Доаби пенджаби | |
---|---|
Родной для | Доаба , индийский Пенджаб и пакистанский Пенджаб |
Область, край | Пенджаб |
Индоевропейский
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | doab1238 |
Доаби - диалект языка пенджаби . Диалект назван в честь региона, в котором на нем исторически говорили, Доаба [1] (также известный как Бист Доаб ); слово Доаба означает «земля между двумя реками» , и этим диалектом исторически говорится в Доабе между рекой Бисом и рекой Сатледжем . Его появление в некоторых частях пакистанского Пенджаба связано с миграцией мусульманского населения из Восточного Пенджаба после 1947 года . Регион, на котором сейчас говорят, включает: Джаландхар , Хошиарпур , Капуртхала иNawanshahr районы индийского Пенджаба , в том числе области , известной как Доны и Manjki ; и районы Тоба Тек Сингх и Фейсалабад в пакистанском Пенджабе . [ необходима цитата ]
К субдиалектам Доаби относятся Дона и Манжки. [2]
Часть серии по |
Пенджабцы |
---|
Пенджаб портал |
Анализ [ править ]
Диалект Доаби в своей восточной части смешивается с диалектом Мальваи района Лудхиана, а в своей северной части он разделяет лингвистические особенности Пахари. Некоторые из лингвистических особенностей диалекта Доаби, которые отделяют его от других диалектов пенджаби, приведены ниже: [3]
Согласные [ править ]
Согласный звук | Слово доаби | английский перевод |
---|---|---|
p ⟨ਪ⟩ | / pəl / | 'момент' (ਪਲ) |
pʰ ⟨ਫ⟩ | / pʰəl / | 'фрукт' (ਫਲ) |
б ⟨ਬ⟩ | / baːlɳ / | 'дрова' (ਬਾਲਣ) |
t̪ ⟨ਤ⟩ | / taːɾ / | 'проволока' (ਤਾਰ) |
t̪ʰ ⟨ਥ⟩ | / tʰaːl / | 'круглый поднос' (ਥਾਲ) |
d̪ ⟨ਦ⟩ | / daːl / | 'пульс' |
ʈ ⟨ਟ⟩ | / ʈaːl / | 'куча' |
ʈʰ ⟨ਠ⟩ | / ʈʰiːk / | 'правильный' (ਠੀਕ) |
ɖ ⟨ਡ⟩ | / ɖaːk / | 'почта' (ਡਾਕ) |
tʃ ⟨ਛ⟩ | / t͡ʃʰəp / | 'отпечаток' (ਛਾਪ) |
d͡ʒ ⟨ਜ⟩ | / dʒoːk / | пиявка (ਜੋਕ) |
k ⟨ਕ⟩ | / kaːɡ / | 'ворона' (ਕਾਂ) |
kʰ ⟨ਖ⟩ | / kʰoːl / | 'открыто' |
ɡ ⟨ਗ⟩ | / ɡaːɭ / | 'злоупотребление' (ਗਾਲ) |
м ⟨ਮ⟩ | / мес / | 'павлин' |
п ⟨ਨ⟩ | / nəɾ / | 'мужчина' |
ɳ * ⟨ਣ⟩ | / ɦoɳ / | 'сейчас' (ਹੁਣ) |
л ⟨ਲ⟩ | / laːl / | 'красный' (ਲਾਲ) |
ɭ * ⟨ਲ਼⟩ | / koːɭ / | 'рядом' (ਕੋਲ਼) |
( s ⟨ਸ⟩) | / soɳ / | 'слышать' (ਸੁਣ) |
( ʃ ⟨ਸ਼⟩) | / ʃeːɾ / | 'лев' (ਸ਼ੇਰ) |
( г ) | / zoːɾ / | 'сила' (ਜ਼ੋਰ) |
( е ⟨ਫ਼⟩) | / fəslə / | 'расстояние' |
ɦ ⟨ਹ⟩ | / ɦoːɾ / | 'больше' (ਹੋਰ) |
ɾ ⟨ਰ⟩ | / ɾoːɡ / | 'болезнь' |
ɽ * ⟨ੜ⟩ | / pɪɽ / | 'боль' (ਪੀੜ) |
* слово изначально не встречается
Гласные [ править ]
У Доаби десять гласных. Это / ə, ɪ, ʊ, aː, ɛː, eː, iː, ɔː, oː, uː /
Например:
Гласный | Слово | Перевод |
---|---|---|
ə ਅ | / əkkʰ / | 'глаз' |
ʊ ਉ | / ʊʈʰ / | 'бодрствующий' |
ɪ ਇ | / ɪʈʈ / | 'кирпич' |
аː ਆ | / aːs / | 'надеяться' |
ɛː ਐ | / ɛːnək / | очки' |
uː ਊ | / uːʈʈʰ / | 'верблюд' |
eː ਏ | / ʃeːɾ / | 'лев' |
oː ਅੋ | / мес / | 'павлин' |
ɔː ਔ | / ɦɔːl / | 'страх' |
я ਈ | / tiːɾ / | 'стрелка' |
Другие супрасегментарные фонемы [ править ]
Тон, ударение и назализация в Доаби - фонематические.
Тон [ править ]
В Доаби используются три тона; низкий, средний и высокий. Например;
Тон | Слово доаби | английский перевод |
---|---|---|
Падение | ਭਾ pà | 'ставка' |
Нейтральный | ਪਾ pa | 'положить' |
Рост | ਪਾਹ pá | 'жесткий' |
Стресс [ править ]
Стресс в Доаби реализуется двояко: синтагматически и парадигматически.
