Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дарко Рональд Сувин (урожденный Дарко Шлезинджер ) - югославский академик, писатель и критик, ставший профессором Университета Макгилла в Монреале - ныне заслуженный . [1] Он родился в Загребе , который в то время находился в Королевстве Югославии , ныне столице Хорватии . После обучения на кафедре для сравнительной литературы в Загребе университете , и писать свои первые книги и стихи на родном языке (то есть, в стандартизированном хорватских различных сербохорватском языке), он покинул Югославию в 1967 году.

Он наиболее известен несколькими крупными критическими и историческими произведениями, посвященными научной фантастике . Он был редактором научно-фантастических исследований (позже переименованных в научно-фантастические исследования ) с 1973 по 1980 год. После выхода на пенсию из МакГилла в 1999 году он жил в Лукке , Италия . Он является членом Королевского общества Канады (Академия гуманитарных и социальных наук).

В 2009 году он получил хорватскую премию SFera за заслуги в области научной фантастики. Он также является членом Общества хорватских писателей (HDP). [2]

Недавно Сувин опубликовал в хорватском культурном журнале « Гордоган» серию мемуаров о своей юности в качестве члена Коммунистической лиги Югославии во время нацистской оккупации Хорватии и Югославии и первых годах Югославии Иосипа Броз Тито . Его книга 2016 года « Великолепие, нищета и возможности: рентгеновский снимок социалистической Югославии» (опубликованная в переводе как Samo jednom se ljubi: radiografija SFR Jugoslavije в Белграде в 2014 году, в двух изданиях ), представляющая собой попытку диалектической истории социалистической Югославии, является попыткой диалектической истории социалистической Югославии. теперь широко цитируется в самых последних книгах и статьях в развивающейся области «постюгославских исследований».

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Сувин родился в Загребе , Королевство Югославия, 19 июля 1930 года в хорватской еврейской семье Мирослав и Труда ( урожденная Вайзер) Шлезингер. В Загребе он посещал еврейскую начальную школу на улице Пальмотичева. В 1939 году его семья сменила фамилию с Шлезингер на Сувин из-за политической ситуации и антисемитизма, вызванного нацистской пропагандой . [3] [4] [5]Когда Сувин был маленьким ребенком, в Югославии была большая политическая борьба. Первоначально будучи монархией, Югославия быстро уступила фашистской оккупации, а затем и различным другим типам правления. В начале 1940-х, перед окончанием Второй мировой войны, недалеко от Сувина взорвалась управляемая нацистами бомба, и это событие в конечном итоге вызвало у него интерес к научной фантастике не из-за технологии, лежащей в основе бомбы, а потому, что он понял, что даже в слегка альтернативном мире, его могли бы убить тут же. [6] Многие члены его семьи погибли во время Холокоста , в том числе его дедушка и бабушка по отцовской линии Лавослав и Иосипа Шлезингер. [3]

Интерес к литературе [ править ]

После Второй мировой войны Сувин еще больше увлекся научной фантастикой. Он получил докторскую степень в Загребском университете. [7] Вскоре после этого он опубликовал свою первую статью, которая представляла собой не более чем краткий обзор и обзор жанра научной фантастики. Он продолжал зарабатывать на жизнь переводом самых разнообразных научно-фантастических книг на свой родной язык. Среди них были «Звезды-саженцы» и « День триффидов» . В общем, чем интереснее он находил книгу, тем больше у него шансов перевести ее.

В Югославии в начале 1960-х годов Сувин опубликовал свою первую книгу - историческое введение или общий обзор научной фантастики в целом. Подробно обсуждались работы Азимова, Хайнлайна и других, анализировались отдельные книги по научной фантастике. В книгу вошли также результаты его первой статьи, впервые опубликованной в 1957 г. [6]

Переехать в Северную Америку [ править ]

В 1967 году Сувин эмигрировал в Северную Америку, чтобы преподавать в университетах. Вскоре после прибытия студенты колледжей в США возмутились. Студенты хотели многого, но среди них было больше курсов, одним из которых была научная фантастика. В этот момент опыт Сувина был крайне желателен, и было много учебных заведений, которые хотели его нанять. [6]

Сувин был принят на работу профессором научной фантастики в университет Макгилла в Монреале в 1968 году. Примерно через пять лет количество студентов, записавшихся на курсы научной фантастики, значительно упало, и ему пришлось преподавать английский язык и литературу. За свою педагогическую карьеру он опубликовал множество работ и внес свой вклад в изучение научной фантастики. В 1999 году Сувин вышел на пенсию и переехал в Италию, где живет по сей день. [7]

Награды [ править ]

  • Премия SFera за достижения в области научной фантастики, 2009 г.
  • Награда выдающегося ученого Лайман-Тауэр Сарджент Североамериканского общества утопических исследований , 2013 г.
  • Премия Европейского общества утопистов за выдающиеся заслуги , 2019 г.

