Диккенсовский | |
---|---|
Жанр | Драма |
Написано |
|
Режиссер |
|
Композитор | Дебби Уайзман |
Страна происхождения | объединенное Королевство |
Исходный язык | английский |
№ серии | 1 |
Кол- во серий | 20 (Netflix 10) ( список серий ) |
Производство | |
Продолжительность | 30 минут (заключительный эпизод 50 мин.) (60 минут на Netflix (заключительный эпизод 1 час 20 минут)) |
Производственная компания | Фотографии Красной Планеты |
Релиз | |
Исходная сеть | BBC One |
Формат изображения | 16: 9 1080i |
Аудио формат | Стерео |
Оригинальный выпуск | 26 декабря 2015 г. - 21 февраля 2016 г. |
внешняя ссылка | |
Интернет сайт |
Диккенсиан - британский драматический телесериал, премьера которого состоялась на BBC One с 26 декабря 2015 года по 21 февраля 2016 года. Сериал из 20 частей, созданный и соавтором которого является Тони Джордан , объединяет персонажей из многихроманов Чарльза Диккенса в одном викторианском районе Лондона. а инспектор Bucket расследует убийство Скрудж партнером Джейкоб Марли .
Производство [ править ]
Диккенсиан был заказан Дэнни Коэном и Беном Стивенсоном . [1] [2] В Исполнительные продюсеры являются Polly Хилл и Тони Джордан , и производственная компания за серии Red Planet Pictures. Red Planet Pictures Алекс Джонс пообещал лоббировать HM Revenue и таможни и Департамент по делам культуры, СМИ и спорта , чтобы расслабить правила налогообложения для оказания помощи Диккенса ; Налоговые льготы предоставляются только для драм продолжительностью более 30 минут, а каждая серия Диккенса длится 30 минут. [3]
В апреле 2016 года BBC подтвердила, что они отменили шоу после одной серии. [4] [5]
В ролях [ править ]
В актерский состав вошли: [6]
Характер | Актер | Эпизоды | Эпизоды Netflix | Книга |
---|---|---|---|---|
Джейкоб Марли | Питер Ферт | 1–2, 18–20 | 1, 9–10 | Рождественская песня |
Артур Хэвишем | Джозеф Куинн | 1–20 | 1–10 | Большие Надежды |
Онория Барбэри | Софи Рандл | 1–20 | 1–10 | Мрачный дом |
Амелия Хэвишем | Таппенс Миддлтон | 1–20 | 1–10 | Большие Надежды |
Фрэнсис Барбэри | Александра Моэн | 1–20 | 1–10 | Мрачный дом |
Мериуэзер Компейсон | Том Уэстон-Джонс | 1–20 | 1–10 | Большие Надежды |
Боб Крэтчит | Роберт Уилфорт | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Эбенезер Скрудж | Нед Деннехи | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Билл Сайкс | Марк Стэнли | 1–20 | 1–10 | Оливер Твист |
Питер Крэтчит | Бренок О'Коннор | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Дедушка | Карл Джонсон | 1–3 | 1–2 | Старый магазин диковинок |
Эдвард Барбэри | Адриан Роулинз | 1–19 | 1–10 | Мрачный дом |
Нэнси | Бетани Мьюир | 1–20 | 1–10 | Оливер Твист |
Fagin | Антон Лессер | 1–20 | 1–10 | Оливер Твист |
Капитан Джеймс Хоудон | Бен Старр | 1–17 | 1–9 | Мрачный дом |
Марта Крэтчит | Фиби Дайневор | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Джон Багнет | Оливер Куперсмит | 1–20 | 1–10 | Мрачный дом |
Нелл | Имоджен Фейрес | 1–15 | 1–8 | Старый магазин диковинок |
Эмили Крэтчит | Дженнифер Хеннесси | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Сайлас Вегг | Кристофер Фэйрбэнк | 1–20 | 1–10 | Наш общий друг |
Джаггерс | Джон Хеффернан | 1–20 | 1–10 | Большие Надежды |
Мистер Бамбл | Ричард Райдингс | 1–20 | 1–10 | Оливер Твист |
Миссис Бамбл | Кэролайн Квентин | 1–20 | 1–10 | Оливер Твист |
Крошечный Тим Крэтчит | Заак Конвей | 1–20 | 1–10 | Рождественская песня |
Миссис гэмп | Полин Коллинз | 1–20 | 1–10 | Мартин Чезлвит |
Мальчик | Бенджамин Кэмпбелл | 1–20 | 1–10 | |
Ромашка | Лорел Джордан | 1–20 | 1–10 | Барнаби Радж |
Фанни Биггетитч | Элли Хаддингтон | 2–20 | 1–10 | |
Инспектор Ковш | Стивен Ри | 2–20 | 1–10 | Мрачный дом |
Мистер Венера | Омид Джалили | 2–20 | 1–10 | Наш общий друг |
Мэри | Эми Данн | 2–20 | 1–10 | Документы Пиквика |
Сержант Джордж | Уквели Плотва | 3–20 | 2–10 | Мрачный дом |
Сэр Лестер Дедлок | Ричард Кордери | 4–19 | 2–10 | Мрачный дом |
Дежурный сержант | Нил Финдлейтер | 5–6 | 3 | |
Мэтью Карман | Сэм Хоар | 6–10, 18–19 | 3–5, 9–10 | Большие Надежды |
Констебль Дафф | Джек Шаллоо | 6–20 | 3–10 | Оливер Твист |
Доджер | Уилсон Раджу-Пухалте | 7–14, 20 | 4–7, 10 | Оливер Твист |
Томас Грэдграйнд | Ричард Дерден | 10–19 | 5–10 | Тяжелые времена |
Салли Компейсон | Антония Бернат | 12–17 | 6–9 | Большие Надежды |
Оливер Твист | Леонардо Диккенс | 12–20 | 6–10 | Оливер Твист |
Преподобный Чадбанд | Стюарт МакКуорри | 14 | 7 | Мрачный дом |
Преподобный Криспаркл | Ричард Каннингем | 14–19 | 7–10 | Тайна Эдвина Друда |
Майор Бэгсток | Майк Бернсайд | 14–19 | 7–10 | Домби и сын |
Lowten | Пол Ланкастер | 15–18 | 7–9 | Документы Пиквика |
Эпизоды [ править ]
# | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | Зрители из Великобритании (в миллионах) [7] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | "Серия 1" | Гарри Брэдбер | Тони Джордан | 26 декабря 2015 г. | 7,17 [8] | |
Канун Рождества. Джейкоб Марли забирает деньги у дедушки, который вскоре поправляется, когда Нелл выздоравливает от болезни. Амелия Хэвишем узнает от мистера Джаггерса, что она унаследовала большую часть состояния своего покойного отца; ее брат Артур, возмущенный новостью, устраивает конфронтацию, которую его сообщник, Мериуэзер Компейсон, изображая невиновного прохожего, сокращает, прежде чем сопровождать Амелию в Дом Сатис. По просьбе Марли Феджин просит Сайкса привести Нэнси в дом ростовщика. Боб Крэтчит вместе готовит ужин для своей семьи. Марли найден убитым в переулке у пристани. | ||||||
2 | «Эпизод 2» | Гарри Брэдбер | Тони Джордан | 26 декабря 2015 г. | 6.30 | |
Рождество. Мистер Венера осматривает (и определяет) тело Марли для инспектора Бакета и находит кусок дерева в ране на голове мертвеца. Эдвард Барбари не расскажет дочери Гонории об их финансовых проблемах. Инспектор Баккет обнаруживает, что бумажник Марли пропал, и что в последний раз он встречался с кем-то, кого пометили только буквой «C». Амелия отвергает предложение Компейсона выступить в качестве мирного посредника в ее споре с Артуром. Питер Крэтчит делает Нелл подарок, который также является знаком его любви. Фрэнсис узнает о тайном романе своей сестры Гонории с капитаном Хоудоном. Компейсон говорит Артуру, что после того, как Амелия показала ему дверь, он теперь намерен финансово разорить ее. | ||||||
3 | «Эпизод 3» | Гарри Брэдбер | Тони Джордан | 27 декабря 2015 г. | 5,96 | |
Билл Сайкс был взят под стражу после того, как инспектор Баккет обнаружил в своем доме деревянный ящик. Компейсон требует от Артура денег, чтобы лучше представить себя состоятельным человеком, когда он в следующий раз увидит Амелию. Фрэнсис уничтожает записку для капитана Хоудона, в которой он видел, что он получил повышение до майора , повысив его и ее сестру. Амелия умоляет Артура вернуться домой, но он возмущенно отказывается, потому что она не откажется от воли отца. Мистер Венера говорит инспектору Баккету, что дерево из раны Марли не из кошачьей ткани Сайкса; Сайкс освобожден. Артур получает ссуду у Скруджа, чтобы заплатить Компейсону. Гонория узнает о тяжелом финансовом положении своей семьи. Как выяснилось, Феджин владеет бумажником Марли. | ||||||
4 | «Эпизод 4» | Гарри Брэдбер | Сара Фелпс | 27 декабря 2015 г. | 5,78 | |
Марли дают общее захоронение. Нэнси говорит инспектору Баккету, что ее лицо в синяках из-за Марли, и она слишком охотно предлагает Сайксу алиби. Фрэнсис сталкивается с сэром Лестером, деревенским соседом своего бывшего жениха, но за чаем признается, что обманула свою семью о разрыве помолвки (это он сделал). Джаггерс сообщает Артуру о судебном постановлении, согласно которому, если он будет вести себя враждебно по отношению к бизнесу, его наследство будет утрачено. Сэр Лестер очарован Гонорией с первого взгляда. Приближается свадьба Марты и Джона. Артур присоединяется к Амелии на грандиозном новогоднем приеме, но вмешивается Компейсон, ледяно пренебрегая Амелией. Джаггерс сообщает инспектору Баккету, что Марли хотел разорвать отношения со Скруджем. | ||||||
5 | «Эпизод 5» | Гарри Брэдбер | Сара Фелпс | 1 января 2016 г. | 5,28 | |
Когда новый год наступает с перезвоном полуночи, Артур, пьяный, натыкается на Сайкса, который обкрадывает его часы и бумажник и продает их Феджину. Компейсон подкрадывается к капитану Хоудону, чтобы приблизиться к Гонории и Амелии. Эдвард предлагает свой дом в качестве залога для получения ссуды от Скруджа. Инспектор Баккет просматривает бухгалтерскую книгу Марли в поисках улик. Сэр Лестер разбивает надежды Фрэнсис, когда говорит ей, что вместо этого влюблен в ее сестру. Компейсон крадет собаку Амелии, устраивая публичное спасение ее от колес проезжающего тренера; он извиняется перед Амелией за свою грубость и подразумевает свою любовь к ней. Как только Боб собирается сопровождать Марту на ее свадьбу, прибывает инспектор Баккет, чтобы арестовать его за убийство Марли. | ||||||
6 | «Эпизод 6» | Филиппа Лэнгдейл | Саймон Уинстон | 6 января 2016 г. | <4,78 | |
Боб Крэтчит говорит Баккету, что искал еды, когда Марли был убит, но признает, что вычеркнул ссуду, указанную в бухгалтерской книге Марли - деньги для него, чтобы заменить ожерелье, которое его жена Эмили передаст Марте, - и что Марли пристыковал свое заработная плата. Компейсон продолжает играть с чувствами Амелии. Миссис Бамбл иглы мистера Бамбла поднять их. Боб перевел ссуду в свою книгу, как показывает его бухгалтерская книга, поэтому Баккет позволяет ему присутствовать на свадьбе своей дочери. Фрэнсис знакомит сэра Лестера с Гонорией и говорит ей ободрить его, потому что Джеймс Хоудон не подходит. К Амелии приходит двоюродный брат Мэтью Покет, поэтому она отменяет деловую встречу с Компейсоном. После свадебного торжества Марты и Джона Марта возвращает ожерелье своей матери, и Боб возвращается на станцию, где его запирают.Бакет отпускает его после того, как Эмили умоляет освободить Боба, говоря, что он был дома к 9 в ночь убийства Марли. Эмили закладывает ожерелье в магазине Нелл, чтобы Боб не был в долгу перед Скруджем. Баккет говорит Венере, что Боб Кратчит остается подозреваемым, особенно теперь, когда его жена солгала ему. | ||||||
7 | «Эпизод 7» | Филиппа Лэнгдейл | Джули Раттерфорд | 7 января 2016 г. | <4,78 | |
Инспектор Баккет нацеливается на Сайласа Вегга. Искусный ловкач крадет для Сайкса, а затем тайно сообщает о нем Феджину. Боб Крэтчит выплачивает ссуду, но Скрудж говорит, что все равно накажет его. Доджер шпионит за Сайксом, который играет джентльмена, чтобы завоевать сердце Нэнси. Мэтью, которого Амелия теперь связывает с пивоварней, встречает Артура и Компейсона в таверне. Фрэнсис мешает Джеймсу Хоудону встретиться с Эдвардом, затем устраивает засаду на ее сестру с сэром Лестером, приезжает навестить Гонорию. Миссис Бамбл переписывает письмо мужа совету директоров, приглашая мистера Грэдгринда на пир в их заведение. Скрудж заставит Боба работать допоздна. Компейсон обманывает Мэтью, заставляя его доверять ему, а затем организовывает его спасение во время пьяного осмеления прыгнуть между крышами. Вегг говорит Баккету, что слышал, как Марли в тот роковой вечер сказал: "Барнаби »во время спора с« джентльменом »; Бакет понимает, что он имеет в виду Эдварда Барбэри. | ||||||
8 | «Эпизод 8» | Филиппа Лэнгдейл | Джули Раттерфорд | 13 января 2016 г. | <4,73 | |
Эдвард говорит Бакету, что он продал кольцо своей покойной жены Феджину в доках, чтобы выплатить свой долг Марли той же ночью, около 8 или 9 часов. Сайкс хочет купить Нэнси у Феджина, но Феджин требует за нее 50 фунтов стерлингов. Артур, в отчаянии, собирается сказать Мэтью, что он находится в тисках Компейсона, когда прибывает сам человек. Фрэнсис предоставляет Баккету алиби для своего отца - в 9:40 приходили певцы. Compeyson, отметив щенок-иш любовь Мэтью Амелии, говорит Мэтью , чтобы сделать свое состояние в Америке, возвращаясь на нее впечатление , как самоучки. Миссис Гэмп, поедающая джин, планирует свой путь к жизни в медсестре Вегга. Мэтью говорит Амелии, что решил уехать в Америку. Джаггерс сообщает Эдварду, что его запасы были изъяты и сняты с корабля перед тем, как он отплыл; он разорен. Провожая Мэтью, Компейсон дремлет любимого Джипа Амелии, берет его в сумке в доки, затем бросает в реку. | ||||||
9 | «Эпизод 9» | Филиппа Лэнгдейл | Джастин Янг | 14 января 2016 г. | <4,73 | |
Ведро предупреждает Искусного Доджера, чтобы тот прекратил воровать, только для того, чтобы мальчик украл его бумажник. Эдварду не удается найти временное облегчение в своем тяжелом финансовом положении. Компейсон предлагает Амелии новую собаку, но она задается вопросом о его переменчивой натуре, которую он объясняет своей бурной любовью к ней. Питер догадывается, что подарить Нелл на день рождения. Готовясь к визиту мистера Градграйнда, миссис Бамбл покупает глобус, новый фарфор, новые столовые приборы и даже новый уголь. Эдвард не выплачивает ссуду Скруджа. Сайкс говорит Нэнси, что хочет только ее. Вегг заходит слишком далеко, отвечая на внимание миссис Гэмп. Компейсон придумывает историю о том, как его бросили у алтаря, чтобы вызвать симпатию Амелии; она принимает собаку; они целуют. Джеймс Хоудон встречает Эдварда, но отец Гонории мало думает о перспективах капитана.Уведомления о награде в размере 5 фунтов стерлингов за информацию об убийстве Марли вывешиваются по соседству. Эдуарда забирают в долговую тюрьму. | ||||||
10 | «Эпизод 10» | Филиппа Лэнгдейл | Тони Джордан | 21 января 2016 г. | <4,59 | |
Онория обращается к кредитору своего заключенного в тюрьму отца, Скруджу, но тот увольняет ее и говорит Бобу, чтобы имущество Барбэров было оценено поспешно. Компейсон требует от Артура еще 50 фунтов стерлингов за его план соблазнить Амелию из ее состояния; чтобы собрать часть из них, Артур продает Феджину запонки, кольцо и фляжку. Компейсон хитро пристыдит Гонорию, заставив не просить у Амелии денег; Затем он говорит Амелии, что Гонория была оскорблена его простым предложением Амелии помочь ей финансово. Фрэнсис заставляет свою сестру преследовать богатого сэра Лестера. The Bumbles вино и обед, мистер Грэдгринд, который говорит об их просьбе об улучшении положения, - должным образом отметил, - но миссис Бамбл не награждает своего мужа так, как она предлагала. Гонория потрясена, увидев, что ее отец получил травму в тюрьме; стыдящийся,Эдвард требует, чтобы его убрали с ее глаз. Компейсон изгоняет пьяного, обиженного Артура из Дома Сатис, прежде чем он может отдать их игру Амелии. Когда Нэнси заканчивает вести «Трех калек» в песне ниже, Компейсон навещает Артура наверху, избивая его ремнем в наказание за пьяный проступок. | ||||||
11 | «Эпизод 11» | Марк Брозель | Тони Джордан | 22 января 2016 г. | <4,59 | |
Амелия говорит Гонории, что влюблена в Компейсона. Крошечный Тим болен. Продав ожерелье своей матери Нелл, Гонория навещает своего отца, который говорит ей, что его долг исчисляется тысячами. Мистер Бамбл и Сайлас Вегг сочувствуют своему разочарованию в отношении противоположного пола. Баккет узнает от Эмили о складе Краучера на пристани, купленном Марли; Джаггерс сообщает Баккету подробную информацию о собственности. После того, как Гонория встречается с сэром Лестером, она говорит Джеймсу, что у них нет будущего вместе; он обвиняет ее в поисках богатого поклонника, чтобы добиться освобождения ее отца. Бамблз получают письмо от попечителей, предлагая им заведение в Стаффордшире со своей горничной. Сэр Лестер платит долги Эдварду и добивается его освобождения. Наблюдая за Краучером,Бакет видит, что Феджин прибывает на склад. Онория соглашается с сэром Лестером, который наносит ей еще один визит, но теперь чувствует себя женщиной, которую покупают и продают. | ||||||
12 | «Эпизод 12» | Марк Брозель | Хлоя Мосс | 27 января 2016 г. | <4,33 | |
Бакет обнаруживает, что Феджин использует склад Краучера в качестве хранилища для ежей и беспризорников, прежде чем отправить их за границу для работы в шахтах. По пути на собрание акционеров пивоварни Артура и Компейсона внезапно подстерегает никто, кроме жены Компейсона; Компейсон уверяет ее, что скоро сделает им состояние и выплатит их долги. Но он приходит, когда встреча заканчивается, и Амелию аплодируют за ее деловую смекалку. Баккет разговаривает с маленьким мальчиком, который видел мужчину, похожего на Марли, спорящего с Феджином на складе в канун Рождества. Питер отдает свои деньги на подарок Нелл своей обезумевшей матери на лекарство Крошечного Тима. Феджин говорит Баккету, что бизнес на складе был идеей Марли, и они были партнерами. Онория кладет в коробки фотографию Джеймса и письма к ней.Баккет видит, что мальчика забирают в работный дом Бамблз. Сайлас Вегг выгоняет миссис Гэмп из своей таверны после того, как обнаруживает, что его запас джина пропал. Компейсон просит Амелию стать его женой, протягивая ей кольцо - кольцо, которое он снял с пальца спящей жены. | ||||||
13 | «Эпизод 13» | Марк Брозель | Тони Джордан | 28 января 2016 г. | <4,33 | |
14 | «Эпизод 14» | Марк Брозель | Джастин Янг | 4 февраля 2016 г. | Нет данных | |
Бакет приводит Доджера на станцию. Гонория сообщает о своей беременности счастливому Джеймсу; Фрэнсис говорит им, что Гонория поедет в деревню, и она договорится, чтобы министр женился на них. Доджер говорит, что украл бумажник Марли, когда подумал, что этот человек бессмысленно пьян, но Баккет помещает его в камеру. Фрэнсис платит миссис Гэмп деньгами за джин, чтобы не говорить о беременности Гонории. Компейсон убеждает Амелию купить акции Артура вдвое дороже, чем они, тем самым расплатившись с долгами и вернув его к жизни джентльмена; Затем Компейсон говорит Артуру, что он освобожден от того, что теперь является его схемой. Билл и Нэнси используют свои уловки, чтобы вытащить Доджера из тюрьмы. Сидя перед попечителями, чрезмерно взволнованный мистер Бамбл рвет свой слишком уютный костюм сзади. Питер, стыдясь своей бедности, говорит Нелл, что слишком занят, чтобы ее видеть.Венера дает Бобу костыль для искалеченного Тима. Перед тем, как отправиться в бегство, Доджер сообщает Сайксу, где Феджин хранит свои деньги. | ||||||
15 | «Эпизод 15» | Марк Брозель | Хлоя Мосс | 5 февраля 2016 г. | Нет данных | |
Джеймс пробирается к Гонории, пока Фрэнсис отсутствует. Амелия покупает акции Артура за 10 000 фунтов стерлингов. Джаггерс приказывает своему клерку исследовать Компейсона. Инспектор Томпсон снимает ведро с делом. Артур угрожает рассказать Амелии о жене Компейсона, но Компейсон возражает, что расскажет ей о роли Артура в их схеме. У Томпсона человека избивают, заставляя ложно признаться в убийстве Марли; Ведро отпускает Феджина. Джеймс противостоит Фрэнсис о вмешательстве в его возможное продвижение по службе и просит Гонорию уйти с ним; Фрэнсис протестует против того, что она защищала свою сестру, а Гонория просит терпения Джеймса. Миссис Бамбл кокетливо убеждает Грэдграйнда не обращать внимания на запутавшееся интервью ее мужа. Сайкс завершает покупку Нэнси на деньги, украденные у Феджина; она и Феджин прощаются друг с другом.Баккет говорит Венере, что продолжит свое расследование тайком. Онория потрясена, обнаружив письмо сэру Лестеру, написанное Фрэнсис от ее имени. Амелия, ошеломленная, шпионит за Компейсоном, целующим женщину (его жену) в щеку. Гонория, упакованная, собирающаяся уйти и рассерженная на сестру, внезапно чувствует, что может быть схватками. | ||||||
