Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чероки ( ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ , Цалаги Гавонихисди [dʒalaɡî ɡawónihisdî] ) является угрозой-to умирающий [а] Iroquoian язык [4] и родной язык из чероки людей. [6] [7] [8] Ethnologue утверждает, что в 2018 году из 376000 чероки было 1520 говорящих на чероки, [4] в то время как по данным трех племен чероки в 2019 году было зарегистрировано около 2100 говорящих. [5] Количество говорящих сокращается. Каждый месяц умирают около восьми говорящих, говорящих свободно, и лишь горстка людей в возрасте до 40 лет свободно владеет языком. [11] Диалект чероки в Оклахоме «определенно находится под угрозой исчезновения», а диалект в Северной Каролине, согласно ЮНЕСКО, «находится под серьезной угрозой исчезновения» . [12] Нижний диалект, на котором раньше говорили на границе Южной Каролины и Джорджии, вымер примерно с 1900 года. [13] Ужасная ситуация с будущим двух оставшихся диалектов побудила Трисовет племен чероки объявить государство чрезвычайной ситуации в июне 2019 года с призывом активизировать усилия по восстановлению. [5]

Около 200 человек, говорящих на восточном диалекте (также называемом средним или китувах ), остаются в Северной Каролине, и усилия по сохранению языка включают Новую академию китува , двуязычную школу погружения. [14] Самая большая оставшаяся группа носителей языка чероки сосредоточена в районе Талекуа, штат Оклахома , где преобладает западный диалект (оверхилл или отали). Школа погружения чероки ( Tsalagi Tsunadeloquasdi ) в Талекуа обслуживает детей из признанных на федеральном уровне племен от дошкольного до 6-го класса [15].

Чероки полисинтетический , [16] только Южный Iroquoian язык, [17] , и она использует уникальную слоговой письменности. [18] Как полисинтетический язык, чероки сильно отличается от индоевропейских языков, таких как английский, французский или испанский, и взрослым учащимся может быть трудно его усвоить. [6] Одно слово чероки может передавать идеи, для выражения которых потребовалось бы несколько английских слов, включая контекст утверждения, коннотации о говорящем, действии и объекте действия. морфологическийСложность языка чероки лучше всего проявляется в глаголах, которые составляют примерно 75% языка по сравнению с только 25% английского языка . [6] Глаголы должны содержать как минимум местоименный префикс , корень глагола, суффикс аспекта и модальный суффикс. [19]

Существует обширная документация по этому языку, поскольку это язык коренных народов Америки, на котором было опубликовано большинство литературы. [20] Такие публикации включают словарь чероки и грамматику, а также несколько изданий Нового Завета и Псалтири в Библии [21] и Cherokee Phoenix ( ᏣᎳᎩ ᏧᎴᎯᏌᏅᎯ , Tsalagi Tsulehisanvhi ), первой газета , опубликованной коренных американцами в Соединенных Штатах Штаты и первое издание на языке коренных американцев. [22] [23]

Классификация [ править ]

Чероки - это ирокезский язык , и единственный южно-ирокезский язык, на котором сегодня говорят. Лингвисты считают , что чероки люди мигрировали на юго - восток от Великих озер региона [ править ] около трех тысяч лет назад, в результате чего с ними на их языке. Несмотря на трехтысячелетнее географическое разделение, язык чероки сегодня все еще демонстрирует некоторое сходство с языками, на которых говорят в районе Великих озер, такими как могавк , онондага , сенека и тускарора .

Некоторые исследователи (например, Томас Уайт) предполагают, что родина протоирокезского языка находится в Аппалачах. Уайт утверждает, основываясь на лингвистических и молекулярных исследованиях, что протоирокезские носители участвовали в культурных и экономических обменах вдоль оси север-юг Аппалачских гор. [ необходима цитата ]Расхождение южных ирокезских языков (единственная известная ветвь них - чероки) от северных ирокезских языков произошло примерно 4000-3000 лет назад, когда позднеархаические протоирокезские народы стали более оседлыми с появлением садоводства, развитием каменных технологий и возникновение социальной сложности в восточных лесах. В последующие тысячелетия северные ирокезы и южные ирокезы будут разделены различными народами, говорящими на алгонкинах и сиуанах, поскольку языковые, религиозные, социальные и технологические практики будут происходить от алгонкинов на севере и востоке и сиуанцев на западе от долины Огайо должны практиковаться народами в регионе Чесапик, а также в некоторых частях Каролины.

История [ править ]

Центр наследия чероки - Церковь Новой Надежды - Обложка Библии, написанная письмом чероки (2015-05-27, 14.09.44, Уэсли Фрайер)

Грамотность [ править ]

Перевод Книги Бытия на язык чероки, 1856 г.

До появления слогового письма чероки в 1820-х годах чероки был только устным языком. Слоговая система чероки - это слоговая система, изобретенная Секвойей для написания языка чероки в конце 1810-х - начале 1820-х годов. Его создание слогового письма особенно примечательно тем, что он раньше не умел читать ни один сценарий. Секвойя имел некоторый контакт с английской грамотой и латинским алфавитом благодаря своей близости к форту Лундон , где он вел торговлю с европейцами. Он научился английской грамоте через своего белого отца. Его ограниченное понимание латинского алфавита , включая способность распознавать буквы своего имени, возможно, помогло ему в создании слогового письма чероки.[24] При разработке письменного языка Секвойя сначала экспериментировал с логограммами , но позже его система превратилась в слоговую. В его системе каждый символ представляет собой слог, а не отдельную фонему ; 85 (первоначально 86) [25] символов в слоговой речи чероки предоставляют подходящий метод для написания чероки. Некоторые слоги гарнитуры действительно напоминаютбуквы латинского , греческого и даже кириллического шрифтов , но звучат совершенно по-другому (например, звук / a / пишется буквой, напоминающей латинское D).

Около 1809 года Секвойя начал работу по созданию системы письма для языка чероки. [26] Сначала он стремился создать символ для каждого слова в языке. Он потратил год на эту работу, оставив свои поля не засаженными, так что его друзья и соседи подумали, что он сошел с ума. [27] [28] Его жена, как говорят, сожгла его первоначальную работу, полагая, что это колдовство . [26] В конце концов он понял, что этот подход непрактичен, потому что он требует запоминания слишком большого количества картинок. Затем он попытался создать символ для каждой идеи, но это также вызвало слишком много проблем, чтобы быть практичным. [29]

Секвойя не добился успеха, пока он не отказался от попыток представить слова целиком и не разработал письменный символ для каждого слога в языке. Примерно через месяц у него была система из 86 знаков . [27] «В своей нынешней форме [слоговая система шрифта, а не оригинальная рукописная слоговая система] многие из слоговых символов напоминают латинские, кириллические или греческие буквы или арабские цифры» , - говорит Джанин Сканкарелли, специалист по письму чероки, «но нет очевидная связь между их звуками на других языках и на чероки ". [26]

Не найдя взрослых, желающих выучить слоговую речь, он обучил ей свою дочь Айоке (также пишущую Айока). [26] Ланггут говорит, что ей тогда было всего шесть лет. [30] Он отправился в индейские заповедники на территории Арканзоу, где поселились некоторые чероки. Когда он попытался убедить местных руководителей в полезности слогового алфавита, они усомнились в нем, полагая, что символы были просто произвольными.напоминания. Секвойя попросил каждого сказать слово, которое он записал, а затем позвал свою дочь, чтобы она прочитала слова. Эта демонстрация убедила руководителей разрешить ему обучить слоговому словарю еще несколько человек. Это заняло несколько месяцев, в течение которых ходили слухи, что он мог использовать учеников для колдовства. После завершения уроков Секвойя написал каждому ученику продиктованное письмо и зачитал продиктованный ответ. Этот тест убедил западного чероки в том, что он создал практическую систему письма. [28]

Когда Секвойя вернулся на восток, он принес запечатанный конверт с письменной речью одного из лидеров арканзасских чероки. Читая эту речь, он убедил восточных чероки также изучить систему, после чего она быстро распространилась. [27] [28] В 1825 году нация чероки официально приняла систему письма. С 1828 по 1834 год американские миссионеры помогали чероки в использовании оригинальной слоговой азбуки Секвойи для разработки шрифтовых символов слогового письма и печати Cherokee Phoenix , первой газеты народа чероки, с текстом как на чероки, так и на английском языке. [31]

В 1826 году Национальный совет чероки поручил Джорджу Лоури и Дэвиду Брауну перевести и напечатать восемь копий законов нации чероки новым шрифтом на языке чероки, используя систему Секвойи, но не его оригинальные рукописные слоговые глифы, созданные им самим. [29]

Как только Альберт Галлатин увидел копию слогового письма Секвойи, он обнаружил, что слоговое письмо превосходит английский алфавит. Несмотря на то, что ученик чероки выучивает 86 слогов вместо 26 букв, он может читать сразу. Студент мог сделать за несколько недель то, что студенты, пишущие на английском, могли выучить за два года. [30]

В 1824 году Генеральный совет восточных чероки наградил Секвойю большой серебряной медалью в честь слоговой азбуки. По словам Дэвиса, на одной стороне медали было его изображение, окруженное надписью на английском языке: «Подарено Джорджу Гисту Генеральным советом чероки за его изобретательность в изобретении алфавита чероки». На оборотной стороне изображены две трубки на длинных ножках и такая же надпись на чероки. Предположительно, Секвойя носил медаль всю оставшуюся жизнь, и она была похоронена вместе с ним. [29]

К 1825 году Библия и многочисленные религиозные гимны и брошюры, учебные материалы, юридические документы и книги были переведены на язык чероки. Тысячи чероки стали слоговыми, и уровень слогового письма чероки в оригинальном слоговом письме, а также в шрифтовом слоговом письме был выше у народа чероки, чем у белых в английском алфавите в Соединенных Штатах.

Хотя использование слогового письма чероки сократилось после того, как многие чероки были насильственно переселены на территорию Индии , нынешнюю Оклахому , он сохранился в частной переписке, переводах Библии и описаниях индийской медицины [32], и теперь его можно найти в книгах. и в Интернете среди других мест.

Географическое распространение [ править ]

Язык по-прежнему сконцентрирован в некоторых сообществах Оклахомы [33] и сообществах, таких как Биг Коув и Сноуберд в Северной Каролине. [34]

Диалекты [ править ]

Воспроизвести медиа
Видео Джерри Вулфа (1924–2018), говорящего на английском и китувахском диалекте чероки в 2013 г.

Во время контактов с европейцами существовало три основных диалекта чероки: нижний, средний и оверхилл. Нижний говор, ранее говорил на границе Южной Каролины Джорджии, был вымершим примерно с 1900 г. [13] Из оставшихся двух диалектов, на Ближнем диалекте (Kituwah) говорят в восточной полосе на Qualla границе , и сохраняет \ 200 спикеров. [4] Оверхилл, или западный, диалект говорят в восточной части Оклахомы и в сообществе Snowbird в Северной Каролине [35], на котором говорят около 1300 человек. [4] Западный диалект наиболее широко используется и считается основным диалектом языка. [6] [36]Оба диалекта испытали влияние английского языка, а западный диалект Оверхилла также показал некоторое испанское влияние. [36]

Вымерший ныне нижний диалект, на котором говорили жители Нижних городов в окрестностях границы Южной Каролины и Джорджии, имел в своем инвентаре r в качестве жидкого согласного, в то время как как современный диалект Китухва, на котором говорят в Северной Каролине, так и диалект Оверхилла, содержат l . Только Оклахома Чероки развитый тон. И нижний диалект, и диалект Китухва имеют звук «ts» вместо звука «tl» диалекта Overhill. Например, слово «холодно (снаружи)» - это ᎤᏴᏝ (ujʌ̃tˤɑ или [ujʌ̃tl̥á]) на диалекте Overhill, но ᎤᏴᏣ (ujʌ̃t͡sɑ) на диалекте Китухва.

Языковой дрейф [ править ]

Современные спикеры говорят на двух основных диалектах чероки. Диалект гидува (или китува) (восточная полоса) и диалект Отали (также называемый диалектом Оверхилла), на котором говорят в Оклахоме. За последние 150 лет диалект Отали значительно отошел от слогового письма Секвойи, и многие сокращенные и заимствованные слова были приняты в язык. Эти существительные и глагольные корни в Cherokee, однако, все еще могут быть сопоставлены со слоговым письмом Секвойи. Современные носители языка чероки используют более 85 слогов. Современные носители языка чероки, говорящие на отали, в Оклахоме используют 122 различных слога. [ необходима цитата ]

Статус и меры по сохранению [ править ]

Урок в Академии Нью-Китува на границе Куалла в Северной Каролине. Двуязычная школа с языковым погружением , управляемая Восточным отрядом индейцев чероки , преподает по той же программе, что и другие американские начальные школы.

В 2019 году Совет племен чероки объявил чрезвычайное положение для языка из-за угрозы его исчезновения, призвав к усилению программ возрождения. [5] В языке сохраняется от 1500 [11] до 2100 [5] говорящих на чероки, но в среднем 8 говорящих свободно умирают каждый месяц, и лишь немногие люди в возрасте до 40 лет свободно владеют языком по состоянию на 2019 год [11]. По данным Центра наследия чероки 1986 года, в 1986 году уровень грамотности среди носителей первого языка составлял 15–20%, которые умели читать, и 5%, умели писать . [21] Опрос 2005 года показал, что в восточном диапазоне свободно говорят 460 человек. Десять лет спустя их число составило 200. [37]

Бульвар Цали в Чероки , Северная Каролина

Согласно ЮНЕСКО, чероки «определенно находится под угрозой исчезновения» в Оклахоме и «находится под серьезной угрозой исчезновения» в Северной Каролине . [12] Чероки был со- Официальным языком в чероки рядом английском языке , поскольку в законодательстве 1991 года официально провозгласила это под закон , касающийся племенной политики по поощрению и сохранению Чероки языка, истории и культуры. [38] Чероки также признан официальным языком Объединенной группы индейцев чероки Китоуа.. Поскольку язык чероки является официальным, вся конституция United Keetoowah Band доступна как на английском, так и на чероки. В качестве официального языка любой член племени может общаться с правительством племени на чероки или английском языке, для носителей языка чероки предоставляются услуги перевода на английский язык, и как чероки, так и английский язык используются, когда племя предоставляет услуги, ресурсы и информацию членам племени или когда общение с советом племени. [38] Закон 1991 года позволяет политической ветви нации сохранять чероки в качестве живого языка. [38] Поскольку они находятся в пределах юрисдикции племен Чероки, больницы и медицинские центры, такие как Центр здоровья Три реки в Маскоги, штат Оклахома.предоставлять услуги перевода на язык чероки. [39]

Образование [ править ]

Учащийся школы с погружением в языковую среду чероки из Оклахомы пишет слоговым языком чероки .
Язык чероки преподают дошкольникам в New Kituwah Academy

В 2008 году The Cherokee Nation инициировала 10-летний план сохранения языка, который включал в себя рост числа новых, свободно говорящих на языке чероки с детства, посредством школьных программ погружения, а также совместные усилия сообщества по продолжению использования языка дома. [40] Этот план был частью амбициозной цели, согласно которой через 50 лет 80 или более процентов людей чероки будут свободно владеть языком. [41] Фонд сохранения черокиинвестировал 4,5 миллиона долларов в открытие школ, обучение учителей и разработку учебных программ для языкового образования, а также организацию общественных собраний, на которых можно активно использовать язык. Они достигли следующих результатов: "Разработка учебной программы, учебные материалы и подготовка учителей для программы полного погружения для детей, начиная с дошкольного возраста, что позволяет им изучать чероки в качестве своего первого языка. Участвующие дети и их родители учатся говорить и читать вместе" Племя управляет Академией Китува ". [41] Созданная в 2006 году Программа сохранения и образования Китува (KPEP) на границе Куалла ориентирована на программы языкового погружения для детей от рождения до пятого класса., развитие культурных ресурсов для широкой публики и языковые программы сообщества для развития языка чероки среди взрослых. [42] В Талекуа, штат Оклахома , есть школа с языковым погружением чероки, в которой обучаются ученики от дошкольного возраста до восьмого класса. [43]

Несколько университетов предлагают чероки в качестве второго языка, в том числе Университет Оклахомы , Северо-Восточный государственный университет и Университет Западной Каролины . Университет Западной Каролины (WCU) стал партнером Восточного отряда индейцев чероки (EBCI), чтобы продвигать и восстанавливать язык в рамках школьной программы изучения чероки, которая предлагает занятия по языку и культуре индейцев чероки. [44]WCU и EBCI инициировали десятилетний план возрождения языка, состоящий из: (1) продолжения улучшения и расширения EBCI Atse Kituwah Cherokee Language Immersion School, (2) продолжающегося развития ресурсов для изучения языка чероки и (3) ) создание программ Университета Западной Каролины, предлагающих более комплексную программу языковой подготовки. [44]

Фонология [ править ]

Запись носителя языка чероки из Восточной группы
Запись танцевальной танцевальной церемонии на языке чероки в Оклахоме

Семья ирокезских языков обладает уникальным фонологическим инвентарем. В отличие от большинства языков, в перечне согласных чероки отсутствуют губные звуки p , b , f и v . Тем не менее, у чероки есть один губной согласный m , но он встречается редко и встречается не более чем в десяти словах на родном языке. [45] Фактически, нижний диалект вообще не производит m . Вместо этого он использует w .

В случае р , дш часто заменяют, как и в названии Cherokee Википедии , Wiɣi ЕЙ ejdiʃ . Некоторые слова могут содержать звуки, не отраженные в данной фонологии: например, в современном Оклахоме используется заимствованное слово «автомобиль» с английскими звуками / and / и / b / .

Согласные [ править ]

Как и во многих ирокезских языках, фонематический инвентарь чероки невелик. Согласные для чероки Северной Каролины приведены в таблице ниже. Согласные во всех ирокезских языках образуются таким образом, что их можно сгруппировать как (оральные) помехи, шипящие, гортанные и резонансные ( Lounsbury 1978 : 337).

Примечания:

  • Стопы / t, k, kʷ / и аффрикаты / t͡s, t͡ɬ / озвучиваются в начале слогов и между гласными: [d, g, gʷ, d͡z, d͡ɮ]. Перед / h / они появляются на поверхности с придыханием: [tʰ, kʰ, kʷʰ, t͡sʰ], за исключением / t͡ɬ /, которое в некоторых ораторах оклахома-чероки проявляется в виде простого безмолвного аффриката [t or] или щелочного [ɬ]. [46] [47] Эти придыхательные аллофоны воспринимаются носителями языка как отдельные фонемы и часто отражаются как таковые в орфографии (латинизации или слоговом письме).
  • / t͡s / палатализуется как [t͡ɕ ⁓ t͡ʃ] (звонкие аллофоны: [d͡ʑ ⁓ d͡ʒ]) в диалектах Оклахомы, [48] но [t͡s] до / h / + препятствует удалению гласных: [49] jⱥ-hdlv́vga > цдлв́вга "ты болен". [50]
  • / t͡ɬ / слился с / t͡s / в большинстве диалектов Северной Каролины. [46]
  • [g] (звонкий аллофон из / k /) также может быть ленифицирован до [ɣ], а [gʷ] (звонкий аллофон из / kʷ /) - до [ɣʷ ⁓ w]. [51] [52]
  • Соноранты / n, l, j, w / произносятся перед или после / h / с различной степенью аллофонии: [n̥, l̥⁓ɬ, j̥⁓ç, w̥⁓ʍ⁓ɸ]. [53]
  • / m / - единственный настоящий губной. Он встречается только в десятке местных слов [54] и не реконструирован для протоиррокезского языка . [55]
  • / s / реализуется как [ʃ] или даже [ʂ] в диалектах Северной Каролины. После короткой гласной / s / всегда следует слабый / h /, который обычно не пишется в латинизированной орфографии. [53] [56] [57]
  • / ʔ / и / h /, включая предварительную аспирацию / h /, упомянутую выше, участвуют в сложных правилах гортанных и тональных чередований, часто вместо этого проявляясь в виде различных тонов. Пример: hv h d-a > hv h da "используйте это!" но gv h d-íha > g vv̀ díha "Я использую это" с низким тоном; [58] wi-hi-ga h t-i > hwi k ti "ты идешь туда", но wi-ji-ga h t-i > wijig áa ti "я направляюсь туда" с понижающимся тоном. [59]Чероки Северной Каролины сохраняет больше выступов голосовой щели, чем чероки Оклахомы, которые вместо этого демонстрируют низкий тон падения: [60] [61] (NC) suʔgi [62] против (Okl) svv̀gi [63] "лук".

Орфография [ править ]

Существует две основных конкурирующих орфографии, в зависимости от того, как представлены простые и безнаддувные упоры (включая аффрикаты): [64] [65] [66]

  • В орфографии "система d / t " простые остановки представлены озвученными остановками ( d, g, gw, j, dl ), а остановки с придыханием - глухими остановками ( t, k, kw, c, tl ). Эту орфографию предпочитают носители языка.
  • В орфографии " t / th system" простые остановки представлены безмолвными остановками, а наддувные остановки - последовательностями безмолвных остановок + h ( th, kh, khw / kwh, ch, thl / tlh ). Эту орфографию предпочитают лингвисты, поскольку она более точна в сегменте.

Другая орфография, использованная в Holmes (1977), не различает простые остановки от остановок без наддува для / t͡s / и / kʷ / и использует ts и qu для обоих режимов. [67] Орфография, основанная на слоговом письме, а не на звуках, часто ведет себя аналогичным образом, / t͡s / и / kʷ / - единственные две остановки, не имеющие отдельных символов для придыхательных остановок в любой гласной. Пример: ᏌᏊ saquu [saàgu], ᏆᎾ quana [kana].

Гласные [ править ]

В инвентаре чероки шесть коротких гласных и шесть длинных гласных. [68] Как и во всех ирокезских языках, здесь есть назализованная гласная ( Lounsbury 1978: 337 ). В случае Cherokee, то назализованный гласный среднего центральный гласный обычно представляется в виде V и произносится [ə] , то есть как Schwa гласной , как в ненапряженном «а» в английском слове «запятая» плюс назализация. Он похож на назальный гласный во французском слове un, что означает «один».

/ u / слабо округлен и часто реализуется как [ɯ ⁓ ʉ].

Гласные в конце слова короткие и носовые, автоматически получают высокий или падающий тон: wado [wadṍ] «спасибо». [69] Они часто употребляются в повседневной речи: gaáda [gaát] «грязь». [70] Когда происходит удаление, завершающие / ʔ / и / h / также удаляются, и любой получающийся в результате долгий гласный дополнительно сокращается: [71] uùgoohvv́vi > uùgoohv́ "он видел это".

Краткие гласные произносятся перед / h /: digadóhdi [digadó̥hdĩ́]. [69] Но из - фонологических правил гласного удаления , гортань метатезисе и гортаней чередования (см ниже), эта среда является относительно редкой.

Последовательности двух неидентичных гласных запрещены, и конфликт гласных должен быть разрешен. Существует четыре стратегии в зависимости от фонологической и морфологической среды: [72]

  1. первая гласная сохраняется: uù-aduulíha > uùduulíha "он хочет",
  2. вторая гласная сохраняется: hi-éga > héga "вы идете",
  3. вставляется эпентический согласный: jii-uudalééʔa > jiiyuudalééʔa ,
  4. они сливаются в другом качестве гласного или тона.

Это часто затрудняет идентификацию каждой отдельной морфемы:

dúu daanv́vneelvv́ʔi
d ee-ii-uu-a daa (d) -nv́vneel-vv́ʔi
DIST-ITER-3B-REFL-give: PERF-EXP
"он вернул их ему"
d éena suúléésgo
d ee-iinii-a suúléésg-o
DIST-1A.dual-wash.hands: IMPF-HAB
"мы с тобой всегда моем руки"

Тон [ править ]

Oklahoma Cherokee различает шесть паттернов или тонов , используя четыре уровня высоты звука. Два тона являются ровными (низкий, высокий) и появляются на коротких или долгих гласных. Остальные четыре - это контурные тона (восходящий, нисходящий, низкий, сверхвысокий) и появляются только на долгих гласных. [73] Как и в случае с согласными и гласными фонемами, трудно найти минимальные пары, контрастирующие только по тонам. [74]

В академических кругах нет единого мнения относительно обозначения тона и длины. Ниже приведены основные соглашения, а также стандартизованная нотация IPA .

  • Низкий тон по умолчанию, без опознавательных знаков тон.
  • Высокий тон является отмеченная тон. Некоторые источники высокого тона относятся к мора , другие - к слогу. Сложные морфофонологические правила определяют, может ли он распространяться на одну мора влево, вправо или вообще. Он имеет как лексические, так и морфологические функции.
  • Эти растущие и падающие тона являются вторичным тоном, то есть комбинации низких и высоких частот, вытекающий из moraic высоких тонов и от высокого тона распространения.
  • Тона lowfall основном происходят от гортанной остановки удаления после долгого гласнога, но также имеют важные морфологические функции ( местоименное снижение , тоник / атоническое чередование , гортань чередования ).
  • Сверхвысокая тон , называемая также «highfall» Монтгомери-Anderson, имеет характерное morphosyntactical функции, в первую очередь появляется на прилагательных, существительные , производные от глаголов, а на подчиненных глаголах. Он подвижен и приходится на крайнюю правую долгую гласную. Если последний короткий гласный звук опускается, и сверхвысокий тон становится в конце слова, он укорачивается и произносится как немного более высокий последний тон (обозначается как в большинстве орфографий). В слове может быть только один сверхвысокий тон, ограничение не разделяется другими тонами. По этим причинам этот контур демонстрирует некоторые акцентные свойства и в литературе упоминается как « акцент » (или ударение). [75]

Северная Каролина Чероки демонстрирует меньше тональных особенностей и сохраняет более архаичные черты, такие как гортанные выступы. Он часто используется для утверждения гипотез о тоногенезе у оклахома- чероки.

Хотя тональная система постепенно упрощается во многих областях, она по-прежнему важна по своему значению и все еще сильно поддерживается многими, особенно старшими, ораторами. В слоговом письме не отображается ни тон, ни длина гласного, но, как уже говорилось ранее относительно небольшого количества минимальных пар, реальные случаи двусмысленности редки. То же самое и с транслитерацией чероки ( osiyo для [oosíyo], dohitsu для [tʰoòhiı̋ju] и т. Д.), Которые редко пишутся какими-либо маркерами тона, за исключением словарей. Носители языка могут отличить письменные слова исключительно от контекста.

Фонологические и морфофонологические процессы [ править ]

Удаление гласных [ править ]

Чередование гортани [ править ]

H-метатезис [ править ]

Проминальное опускание [ править ]

Тоничность [ править ]

Грамматика [ править ]

Чероки, как и многие индейские языки, полисинтетичен , что означает, что многие морфемы могут быть связаны вместе, чтобы образовать одно слово, которое может иметь большую длину. Глаголы чероки , самый важный тип слова, должны содержать как минимум местоименный префикс , корень глагола, суффикс аспекта и модальный суффикс. [19] Например, глагольная форма ge: ga , «Я иду», имеет каждый из следующих элементов:

Местоимение - g- , что указывает на первое лицо единственного числа. Корень глагола - -e , «идти». Суффикс аспекта, который этот глагол использует для основы настоящего времени, - -g- . Модальный суффикс настоящего времени для правильных глаголов в языке чероки - -a .

В чероки 17 времен глаголов и 10 лиц. [37]

Ниже приводится спряжение глагола to go в настоящем времени. [76] Обратите внимание, что в третьем лице нет различия между двойным и множественным числом.

В переводе используется современное прогрессивное («в это время я иду»). Чероки различает прогрессивное («Я иду») и привычное («Я иду») больше, чем английский.

Формы ᎨᎪᎢ , ᎮᎪᎢ , ᎡᎪᎢ gegoi , hegoi , egoi представляют «я часто / обычно иду», «вы часто / обычно идете» и «она / он / это часто / обычно идет», соответственно. [76]

Глаголы также могут иметь префиксные префиксы, возвратные префиксы и производные суффиксы. Учитывая все возможные комбинации аффиксов, каждый правильный глагол может иметь 21 262 изменяемых формы.

Чероки не делает гендерных различий. Например, ᎦᏬᏂᎭ gawoniha может означать либо «она говорит», либо «он говорит». [77]

Местоимения и местоименные приставки [ править ]

Как и многие индейские языки, чероки имеет много местоименных префиксов, которые могут индексировать как субъект, так и объект. Проминальные префиксы всегда появляются в глаголах, а также могут встречаться в прилагательных и существительных. [78] Есть два отдельных слова, которые действуют как местоимения: ая «я, мне» и нихи «ты».

Классификаторы форм в глаголах [ править ]

Некоторые глаголы чероки требуют специальных классификаторов, которые обозначают физическое свойство прямого объекта. Только около 20 общих глаголов требуют одного из этих классификаторов (например, эквиваленты «поднять», «положить вниз», «удалить», «мыть», «спрятать», «съесть», «перетащить», «иметь», «держать», «положить в воду», «положить в огонь», «повесить трубку», «поставить», «тянуть»). Классификаторы можно разделить на пять категорий:

  • Жить
  • Гибкий (наиболее распространенный)
  • Длинный (узкий, не гибкий)
  • Неопределенный (твердый, тяжелый относительно размера), также используется как категория по умолчанию [79]
  • Жидкость (или контейнер)

Пример:

Поступали сообщения о том, что самые молодые носители языка чероки используют только неопределенные формы, что указывает на сокращение использования или полное усвоение системы классификации форм. [80] Чероки - единственный ирокезский язык с таким типом системы классификационных глаголов, что побудило лингвистов повторно проанализировать его как потенциальный остаток системы включения существительных в протоирокезском языке. [81] Однако, учитывая непродуктивный характер объединения существительных в чероки, другие лингвисты предположили, что классифицирующие глаголы являются продуктом исторического контакта между языками чероки и не ирокезскими языками, и что вместо этого в северных ирокезских языках была разработана система объединения существительных. потом. [82]

