Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Желание, пойманное за хвост» - это фарсовая пьеса, написанная художником Пабло Пикассо .

История [ править ]

Зимой 1941 года, вскоре после оккупации Парижа немцами , Пикассо, будучи больным, три дня писал пьесу. Написанное на французском языке, произведение было озаглавлено « Le Désir attribé par la queue», что дословно переводится как «Желание, пойманное хвостом». Однако только в 1944 году он получил свою первую аудиторию, когда его прочитали в парижской квартире Мишеля Лейриса . Там части читали такие местные литераторы, как Симона де Бовуар , Жан-Поль Сартр , Валентин Гюго , Раймон Кено и сам Пикассо. Альбер Камю поставил пьесу. [1]

«Живой театр» стал частью их первого критического успеха, когда были поставлены три поэтические пьесы одновременно. Он назывался «Вечер богемного театра» в Театре Черри-Лейн в Гринвич-Виллидж 2 марта 1952 года, а также включал пьесы Гертруды Стайн и Т.С. Элиота . [2] В июне 1959 года Лорис Йерби Даттон поставил версию пьесы в кофейне Позитано в Малибу, Калифорния. [3] Премьера полноценной постановки состоялась в 1967 году в Сен-Тропе , Франция.. Шоу, которое, по слухам (ложно), заставляло актеров мочиться на сцене, вызвало протест, несмотря на в целом терпимую репутацию города. Центральной опорой был большой черный ящик, служивший ванной, гробом и кроватью. [1] « Желание, пойманное хвостом» была поставлена ​​повторно в 1984 году (с участием Дэвида Хокни ) Музеем Гуггенхайма . [4] С тех пор выпускался редко.

Описание [ править ]

Описанный как «сюрреалистический» и «просто странный», пьеса редко ставится из-за полной непонятности. [5] Здесь не о чем говорить. В пьесе есть абстрактно названные персонажи: помимо главного героя Бигфута и его любовного увлечения Тарт, есть Луковица, Раунд-Энд, Кузен, два Bow-wow, Тишина, Толстая боль, Тощая боль и Шторы. А сценические постановки крайне непрактичны: светятся прозрачные двери и появляются танцующие тени пяти обезьян, поедающих морковь. Полная тьма.

Хотя повествование является нелинейным, а смысл почти невозможно расшифровать, работа получила высокую оценку, несмотря на (а иногда и за) отсутствие сообщения. Бернар Фрехтман, который перевел труд с французского оригинала, пишет в своем предисловии: «В нем ничего не говорится о человеческой судьбе или о человеческих условиях. В эпоху, когда человек был открыт с большой буквы, мне приятно сообщить читателю, что Пикассо нечего сказать ни о человеке, ни о вселенной. Это уже само по себе значительное достижение ». [6]

Примечательные постановки [ править ]

  • Театр Eye and Ear , 1984. Двухдневная постановка в Нью-Йорке. [5]
  • Envision Theater , 2002. Производился для радиопередачи в Великобритании.
  • Изгнан? productions , 2006. Производство DC показало персонажей, изображенных танцорами и унитазами с приводом от кукольников [7]
  • Люкс , 2016. Двухдневное производство в Лондоне. [8]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б МакЛанатан, Ричард Б.К., Джин Браун. Искусство . Айер Паблишинг, 1978, стр. 60.
  2. ^ Маррс, Террелл В., Живой театр: история, театральное искусство и политика , стр. 22 (Техасский технический университет, 1984).
  3. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2013 года . Проверено 23 апреля 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  4. ^ Trueman, Мэтт (3 октября 2012). «Сюрреалистическая пьеса Пикассо приезжает в Нью-Йорк» . Хранитель . Проверено 6 апреля 2013 года .
  5. ^ а б Кляйн, Элвин. «Пьеса Пикассо редко показывают» , The New York Times , 10 июня 1984 г.
  6. ^ Пикассо, Пабло. Желание, пойманное за хвост . Философская библиотека, 1948 год.
  7. ^ Сквайрз, Памела. «Желание: как Пикассо освободил Париж» , The Washington Post , 26 июля 2006 г.
  8. «Желание, пойманное за хвост» Пабло Пикассо » . Искусство лука.