16 | «Эпизод 16» | Энди Хэй | Сара Фелпс | 11 февраля 2016 г. | Нет данных | |
Гонория требует, чтобы Фрэнсис послала за Джеймсом, пьющим в «Трех Калеках», чтобы он вызвал врача и заплатил за него. Амелия, снимая кольцо, говорит горничной запретить Компейсону вход в Дом Сатис. Джеймс, увидев письмо от Фрэнсис, бросает его в огонь. Сайкс ведет себя более собственнически по отношению к Нэнси. Фрэнсис настаивает, что ребенок - пятно на фамилии. Гонория удивляется злобе Фрэнсис; Фрэнсис признается, что ее жених разорвал помолвку, потому что она не была такой «живой», как ее сестра, и даже сэр Лестер предпочитает ей Гонорию. Но Гонория говорит ей: «Я любила тебя больше всего», и показывает, что она назовет ребенка, если девочка, «Эстер Фрэнсис». Примирившись, сестры приветствуют девочку в доме, но недоношенный ребенок перестает дышать. Самоуничиженная Гонория убита горем;Фрэнсис кладет тело в корзину в шкафу внизу. О Джеймсе, ошеломленно говорит Гонория: «Он не пришел». Внизу Фрэнсис слышит, как младенец оживает с криком; пораженная, она собирается сказать Хонории, но решает не говорить, вместо этого наклоняется, чтобы позаботиться о девушке сама. | ||||||
17 | «Эпизод 17» | Энди Хэй | Сара Фелпс | 12 февраля 2016 г. | Нет данных | |
Амелия сообщает Компейсону, что знает о его «подруге», и отсылает его. Фрэнсис крадется по улицам с маленькой Эстер, передавая ее темной фигуре в переулке у пристани. Артур говорит о примирении со своей сестрой, чтобы объединить их против Компейсона. Джеймс делает предложение Гонории, которая затем рассказывает ему об их потере и прекращает их отношения. Амелия снова противостоит Компейсону, но его жена приходит и выдает себя за его сестру. Ее фальшивая история обманывает Амелию, которая возвращается домой обезумевшей в своей карете только для того, чтобы Компейсон прыгнул и поцеловал ее. Баккет возвращается к месту смерти Марли вместе с мистером Венерой и приходит к выводу, что убийца был обычным человеком, доведенным до предела за счет ростовщика. Артур возвращается в Дом Сатис, но обнаруживает, что Компейсон страстно воссоединился с Амелией.Ведро совпадает с деревянным осколком от похожего на мусор оружия до скалки, которую Эмили Крэтчит использует для мясных пирогов Трех Калек. Бакет заявляет, что снова арестует ее мужа, но Эмили признается, что была убийцей. | ||||||
18 | «Эпизод 18» | Энди Хэй | Тони Джордан | 18 февраля 2016 г. | Нет данных | |
Эмили рассказывает Баккету о своих передвижениях в канун Рождества: расстроенная из-за фиксированной заработной платы Боба, она столкнулась с Марли, который сказал, что он будет в доке, опасном месте ночью, в девять часов; Эмили пошла туда, вооруженная скалкой; Марли обиделась, заговорила о продаже своих детей, и, пока он нащупывал ее, она нанесла ему удар, а затем побежала домой. Компейсон, узнав, что клерк Джаггерса расследует его, говорит Артуру, что этот человек может раскрыть их сговор. Гонория по-прежнему убита горем, но деловые надежды Эдварда зависят от участия сэра Лестера, поэтому он просит Фрэнсис послать ему известие. Баккет посещает Мэннинга, сидящего в тюрьме за убийство Марли, и мерзкий заключенный хихикает о тех, кого он убил. Клерк Джаггерса, Лоутен, говорит ему, что его расследование ничего не обнаружило,затем взимает с Артура плату за потерю всех найденных им ужасающих документов. Гонория призывает силы спуститься и поговорить с сэром Лестером. Мэтью Покет сообщает Артуру, что он вернулся, чтобы разобраться с Компейсоном. Баккет отводит Эмили на станцию, но среди убогой рукопашной решает отпустить ее и позволить Мэннингу повеситься за убийство Марли. | ||||||
19 | «Эпизод 19» | Энди Хэй | Тони Джордан | 19 февраля 2016 г. | Нет данных | |
За день до свадьбы Амелии и Компейсона Мэтью приказывает Артуру выманить Компейсона, чтобы тот мог рассказать Амелии правду о нем. Бамблс и дети-сироты готовят дом к приезду опекунов. Онория требует, чтобы ее отец и Фрэнсис больше не говорили о запланированном союзе между ней и сэром Лестером. Мэтью собирает членов правления; все они навещают Амелию и убеждают ее не выходить замуж так поспешно, поскольку тогда Компейсон будет контролировать все ее активы. Но Компейсон возвращается, рассказывая Амелии о любви Мэтью к ней; Амелия обвиняет Мэтью в корысти, запрещает Мэтью и Артуру посещать Сатис-Хаус и, решив продолжить свадьбу, цепляется за Компейсон. Сэр Лестер делает предложение отставке Гонории, и та соглашается. Мэтью уходит побежденный, видя, что Амелия теперь не доверяет никому, кроме Компейсона.Когда один из сирот (Оливер Твист) просит большего, попечители, потрясенные таким неуважением, оставляют Бамбл без продвижения; Миссис Бамбл в ярости выгоняет мальчика за дверь. | ||||||
20 | «Эпизод 20» | Энди Хэй | Тони Джордан | 21 февраля 2016 г. | Нет данных | |
День свадьбы. Джаггерс говорит Артуру стать самим собой. Оливер живет на улице. Нэнси говорит Феджину помириться с Доджером и Сайксом. Миссис Бамбл продолжает настаивать, чтобы мистер Бамбл поднял их. Скрудж насмешливо отвергает предложение Феджина о партнерстве. Артур вызывает Компейсона, и Джаггерс сообщает ему, что он должен передать Амелии свое письменное признание, приняв взамен 10 000 фунтов стерлингов Артура от пивоварни, иначе он будет арестован. В Satis House невеста в свадебном платье в ужасе читает признание Компейсона. Компейсон заявляет о своей настоящей любви к ней сейчас, но Амелия возражает, что он выставил ее дураком и предал. «Ты сломал меня», - говорит она; Компейсон уходит, забирая деньги. Амелия клянется, что будет носить платье до тех пор, пока ее сердце не заживет, объявляет, что у нее нет братьев,и отсылает всех прочь, плача в безумной тоске. Феджин и Доджер примиряются, и мальчик возвращается, чтобы работать на него. Амелия приказывает своим слугам оставить столовую как есть и закрыть ворота в Дом Сатис. Артур возвращается в свою комнату и выпивает. Сайкс начинает приказывать Нэнси. Гонория, которая скоро отправится в Чесни Уолд и сэру Лестеру, вручает Фрэнсис ожерелье, подаренное ей капитаном Хоудоном, для похорон с их ребенком; Фрэнсис, тайно встречаясь с Джаггерсом, дает ему ожерелье, чтобы передать Эстер. Кратчицы наслаждаются ужином в годовщину Боба и Эмили. Инспектор Баккет сообщает мистеру Венусу, что у него новое дело - мужчина был убит в комнате без окон, дверь была заперта изнутри. Пока Нэнси поет клиентам в «Трех калеках», Артур в отчаянии выходит на крышу, а Амелия сидит, застывшая,перед столом, где остается свадебный торт нетронутым. Дома, Скрудж читает, его свеча гаснет, и он слышит призрачный голос Марли. Доджер предлагает Оливеру немного хлеба и отводит его к Феджину, который дает ему квартиру. |
Отсылки к другим персонажам и произведениям Диккенса [ править ]
Гонория Барбэри и Марта Крэтчит работают в магазине одежды Манталини - это отсылка к мадам Манталини, модистке в Николасе Никльби . Магазин игрушек по соседству, Графф и Тэклтон, появляется в The Cricket on the Hearth . Кофейня на улице - это кофейня Гарравея, которую в реальной жизни часто посещал Диккенс, она появлялась в «Записках Пиквика» , Мартине Чезлвите , Литтл Доррит и «Некоммерческий путешественник» . Первая собака Амелии Хэвишем здесь - Джип, спаниель, который является болонкой Доры Спенлоу в Дэвиде Копперфилде . [9] Констебль Дафф, который ненадолго появляется в нескольких эпизодах, - персонаж из Оливера Твиста .
Эпизод 1: Джаггерс упоминает своего клерка «мистера Хипа» - Юрию Хипа из Дэвида Копперфильда ; Сайлас Вегг, разносчик в «Трех Калеках» (таверна в Оливере Твисте ), дает официантке Дейзи поднос с напитками, чтобы отнести их « мистеру Пиквику и его гостям» ( «Записки Пиквика» ). На новогоднем приеме, устроенном братьями и сестрами Хавершэма, мелодия, которую играют во время танцев, называется «Сэр Роджер де Каверли» и упоминается по имени Феззивиг в «Рождественской песне» .
Эпизод 4: Джаггерс говорит о том, что часто рассматривает возможность прекращения своего партнерства с мистером Талкингхорном (из Холодного Дома ).
Эпизод 6: Скрудж огрызается на Крэтчита, что при пересмотре условий ссуды он наверняка «посоветовался с призраком Джейкоба Марли» - предзнаменование Рождественской песни . Миссис Гэмп говорит о том, что видела «мистера Веммика», такого как Сайлас Вегг, он поседел и потерял ногу - это может быть ссылка на отца Джона Уэммика в « Великих ожиданиях» , которого его сын назвал «престарелым родителем» или «Возраст П».
Эпизод 7: Неправильно услышав «Барнаби» как «Барнаби», Сайлас Вегг намекает на главного героя Барнаби Раджа . Пьяные прыжки Компейсона и Мэтью Покет между крышами являются эхом смерти Билла Сайкса в « Оливер Твисте» , когда он случайно повесился при попытке спуститься с крыши.
Эпизод 9: Эдвард Барбэри обращается к мистеру Дарли за помощью с финансами, но безрезультатно; последнее имя предполагает ФОК Дарли , американского художника девятнадцатого века, который рисовал иллюстрации для ряда изданий Диккенса, вышедших в Соединенных Штатах.
Эпизод 10: Вопрос Гонории кредитору своего отца: «У вас нет сердца, мистер Скрудж?» И замечание миссис Бамбл: «Разве у вас нет сердца, Бамбл?» - перекликаются с моментами из романа Диккенса о должниках Литтл Доррит. тюрьму, когда Фредерик Доррит спрашивает Фанни: «У тебя нет памяти? У тебя нет сердца?» Они также предвещают слова Эстеллы в « Великих ожиданиях» : «Вы должны знать… что у меня нет сердца - если это имеет какое-либо отношение к моей памяти».
