Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Доаби - диалект языка пенджаби . Диалект назван в честь региона, в котором на нем исторически говорили, Доаба [1] (также известный как Бист Доаб ); слово Доаба означает «земля между двумя реками» , и этим диалектом исторически говорится в Доабе между рекой Бисом и рекой Сатледжем . Его появление в некоторых частях пакистанского Пенджаба связано с миграцией мусульманского населения из Восточного Пенджаба после 1947 года . Регион, на котором сейчас говорят, включает: Джаландхар , Хошиарпур , Капуртхала иNawanshahr районы индийского Пенджаба , в том числе области , известной как Доны и Manjki ; и районы Тоба Тек Сингх и Фейсалабад в пакистанском Пенджабе . [ необходима цитата ]

К субдиалектам Доаби относятся Дона и Манжки. [2]

Анализ [ править ]

Диалект Доаби в своей восточной части смешивается с диалектом Мальваи района Лудхиана, а в своей северной части он разделяет лингвистические особенности Пахари. Некоторые из лингвистических особенностей диалекта Доаби, которые отделяют его от других диалектов пенджаби, приведены ниже: [3]

Согласные [ править ]

* слово изначально не встречается

Гласные [ править ]

У Доаби десять гласных. Это / ə, ɪ, ʊ, aː, ɛː, eː, iː, ɔː, oː, uː /

Например:

Другие супрасегментарные фонемы [ править ]

Тон, ударение и назализация в Доаби - фонематические.

Тон [ править ]

В Доаби используются три тона; низкий, средний и высокий. Например;

Стресс [ править ]

Стресс в Доаби реализуется двояко: синтагматически и парадигматически.

Синтагматически сдвиг стресса приводит к изменению смысла. Такое ударение часто не имеет орфографических обозначений и может сместить любой тон, присутствующий в слове, на ударный слог.

Например:

Парадигматически, Доаби использовал ударные и безударные слоги;

Некоторые основные словарные элементы [ править ]

Особенности [ править ]

Подстановка букв [ править ]

Доаби опускает букву «v» в начале слова и использует букву «b» [4], как в «Vada» (большой) для «Bada». Они также используют букву «о» в другом месте слова вместо «v», как в «Хваб» (сон) «Хоаб». Отличительной особенностью Доаби является использование звука «w». Там, где «v» появляется в середине слова в стандартном пенджабском языке, доаби используют «w», так что «hava» (ветер) становится «hawa». Также гласная «u» произносится с «о». Соответственно, «хуш» (счастливый) становится «хош», а «кухт» (бить) становится «кохт». В Доаби любое слово, начинающееся с «i», произносится с «e». Например, слово «хич» (тянуть) произносится как «хеч» или слово «вич» (внутри) произносится как «беч».

Доаби не используют «z» и поэтому заменяют «j». Это распространено в языке пенджаби, поскольку буква «z» не является коренной для этого района.

Структура предложения [ править ]

Конечные предложения Доаби с «aa» (настоящее время) и «sigey» (прошедшее время) вместо «han» (настоящее время) и «san» или «si» (прошедшее время). «Айддан», «Джиддан», «Киддан» - все это обычно используемые наречия в Доаби в отличие от «Индж / Аистаран», «Джистаран», Кистаран », используемых в престижном диалекте пенджаби , Маджи .

Настоящее время: употребление aa (петь) и aa (пл.).

Примеры:

Прошедшее время: неподражаемое sī, или sīgā / sīgī / sīge / sīgīā, склоняемое числом и полом, в Doabi

Примеры:

Словарь [ править ]

См. Также [ править ]

  • Языки Пакистана
  • Языки Индии
  • Список индийских языков по общему количеству носителей
  • Мальвийский диалект
  • Язык пуадхи

Ссылки [ править ]

  1. Пенджабский университет, Патиала.
  2. ^ Трибуна 28 января 2009 Sarbjit Dhaliwal
  3. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2016-06-03 . Проверено 3 апреля 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  4. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2016-03-04 . Проверено 26 ноября 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )