Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вороны кормят Элайджу у ручья Черит, из Die Bibel in Bildern

Черит , Kerith ( иврит : נַחַל כְּרִית Nahal Kərīṯ ), а иногда и Chorath ( / к ɔːr ɑ & thetas ; / ; от Септуагинт «с греческого : Χειμάῤῥους Χοῤῥάθ cheimárrhous Chorrháth ), это название вади , или прерывистым сезонный поток [ 1] упоминается в еврейской Библии . [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Пророк Илияспрятался на берегу Херита, и его кормили вороны в начале трехлетней засухи, о которой он объявил царю Ахаву ( 3-я Царств 17: 3 ).

Этимология и топонимия [ править ]

Черит - это распространенное английское написание еврейского имени כְּרִית «Kərīṯ», которое происходит от еврейского корня כרת (кх * р * т), означающего « отрезать» или « срезать» . [10] [11] Имя означает также , чтобы выгравировать или вырезать , режущая , разделение , Ущелье , торрент-кровать или зима-поток . [ необходима цитата ]

Хорат - это имя, используемое в греческом переводе Торы или Пятикнижия в 3 веке до н.э. , известном как Септуагинта. [ необходима цитата ]

Черит упоминается как Nahal на иврите (נחל, Nahal ), сезонный поток часто описывается в MENA контексте как вади , от арабского термина وادي ( Вади ). [ необходима цитата ]

Идентификация [ править ]

Вади аль-Ябис [ править ]

Обычно его отождествляют с Вади аль-Ябис, ручьем на западе Иордании , который впадает в реку Иордан в месте напротив Бейт-Шеана и немного южнее от него. [12] Путешественники описали его как одно из самых диких ущелий Плодородного Полумесяца , которое особенно подходило для того, чтобы предоставить безопасное убежище преследуемым. Летом ручей очень сухой. [13] На его берегах растут оливковые деревья , и он является домом для множества диких животных, включая газелей , даманов и цапель . [14]

Согласно Мирному договору 1994 года между Израилем и Иорданией , Израиль может продолжать использовать воды реки Иордан между Ярмуком и Вади аль-Ябис. [15] [16]

Вади Кельт [ править ]

Кроме того, некоторые отождествляют ручей Черит с Вади Кельт в монастыре Святого Георгия . [17] Если 3 Царств 17: 3 нужно перевести как «Вади Харит, что к востоку от Иордана», это отождествление будет противоречить Библии, поскольку Вади Кельт находится к западу от него. Версия короля Иакова утверждает, что Илия должен «повернуть на восток» (из Самарии); поэтому ручей мог быть где угодно к востоку от Самарии (ныне Себастия, Западный берег), по обе стороны реки Иордан. [18] Некоторые переводы (например, Ортодоксальная еврейская Библия: [1] ) допускают такое толкование, утверждая, что Черит находится просто «недалеко от Ярдена» (Ярден - это еврейское название реки Иордан).

Вади в Фазаэлисе [ править ]

В 1321 году Марино Сануто Старший заметил, что поток простирается до Фазаэлиса , который был назван в честь принца Фазаэля , брата царя Ирода . [19] [ сомнительно ] Это отождествление снова противоречит более распространенному переводу 3 Царств 17: 3 (см. Выше: Вади Кельт), поскольку Фазаэлис был идентифицирован в месте к западу, а не к востоку от Иордана.

Другое использование имени [ править ]

Имя также является еврейской фамилией Мизрахи , особенно среди евреев йеменского происхождения. Они происходят от племени Бней Хорат, которое имеет кахтанское происхождение и когда-то было одним из самых важных племен в городе Наджран . [20]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фредерик Файви Брюс, Евангелие от Иоанна: Введение, Экспозиция, Примечания , стр. 339. Эрдманс, 3-е издание (1994).
  2. ^ «Библейский словарь, содержащий его древности, биографию, географию и естественную историю» . Хе'рит, ручей . Проверено 26 августа 2011 года .
  3. ^ Келлер, Дэвид (2011). Банкет в пустыне: Год мудрости от матерей и отцов пустыни .
  4. ^ Waheeb, М. (2012). «Открытие холма Илии и места крещения Иоанна к востоку от реки Иордан по описаниям паломников и путешественников» . Азиатские социальные науки . 8 (8). DOI : 10,5539 / ass.v8n8p200 . Выложите резюме .
  5. ^ Фитцджеральд, С. "Истоки и преемственность агиографической привычки". Апостольская география . Выложите резюме .
  6. ^ "Жизнь Иоанна Старшего и пещера Сапсаса" . Греческая православная церковь Святого Луки Евангелиста . Проверено 18 сентября 2014 года .
  7. ^ «Перея и Мертвое море» . Мозаичная карта Мадабы. Архивировано из оригинального 27 июля 2011 года . Проверено 26 августа 2011 года .
  8. ^ Джонсон, Скотт Фицджеральд (2016). Литературные территории: картографическое мышление в поздней античности .
  9. ^ Пустет, Антон (1901). Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benediktinerordens und seiner Zweige .
  10. ^ Kerith на Библии Hub , «Слово Происхождение: от Карата »
  11. ^ Определение карата , Новый американский стандарт: исчерпывающее соответствие Библии через Bible Hub
  12. ^ Армстронг, Джордж (1895). Имена и места в Ветхом и Новом Завете и апокрифах: с их современными идентификациями .
  13. ^ Истон, Мэтью Джордж (1897). Библейский словарь: ваш библейский справочник (1-е изд.).
  14. ^ «Перея и Мертвое море» . Джордан Бьюти . Проверено 19 августа 2012 года .
  15. ^ Израиль Министерство иностранных дел , Израилем и Иорданией мирного договора Приложение II , статья 2.3, доступ30 октября 2017
  16. ^ Шапленд, Грег (1997). Реки раздора: Международные водные споры на Ближнем Востоке (1-е изд.).
  17. ^ "Жизнь Иоанна Старшего и пещера Сапсаса" . Греческая православная церковь Святого Луки Евангелиста . Проверено 9 июля +2016 .
  18. ^ Библия короля Якова; 3-я Царств 17: 3
  19. ^ Армстронг, Джордж (1895). Имена и места в Ветхом и Новом Завете и апокрифах: с их современными отождествлениями .
  20. ^ Норман А. Стиллман , Евреи арабских земель: история и справочник , стр. 117