Порядок слов [ править ]

Простые повествовательные предложения обычно имеют порядок слов субъект-объект-глагол. [83] В отрицательных предложениях другой порядок слов. Прилагательные идут перед существительными, как в английском языке. Местоимения, такие как ᎾᏍᎩ nasgi ( «что») или ᎯᎠ ОВЗ ( «это»), пришли в начале словосочетания. Относительные предложения следуют за существительными. [84] Наречия предшествуют глаголам, которые они изменяют. Например, «она громко говорит» - это ᎠᏍᏓᏯ ᎦᏬᏂᎭ asdaya gawoniha (буквально «она громко говорит»). [84]

В предложении чероки может не быть глагола, как если бы две фразы существительного образуют предложение. В таком случае порядок слов гибкий. Например, Ꮎ ᎠᏍᎦᏯ ᎠᎩᏙᏓ на асгайа агидода («этот человек - мой отец»). За существительной фразой может следовать прилагательное, например, в ᎠᎩᏙᏓ ᎤᏔᎾ agidoga utana («мой отец большой»). [85]

Орфография [ править ]

Секвойя , изобретатель слогового письма чероки

Чероки написан 85-символьным слоговым письмом, придуманным Секвойей (также известным как Гость или Джордж Гист). Многие буквы напоминают латинские буквы, от которых они произошли, но имеют совершенно разные звуковые значения; Секвойя видел английское, еврейское и греческое письмо, но не знал, как их читать. [86]

Два других шрифта, используемых для написания чероки, - это простая латинская транслитерация и более точная система с диакритическими знаками . [87]

Описание [ править ]

Каждый из символов представляет собой один слог, как в японской кане и греческой линейной системе письма B эпохи бронзового века . Первые шесть символов представляют собой отдельные гласные слоги. Затем следуют символы для комбинированных согласных и гласных слогов. Он читается слева направо, сверху вниз. [88] [ необходима страница ]

В таблицах ниже показана слоговая запись, составленная Самуэлем Вустером, а также его часто используемые транслитерации. Он играл ключевую роль в развитии книгопечатания чероки с 1828 года до своей смерти в 1859 году.

Примечания:

  1. В диаграмме, «V» представляет собой носовой гласный , / ə / .
  2. В некоторых шрифтах символ Ꮩ do отображается в перевернутом виде. [b]

При транслитерации слогового письма используются обычные согласные, такие как qu, ts, ... , и они могут отличаться от тех, которые используются в фонологической орфографии (первый столбец в таблице ниже, в «системе d / t»).

Фонетические значения этих символов не приравниваются непосредственно к тем, которые представлены буквами латинского алфавита. Некоторые символы представляют два различных фонетических значения (фактически слышатся как разные слоги), в то время как другие часто представляют разные формы одного и того же слога. [88] [ необходима страница ] Не все фонематические различия разговорного языка представлены:

  • Придыхательные согласные обычно не отличаются от их простых аналогов. Например, в то время как / d / + гласные слоги в основном отличаются от / t / + гласными за счет использования разных глифов , слоги, начинающиеся с / ɡw / , объединяются со слогами, начинающимися с / kw / .
  • Долгие гласные не отличаются от коротких. Однако в более поздней технической литературе длина гласных на самом деле может быть указана с помощью двоеточия, и были предложены другие методы устранения неоднозначности для согласных (что-то вроде японского дакутэн ).
  • Тоны не отмечены.
  • Слоги, оканчивающиеся на гласную, h или гортанную точку, не дифференцируются. Например, единственный символ Ꮡ используется для обозначения как suú как в suúdáli , что означает «шесть» (ᏑᏓᎵ), так и súh, как в súhdi, что означает «рыболовный крючок» (ᏑᏗ).
  • Регулярного правила для представления групп согласных не существует . Когда согласные звуки, отличные от s, h или голосовой щели, возникают в группах с другими согласными, гласная должна быть вставлена, выбрана произвольно или по этимологическим причинам (отражая лежащий в основе этимологический гласный, см. Например, удаление гласного ). Например, ᏧᎾᏍᏗ (tsu-na-s-di) представляет слово juunsdi̋ , что означает «маленькие (мн.), Младенцы». Группа согласных ns разбивается на вставку гласной a и записывается как ᎾᏍ / nas / . Гласный является этимологическим, поскольку juunsdi̋ состоит из морфем di-uunii- a sdii̋ʔi(DIST-3B.pl-small), где a - часть корня. Гласная включается в транслитерацию, но не произносится.

Как и в случае с некоторыми другими недостаточно определенными системами письма (например, арабским ), взрослые говорящие могут различать слова по контексту.

Проблемы с транслитерацией [ править ]

Программное обеспечение транслитерации, которое работает без доступа или ссылки на контекст, превышающий один символ, может испытывать трудности с некоторыми словами чероки. Например, слова, содержащие смежные пары однобуквенных символов, которые (без особых условий) будут объединены при обратном преобразовании латинского алфавита в чероки. Вот несколько примеров:

  • ᎢᏣᎵᏍᎠᏁᏗ = italisanedi = i-tsa-li-sa-ne-di
  • ᎤᎵᎩᏳᏍᎠᏅᏁ = uligiyusanvne = u-li-gi-yu-sa-nv-ne
  • ᎤᏂᏰᏍᎢᏱ = uniyesiyi = у-ни-йе-си-йи
  • ᎾᏍᎢᏯ = насия = на-си-я

Для этих примеров обратное преобразование, вероятно, присоединится к sa как sa или si как si . Транслитерации иногда вставить апостроф , чтобы предотвратить это, производя itsalis'anedi (ср Манъёся ).

Другие слова чероки содержат пары символов, которые влекут за собой перекрывающиеся последовательности транслитерации. Примеры:

  • ᏀᎾ транслитерируется как nahna , но тоже. Первое - нах-на , второе - на-хна .

Если латинский алфавит анализируется слева направо, сначала самое длинное совпадение, а затем без специальных положений обратное преобразование будет неправильным для последнего. Есть несколько подобных примеров с использованием этих комбинаций символов: наха нахе нахи нахо наху нахв .

Еще одна проблема, возникающая при транслитерации чероки, заключается в том, что есть несколько пар разных слов чероки, которые транслитерируют одно и то же слово в латинском сценарии. Вот некоторые примеры:

  • ᎠᏍᎡᏃ и ᎠᏎᏃ оба транслитерируются как aseno
  • ᎨᏍᎥᎢ и ᎨᏒᎢ транслитерируют как gesvi.

Без специальных условий преобразование туда и обратно изменяет ᎠᏍᎡᏃ на ᎠᏎᏃ и заменяет ᎨᏍᎥᎢ на ᎨᏒᎢ. [c]

Юникод [ править ]

Cherokee был добавлен к стандарту Unicode в сентябре 1999 года с выпуском версии 3.0.

Блокирует [ править ]

Основной блок Unicode для Cherokee - U + 13A0 – U + 13FF. [d] Он содержит слоги в верхнем регистре, а также шесть слогов в нижнем регистре.

Остальные слоги в нижнем регистре кодируются как U + AB70 – ABBF.

Поддержка шрифтов и цифровых платформ [ править ]

Единственный шрифт Cherokee Unicode, Plantagenet Cherokee, поставляется с macOS версии 10.3 (Panther) и более поздних версий. Windows Vista также включает шрифт Cherokee. Доступно несколько бесплатных шрифтов Cherokee, включая Digohweli, Donisiladv и Noto Sans Cherokee . Некоторые шрифты пан-Unicode, такие как Code2000 , Everson Mono и GNU FreeFont , содержат символы чероки. Коммерческий шрифт Phoreus Cherokee, опубликованный TypeCulture, включает несколько начертаний и стилей. [90] Программа языковых технологий чероки поддерживает «инновационные решения для языка чероки на всех цифровых платформах, включая смартфоны, ноутбуки, настольные компьютеры, планшеты и социальные сети».[91]

Словарь [ править ]

Знак «Стоп» для чероки, Талекуа, Оклахома , где «алехвиздиха» (также пишется «халехвизда») означает «стоп».
Дорожный знак чероки в Талекуах, штат Оклахома , читается как "tla adi yigi", что означает "парковка запрещена" от "tla", что означает "нет".

Числа [ править ]

Чероки использует арабские цифры (0–9). Совет чероки проголосовал за то, чтобы не принимать систему нумерации Секвойи. [92] Секвойя создал отдельные символы для 1–20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 и 100, а также символ для трех нулей для чисел в тысячах и символ для шести нулей для чисел. в миллионах. Эти последние два символа, представляющие «, 000» и «, 000 000», состоят из двух отдельных символов каждый. У них есть общий символ, который сам по себе может использоваться как ноль.

Дни [ править ]

Месяцы [ править ]

Цвета [ править ]


Создание слова [ править ]

Полисинтетическая природа языка чероки позволяет ему вырабатывать новые описательные слова в чероки, чтобы отражать или выражать новые концепции. Вот несколько хороших примеров: ᏗᏘᏲᎯᎯ ( ditiyohihi , «он неоднократно и намеренно спорит с определенной целью»), соответствующее «поверенному», и ᏗᏓᏂᏱᏍᎩ ( didaniyisgi , «последний уловитель» или «он ловит их окончательно и окончательно») для «полицейского». [95]

Другие слова были заимствованы из другого языка, например, английского слова « бензин» , которое на языке чероки - ᎦᏐᎵᏁ ( бензин ). Другие слова были заимствованы из языков племен, поселившихся в Оклахоме в начале 1900-х годов. Одним из интересных и юмористический пример имя Nowata, Оклахома , вытекающие из Nowata , слово Delaware за «прием» (точнее слово Делавэр nuwita что может означать «прием» или «друга» в языках Делавэр ). Белые поселенцы в этом районе использовали название nowata для поселения, а местные чероки, не подозревая, что это слово произошло от языка Делавэра, назвали городᎠᎹᏗᎧᏂᎬᎾᎬᎾ ( Amadikanigvnagvna ), что означает «вся вода ушла отсюда», то есть «нет воды». [96]

Другие примеры принятых слов являются ᎧᏫ ( кави ) для «кофе» и ᏩᏥ ( watsi ) для «часы»; что привело к ᎤᏔᎾ ᏩᏥ ( утана ватси, «большие часы») для часов . [96]

Расширение смысла можно проиллюстрировать словами «теплый» и «холодный», которые также могут быть расширены, чтобы означать «юг» и «север». Примерно во время Гражданской войны в США они были распространены на партии США , соответственно , демократические и республиканские . [97]

Образцы [ править ]

Из Всеобщей декларации прав человека :

Заметки [ править ]

  1. ^ Ethnologue классифицирует чероки как умирающие (8a), что означает, что «единственными оставшимися активными пользователями языка являются представители поколения бабушек и дедушек и старше». [10]
  2. ^ Существовала разница между ДО старой формы (Λ-подобная) и ДО новой формы (V-подобная). Стандартный шрифт Digohweli отображает новую форму. Шрифты Old Do Digohweli и Code2000 отображают старую форму [89]
  3. ^ Это было подтверждено с помощью онлайн-сервиса транслитерации.
  4. ^ Диаграмма PDF Unicode показывает новую форму письма do .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Нили, Шарлотта (15 марта 2011). Чероки Snowbird: люди настойчивости . Пресса Университета Джорджии. С. 147–148. ISBN 9780820340746. Проверено 22 мая 2014 года .
  2. ^ Фрей, Бен (2005). "Взгляд на язык чероки" (PDF) . Тар Хил Младший историк . Исторический музей Северной Каролины. Архивировано из оригинального (PDF) 07.06.2013 . Проверено 22 мая 2014 года .
  3. ^ "Чероки" . Проект "Языки под угрозой исчезновения" . Проверено 9 апреля 2014 года .
  4. ^ a b c d e "Чероки: язык Соединенных Штатов" . Этнолог . SIL International . 2018 . Проверено 16 мая 2019 года .
  5. ↑ a b c d e Маккай, Скотт (27 июня 2019 г.). «Tri-Council объявляет чрезвычайное положение для языка чероки» . Одно перо чероки . Архивировано из оригинального 29 июня 2019 года . Проверено 2 июля 2019 года .
  6. ^ a b c d e "Нация чероки и ее язык" . Университет Миннесоты: Центр перспективных исследований в области изучения языка . 2008 . Проверено 20 февраля, 2020 .
  7. ^ a b c «Китовах Чероки - официальный язык UKB» (PDF) . keetoowahcherokee.org/ . Новости Китоуа Чероки: Официальное издание Объединенной группы индейцев чероки Китоуа в Оклахоме. Апрель 2009. Архивировано из оригинального (PDF) 15 июля 2014 года . Проверено 1 июня 2014 года .
  8. ^ a b c «Язык и культура» . keetoowahcherokee.org/ . Объединенная группа индейцев чероки Китоуа. Архивировано из оригинального 25 апреля 2014 года . Проверено 1 июня 2014 года .
  9. ^ "Конституция UKB и подзаконные акты на языке чероки Китоуа" (PDF) . Объединенная группа индейцев чероки Китоуа. Архивировано из оригинального (PDF) 1 февраля 2016 года . Проверено 2 июня 2014 года .
  10. ^ «Статус языка» . Этнолог . SIL International . 2019 . Проверено 30 мая 2019 года .
  11. ^ a b c Ридж, Бетти (11 апреля 2019 г.). «Чероки стремятся спасти умирающий язык» . Tahlequah Daily Press . Архивировано 12 апреля 2019 года . Проверено 9 мая 2019 года .
  12. ^ a b «Атлас ЮНЕСКО языков мира в опасности» . www.unesco.org . Проверено 17 декабря 2017 .
  13. ^ a b Сканкарелли, Жанин; Харди, Хизер Кей (01.01.2005). Родные языки юго-востока США . U of Nebraska Press. ISBN 0803242352.
  14. Рианна Шлеммер, Лиз (28 октября 2018 г.). «Чероки Северной Каролины говорят, что гонка за спасение своего языка - это марафон» . Общественное радио Северной Каролины . Архивировано из оригинального 14 мая 2019 года . Проверено 14 мая 2019 года .
  15. В целом, Майкл (7 февраля 2018 г.). «Когда первые студенты закончат обучение, программа погружения чероки столкнется с критическим испытанием: выживет ли язык?» . Мир Талсы . Архивировано 14 мая 2019 года . Проверено 14 мая 2019 года .
  16. Монтгомери-Андерсон, Брэд (июнь 2008 г.). "Цитирование глаголов в полисинтетических языках: пример словаря чероки-английского" . Юго-западный журнал лингвистики . 27 . Проверено 22 мая 2014 года .
  17. ^ Чувство, "Словарь", стр. viii
  18. ^ "Чероки Syllabary" . Омниглот . Проверено 22 мая 2014 года .
  19. ^ a b Feeling et al., "Verb" стр. 16
  20. ^ «Родные языки Америки: чероки (цалаги)» . Родные языки Америки . Проверено 22 мая 2014 года .
  21. ^ а б «Чероки: язык Соединенных Штатов» . Этнолог . SIL International . 2013 . Проверено 22 мая 2014 года .
  22. ^ ЛеБо, Патрик. Справочник ресурсов курсовой работы по истории американских индейцев. Гринворд. Вестпорт, Коннектикут: 2009. p132.
  23. ^ Вудс, Томас Э. Изучение американской истории: Пенн, Уильям - Серра, Хуниперо Кавендиш. Tarrytown, NY: 2008. p829.
  24. Перейти ↑ Cushman, Ellen (2011). « » Мы Беря Гений Секвойя в этом столетии «: The Cherokee слоговое, Peoplehood и упорства». Wicazo Sa Обзор . Университет Миннесоты Press. 26 (1): 72–75. DOI : 10,5749 / wicazosareview.26.1.0067 . JSTOR 10.5749 / wicazosareview.26.1.0067 . 
  25. ^ Sturtevant & Fogelson 2004, стр. 337.
  26. ^ a b c d Уилфорд, Джон Нобл (22 июня 2009 г.). "Резьба с рассвета сценария чероки" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 июня 2009 года .
  27. ^ a b c G.C. (13 августа 1820 г.). «Изобретение алфавита чероки». Чероки Феникс . 1 (24).
  28. ^ a b c Будино, Элиас (1 апреля 1832 г.). «Изобретение нового алфавита». Американские летописи образования .
  29. ^ a b c Дэвис, Джон Б. Хроники Оклахомы. Vol. 8, номер 2. «Жизнь и работа Секвойи». Июнь 1930 г. Проверено 4 апреля 2013 г. [1] Архивировано 28 октября 2017 г. в Wayback Machine.
  30. ^ а б Ланггут, стр. 71
  31. ^ "Секвойя" , Новая Грузия Encyclopedia , доступ3 января 2009
  32. ^ "Язык чероки" . www.britannica.com . Британская энциклопедия . Проверено 22 мая 2014 года .
  33. ^ «Чероки: язык Соединенных Штатов» . Этнолог : языки мира . SIL International . 2009. Архивировано из оригинала на 2014-07-14 . Проверено 22 мая 2014 года .
  34. ^ «Язык и культура чероки» . Индийские деревенские дневники . pbs . Проверено 1 июня 2014 года .
  35. ^ Сканкарелли, "Родные языки" стр. 351
  36. ^ a b Томпсон, Ирен (6 августа 2013 г.). «Чероки» . aboutworldlanguages.com . Проверено 22 мая 2014 года .
  37. ^ a b Нил, Дейл (4 января 2016 г.). «Взломать код, чтобы говорить на чероки» . Эшвилл Ситизен-Таймс .
  38. ^ a b c Кушман, Эллен (13 сентября 2012 г.). Силлабарий чероки: написание настойчивости народа . Глава 8 - Народность и стойкость: язык чероки, 1980–2010 годы: Университет Оклахомы. С. 189–191. ISBN 9780806185484. Проверено 2 июня 2014 года .CS1 maint: location ( ссылка )
  39. ^ «Центры здоровья и больницы» . Нация чероки . Проверено 5 июня 2014 года .
  40. ^ «Родной сейчас: язык: чероки» . Мы останемся - Американский опыт - PBS . 2008 . Проверено 9 апреля 2014 года .
  41. ^ a b «Возрождение языка чероки» . Фонд сохранения чероки . 2014. Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 года .
  42. ^ Kituwah Сохранение и образовательной программы Powerpoint, по Renissa Walker (2012). 2012. Печать.
  43. Чавес, Уилл (5 апреля 2012 г.). «Погружение студентов выиграть трофеи на языковой ярмарке» . Cherokeephoenix.org . Проверено 8 апреля 2013 года .
  44. ^ a b «Проект возрождения языка чероки» . Университет Западной Каролины . 2014. Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 года .
  45. ^ Король, Дуэйн Гарольд (1975). Грамматика и словарь языка чероки . С. 16, 21.
  46. ^ а б Учихара, 2016, стр. 41.
  47. Монтгомери-Андерсон, 2008, стр. 39 и 64.
  48. ^ Uchihara, 2015, стр. 40-41.
  49. ^ Scancarelli, 1987, с.25.
  50. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2008, p. 65.
  51. ^ Uchihara, 2016, стр. 39.
  52. ^ Сканкарелли, 1987, стр. 26.
  53. ^ а б Учихара, 2016, стр. 42.
  54. ^ Uchihara, 2016, стр. 43 год
  55. ^ Чарльз, 2010, стр. 21 и 82.
  56. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2008, p. 36.
  57. ^ Сканкарелли, 1987, стр. 25.
  58. ^ Uchihara, 2016, стр. 43.
  59. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2015, p. 219.
  60. ^ Uchihara, 2016, стр. 102.
  61. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2015, p. 224.
  62. Перейти ↑ King, 1975, p. 204.
  63. Чувство, 1975, стр. 155.
  64. ^ Uchihara, 2016, стр. 11
  65. Монтгомери-Андерсон, 2008, стр. 33 и 64.
  66. ^ Scancarelli, 2005, стр. 359-362.
  67. ^ Сканкарелли, 1987, стр. 30
  68. ^ Чувство, "Словарь", стр. ix
  69. ^ a b Монтгомери-Андерсон, 2008, стр. 45.
  70. ^ Uchihara, 2016, стр. 49.
  71. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2008, p. 78.
  72. ^ Uchihara, 2013, стр. 127-130.
  73. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2008, p. 51
  74. ^ Uchihara, 2016, стр. 86
  75. ^ Uchihara, 2016, стр. 95
  76. ^ a b Робинсон, "Спряжение" с. 60
  77. ^ Чувство, "Словарь" xiii
  78. Перейти ↑ Montgomery-Anderson, 2008, p. 49
  79. ^ Король, Дуэйн (1975). Грамматика и словарь языка чероки . Кандидат наук. Диссертация, Университет Джорджии.
  80. ^ Сканкарелли, Жанин; Харди, Хизер Кей (01.01.2005). Родные языки юго-востока США . U of Nebraska Press. ISBN 0803242352.
  81. Перейти ↑ Mithun, Marianne (1984). «Эволюция объединения существительных». Язык . 60 (4): 847–894. DOI : 10.1353 / lan.1984.0038 . S2CID 143600392 . 
  82. ^ Чейф, Уоллес. 2000. «Цветение как сила в грамматикализации». Реконструкция грамматики , под ред. Спайк Гилдеа, стр. 39–64. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  83. ^ Холмс, Рут (1977) [1976]. «Урок чероки 23» . Начиная с чероки . Издательство Университета Оклахомы: Норман. п. 209 . ISBN 978-0-8061-1463-7.
  84. ^ a b Чувство, "Словарь" с. 353
  85. ^ Чувство, "Словарь" стр. 354
  86. ^ Чувство, "Словарь" xvii
  87. ^ Feeling et al., "Verb", стр. 1-2
  88. ^ a b Уокер и Сарбо 1993 .
  89. ^ "Чероки". скачать . LanguageGeek.com .
  90. ^ "Фореус Чероки" . ТипКультура . Проверено 15 января 2018 года .
  91. Авила, Эдуардо (13 сентября 2015 г.). «Как язык чероки адаптировался к текстам, iPhone» . Международное общественное радио , Цифровые голоса в Интернете . Проверено 3 октября 2015 .
  92. ^ "Числительные", Cherokee , Inter племенные, архивируются с оригинала на 2 ноября 2011
  93. ^ a b «Числа в чероки» . omniglot.com . Проверено 18 мая 2015 года .
  94. ^ "Dikaneisdi (Список слов)" . cherokee.org . Архивировано из оригинала 8 мая 2015 года . Проверено 18 мая 2015 года .
  95. ^ Холмс и Смит, стр. vi
  96. ^ a b Холмс и Смит, стр. vii
  97. ^ Холмс и Смит, стр. 43 год