Философия [ править ]

Научная фантастика [ править ]

Все произведения научной фантастики начинаются с идеи сформулировать гипотезу - что-то новое или novum . Наиболее распространенной из этих гипотез, вероятно, является путешествие во времени, хотя в книгах и фильмах используются многие тысячи различных альтернативных реальностей, которые не используют путешествие во времени в качестве гипотезы. По мнению Сувина, в некоторых из наиболее коммерчески успешных произведений научной фантастики идея создания гипотезы использовалась только как украшение. Другими словами, Сувин считает, что самые популярные мейнстримные научно-фантастические произведения, такие как « Звездные войны» , не являются по сути научной фантастикой - они просто используют жанр как способ воспользоваться преимуществами спецэффектов и уникальности, присущих жанру. [8] Сувин рассматривает научную фантастику как «развитый оксюморон, реалистичную ирреальность», чтобы объяснить ее абсолютное и фактическое происхождение в науке и его творческое начало в художественной литературе.

Когнитивное отчуждение [ править ]

По мнению Сувина, фокус жанра заключается в поощрении новых взглядов на человеческое общество или во вдохновении тех, кого угнетают, на сопротивление. Сувин назвал эту идею подрывного мышления когнитивным отчуждением. Те произведения научной фантастики, которые можно охарактеризовать как использующие когнитивное отчуждение, не опираются ни на одну конкретную гипотезу, а на когнитивное представление альтернативных реальностей, которые прямо противоречат статус-кво. [8]

Библиография [ править ]

  • Краус, Огнен (1998). Два дня жизни и культуры Жидова у Загреба и Хорватской . Загреб: Židovska općina Zagreb. ISBN 953-96836-2-9.

Работает [ править ]

