленные оперные ковбои, на сцене» (обзор), The New York Times , 29 января 2014 г.
- ^ а б Рейнольдс, Сьюзан Солтер (18 октября 2008 г.). «Писателя нет дома на стрельбище» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 21 января 2012 года .
- ^ а б в Хьюз, Роберт Дж. (6 сентября 2008 г.). «Возвращение в хребет» . The Wall Street Journal . Проверено 21 января 2012 года .
дальнейшее чтение
- Горбатая гора в The New Yorker
- Пру, Энни (1997, 1999, 2006). Близкое расстояние: Горбатая гора и другие истории . Лондон, Нью-Йорк, Торонто и Сидней: Harper Perennial. ISBN 0-00-720558-9 ; ISBN 978-0-00-720558-5
- Горбатая гора: История к сценарию (включает рассказ и сценарий фильма), Нью-Йорк: Скрибнер, 2005. ISBN 0-7432-9416-5 ; ISBN 978-0-7432-9416-4