Библиография [ править ]

  • Чувство, Дурбин (1975). Чероки-английский словарь: Tsalagi-Yonega Didehlogwasdohdi . Талекуа, Оклахома: нация чероки.
  • Чувство, Дурбин ; Крейг Коприс; Джордан Лахлер; Чарльз ван Туйл (2003). Справочник по глаголу чероки: предварительное исследование . Талекуа, Оклахома: Центр наследия чероки. ISBN 978-0-9742818-0-3..
  • Холмс, Рут Брэдли; Бетти Шарп Смит (1976). Начинающие чероки: Talisgo Galiquogi Dideliquasdodi Tsalagi Digohweli . Норман: Университет Оклахомы Пресс.
  • Монтгомери-Андерсон, Брэд (30 мая 2008 г.). «Справочная грамматика оклахомского чероки» (PDF) .
  • Монтгомери-Андерсон, Брэд (май 2015 г.). Справочная грамматика чероки . Норман: Университет Оклахомы Пресс . ISBN 978-0-8061-4342-2. OCLC  880689691 .
  • Робинсон, Прентис (2004). Спряжение стало проще: изучение глагола чероки . Талса, Оклахома: язык и культура чероки. ISBN 978-1-882182-34-3..
  • Сканкарелли, Жанин (2005). «Чероки». В Жанин Сканкарелли; Хизер К. Харди (ред.). Родные языки юго-востока США . Линкольн, штат Невада: Университет Небраски в сотрудничестве с Исследовательским институтом американских индейцев Университета Индианы, Блумингтон. С. 351–384. OCLC  56834622 .
  • Учихара, Хирото (2013). «Тон и акцент в оклахомских чероки» (докторская диссертация). Буффало, Государственный университет Нью-Йорка.
  • Учихара, Хирото (2016). Тон и акцент в Оклахоме Чероки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-873944-9.

Относительно слогового письма [ править ]

  • Бендер, Маргарет (2002). Признаки культуры чероки: слоговое письмо Секвойи в жизни восточных чероки . Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины Press.
  • Бендер, Маргарет (2008). «Индексичность, голос и контекст в распространении скриптов чероки». Международный журнал социологии языка . 2008 (192): 91–104. DOI : 10.1515 / ijsl.2008.037 . S2CID  145490610 .
  • Дэниелс, Питер Т. (1996). Системы письма мира . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 587–92.
  • Фоли, Лоуренс (1980). Фонологические вариации в западных чероки . Нью-Йорк: Издательство Гарленд.
  • Килпатрик, Джек Ф .; Килпатрик, Анна Гриттс. New Echota Letters . Даллас: издательство Южного методистского университета.
  • Сканкарелли, Джанин (2005), «Чероки», Харди, Хизер К .; Сканкарелли, Джанин (ред.), Родные языки юго-востока США , Блумингтон: Небраска Пресс, стр. 351–84..
  • Тухшерер, Конрад ; Волосы, Пол Эдвард Хедли (2002), «Чероки и Западная Африка: изучение происхождения сценария вай», History in Africa , 29 : 427–86, doi : 10.2307 / 3172173 , JSTOR  3172173.
  • Стертевант, Уильям С .; Фогельсон, Раймонд Д., ред. (2004), Справочник североамериканских индейцев: юго-восток , 14 , Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, ISBN 0-16-072300-0.
  • Уокер, Уиллард; Sarbaugh, Джеймс (1993), "Ранняя история Чероки слоговой", Этноистория , 40 (1): 70-94, DOI : 10,2307 / 482159 , JSTOR  482159 , S2CID  156008097.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брухак, Джозеф. Aniyunwiya / Настоящие люди: антология современной прозы чероки . Центр Гринфилда, Нью-Йорк: Пресса обзора Гринфилда, 1995. ISBN 978-0-912678-92-4 
  • Чарльз, Джулиан (2010). «История ирокезских языков» (кандидатская диссертация). Виннипег, Университет Манитобы.
  • Кук, Уильям Хинтон (1979). Грамматика чероки Северной Каролины . Кандидат наук. дисс., Йельский университет. OCLC 7562394.
  • Кинг, Дуэйн Х. (1975). Грамматика и словарь языка чероки . Кандидат наук. дисс., Университет Джорджии. OCLC 6203735.
  • Лаунсбери, Флойд Г. (1978). «Ирокезские языки». в Брюсе Г. Триггере (ред.). Справочник североамериканских индейцев , Vol. 15: Северо-восток. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. С. 334–343. OCLC 12682465 . 
  • Манро, Памела (редактор) (1996). Документы чероки из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . UCLA Случайные статьи по лингвистике, нет. 16. OCLC 36854333 . 
  • Пулте, Уильям и Дарбин Чувство. 2001. «Чероки». В: Гарри, Джейн и Карл Рубино (ред.) Факты о мировых языках: Энциклопедия основных языков мира: прошлое и настоящее . Нью-Йорк: HW Wilson. (Просмотрено в Rosetta Project )
  • Сканкарелли, Жанин (1987). Грамматические отношения и согласование глаголов в чероки . Кандидат наук. дисс., Калифорнийский университет, Лос-Анджелес. OCLC 40812890 . 
  • Сканкарелли, Жанин. «Письмо чероки». Системы письма мира . 1998: Раздел 53.

Внешние ссылки [ править ]

  • Чероки-английский словарь онлайн-базы данных
  • Поиск словаря Cherokee
  • Cherokee Nation Dikaneisdi (Список слов)
  • Цифры чероки
  • Cherokee - система транслитерации Sequoyah  - онлайн-конвертер
  • Диаграмма Юникода
  • Нация чероки ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ ᏖᎩᎾᎶᏥ ᎤᎾᏙᏢᏅᎢ (Tsalagi Gawonihisdi teginalotsi unadotlvnvi / Технология языка чероки

Языковые архивы, тексты, аудио, видео [ править ]

  • Cherokee Phoenix , двуязычная газета на чероки и английском языках
  • Цифровой архив традиций чероки , Университет Западной Каролины.
  • Cherokee New Testament Online Онлайн-перевод Нового Завета. В настоящее время это самый крупный документ чероки в Интернете.
  • "Индейские аудиоколлекции: чероки" . Американское философское общество . Архивировано из оригинала на 2013-03-02 . Проверено 20 мая 2013 .
  • Тексты на языке чероки из Boston Athen Atum: Schoolcraft Коллекция книг на языках коренных американцев. Цифровая коллекция.

Языковые уроки и онлайн-обучение [ править ]

  • Бесплатные онлайн-уроки чероки от народа чероки в Оклахоме
  • Cherokee Language Online (начальные диалоги, аудио, карточки и грамматика с сайта culturev.com)
  • Загружаемые колоды флеш-карт на языке чероки (некоторые на основе culturev.com)
  • У Mango Languages есть бесплатные уроки на своем веб-сайте или в приложении.
  • Онлайн-курсы чероки от Университета Западной Каролины.
  • Программа изучения языка чероки в Университете Западной Каролины на Facebook , дополнительные материалы
  • CherokeeLessons.com (размещает лицензированные Creative Commons материалы, включая учебник по грамматике и многочасовые аудио-файлы уроков на основе вопросов / ответов).
  • Видео на YouTube о языке чероки для начинающих, автор tsasuyeda
  • Спикеры чероки , Cherokee Nation