  • Dva vida dramaturgije: eseji o teatarskoj viziji (Загреб, 1964) - "Два аспекта драматургии: очерки театрального видения" на хорватском языке.
  • Od Lukijana do Lunjika (Загреб, 1965) - "От Лучиана до Луника ", на хорватском языке, антология и теория научной фантастики. Основные части этой книги и других ранних эссе, опубликованных в 1960-х годах на хорватском языке, позже были переработаны в « Метаморфозы научной фантастики» .
  • Другие миры, другие моря: научные фантастические рассказы социалистических стран , отобранные и отредактированные с предисловием и примечаниями, Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1970; Нью-Йорк - Беркли, 1972 г .; Немецкое издание 1972 и 1975 годов; Французский 1973; Голландский 1976; Японский 1976, испанский 1981)
  • Uvod u Brechta (Загреб, 1970) - «Введение в Брехт », на хорватском языке.
  • Российская научная фантастика, 1956–1970: Библиография (1971) и более поздние издания
  • Научно-фантастические исследования: Избранные статьи по научной фантастике, 1973–1975 (1976) - редактор с Р. Д. Малленом
  • Драматика Ива Войновича: генеза и структура (Дубровник, том 20, 1977, выпуск 5-6) - «Драматика Иво Войновича: генезис и структура», весь выпуск журнала напечатал докторскую степень Сувина из Загребского университета; часто ошибочно цитируется как книга
  • Герберт Уэллс и современная научная фантастика (1977) - отредактировал Дарко Сувин с Робертом М. Филмусом
  • Научно-фантастические исследования: Избранные статьи по научной фантастике, 1976–1977 (1978) - редактор с RD Mullen
  • Метаморфозы научной фантастики: Поэтика и история литературного жанра (издательство Йельского университета, 1979) (также французская версия 1977; немецкий 1979; испанский 1984 и 1987; итальянский 1985; японский 1991; хорватский 2010; китайский 2011).
  • Викторианская фантастика в Великобритании: дискурсы знания и власти (1983)
  • К Брехту и за его пределами: звучания в современной драматургии (1984)
  • Долгий поход, Заметки о пути 1981–1984, Стихи (1987)
  • Позиции и предпосылки в научной фантастике (1988)
  • Армирана Аркадия (Загреб, 1990) - стихи на хорватском языке
  • Уроки Японии: анализ некоторых межкультурных позиций (1997)
  • Изучение других миров: отчуждение, познание и политика в области научной фантастики и утопии (Liverpool University Press, 2001) - под редакцией Патрика Парриндера, сборник эссе по научной фантастике и утопической литературе, посвященный творчеству Дарко Сувина, с полной и подробная библиография на всех языках
  • Научная фантастика США и война / милитаризм (Fictions, Studi sulla narrativita, Anno III, Pisa 2004, issue 3: 1-166) - приглашенный редактор, с Сальваторе Пройетти, специальный выпуск на английском языке
  • Гдже смо? Куда идемо? Za političku eptemologiju spasa: eseji za orijentaciju i djelovanje u oskudnom vremenu (Загреб, 2006) - «Куда мы? К чему мы идем? Для политической эпистемологии спасения: эссе для ориентации и действий во время нужды», на хорватском языке язык (перевод рукописи с английского под авторским надзором)
  • «О десантниках и отказниках: война и милитаризм в научной фантастике США», часть 2 («1975–2001: постфордизм и некоторые выводы»), напечатанная в журнале Extrapolation , 48.1 (2007): 9-34; Часть 1 («1945–1974: фордизм»), в DM Hassler and C. Wilcox (ред.), Новые границы в политической научной фантастике , University of South Carolina Press, 2008, 115-144; целиком напечатано (на хорватском языке, авторизованный перевод рукописи) в Убике , Загреб 2009, № 5
  • «Спозная, слобода, Обездоленный као класик» (В кн . : Убик , Загреб, 2008, № 2) - «Познание, свобода, Обездоленные как классика»; основная работа по роману Урсулы К. Ле Гуин , в хорватском переводе с авторским надзором, английская версия частично напечатана в Paradoxa (2008, № 21, Ursula K. Le Guin Issue)
  • Naučna fantastika, spoznaja, sloboda (Белград, 2009 г.) - «Научная фантастика, познание, свобода» на хорватском и сербском языках, избранные очерки научной фантастики, переведенные с английских рукописей или напечатанные на хорватском языке, с 1960-х по 2000-е годы; подборка из югославских, хорватских и сербских журналов
  • Определено пустотой: очерки утопии, научной фантастики и политической эпистемологии (Питер Лэнг, 2010) - предисловие Филиппа Вегнера
  • Kje Smo? Кам Гремо? Za politično ekonomijo odrešitve (Любляна: Заложба София, 2010) - «Где мы? Куда мы идем?» в переводе на словенский
  • Дарко Сувин, Жизнь в письмах (Вашингтон, 2011) - под редакцией Филиппа Э. Вегнера, Paradoxa , № 23, избранные произведения и стихи
  • Preživjeti Potop: fantasy, po-robljenje i granična spoznaja (Ubiq, 2012) - «Выживание во время потопа: фантазия, коммодификация и пороговое познание», на хорватском языке, в книге собраны последние работы Сувина о фэнтези.
  • В животе Левиафана: Очерки контрреволюционного времени (Borgo Press, 2012) - очерки
  • Samo jednom se ljubi: radiografija SFR Jugoslavije (Роза Люксембург, Stiftung South East Europe, 2014) - "You Love Only Once. Радиография SFR Югославии, 1945–1972 гг.", На хорватском языке, перевод с английской рукописи
  • Великолепие, нищета и возможности: рентгеновский снимок социалистической Югославии , предисловие Фредерик Джеймсон, Брилл, 2016. [Оригинал вышеприведенной книги, с небольшим расширением]
  • Brechtovo ustvarjanje in Horizont komunizma - "Работы Брехта и горизонт коммунизма", словенское издание очерков о Бертольде Брехте, Любляна: MLG, 2016
  • Метаморфозы научной фантастики: Поэтика и история литературного жанра , Ralahine Classic, расширенное издание, изд. Джерри Канаван. Питер Лэнг, 2016

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Дэвид Джонстон, Созыв: Почетные степени и почетные профессуры , McGill Reporter, Том 33, № 05, 2 ноября 2000 г.
  2. ^ "Дарко Сувин" (на хорватском языке). Hrvatsko društvo pisaca (Общество хорватских писателей) . Проверено 25 марта 2019 .
  3. ^ a b (на хорватском) Гордоган - культурный магазин; Дарко Сувин; Slatki dani, strašni dani (iz Memoara jednog skojevca, dio 1) ; stranica 25; broj 15-18, godina VI / VII, zima-jesen 2008 / zima-jesen 2009.
  4. ^ Сувин, Дарко. "Rat je stigao na radiju" (на сербском). Данас . Проверено 13 июня 2013 .
  5. Kraus (1998 , стр.17)
  6. ^ a b c Хорст Пукаллус, Интервью с Дарко Сувином: Научная фантастика и история, Киберпанк, Россия ..., Научно-фантастические исследования , # 54, том 18, часть 2, июль 1991 г.
  7. ^ a b Филип Э. Вегнер, Дарко Сувин: Жизнь в письмах. Архивировано 15 января 2014 г. в Wayback Machine , Paradoxa, 2011 г.
  8. ^ a b Виктор Уоллис, Введение , Журнал Социализм и Демократия, 6 апреля 2011 г.