Ирония


Ирония (от древнегреческого εἰρωνεία eirōneía  « притворство , притворное невежество» [1] ) в самом широком смысле — это сопоставление того, что на первый взгляд имеет место, и того, что на самом деле имеет место или чего следует ожидать; это важный риторический прием и литературный прием .

Иронию можно разделить на разные типы, включая словесную иронию , драматическую иронию и ситуативную иронию . Вербальная, драматическая и ситуативная ирония часто используются для акцентирования утверждения истины . Ироническая форма сравнения , используемая в сарказме , и некоторые формы литоты могут подчеркнуть смысл за счет преднамеренного использования языка, который утверждает противоположное истине, отрицает противоположное истине или резко и явно занижает фактическую связь. [2]

Генри Уотсон Фаулер в книге «The King's English» говорит: «Любое определение иронии — хотя могут быть даны сотни и очень немногие из них будут приняты — должно включать в себя следующее: поверхностное значение и глубинное значение того, что говорится, не одинаковый." Кроме того, Эрик Партридж в книге «Использование и злоупотребление » пишет, что «Ирония состоит в утверждении противоположного тому, что имеется в виду».

Использование иронии может потребовать концепции двойной аудитории . В «Словаре современного английского языка» Фаулера говорится:

Ирония — это форма высказывания, которая постулирует двойную аудиторию, состоящую из одной стороны, которую слышащий услышит, но не поймет, и другой стороны, которая, когда имеется в виду больше, чем кажется на слух, осознает как это больше, так и мнение посторонних. непонимание. [3]

Этот термин иногда используется как синоним слова « нелепое» и применяется к «всякой тривиальной странности» в ситуациях, когда нет двойной аудитории. [3] Пример такого использования: