Между 1880 и 1910 годами Аргентина и Уругвай приняли большое количество итальянских иммигрантов, в основном бедных деревенских жителей, которые прибыли с небольшим образованием или вообще не имели образования на испанском языке и часто были лишь частично или полностью неграмотными в своем итальянском языке .
По мере того как эти иммигранты стремились общаться с местными криолло , они производили переменную смесь испанского со стандартным итальянским (флорентийским) и итальянским языками, которые местные жители дали уничижительное название Cocoliche . [3]
Еще один пример языкового влияния - Cocoliche, названный в честь Антонио Кукуликкио, театрального деятеля труппы Podestá, основанной в Аргентине и Уругвае в конце XIX века. Итальянский иммигрант, Кукуликкьо с акцентом, очевидно, часто высмеивался другими, что порождало комическую карикатуру на фигуру под названием «Коколиччио», представляющую южного итальянца. Cocoliche - это гибридный язык, возникший в результате слияния испанского в Аргентине и итальянского, привезенного в эту страну иммигрантами на рубеже двадцатого века. Результатом стал пиджин - устная форма общения, в которой смешивались элементы двух языков, чтобы способствовать общению между различными группами людей, в некоторых случаях упрощая грамматику и лексику каждого языка.[ необходима цитата ]
- Блог переводов, Transpanish
Собственно итальянский язык никогда не пользовался большим успехом в Аргентине, особенно потому, что большинство иммигрантов использовали свои местные языки и не владели стандартным языком. Это препятствовало развитию итальянской культуры. Поскольку дети иммигрантов росли, говоря по-испански в школе, на работе и на военной службе, Cocoliche оставался ограниченным в основном первым и вторым поколением итальянских иммигрантов и постепенно выходил из употребления. Пиджин юмористически изображался в литературных произведениях и в аргентинском театре сенете , например, Дарио Виттори .
Область , где большинство итальянских эмигрантов и их потомков говорили Коколиче был недалеко от порта Буэнос - Айреса , в основном в барриос Belgrano и Палермо . Эти две области на 70% говорили на "Cocoliche" в начале 20 века.
Кроме того, стоит отметить, что это было в «баррио» Ла-Бока в Буэнос-Айресе, где местным сленгом в конце XIX века был генуэзский диалект под названием «Xeneise», где впервые было использовано слово « Lunfardo "генуэзцами для языка / диалекта, используемого местными преступниками (в основном итальянцами, но даже испанцами, французами, португальцами, индийцами и т. Д.): Позже в XX веке Lunfardo ассимилировали Cocoliche, который исчез после мировой войны II .
Многие слова Cocoliche были перенесены в Lunfardo (местный испанский диалект, который некоторые лингвисты, такие как Гарбарино, считают смесью испанского, ломбардского и итальянского языков ). Например:
маньяр (есть) от венецианского и ломбардского "магнар" ( мангиаре по-итальянски)
lonyipietro (дурак)
грибы (гриб) -> в Лунфардо: шляпа
vento (ветер) -> в Lunfardo: деньги
matina (утро) от итальянского "mattina"
mina (девочка) из ломбардского "mina" ( грудастая женщина или проститутка )
laburar (работать) от итальянского lavorare
minga (ничего) от ломбардского "minga" (отрицательная частица, например, не по-английски или ne pas по-французски)
Йета (невезение) из неаполитанского " iettatore "
yira (пойти гулять) от итальянского girare
salute (приветствие) от итальянского "салют"
fiaca (лень) от итальянского "fiacca"
Некоторые из этих слов демонстрируют характерную эволюцию кодиалекта, например, в случае маньяра слово маньяр существует с тем же значением в испанском языке, хотя считается жаргоном, а не собственным испанским, поскольку происходит от окситанского manjer и подкрепляется итальянским mangiare. .
См. Также [ править ]
Адониран Барбоса , композитор на аналогичном итальянско- португальском пиджине .
Итальянское поселение в Аргентине
Lunfardo
Примечания [ править ]
^ "Cocoliche", Антонио Гарбарино
^ Universidad Ca'Foscari: Cocoliche и Lunfardo (на испанском языке)
^ «Cocoliche и происхождение регионального диалекта» . Транспанский. 30 января 2013 г.
Внешние ссылки [ править ]
(на итальянском языке) Cocoliche e Lunfardo: l'italiano dell'Argentina
(по-испански) Что такое лунфардо
vтеИтальянский язык в мире
Итальянские языки и диалекты
Аргентина
Австралия
Хорватия
Истрия
Далмация
Эритрея
Италия
Ливия
Мальта
Мексика
Словения
Сомали
Швейцария
Соединенные Штаты
Венесуэла
Пиджин и смешанные
Сабир
Itanglese
Lunfardo
Cocoliche
Llanito
Макарронико
Талиан
vтеМежъязыковые
Несколько языков
Камерунский пиджин + французский + английский Camfranglais
Бенгальский персидский + арабский добхаши
Итальянский + испанский + французский + арабский сабир †
Английский + китайский + малайский + тамильский синглиш
Иврит + арамейский + немецкий + славянский идиш
Китайский + монгольский + тибетский язык Wutun
английский
Арабский арабский
Бенгальский Banglish
Чешский ченглиш
Китайский чинглиш
Датский данглиш
Голландский данглиш
Финский финглиш
Французский Франгле
Герман Денглиш
Греческий греклиш
Иврит иврит , ешивиш
Хинди хинглиш
Гонконг
Венгерский Hunglish
Ирландский Béarlachas
Итальянский Itanglese
Японский английский , васей-эйго , бонинский английский
Корейский конглиш
Мальтийский мальтийский английский
Малазийский манглиш
Намибия Намлиш
Польский Поглиш
Португальский порглиш / португальский
Русский рунглиш
Сицилийский сикулийский
Сингапурский синглиш
Испанский Spanglish , Llanito
Шведский шведский
Тагальский таглиш / англог
Тамильский танглиш
Телугу тенглиш
Тайский тинглиш
Турецкий тюрклиш
Урду урдиш
Вьетнамский виниш
Visayan Bislish
Идиш инглиш , иешивиш
арабский
Английский арабский
Местные языки Южного Судана Джуба арабский
Греческий кипрский арабский
Китайский
Английский чинглиш , китайский пиджин английский
Английский + малайский + тамильский синглиш
Тибетский даохуа
Монгольский + тибетский язык Wutun
Уйгурский язык хэчжоу
Русская Кяхта
Японский Kyowa-go
Интертополекты Линхуа , Шаочжоу Тухуа
Тайский язык
Hmongic Maojia диалект
Язык Санта- Тангванг
Малайский + яванский Баба Малайский , Бетави
нидерландский язык
Английский данглиш
Малайский Бетави , Петджо
Яванский Javindo
Французский
Испанский Frespañol / Fragnol
Японский Franponais
Окситанский меридиональный французский
Английский Франгле
Иврит зарфатический
Французский язык жестов
Американский язык жестов Боливийский язык жестов , Тайский язык жестов , Филиппинский язык жестов , Малайзийский язык жестов