Эпизод 12: Оставив маленького мальчика на попечение Бамблз в работном доме, прощальный совет инспектора Бакета: «Манеры важны, и поэтому стоит отстаивать себя», - предвещает голодающий Оливер Твист, вежливо требующий больше каши в «Бамблс». работный дом: «Пожалуйста, сэр, я хочу еще» (момент, по сути воссозданный в 19 серии).
Эпизод 13: Когда Искусный Доджер посещает Феджина в его камере, изображение этого человека предсказывает знаменитый рисунок Джорджа Крукшенка 1839 года для Оливера Твиста «Феджин в камере смертников». [10] Онория узнает, что она беременна - ребенком будет Эстер Саммерсон , рассказчик от первого лица (в некоторых главах) и главный герой « Холодного дома» .
Эпизод 14: Доджер называет другого парня из своей банды «Чарли», что, вероятно, означает, что этот мальчик - персонаж Оливера Твиста Чарли Бейтса . Боб Крэтчит говорит о своем сыне, что он «может нести его на моих плечах, пока его сила не вернется», но в «Рождественской песне» он все еще несет Крошечного Тима «на плече». Священник (названный только в титрах), которому Билл тайно протащил спичку Доджеру в тюрьме, - это слизистый преподобный Чадбанд ( Холодный дом ), которого вынуждали сделать это здесь, потому что у него были отношения с Нэнси. «Майор Бэгсток» в попечительском совете, перед которым представляет себя мистер Бамбл, является другом мистера Домби в « Домби и сын».; церковник на доске (только назван в титрах) - преподобный Криспаркл ( Тайна Эдвина Друда ).
Эпизоды 15 и 18: Клерк, которого Джаггерс приказал узнать о Компейсоне все, что он мог, - это Лоутен, клерк из The Pickwick Papers .
Эпизод 18: Имя убийцы в тюрьме, Мэннинг, предполагает настоящую убийцу Мари Мэннинг , вдохновившую мадемуазель Гортензию в « Холодном доме» . Когда Эмили Крэтчит возвращается домой, чтобы с благодарностью смотреть через окно на свою семью внутри, собравшуюся вокруг стола, в этот момент Скрудж смотрит на Крэтчитов через окно в Скрудже , самой известной и получившей признание экранизации рождественской песни .
Эпизод 19: Картина, которую Бамбл вешает в работном доме, изображает Джозию Баундерби, одного из главных персонажей « Тяжелых времен» . Один из попечителей школы - миссис Тишер, персонаж из «Тайны Эдвина Друда» . Амелия Хэвишем смотрит на свое свадебное платье в зеркало - в том же платье, в котором она останется на протяжении « Великих ожиданий» , в безумном, навязчивом напоминании о том, что Компейсон предал ее; однажды платье загорается, мисс Хэвишем получает тяжелые ожоги и через несколько недель умирает.
Эпизод 20: В ответ на его реплику в Эпизоде 1 Сайлас Вегг говорит своей буфетчице: «Дейзи, вставай и возьми пустую тару у мистера Пиквика» (из «Записок Пиквика» ). В ответ на прощание Дейзи с ним в таверне Скрудж бормочет: «Шутка», свое фирменное высказывание; Призрак Марли шепчет «Эбенезер», как в «Рождественской песне» .
Трансляция [ править ]
На международном уровне премьера сериала состоялась в Австралии на BBC First 7 февраля 2016 года [11], но транслировалась в 13 45-минутных эпизодах, в отличие от 20 получасовых частей, транслировавшихся в Великобритании.
Премьера фильма также состоялась 5 января 2016 года в Нидерландах на канале BBC First.
В Финляндии сериал транслировался на YLE в виде десяти одночасовых серий, начиная со 2 декабря 2016 года [12].
В Норвегии сериал транслировался на NRK в виде десяти одночасовых серий, начиная с 26 декабря 2017 года.
В Швеции сериал транслировался на SVT в виде десяти одночасовых серий, начиная со 2 декабря 2017 года.
