Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Брат Кадфаэль - главный вымышленный персонаж в серии исторических загадок убийств, написанных в период с 1977 по 1994 год лингвистом Эдит Паргетер под именем «Эллис Питерс». [1] Персонаж самого Кадфаэля - валлийский монах- бенедиктинец, живший в церкви аббатства Святых Петра и Павла в Шрусбери , западная Англия, в первой половине XII века. Действие рассказов происходит между 1135 и 1145 годами, во время « Анархии », разрушительного противостояния за корону Англии между королем Стефаном и императрицей Мод . [2]

Как персонаж, Кадфаэль «сочетает в себе любопытный ум ученого / фармацевта с странствующим рыцарем». [3] Он вошел в монашескую жизнь в свои сорок, будучи солдатом и матросом; этот мирской опыт дает ему множество талантов и навыков, полезных в монашеской жизни. Он опытный наблюдатель человеческой натуры, любознательный по натуре, энергичный, талантливый травник (работа, которую он изучил в Святых землях ), и обладает врожденным, хотя и современным, чувством справедливости и честной игры. Настоятели призывают его в качестве судмедэксперта, детектив, врач и дипломат. Его мирские знания, хотя и полезные, доставляют ему неприятности с более доктринерскими персонажами сериала, а кажущееся противоречие между светским и духовным мирами формирует центральную и продолжающуюся тему рассказов.

Происхождение имени и произношение [ править ]

Кадфаэль - это валлийское имя, образованное от слов cad («битва») и mael («принц»). [4] Петерс написала, что она нашла имя «Кадфаэль» только один раз в записях, данное как имя при крещении Святого Кадога , который позже отказался от него. [5] Существуют разные произношения имени Кадфаэль ; Петерс предназначал п быть выражен как английский V и предположил , что это будет выражено / к æ д v ɛ л / КАД -vel , [6] , хотя нормальное произношение Вельш будет[Kadvaɨl] (примерно / к æ д v aɪ л / КАД -vyle ). [7] Название обычно искаженный / к æ д х aɪ л / КАД -fyle на английском языке (том числе телевизионной серии), и Петерс однажды заметилчто она должна быть включены в руководстве для этого и других названий в сериикоторые имеют необычное произношение. [6]

Фон [ править ]

Кадфаэль, центральный персонаж Хроник Кадфаэля, - бенедиктинский монах и травник из аббатства Шрусбери в английском графстве Шропшир . Сам Кадфаэль является валлийцем и использует отчества по-валлийски, называя себя Кадфаэль ап Мейлир ап Дафид (Кадфаэль сын Мейлира сына Дафида).

Он родился в мае 1080 года в крестьянской общине в Трефриу , недалеко от Конвея в Карнарвоншире на севере Уэльса [8], и имел по крайней мере одного брата и сестру, младшего брата. Вместо того чтобы ждать, чтобы унаследовать право на обработку участка земли, он покинул свой дом в возрасте четырнадцати лет в качестве слуги торговца шерстью и, таким образом, рано познакомился со Шрусбери. [9] В 1096 году он предпринял Первый крестовый поход на Святую Землю в составе войск под командованием Роберта II, герцога Нормандии . После победоносного окончания крестового похода он несколько лет жил в Сирии и на Святой Земле., зарабатывая на жизнь моряком, прежде чем вернуться в Англию около 1114 года, он обнаружил, что Ричилдис Воган, с которым он был неофициально помолвлен, устал ждать и женился на Эварде Герни, мастере Шрусбери. Кадфаэль стал человек по оружию (пехотинец) в войне , которую вели Генрих I Англии , чтобы обеспечить союз с Нормандия, [10] [Примечание 1] и снова вернулся в Англию в службе дворянина, Роджер Mauduit, который похитил приора Хериберта из Шрусберийского аббатства в попытке сорвать судебный процесс. Кадфаэль освободил Гериберта и, будучи освобожденным от службы Модюи, сложил оружие и вместе с Герибертом направился в Шрусберийское аббатство. [11]

В «Послушнике дьявола» Кадфаэль описывает свою жизнь:

