Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дуйлиу Замфиреску (30 октября 1858 - 3 июня 1922) был румынским писателем, поэт, рассказчиком, юристом, политиком- националистом , журналистом, дипломатом и мемуаристом. В 1909 году он был избран членом Румынской академии , а в 1920 году некоторое время был министром иностранных дел Румынии . Замфиреску больше всего помнят по его литературному циклу Comăneștenilor , включающему его романы Viața la ară , Tănase Scatiu , În război , ndreptări и Anna .

Биография [ править ]

Родился в Plăineşti, Рымнику Сарат Каунти (ныне Dumbrăveni , Вранча ), он посещал начальную школу и гимназию в Focşani , а затем учился в Высшей школе Матей Басараб в Бухаресте (1873-1876), перед входом в университет Бухареста " s Юридический факультет. [1] Он получил высшее образование в 1880 году. [1]

Замфиреску дебютировал с серией стихотворений в Ghimpele Review (1877), а позже в том же году стал горячим сторонником румынских военных усилий во время Войны за независимость , опыт, который наложил отпечаток на его более поздние произведения и выбор. предметов. [1] Три года спустя он стал ассоциироваться с Мачедонский «s Literatorul , кругом символистов писателей, [2] опубликовав Романтическое стихотворение под названием Levante şi Kalavryta („Levante и Kalavryta“). [3] В то время, его работа была под влиянием Macedonski в парнасцах .[4]

В 1880 году он был назначен прокурором в городе Хыршова на севере Добруджана , а до 1884 года работал литературным обозревателем România Liberă . В то время в редакцию также входили писатели Барбу Штефэнеску Делавранча , Александру Влахуца и Д.Д. Раковицэ-Сфинкс . [5] Замфиреску опубликовал статьи, в которых он заявил о своей неприязни к натурализму , [6] а также дистанцировался от реализма своих современников Иона Луки Караджале и Иоана Славичи.(вопреки распространенному мнению, он утверждал, что «не имеет ничего общего» с двумя последними). [7] В то время он также писал политические статьи под псевдонимом Дон Падил . [3]

В 1882 году, недолго проработав прокурором в Тырговиште и уйдя в отставку, Дуйлиу Замфиреску вернулся в Фокшани, где он практиковал юриспруденцию и был заместителем учителя французского языка . [8] Позже в том же году он поселился в Бухаресте и присоединился к редакции România Liberă , опубликовав свой первый том прозы и стихов, Fără titlu («Без названия»), в 1883 году. [3] Замфиреску написал свой дебютный роман. , În fața vieții («Лицом к жизни») в 1884 году - работа отмечена в главе «Pesimistul de la Soleni» (« Пессимист Солени»),сатира в русской -born социалистамыслитель Константин Доброгяну-Гереа . [3]

В 1885 году он первым сдал экзамен на должность атташе дипломатической миссии и, следовательно, работал в Министерстве иностранных дел , одновременно преподавая румынский язык в Sf. Средняя школа Георгия. [9] Он также начал общение с Junimea кругом и начал писать для своего журнала, Convorbiri Literare , в результате чего его произведения до сведения Тита Maiorescu , [10] , становясь регулярным в литературном кружке , сформированном вокруг ресторана Casa Capsa . [11] Он был частью небольшой группы литературных деятелей, которые колебались междуКруг Литератора и Майореску - другими участниками были Василе Александри , Вероника Микле и Матильда Куглер-Пони . [12] Первое из его стихотворений, которое было опубликовано с одобрения Майореску, было озаглавлено « Ярна» («Зима») - напечатано в июне 1884 года. [4] Замфиреску считается одним из самых важных писателей, которые были связаны с Джунимеей на заключительном этапе. о его существовании. [13] Он, тем не менее, держался на некоторой дистанции с обществом и, как сообщается, раздражал Титу Майореску своим сотрудничеством с недавно учрежденными антиюнимистскими журналами Literatură și Artă Română(отредактировал Н. Петрашку , на которого Замфиреску должен был оказать влияние, и Димитри Ч. Олланеску-Асканио ). [14]

Первая страница поэмы titi nuvele, Фэрэ титлу , 1883 г.
Первая страница Imnuri păgâne, poezii nouă , 1897 г.
Первая страница Poezii nouă , 1899 г.