Критический прием [ править ]
Рассматривая первые эпизоды в The Guardian Сэм Волластон отметил его перемешивать персонажей и событий:.. «Тони Джордан взял целую кучу персонажей Диккенса из своих романов и поместить их в чем - то еще [...] Это как EastEnders встречает Рождество Кэрол встречает Встреча больших ожиданий Оливер Твист встречает Холодный дом встречает нашего общего друга, и я определенно пропустил некоторые. Встречается и с Агатой Кристи, потому что вот еще одно тело - на этот раз Марли - разбито по голове и оставлено лежать в снегу ». Он добавил:« Набор прекрасен, и есть эффектные диккенсовские постановки от звездного состава. Это, конечно, умно, и, должно быть, это был труд любви, отобрать всех этих людей из их работ, сплести их во что-то другое. «Но у него была проблема» со всем упражнением - начиная с персонажей, чьих-то еще, а затем выясняя, что они собираются делать. Разве не лучше, если они срастутся, как одно целое, персонажи, истории, стиль, темы и т. Д.? И проблема с этими конкретными персонажами в том, что новая вещь никогда не будет так хороша, как та, из которой они пришли ». В заключение он заключил:« И я »У меня есть реальные проблемы с пониманием того, что за чертовщина. Ясно, как туман у пристани, где живет Феджин. Он - туман - немного приподнимается; к концу второго эпизода (из 20! это большая проблема) меня немного меньше волнует. И он начинает набирать обороты самостоятельно. Но мне интересно, сколько зрителей, которые отправились в путь, дойдут до этого ».[13]
В своей статье для Daily Telegraph Майкл Хоган был более впечатлен, поставив первым двум эпизодам полные пять звезд: «Джордан придал душевный, игривый и слегка пенистый новый вид столь любимому материалу. Его дебютный двойной счет заставил меня сказать:« Пожалуйста , сэр, я хочу еще ». Он заметил: « Диккенсиан будет разворачиваться в 20 получасовых частях, его формат напоминает знаковую сериализацию BBC Bleak House.десять лет назад. Такое планирование в мыльном стиле недалеко от того, как Диккенс рассказывал свои оригинальные истории, публиковавшиеся короткими частями с захватывающими концовками, множественные сюжетные нити неумолимо сближались с течением времени ». Хоган заключил:« Джордан - супер-фанат Диккенса, и его Любовь к творчеству великого человека пронизывала каждую строчку блестящего сценария. Это 200-летнее угощение в упаковке 21 века было гениально продуманным и красиво оформленным подарком, с любовью подписанным Джорданом и Диккенсом. Считайте это моим благодарственным письмом ". [14]
В воскресной «Индепендент» Эми Бернс нашла первые эпизоды «блестящим переосмыслением BBC» и «умной и убедительной смесью Диккенса». Она похвалила Стивена Ри за безупречную игру Инспектора Баккета, добавив: «Его манеры и интонация голоса были абсолютно точными, а сценарий был превосходным». [15]
Для Radio Times »Бен Доуэлл, «первый и наиболее очевидный вопрос, который следует задать: они могут иметь одинаковые имена и выглядеть так, как описано в книгах, но кто эти люди? Можно ли их действительно назвать персонажами Диккенса? Великий викторианский романист изобрел этих богато нарисованных персонажей, чтобы вписаться в написанные им романы. Он был рассказчиком, в первую очередь, тем, кто писал эпизодические повествования, движимые непреодолимой силой его гениально продуманных сюжетов. Он наполнил свои книги удивительными персонажами, конечно, но оторвать их от их историй - значит лишить их существенной жизни и существа ". Он сравнил первые серии с "странный эпизод «Доктора Кто», в котором Доктор попадает в какой-то странный инопланетный мир грез, населенный персонажами, сформированными из полузабытых снов о его чтении английской викторианской литературы ». Признавая, что« Джордан также довольно ловко сумел вылепить детективный сюжет из смерть Марли, - решил Доуэлл, - если честно, я не уверен, что буду торчать, чтобы узнать больше. Это динамичная, хорошо написанная мыльная драма. Но для меня это еще и грязный пудинг, который на самом деле не является Диккенсом ".для меня грязный пудинг, который на самом деле не является Диккенсом ".для меня грязный пудинг, который на самом деле не является Диккенсом ".[16]
Ссылки [ править ]
- ^ «Дэнни Коэн объявляет последний плот драматических комиссий как уходящий Контролер BBC One» . BBC. 9 мая 2013 . Проверено 4 апреля 2014 года .
- ^ Салаи, Джордж (9 мая 2013). «BBC заказывает драматический сериал с участием персонажей Чарльза Диккенса» . Голливудский репортер . Проверено 4 апреля 2014 года .
- ↑ Паркер, Робин (20 февраля 2014 г.). «Тони Джордан, Red Planet Pictures» . Трансляция . Проверено 4 апреля 2014 года .
- ^ Мартинсон, Джейн (2016-04-21). BBC осуждает диккенсовского после одной серии. The Guardian, 21 апреля 2016 г. Получено с https://www.theguardian.com/media/2016/apr/21/bbc-axes-dickensian-after-one-series .
- ^ BBC News (2016-04-21). BBC One драма Диккенса отменена после одного сериала. BBC News, 21 апреля 2016 г. Получено с https://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-36101651 .
- ^ "Диккенсовский пресс-пакет" (PDF) . BBC Media Center . 11 декабря 2015.
- ^ «30 лучших программ - BARB» .
- ^ http://www.barb.co.uk/whats-new/weekly-top-30 ?
- ↑ Холли Фюрно. «BBC Blogs - ТВ-блог - читерский справочник о том, кто есть кто по-диккенсовски» . ТВ-блог .
- ↑ Джордж Крукшанк. «Феджин в камере смертников» . иллюстрация .
- ↑ Перселл, Чарльз (28 января 2016 г.). «Новое на этой неделе (1 февраля): The 100, Selling Houses Australia, Dickensian, Auckland Nines и прямой спорт» . Зеленая комната. Архивировано из оригинального 28 января 2016 года . Проверено 28 января 2016 .
- ^ http://yle.fi/aihe/artikkeli/2016/11/11/charles-dickensin-ihmemaa
- Рианна Волластон, Сэм (26 декабря 2015 г.). «Диккенсовское обозрение - труд любви, скрытый слишком большим туманом и слишком большим количеством шляп» . Хранитель . Лондон . Проверено 22 января +2016 .
- Рианна Хоган, Майкл (26 декабря 2015 г.). «Диккенсовский, рецензия:« гениально задумана, красиво сделана » » . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 22 января +2016 .
- ↑ Бернс, Эми (27 декабря 2015 г.). «Диккенсиан, BBC1, телевизионный обзор: пожалуйста, сэр, давайте еще больше этого блестяще переосмысленного Диккенса» . Индепендент в воскресенье . Лондон . Проверено 23 января 2016 года .
- ↑ Доуэлл, Бен (26 декабря 2015 г.). «Мыльный и глупый - что за Диккенс делает BBC в своем последнем драматическом сериале« Диккенсиан »?» . Радио Таймс . Лондон . Проверено 22 января +2016 .
Внешние ссылки [ править ]
- Диккенсиан в программах BBC
- Диккенсиан в IMDb