Синтагматически сдвиг стресса приводит к изменению смысла. Такое ударение часто не имеет орфографических обозначений и может сместить любой тон, присутствующий в слове, на ударный слог.
Например:
Слово доаби | английский перевод |
---|---|
ਘੜਾ / 'kə̀ɽa: / | 'кувшин' |
ਘੜਾ / kə'ɽà: / | 'формировать, лепить, лепить' |
Парадигматически, Доаби использовал ударные и безударные слоги;
Безударный | Слово доаби | английский перевод |
---|---|---|
s [ требуется разъяснение ] | сатт [ требуется разъяснение ] | 'сущность' |
t [ требуется пояснение ] | пата [ требуется пояснение ] | 'адрес' |
Подчеркнул | Слово доаби | английский перевод |
---|---|---|
s [ требуется разъяснение ] | сб [ требуется разъяснение ] | 'Семь' |
tt [ требуется пояснение ] | патта [ требуется пояснение ] | 'лист' |
Некоторые основные словарные элементы [ править ]
Произношение доаби | английский перевод |
---|---|
папа | 'отец' |
pɛ̀n | 'сестра' |
бхра | 'брат' |
se / seb | 'яблоко' |
chònnā | 'Пэдди' |
вадда | 'старший' |
Особенности [ править ]
Подстановка букв [ править ]
Доаби опускает букву «v» в начале слова и использует букву «b» [4], как в «Vada» (большой) для «Bada». Они также используют букву «о» в другом месте слова вместо «v», как в «Хваб» (сон) «Хоаб». Отличительной особенностью Доаби является использование звука «w». Там, где «v» появляется в середине слова в стандартном пенджабском языке, доаби используют «w», так что «hava» (ветер) становится «hawa». Также гласная «u» произносится с «о». Соответственно, «хуш» (счастливый) становится «хош», а «кухт» (бить) становится «кохт». В Доаби любое слово, начинающееся с «i», произносится с «e». Например, слово «хич» (тянуть) произносится как «хеч» или слово «вич» (внутри) произносится как «беч».
Доаби не используют «z» и поэтому заменяют «j». Это распространено в языке пенджаби, поскольку буква «z» не является коренной для этого района.
Структура предложения [ править ]
Конечные предложения Доаби с «aa» (настоящее время) и «sigey» (прошедшее время) вместо «han» (настоящее время) и «san» или «si» (прошедшее время). «Айддан», «Джиддан», «Киддан» - все это обычно используемые наречия в Доаби в отличие от «Индж / Аистаран», «Джистаран», Кистаран », используемых в престижном диалекте пенджаби , Маджи .
Настоящее время: употребление aa (петь) и aa (пл.).
Примеры:
Фраза | Доаби | Стандартный пенджаби |
Он делает | О карда ਉਹ ਕਰਦਾ ਆ اوہ کرداا | О, карда ɛ̀ / е * ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ / ਏ * اوہ کردا ہے / اے |
Они делают | О карде (у) ā ਉਹ ਕਰਦੇ ਆ اوہ کردے آ | О карде хан ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ اوہ کردے ہِن |
* разговорные формы |
Прошедшее время: неподражаемое sī, или sīgā / sīgī / sīge / sīgīā, склоняемое числом и полом, в Doabi
Примеры:
Фраза | Доаби | Стандартный пенджаби |
Он делал | о карда си / сига ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ اوہ کردا سی / سیگا | о карда си ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ اوہ ردا سی |
Они делали | о, карде си / сиге ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ اوہ کردے سی / سیگے | о карде сан ਉਹ ਕਰਦੇ ਸਨ (также ਸਣ в разговорной маджи) اوہ کردے سن |
Вы (поют м.) Делали | tũ kardā sī / sīgā ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ توں کردا سی / سیگا | tũ kardā sɛ̃ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਸੈਂ توں ردا سیں |
Вы (мн.) Делали | tusī̃ karde sī / sīge ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ تسی کردے سی / سیگے | tusī̃ karde so ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਸੋ تسی ردے سو |
Я (м.) Делал | m̃ kardā sī / sīgā ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ میں کردا سی / سیگا | m̃ kardā sã ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਸਾਂ میں ردا ساں |
Мы делали | āppā karde sī / sīge ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ اں کردے سی / سیگے | Асиб Карде Сан ਅਸੀਂ ਕਰਦੇ ਸਾਂ اسیں کردےساں |
Словарь [ править ]
Доаби | английский | Стандартный пенджаби |
---|---|---|
"hougā" | Случится | "ховега" |
"бана" | Сарай для коров | "хавели" |
"дхаух" | Шея | "гардан" |
"пана или тханна" | Холодная погода | "сарди" |
"кунджи" | Ключ | "чабби" |
"гаṭхе" | Лук | "ganeh" |
"niāṇe" | Дети | "bacche" |
"дехна" | Чтобы увидеть | "vekhnā" |
"карда хрига / карда си" | Быть делать | "кар риха ɛ̀" |
"габбе" | Середина | "vichkār" |
"līre / kappaṛe / talle" | Одежда | "каппаре" |
"лита" | Купила | "харида" |
См. Также [ править ]
- Языки Пакистана
- Языки Индии
- Список индийских языков по общему количеству носителей
- Мальвийский диалект
- Язык пуадхи
Ссылки [ править ]
- ↑ Пенджабский университет, Патиала.
- ^ Трибуна 28 января 2009 Sarbjit Dhaliwal
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2016-06-03 . Проверено 3 апреля 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2016-03-04 . Проверено 26 ноября 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )