Хесбай


Hesbaye ( французский , французское произношение: [ɛsbɛ] ), или Haspengouw ( голландский и лимбургский , голландское произношение: [ ˈɦɑspə(ŋ)ˌɣʌu] ), является традиционным культурным и геофизическим регионом в восточной Бельгии . Это суглинистое плато, образующее водораздел между бассейнами рек Маас и Шельда . Это был один из основных сельскохозяйственных регионов на территории нынешней Бельгии еще до римских времен , а конкретное название он получил в записях со времен Средневековья , когда он был важным франкским пагусом или гау , называемым Хасбания на средневековой латыни .

В основных частях трех бельгийских провинций преобладает ландшафт Эсбай, важный как для туризма, так и для сельского хозяйства, и, по некоторым определениям, он простирается дальше:

Напротив, на севере он граничит с плоским песчаным регионом Кемпен . А над Маасом на юго-востоке возвышаются скалистые холмы Арденн. На западе плато заканчивается в долине реки Дайл , за исключением юга, где меньшая часть ландшафта плато простирается до Эно и между Брюсселем и Шарлеруа , иногда называемая «плато Брабансон». [5]

Хесбай часто делится на две части на основе стратиграфии , граница проходит через Синт-Трейден, Борглун и Тонгерен в голландскоязычном южном Лимбурге. Северный «влажный» Хесбай (голландский Vochtig Haspengouw , французский Hesbaye Humide ) имеет более высокий уровень грунтовых вод из-за тонгрианских и рупельских слоев, содержащих глину, у поверхности, а также множества источников . [5] Это, безусловно, основная зона выращивания фруктов в Бельгии, а также дом для некоторых из самых северных виноградников в Бельгии. Южный «Сухой» участок несколько более плодороден, и грунтовые воды легче опускаются; в этом регионе выращивают сахарную свеклу , цикорий , лен, рапс и зерновые (90% из которых — пшеница и ячмень ). [6]

В самых старых латинских документах название пага ( страны или территории) обычно было Хасбания . Как показано в коллекции таких записей, предоставленной Ульрихом Нонном, они обычно приводились в форме прилагательного, например, pagus hasbaniensis . Лишь в небольшом количестве таких записей добавлено германское слово gau или gouw . Верхелст (стр. 245, № 45) предположил, что небольшое количество случаев средневековой латыни, которые включают окончание «гау», неслучайно находятся в старом диаконстве Тонгерена или рядом с ним, которое, по его мнению, является историческим ядром Хесбая. Поэтому, предположил он, нельзя предполагать, что термины Hasbania и Haspengouw имеют одинаковое значение во всех записях, хотя в современном голландском языке форма с «gouw» теперь является единственной, а в современном французском языке единственной является форма без. .

Латынь продолжала использоваться в документации на территории Бельгии и в раннюю современную эпоху, и было отмечено, что варианты написания иногда даже включали Hispania (или подобное), что обычно относилось к географической области, содержащей Испанию и Португалию. [7]