В конце концов, в мае 1885 года Замфиреску был отправлен в Италию в качестве секретаря дипломатической миссии в Риме , должность, которую он занимал до 1906 года, с перерывом (1892–1894), во время которого он был назначен в Грецию, а затем в Бельгию. [15] Он был коллегой Димитри Гика , [16] и запомнился тем, что приветствовал этнического румынского трансильванского активиста Бадеа Кардана во время его знаменитой поездки в итальянскую столицу (1896 г.). [17] Замфиреску женился на итальянке Генриетте Аллиеви, умершей в 1920 году. [16]

Восторженный поклонник произведений Льва Толстого , он начал работу над монографией, целиком посвященной последнему (отрывки из которой были впервые опубликованы в выпусках Convorbiri Literare 1892 года ). [15] С его сборником стихов 1894 года Alte orizonturi («Другие горизонты») Замфиреску вступил в плодотворную фазу своей литературной карьеры: в 1894–1895 годах Convorbiri Literare сериализовал свой роман Viața la ară («Жизнь в деревне»), за ним в 1895–1896 гг. последовал Тэнасе Скатиу , а в 1897–1898 гг. - n război («На войне»); [15] в 1895 г. он также опубликовал свое собрание новелл (Nuvele romane , «Римские повести»), затем поэтические сборники Imnuri păgâne («Языческие гимны», 1897) и Poezii nouă («Новые стихи», 1899). [15]

Его отношения с Добруджану-Гереа были напряженными, но в 1890 году Замфиреску одобрил решение кабинета Теодора Розетти о предоставлении румынского гражданства философу (в то время, когда его еврейское происхождение было бы чрезвычайно затруднительно). . [18] В том же году Доброджану-Гереа опубликовал исследование произведений Замфиреску. [19] Эти двое выступали против друг друга из-за экономических идей и применения марксизма Доброджану-Гереа к румынскому обществу. Изучая работы Ахилла Лориа , Замфиреску собрал вдохновленные марксизмом идеи, которые, по его мнению, противоречили Доброджану-Гереа из его собственного лагеря . [20]Когда Майореску и румынские марксисты вели длительную полемику, он добавил свои собственные аргументы в поддержку первого. [21]

Между 1901 и 1902 годами его роман Îndreptări («Улучшения») был сериализован в журнале Literatură și Artă Română , что было признаком охлаждения отношений между Замфиреску и его наставником Майореску (тем не менее, Convorbiri Literare продолжала публиковать роман Замфиреску « Анна» в 1906 году). . [22] Он, очевидно, стремился включить в свои работы обе основные тенденции румынской литературы XIX века - « искусство ради искусства », как проповедовал Майореску, и « тенденциозное искусство », которое особенно пропагандировалось Добруджану-Гереа. [23] Примерно в 1905 году, через статьи Симиона Мехединги., его работа подверглась критике со стороны традиционалистского журнала Sămănătorul , который сочетал отказ от модернизма с признательностью к фольклору . [24]

В 1909 году Замфиреску был принят в Академию и произнес широко обсуждаемую речь о влиянии попоранизма и традиционализма в литературе, показывая свое неодобрение обоим течениям. [25] Он заявил:

«Я не захожу так далеко, чтобы утверждать, что душа крестьян вовсе не интересна литературе; это потому, что для меня интересна вся природа. Несмотря на это, величайшие критики и величайшие творцы человеческих характеров не иметь дело с простыми душами, потому что они так же просты, как само ничто ". [26]

Таким образом, Замфиреску напал на использование фольклора для прямого вдохновения, в результате чего Майореску, среди прочего, защищал народную литературу и ее сторонников. [27] Майореску к тому времени прекратил большинство контактов со своим бывшим протеже. [28] Были также заметные трения между Замфиреску и трансильванским поэтом Октавианом Гогой , чьи работы были названы примером как Майореску, так и Саманэторула . [26]

