Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Чарли - моя любимая» - это название ряда традиционных шотландских песен.

Первая приписывается Джеймсу Хоггу или Каролине Олифант (леди Нэрн). Начиная с линии Twas в понедельник утром, прямо в начале года , она прославляет движение якобитов . Вторая песня с таким же названием приписывается Чарльзу Грею . Однако самая известная версия принадлежит Роберту Бернсу , чья версия 1794 года несколько более приземленная, чем более патриотичные более ранние версии. Эдди Ридер записала популярную версию этого на своем высоко оцененном компакт-диске с песнями Бернса .

Есть аранжировка Людвига ван Бетховена «Чарли - моя дорогая», WoO. 157 (12 песен разных национальностей) No. 3 (1819 г.).

Вариант песни Бернса, созданный Роджером Квилтером, был включен в Книгу старых песен Арнольда , опубликованную в 1950 году.

Песня также была пародирована на BBC Radio Scotland комедийной группой Flying Pig Productions в их шоу Desperate Fishwives . Название было изменено на «Милый - Чарли», имея в виду испытания и невзгоды нынешнего (2008–2010 гг.) Министра финансов Алистера Дарлинга .

Еще одна пародия на песню звучит в эпизоде « Чарли X » классического сериала « Звездный путь» , в котором лейтенант Ухура поет особую версию (с адаптированной к сюжету лирикой), а мистер Спок аккомпанирует ей на вулканской лире.

Название было использовано Rolling Stones в их документальном фильме 1966 года « Чарли - моя любимая» . Текст этой песни был изменен композитором Дмитрием Темкиным и показан в фильме 1950 года под названием «Дакота Лил», он был обработан в стиле джаза и исполнен Анитой Керт Эллис, дублировавшей актрису Мари Виндзор, сыгравшую главную роль.

Внешние ссылки [ править ]