Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Флавий Кресконий Корипп был позднеримским эпическим поэтом VI века, процветавшим при восточно-римских императорах Юстиниане I и Юстине II . Его главные произведения - эпическая поэма « Иоаннис» и панегирик « In laudem Iustini minoris» . Корипп был, вероятно, последним крупным латинским автором поздней античности .

Биография [ править ]

Он был уроженцем Африки и в одной из рукописей назван грамматикус (учитель). Иногда его отождествляли, но без достаточных оснований, с Крескониусом Африканским , католическим епископом (7 век), автором Concordia Canonum или сборника законов церкви.

О Кориппе ничего не известно, кроме того, что содержится в его собственных стихах. Судя по всему, он занимал должность трибуна или нотариуса ( scriniarius ) под руководством Анастасия, императорского казначея и камергера Юстиниана I , в конце правления которого он уехал из Африки в Константинополь , по-видимому, вследствие потери своей собственности во время вандалистской войны и последующие мавританские восстания.

Работает [ править ]

Йоханнис [ править ]

Он был автором двух стихотворений, имевших большое значение для истории того времени. Один из них, Иоаннис («Сказка о Иоанне») или De bellis Libycis («О ливийской войне»), более ранний из двух, не был обнаружен до начала XIX века. Он был посвящен вельможами Карфагена и относится к свержению мавров от Джона Троглита , магистерской militum Африки в ряде сражений , которая длилась до 548. Iohannis не находится в восьми книгах (последний незаконченная) и содержит около 5000 гекзаметров. Повествование начинается с отправки Иоанна на театр войны Юстинианом и заканчивается решающей победой под Карфагеном (548 г.).

Хотя Иоганн Куспиниан в своей книге De Caesaribus et Imperatoribus заявлял, что видел рукопись этой книги в библиотеке в Буде (уничтоженной Сулейманом I в 1527 году), только в 1814 году она была обнаружена в Милане кардиналом Маццуккелли, библиотекарем Библиотеки. Амброзиана , из кодекса Тривултианус (в Biblioteca Trivulziana, библиотека маркези Тривулци ), единственной сохранившейся рукописи Иоанна .

Johannis «является не только ценным историческим источником , но работа отмеченного поэтического достоинства.» [1] В нем дается описание земель и народов позднеримской Африки, в котором тщательно записываются впечатления умного местного наблюдателя; многие из его утверждений относительно нравов и обычаев подтверждаются как независимыми древними авторитетами (такими как Прокопий ), так и нашими знаниями о современных берберах .

In laudem Iustini minoris [ править ]

Другое стихотворение, In laudem Iustini minoris («Во славу младшего Юстина»), в четырех книгах, содержит смерть Юстиниана, коронацию его преемника Юстина II (13 ноября 565 г.); и ранние события его правления. Ему предшествует предисловие и краткое и содержательное панегирик Анастасию, покровителю поэта. Работа была опубликована в Антверпене в 1581 году Майклом Руйзом Азагрой, секретарем императора Рудольфа II , по рукописи IX или X веков.

Стиль и влияние [ править ]

Вергилий , Лукан и Клавдиан были главными образцами поэта. In laudem Iustini minoris , который был написан, когда он был уже в преклонном возрасте, хотя и был омрачен «византийским» раболепием и грубой лестью никоим образом не достойной цели, проливает много света на позднеримскую придворную церемонию, как и в повествовании о вступлении во власть. Юстина и прием посольства аварцев .

В целом язык и размер Кориппа, учитывая возраст, в котором он жил, и тот факт, что он не был коренным итальянцем, удивительно чисты. То, что он был христианином, становится вероятным из-за отрицательных указаний, таких как отсутствие всех обычных мифологических аксессуаров в эпической поэме, положительных намеков на тексты Священного Писания и весьма ортодоксального отрывка ( In laudem Iustini minoris IV. 294 и далее).

Редакции [ править ]

  • Аверил Камерон: Флавий Кресконий Корипп: In laudem Iustini Augusti minoris (в честь Юстина II) . Лондон 1976 (Перевод и комментарии).
  • Джордж У. Ши: Iohannis или de Bellis Libycis Флавия Крескония Кориппа (Исследования по классике 7) . Льюистон / Нью-Йорк 1998 (Перевод).
  • Дж. Диггл и FRD Goodyear (ред.): Iohannidos Libri VIII . Кембридж. 1970 (латинский текст).
  • Bonn Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae , том 28/34 , 1836 г .: П. Маццуккелли: Иоаннис (происхождение 1820 г.); Пьер-Франсуа Фоджини , In laudem Iustini minoris ( происхождение 1777 г.)

Ссылки [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Корипп, Флавий Кресконий ». Британская энциклопедия . 7 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 155.
  • Кэмерон, Аверил (1975). «Поэма Кориппа о Юстине II: конец античного искусства?». Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa. Classe di Lettere e Filosofia . 5 (1): 129–165. ISSN  0392-095X . JSTOR  24300656 .
  • В. Элерс, «Epische Kunst in Coripps Johannis», Philologus , 124 (1980), 109–135.
  • Джон Мартиндейл, Просопография поздней Римской империи , IIIa. (Кембридж, 1992), стр. 354f.
  • Хайнц Хофманн, «Корипп, Флавий Кресконий», в Der Neue Pauly , Vol. 3 (1997), стр. 165f.
  • Ю Андрес, Das Göttliche in der "Johannis" des Corippus. Antike Götterwelt und christliche Gottesvorstellung im Widerstreit? (Трир, 1997).
  • В. Зарини, Реторика, поэтика, спиритуальность: Эпическая техника Кориппа в Иоганниде (Turnhout, 2003).
  • Ch.O. Томмази, «Экзегеза путем искажения языческих мифов в эпической поэзии Кориппа», в книге « Поэзия и экзегеза в досовременном латинском христианстве: встреча между классическими и христианскими стратегиями интерпретации» . Ред. Виллемен Оттен и Карла Поллманн (Лейден и Бостон: Brill, 2007) (Дополнения к Vigiliae Christianae, 87).
  • Гертнер, Томас, Untersuchungen zur Gestaltung und zum Historischen Stoff der "Johannis" Coripps (Берлин: de Gruyter, 2008) (Untersuchungen zur antiken Literatur und Geschichte, 90).
  • К. Шиндлер, Per carmina laudes. Untersuchungen zur spätantiken Verspanegyrik von Claudian bis Coripp (Берлин / Нью-Йорк, 2009).
  • Питер Ридлбергер (редактор), филолог, историк и литератор, комментарий 8. Buch der Johannis des Goripp nebst kritischer Edition und Übersetzung (Гронинген: Egbert Forsten, 2010).

Сноски [ править ]

  1. ^ MLW Laistner, мысли и письма в Западной Европе (Корнелл: University Press, 1957), стр. 113.