Я видел смерть во многих формах, в свое время я был солдатом и моряком; на востоке, во время крестового похода, и в течение десяти лет после падения Иерусалима . Я видел людей, убитых в бою. Да ладно, я убивал людей в бою. Я никогда не радовался этому, насколько я помню, но и никогда не отступал от этого. [...] Я был с ротой Роберта из Нормандии и нашей дворнягой, британцами , норманнами , фламандцами , шотландцами , бретонцами  - назовите их, они были там! После того, как город был заселен, и БолдуинПосле коронации большинство из нас ушло домой через три или четыре года, но к тому времени я уже ушел в море и остался. На тех берегах водились пираты, у нас всегда была работа. [...] Я какое-то время служил вольным отрядом, а потом созрел, и пришло время. Но у меня был свой путь в этом мире. [Сейчас] я выращиваю травы, сушу их и делаю лекарства от всех болезней, которые нас посещают. [...] Исцелять людей после многих лет травм? Что может быть более подходящим? Мужчина делает то, что должен делать. [12]

Светский опыт [ править ]

Кадфаэль стал монахом только в среднем возрасте и, как следствие, лучше знаком со светским миром за пределами монастыря, чем большинство его братьев-монахов. Его личность отражает более современные, прагматические взгляды и прогрессивную этику, чем у его времени, что часто приводит к конфликту со своими братьями, особенно с его вышестоящим приором Робертом и клерком Роберта Братом.Джером, который не одобряет Кадфаэля за его небрежное отношение к правилам и за привилегии, которые ему дает их настоятель. В рассказах брат Кадфаэль регулярно не подчиняется главам своего аббатства, действует, чтобы вызвать собственное чувство сострадания к справедливости (иногда против церковного или феодального закона), и не осуждает отношения вне брака. И аббат Хериберт, и его преемник Радульфус признают необычные навыки Кадфаэля, полученные за долгую жизнь солдата, травника, моряка и путешественника. Поскольку он «полжизни прожил в боях», [8]они направляют его в качестве детектива, судмедэксперта, дипломатического представителя (при валлийских князьях) и советника. Аббат Радульфус, который сам является проницательным и светским человеком, дает Кадфаэлю определенную степень независимости и понимает, что существуют обстоятельства, при которых правила Ордена должны изменяться, чтобы служить большему и более практическому благу. Хотя до некоторой степени снисходительный, его терпение по отношению к Кадфаэлю не безгранично; он делает выговор Кадфаэлю, когда чувствует, что его недостаток монашеской дисциплины и послушания был чрезмерным и необоснованным.

Отношения [ править ]

Во время своих многочисленных путешествий до открытия хроник Кадфаэль имел отношения как минимум с тремя женщинами: Бьянкой, венецианской девушкой; Ариана, греческая лодочница; и Мариам, молодая сирийская вдова, с которой он много лет жил в Антиохии . В ходе рассказов выясняется, что у Мариам был сын от Кадфаэля, хотя он только случайно осознал, что является отцом ( «Дева во льду» ). После того, как Кадфаэль дает клятву, он испытывает сильную привязанность по крайней мере к двум молодым женщинам: Сионед, дочери валлийского лорда ( Болезненный вкус костей ), и Годит Адени ( Один труп слишком много.). Он также наслаждается платонической дружбой с такой же мирской монахиней-бенедиктинкой, сестрой Магдалиной (бывшей служительницей Торнбери) из женского монастыря рядом с Годрикс-Форд ( Прокаженный Сент-Джайлс , Выкуп мертвеца , Розовая аренда ). , теперь овдовевший и вступивший в повторный брак, ненадолго вновь появляется в его жизни ( Капюшон Монаха ).

Родившийся в Антиохии и названный Дауд, сын Кадфаэля никогда не знал своего отца, но его мать Мариам всегда описывала Кадфаэля (не называя его) с любовью. [13] Основываясь на этой похвале, Дауд решает принять христианство своего отца, а не исламскую веру своей матери, и принимает имя своего крестного при крещении, Оливье де Бретань. После того, как Мариам умирает, Оливье предлагает свои услуги крестоносцу-аристократу и быстро становится его любимым оруженосцем ( «Дева во льдах» ). Его хозяин поддерживает императрицу Мод, что ставит его на противоположную сторону друга Кадфаэля Хью Берингара, хотя они в конечном итоге примиряют свои разногласия. Оливье представлен как добрый рыцарь и паладин: опытный и храбрый в бою, «неистово красивый», находчивый, стойкий, щедрый и рыцарский; он рискует своей жизнью, чтобы спасти врага, который держал его в темнице в темнице ( Покаяние брата Кадфаэля ). Его имя перекликается с именем спутника Роланда , героя великих средневековых героических эпосов. Оливье ближе, чем любой другой персонаж в сериале, подходит к воплощению идеалов французско-нормандской культуры, «почти больше нормандцев, чем норманнов», возможно, потому, что он сознательно выбрал это. [14] В «Паломнике ненависти»он описывается как имеющий «длинное худощавое лицо с широкими бровями, с тонким ятаганом носа и тонким изгибом рта и свирепыми, бесстрашными, золотыми глазами ястреба. волосы, вьющиеся в висках и обхватывающие его щеки, как сложенные крылья. Такое молодое, но в то же время такое сформированное лицо, восток и запад в нем дома, чисто выбритый, как норманн, с оливковой кожей, как сирийский, все воспоминания [Кадфаэля] Святой Земли в одном человеческом лице ". [14]

Кадфаэль тесно сотрудничает со своим другом заместителем шерифа (позже шерифом ) Хью Берингаром из Мейсбери на севере графства, часто нарушая правила аббатства, чтобы путешествовать с ним или навестить его. Берингар, представленный во втором романе One Corpse Too Many (1979), является главным союзником Кадфаэля в поисках справедливости. Берингар поклялся в верности королю Стефану, когда он достиг совершеннолетия. Хотя поначалу это было подозрительно, король вскоре поверил Берингару и назначил его заместителем шерифа и, наконец, шерифом Шропшира. Время от времени Берингар должен выбирать между лояльностью к правосудию Короны и личным взглядом Кадфаэля на несправедливость мира. Говоря современным языком, Берингар выполняет совместную роль военного губернатора и начальника полиции.

Кадфаэль терпелив и заботится о большинстве своих собратьев, но у него есть несколько особенно близких друзей. Брат Марк ( Капюшон Монаха , Прокаженный Сент-Джайлс и Лето датчан ) работал с Кадфаэлем в гербарии над присоединением к аббатству. Кадфаэль описывает его: «Он был моей правой рукой и частью моего сердца в течение трех лет и знает меня лучше, чем любой другой человек». [15] Кадфаэль также близок к приору Леонарду из Бромфилдского аббатства ( «Дева во льдах» ); Брат Павел, учитель послушников и школьников; Брат Эдмунд, больничный, который лечит больных и наблюдает за лазаретом аббатства; и брат Ансельм регент, который отвечает за музыку и порядок богослужений. Кадфаэль относится к брату Освину, который становится его помощником, почти как к сыну, глубоко заботясь о нем и уважая его невиновность.

Он также питает особую привязанность к замученной девушке Святой Уинифред, которая находится в центре первой книги серии, «Болезненный вкус костей» (этот роман стал первым в серии только тогда, когда второй роман полагался на Кадфаэля как на центральное место). персонаж), [16] в которой Кадфаэль принимает участие в экспедиции в Уэльс, чтобы раскопать кости святого и доставить их в аббатство в Англии, сделав его местом паломничества исцеляющих реликвий.. Позже, вспоминая это событие, Кадфаэль говорит: «Это я вытащил ее из земли, и я восстановил ее - и все же это меня радует - с того момента, как я обнаружил эти тонкие кости, я почувствовал в своих, что они только хотели, чтобы их оставили. в мире [...] девушка была валлийкой, как и я ". [17] В сериале он просит ее о помощи и разговаривает с ней на валлийском языке, как приземленный управитель простых людей, более доступный, чем далекий и таинственный Бог, местный канал исцеления и благословения, и хотя после чудесным образом воскресшая, она на самом деле дожила до глубокой старости, Кадфаэль всегда называет ее «Девушка». [18]

Вера [ править ]

Формальная религия обязательно составляет центральную часть жизни Кадфаэля как бенедиктинского монаха, и религия обеспечивает основу для его характера, а также для атмосферы и действия историй. [19] Правило святого Бенедикта является основой домашнего монастыря Кадфаэля в Святом Петре и Павла, только через реку Северн из Шрусбери . Отмечается, что в 1141 году при аббате Радульфусе в аббатстве жили 53 брата, семь послушников и шесть школьников, не считая мирских управителей и слуг. [20] Их дни структурированы выбором офисов, которым они следуют; молитвенное собрание на утрени (в полночь) и последующее богослужениеLauds , Prime в 6 утра, вечерня в 18:00 и повечерие в 8 или 21:00 (в зависимости от сезона). Бенедиктинский орден был первоначально создан святым Бенедиктом, чтобы сочетать монашеское общение с физическими нагрузками, умственной стимуляцией и духовными обязанностями, считая, что упражнения и физическая работа помогут привести к здоровой душе. Она ознаменовала собой радикальный отход от предыдущих заказов, создание общежительных жизней сообщества , который не был идеализированные , как Austere или покаянные. Более свободная структура, созданная по усмотрению аббата, хорошо подошла бы такому человеку, как Кадфаэль, который провел в светском мире сорок лет, прежде чем вступил в орден. [2]Вполне естественно, что Кадфаэль, как уставший от мира солдат, должен искать гибкость этого конкретного ордена в качестве конверсуса . [21]

Как высококвалифицированный травник / садовник монастыря, обладающий редкими навыками, востребованными как в городе, так и в аббатстве, Кадфаэль является эквивалентом средневекового врача, обладающего независимым авторитетом, который отличает его от своих собратьев. [22] Это позволяет ему путешествовать, строить светские отношения и временами бросать вызов силам внутри сильной феодальной иерархии. Именно «телесные дела милосердия» вовлекают в христианство Кадфаэля, питая голодных, одевая нагих и исцеляя больных, а не проповедуя. [23] Он выступает за простое, терпимое и снисходительное понимание христианства, его практика, как правило, основана на опыте человеческой слабости, а не на созерцании религиозных текстов. [24]Когда Шрусбери посещает ортодокс в стиле инквизиции ( Ученик еретика ) или суровая карательная версия христианства ( Ворон в воротах ), истории заканчиваются подтверждением позитивной терпимой веры, которую поддерживает Кадфаэль. В некотором смысле он «создает свое богословие», чтобы соответствовать ситуации; Сама Паргетер согласилась с тем, что Кадфаэль - ситуативный этик , основывающий свои действия в любой конкретной ситуации на «правильном поступке», а не на строгом моральном кодексе. [24]

Два аббата, правившие во времена Кадфаэля в аббатстве святых Петра и Павла, аббат Гериберт (Герберт) (1128–1138) и аббат Радульфус (Ранульф I или Ральф) (1138–1148), являются реальными историческими фигурами. Надменный «ожидающий аббат» приор Роберт Пеннант (1148–1167) [25] сменил Радульфуса через некоторое время после окончания Хроник Кадфаэля. «Тревожная сладость» вымышленного аббата Хериберта противопоставляется гордому и амбициозному приору Роберту, который, как утверждает Коллман, «почти становится настоящим злодеем сериала». [25]Оба настоятеля подчеркивают аббата Радульфуса как срединного, идеального аббата, с которым Кадфаэль питает глубокое сочувствие и понимание. И Роберт, и Хериберт также служат, чтобы показать замкнутые и мирские опасности, соответственно, которые Кадфаэль уравновешивает своей «постоянной войной совести». [26] Петерс показывает Кадфаэля в сердце здоровой, полноценной монашеской жизни, которая может быть испорчена человечностью, но имеет хорошие намерения. [18] Именно Кадфаэль, точка опоры, помогает поддерживать здоровье и перспективу, преодолевая кризисы справедливости, возникающие внутри и вне сообщества. Можно возразить, что Петерс создает его как версию видения святого Бенедикта о святом общении и служении. [18]

Обыватель [ править ]

Кадфаэль чувствует себя комфортно как с норманнами, так и с саксами, и работает через этническое разделение. Он легко перемещается между валлийцами и англичанами, говорит на обоих языках, со свободными людьми и вилланами , с богатыми и бедными бюргерами, с членами низшей и высшей аристократии, внутри племенных и феодальных сообществ, церковных иерархий и светских; он свободно разговаривает с королями и князьями. Он много путешествовал по мусульманским землям и выражает уважение к их культуре и народу. Он жил с мусульманкой и путешествовал моряком. Когда виллен обращается к нему «Мастер», Кадфаэль тут же поправляет его: «Никакой хозяин, брат каждого человека, если хотите». [27]

Он нейтрален в политических вопросах, отказываясь принимать сторону в гражданской войне между императрицей Мод и королем Стивеном за контроль над Англией. На его отречение от политики повлияли его священные обеты как брата-монаху, но он также является результатом сражений и разрушения политической волей во время крестовых походов. Кадфаэль в хороших отношениях с людьми по обе стороны английской войны; его лучший друг Хью - стойкий сторонник короля Стефана, а его сын Оливье столь же предан императрице Мод. Кадфаэль объясняет свой нейтралитет словами: «По моему мнению, между двумя такими монархами мало что можно выбрать, но многое можно сказать о том, чтобы сохранить верность и слово человека». [28] Наблюдая за неудавшейся мирной конференцией, Кадфаэль формирует мнение, что сводный брат Мод Робертмог бы стать лучшим монархом, чем они оба, если бы не его незаконнорожденное рождение (что не лишило бы Роберта права в Уэльсе, где в законе было другое определение ублюдка ). Однако Кадфаэль хранит это мнение при себе. [29]

Кадфаэль поддерживает тесные контакты с другими валлийцами, живущими в Шрусбери, включая лодочника Мадога, который сыграл важную роль в нескольких книгах. Кадфаэль любит говорить по-валлийски, он полон сил, когда получает возможность вернуться в Уэльс, и чувствует себя ближе ко многим уэльским способам ведения дел, чем к англо-нормандским: например, позволять всем признанным детям мужчины, независимо от того, рождены они или вне брака разделить наследство; и признание степени преступности, в том числе убийства, который допускает снисхождение к убийцам при определенных обстоятельствах, а не жестко обязательную смертную казнь Норман Ло, которую неохотно применяет Хью Берингар и жестко его начальник, шериф Гилберт Престкот. Кадфаэль, однако, добровольно решил присоединиться к английскому монастырю, а не к валлийскому, и поселиться в Англии - хотя и недалеко от границ с Уэльсом - его светская история сделала его слишком космополитичным, чтобы сливаться с его собственной родиной. Как валлиец в Англии и в соответствии со своими обетами, он остается в мире, но не принадлежит к нему.

Кадфаэль почти наверняка упоминается, хотя и неназванный, в историческом романе Шарон Кей Пенман « Когда Христос и его святые спали» , действие которого происходит в ту же эпоху, что и романы Кадфаэля, где имеется ссылка на конкретного монаха из Шрусбери, известного своими познаниями в области травы и их лечебное применение.

Популярное признание Кадфаэля [ править ]

В честь этого персонажа была выращена роза. В Rosa «Брат Кадфаэль» является сорт по Шропшир розы заводчик Дэвид CH Остин , показанный первым в 1990 году [30] Это гибридная английский Старый Rose, широко доступны.

Заметки [ править ]

  1. ^ Это может быть неверно. Джудит Грин называет датой войны Генриха за Нормандию 1104–1107 годы. Грин 2006 , стр. 78

Ссылки [ править ]

