Дело тернии (1466) Ю.Б. 6 Ed 4, 7а пл 18 является важным историческим суд дело от Скамьи Короля в общих правовых деликтов . Английский случай , который произошел в 15 - м веке , является ранняя запись о незарегистрированном суд основывая свое решение на ныне основополагающий принцип деликтов : если человек страдает (гражданские) ущерб в руки другого, что человек имеет право получить компенсацию. [1]
Дело технически цитируется как Hulle v. Orynge 1466. YBM 6 Edw. IV, folio 7, placitum 18. все еще широко используется в американских юридических школах на вводных курсах по нарушению правонарушений.
Задний план
Ответчику принадлежала ферма площадью 1 акр, примыкающая к 5 акрам истца, разделенным живой изгородью из тернового куста. Ответчик пытался извлечь шипы из живой изгороди, которая упала на собственность истца . При извлечении шипов ответчик повредил некоторые посевы истца, в частности, что он «затоптал и повредил» посевы. Вопрос заключался в том, несет ли ответчик ответственность за нарушение владения. [2]
Правило
Хотя решение разделились, большинство сочло, что если лицо причиняет ущерб другому имуществу, существует деликт, даже если иск, в результате которого был причинен такой ущерб, сам по себе был законным. [3] Как говорит Дж. Пигот: «Итак, если у человека есть пруд с рыбой в его поместье, и он выливает воду из пруда, чтобы поймать рыбу, и вода затопляет мою землю, у меня будет хорошее дело, и все же действие было законным ". [4]
- Тот, кто добровольно совершает действие, которое приводит к ущербу для другого, несет ответственность за ущерб, даже если действие было законным.
Отчет
Отрывок из этого дела был резюмирован в Bessy v Olliot & Lambert [5] (1681) следующим образом.
"Trespass quare vi et armis clausum fregit, et herbam suam pedibus conculcando consumpsit на шести акрах. Ответчик утверждает , что у него есть акр, лежащий рядом с указанными шестью акрами, а на нем живая изгородь из шипов, и он срезал шипы, и они ipso invito упали на землю истца, и ответчик снял их, как только мог, что является тем же нарушением права; истец возразил и вынес решение в пользу истца; ибо, хотя человек и совершает законные действия, но если они есть ущерб, нанесенный тем самым [1] другому, он должен ответить за него, если он мог этого избежать. Как будто человек срубил дерево, и [сучья] упали на другое ipso invito , однако действие ложно. [Бодрит] и ранит другого врасплох, Действие лежит. У меня есть Земля, по которой река течет к вашей мельнице, и я срезал сали, растущие на [Риверсайд], которые случайно останавливают воду, так что ваша мельница затруднена, дело ложь. Если я строю свой собственный дом, а кусок бревна упадет на дом моего соседа и сломается eaks Частично это ложь. Если человек нападает на меня, и я поднимаю свой посох, чтобы защитить себя, и, подняв его, ударил другого, действие совершается этим человеком, и все же я совершил законное действие. Причина всех этих случаев в том, что тот, кто пострадал, должен быть возмещен. Но в остальном это касается уголовных дел, поскольку там actus non facit reum nisi mens sit rea » [6].
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Дело Thorns .
- ↑ Дело о шипах, YB Mich 6 Ed. 4, л. 7, пл. 18 (1466 КБ). Архивировано 5 апреля 2015 г. в Wayback Machine .
- ^ Дело Thorns .
- ↑ Hull v. Orange, YB Mich. 6 Ed. 4, л. 7, пл. 18 (1466)
- ^ Bessey v. Olliot & Ламберт, Т. Raym. 467 (1681).
- ^ Дело шипов .