Даркинджунг (Darrkinyung; многие другие варианты написания; см. Ниже) - это язык австралийских аборигенов , традиционный язык народа даркинджунг . Хотя аудиозаписей этого языка не сохранилось, несколько исследователей составили списки слов и грамматические описания. Он был классифицирован как язык, на котором больше не говорят [2], и его можно классифицировать как требующий программы обновления языка [3] . На нем говорили в окрестностях Дхарук , Вирадхури , Гюрингаи, Гамилараай и Авабакал.. Племя даркинджунг занимало небольшую часть юго-востока Австралии на территории нынешнего Нового Южного Уэльса. Вероятно, они населяли значительный участок земли в графствах Хантер, Нортумберленд и Кук. [4]
Даркинджунг | |
---|---|
Хоксбери – Макдональд Ривер | |
Область, край | Новый Южный Уэльс , Австралия |
Этническая принадлежность | Дарькинджунг , Дарькинунг |
Вымерший | до звукозаписи |
Возрождение | Небольшое количество говорящих на втором языке в программе возрождения |
Языковая семья | Пама – Нюнган
|
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | xda |
Glottolog | hawk1239 |
AIATSIS [1] | S65 |
ELP | Darkinyung |
Альтернативные имена
Название языка имеет различное написание, записанное как Мэтьюзом, так и У. Дж. Энрайтом, среди других, которые работали с документацией 19 века: [5]
- Даркинджанг (Тиндейл, 1974)
- Даркинджунг
- Даркинунг (Мэтьюз, 1903)
- Darrkinyung
- Даргинджанг
- Даргиньюнг
- Даркинунг
- Darkinoong
- Darknüng
- Darkinyung
Усилия по оживлению
С 2003 г. существует движение языковой группы даркиньюнг, направленное на возрождение языка. Они начали работать с оригинальными полевыми отчетами Роберта Х. Мэтьюза и У. Дж. Энрайта. Там, где в малонаселенных списках слов были пробелы, слова были взяты из лексически схожих близлежащих языков. Это привело к публикации работы Darkinyung «Грамматика и словарь: оживление языка на основе исторических источников» . [5] Это можно заказать у издателя, языкового центра Muurrbay по адресу http://www.muurrbay.org.au/muurrbay-resources/ .
Фонология
Большая часть нашего понимания даркинджанга происходит из статей, опубликованных Р. Х. Мэтьюзом в 1903 году. Анализируя эти источники, мы можем сделать вывод, что было около 15 согласных фонем и примерно 3 гласных. [5]
Согласные буквы
Билабиальный | Стоматологический | Альвеолярный | Небный | Velar | |
---|---|---|---|---|---|
Устная остановка | б | d̪ | d | ɟ | грамм |
Носовой | м | n | п | ɲ | ŋ |
Трель | р | ||||
Приблизительный | ш | ɹ | j | ||
Боковой аппроксимант | л |
В даркинджунге, как и во многих австралийских языках, b, d и g взаимозаменяемы с p, t и k и не меняют значения слова. Тот факт, что в этой таблице показаны b, d и g, является произвольным.
Гласные звуки
Передний Неокругленный | Центральный Неокругленный | Спина закругленная | |
Высокая | ɪ | ʊ | |
Низкий | ɐ |
Морфология
«Теги» [5]
Darkinjung использует то, что Мэтьюз называет «тегами» или суффиксами для обозначения отношений между объектами в предложениях. [5]
Цифровые теги -bula "два" и -biyn "несколько"
Мири-Була пара собак
Тег владельца: -gayi
'мужской бумеранг'гури гей барган человек ПОСС бумеранг
Местный падеж "at, on, in": -a / -da / -dja / -ga / -wa
- Местные теги -ga и -wa, по-видимому, находятся после основ, оканчивающихся на гласные. [5]
Гавин-да нхайи банк-Loc что над. там
- 'с другой стороны'
Слова с информацией о местоположении, похоже, совпадают с существительными, которые также несут тег местоположения:
Wallang-Gayn-Dja Гунджи-га гара-дхи позади -? - Loc хижина-лок hide-Pres
- 'вокруг дома, спрятано'
Эргативные теги регистра: -a / -da / -ga / -ya. Слова, оканчивающиеся на согласную ŋ, получают этот тег / -ga /
Ньюганг-га Wagar мана-йи женщина-Эрг окунь получить-прошлое
- 'женщина поймала окуня'
Рекомендации
- ^ S65 Даркинджунг в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Отчет о национальном обследовании языков коренных народов, 2005 г.
- ^ Структура австралийских языков коренных народов (Совет по оценке старших классов средней школы Южной Австралии, 1996)
- Перейти ↑ Mathews, RH (1 января 1903 г.). «Языки камилароев и других племен аборигенов Нового Южного Уэльса» . Журнал Антропологического института Великобритании и Ирландии . 33 : 259–283. DOI : 10.2307 / 2842812 . JSTOR 2842812 .
- ^ а б в г д е Джонс, Кэролайн (2008). Грамматика и словарь даркиньюнга: оживление языка из исторических источников . Nambucca Heads, Австралия: Кооператив по языку и культуре аборигенов Мууррбай. ISBN 978-0-9775351-9-4.
Дополнительные ссылки
- Р. Х. Мэтьюз (июль – декабрь 1903 г.). «Языки камилароев и других племен аборигенов Нового Южного Уэльса» . Журнал Антропологического института Великобритании и Ирландии . Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии. 33 : 259–283. DOI : 10.2307 / 2842812 . JSTOR 2842812 .
Внешние ссылки
- Библиография народа даркинджунг и языковые ресурсы в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.