  1. Розмари., Герберт (1 января 2003 г.). Whodunit? : а кто есть кто в криминальном и детективном жанрах . Издательство Оксфордского университета. С.  27 . ISBN 0195157613. OCLC  252700230 .
  2. ^ а б Калер 1998 , стр. 11
  3. ^ Калер 1998 , стр. 2
  4. Патрик Хэнкс ; Кейт Хардкасл и Флавия Ходжес (2006). Кадфаэль . Словарь имен . Издательство Оксфордского университета.
  5. ^ Грабер, Ребекка (май 2006). "Книги Кадфаэля Эллиса Петерса" . Книжная шлюха . Проверено 21 декабря 2008 года .
  6. ^ a b Кранч, Робби (январь 1993 г.). «Тайна в саду: интервью с Эллисом Питерсом» . Травяной компаньон . Ogden Publications . Проверено 21 декабря 2008 года .
  7. ^ Nodine, Марк (14 июня 2003). «Урок 1. Произношение» . Валлийский курс . Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 года . Проверено 21 декабря 2008 года .
  8. ^ a b Питерс, Эллис (1995). Ярмарка Святого Петра . Книги Warner Futura. С. 26–28. ISBN 0-7515-1104-8.
  9. Перейти ↑ Peters, Ellis (1991). Лето датчан . С. 69–71.
  10. Перейти ↑ Talbot & Whiteman 1990 , p. 19
  11. Перейти ↑ Peters, Ellis (1988). Редкий бенедиктинец . п. 53.
  12. Перейти ↑ Peters, Ellis (1995). Послушник дьявола . Книги Warner Futura. С. 37–38. ISBN 0-7515-1108-0.
  13. Перейти ↑ Peters, Ellis (1994). Паломник ненависти . Warner Futura. п. 44. ISBN 0-7515-1110-2.
  14. ^ a b Питерс, Эллис (1994). Паломник ненависти . Warner Futura. п. 130. ISBN 0-7515-1110-2.
  15. Перейти ↑ Peters, Ellis (1994). Паломник ненависти . Warner Futura. п. 14. ISBN 0-7515-1110-2.
  16. ^ Мартин Эдвардс. "Borderlands: Криминальная фантастика Эллиса Питерса" . Статьи . Таинственная сцена . Проверено 30 июля 2013 года .
  17. Перейти ↑ Peters, Ellis (1994). Паломник ненависти . Warner Futura. п. 16. ISBN 0-7515-1110-2.
  18. ^ a b c Калер 1998 , стр. 37
  19. Перейти ↑ Vickers, Anita M. (1998). «Роль религии в серии Кадфаэля». В Калер, Энн К. (ред.). Искренне Ваш, брат Кадфаэль . Популярная пресса государственного университета Боулинг Грин. п. 14. ISBN 0-87972-773-X. Проверено 17 февраля 2013 года .
  20. Перейти ↑ Peters, Ellis (1994). Паломник ненависти . Warner Futura. п. 27. ISBN 0-7515-1110-2.
  21. ^ Калер 1998 , стр. 4
  22. ^ Калер 998 , стр. 12
  23. ^ Калер 1998 , стр. 7
  24. ^ a b Виггинс, Кайла МакКинни (1998). «Солдат, матрос, клирик, Кельт: философия брата Кадфаэля». В Калер, Энн К. (ред.). Искренне Ваш, брат Кадфаэль . Популярная пресса государственного университета Боулинг Грин. ISBN 0-87972-773-X. Проверено 17 февраля 2013 года .
  25. ^ а б Калер 1998 , стр. 30
  26. ^ Калер 1998 , стр. 22
  27. Перейти ↑ Peters, Ellis (1980). Капюшон монаха . Волшебники побережья . п. 18. ISBN 978-0-00-104799-0.
  28. Перейти ↑ Peters, Ellis (1979). Слишком много одного трупа . Таинственная пресса. п. 6.
  29. Перейти ↑ Peters, Ellis (1994). Покаяние брата Кадфаэля .
  30. ^ «Роза (Роза« Брат Кадфаэль ») в базе данных Роз» . База данных растений Национальной садоводческой ассоциации . Проверено 27 декабря 2017 года .

Источники [ править ]

  • Брансдейл, Митци (2006). «Брат Кадфаэль» . Кеды: словарь вымышленных детективов . Издательская группа «Гринвуд». ISBN 978-0-313-33331-6.
  • Грин, Джудит А. (2006). Генрих I: король Англии и герцог Нормандии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521591317.
  • Калер, Энн К., изд. (1998). Искренне Ваш, брат Кадфаэль . Популярная пресса государственного университета Боулинг Грин. ISBN 0-87972-773-X.
  • Талбот, Роб; Уайтмен, Робин (1990). Страна Кадфаэля: Шропшир и валлийская граница . Макдональд. ISBN 0-316-90562-3.
  • Талбот, Роб; Уайтмен, Робин (1996). Травяной сад брата Кадфаэля . Маленький Браун. ISBN 0-8212-2387-9.
  • Уайтмен, Робин (1995). Cadfael Companion: Мир брата Кадфаэля (пересмотренное издание в твердом переплете). Литтл, Браун и компания (Великобритания). ISBN 0-316-87655-0.

Внешние ссылки [ править ]

  • Логос «Мир брата Кадфаэля» : журнал католической мысли и культуры , зима 2008 г. Х. Венделл Ховард
  • «Мастер средневековых мистерий» 11 июня 2009 г. Guardian
  • «Это исцеляющее прикосновение в жестокий век» New York Times . 3 января 1999 г.