В том же году Замфиреску был назначен полномочным министром и посланником Румынского королевства в Дунайской комиссии . [29] Его Furfanţo объем коротких рассказов и его роман Лидде оба были напечатан в 1911. [29] Он был освобожден от своей дипломатической должности в 1913 году, в то время , когда Maiorescu стал премьером из консервативной партии корпусным это произошло после того, как румынский Офицер армии сообщил о заявлениях Замфиреску, которые, как он утверждал, были непатриотичными . [30] Сообщается, что Майореску никогда не давал Замфиреску возможности объясниться.[30]

Во время Первой мировой войны , после оккупации южной Румынии со стороны центральных держав , Замфиреска следовала румынским власти в их Яссах убежища. [29] К концу 1918 года он стал одним из основателей Народной партии , [31] возглавляемой генералом Александру Авереску , и редактировал голос движения в Яссах , Îndreptarea . [29] При втором кабинете Авереску Замфиреску занимал пост министра иностранных дел с марта по июнь 1920 г., а затем - председателя Палаты депутатов . [29]

Его короткий срок пребывания в должности был отмечен установлением румынских отношений со Святым Престолом ( см. Римский католицизм в Румынии ). В 1919 году Владимир Гика был назначен представителем Румынии в Папстве Национальным румынским советом, учреждением, которое проводило кампанию за признание Великой Румынии на Парижской мирной конференции . [32] Когда срок полномочий Гики истек, его заменил Замфиреску на Димитри Пеннеску , который был первым послом Румынии в Ватикане . [32] Апостольская нунциатурав Румынии был основан в результате этого и первым проводился архиепископом Франческо Мармаджи . [32]

Последними изданными произведениями Дуйлиу Замфиреску были его сборник стихов Pe Marea Neagră («На Черном море », 1919) и сборник автобиографических произведений и рассказов, O muză («Муза», 1920). [29] В июле 1921 года он участвовал в проектах по коронованию короля Фердинанда I как «короля Великой Румынии». [33] Он умер в Агапии в 1922 году и был похоронен на южном кладбище Фокшани. [29]

Стиль, оценки и наследие [ править ]

Творения Замфиреску были оригинальными по стилю, сочетая в себе ряд контрастных влияний. Одним из самых устойчивых из них была проза Николае Гане . [34] После расставания с парнасианством и романтизмом Дуйлиу Замфиреску перенял некоторые темы Гэйна (включая его сострадательный взгляд на упадок низших бояр как социального класса ) и, отчасти, его методы повествования. [34] Писатель также был известен тем, что часто сравнивал свои романы с романами Льва Толстого . [35] Большинство его более поздних работ несут на себе отпечаток неоклассицизма .[36]

Влияние руководящих принципов Junimea на его труды является предметом споров. Противник строгого реализма и деревенского традиционализма, Замфиреску высмеивал произведения юнимиста- романиста Иоана Славичи как «сентиментальную сентиментальность». [37] Такие противоречия заставили историков литературы, таких как Тюдор Виану, исключить его из своих эссе о юнимизме . [37] Было также предложено, чтобы Замфиреску ассоциировался как с Literatorul, так и с Junimea из-за одной из их очень немногих общих черт, которая носила политический характер: две группы разделяли консерватизм Замфиреску.и его заинтересованность в сохранении румынской аристократии по образцу бояр. [38] Хотя его сходство с Джунимеа расширилось после того, как он принял неоклассические принципы, Замфиреску категорически не согласился с Майореску и его учениками по вопросу крестьянских тем и фольклора в романах, утверждая, что новая литература должна была черпать вдохновение из городской среды и сельский высший класс . [39] В одном случае он, как известно, сослался на теорию Юнимеи о крестьянском романе, используя французское выражение c'est bourgeois et plat («это буржуазно и просто»). [14]

Однако во многих отношениях Замфиреску был реалистом, в частности, используя руководящие принципы, наложенные Джунимеей, как средство точного изображения речи своих персонажей. [40] Исследователь З. Орнеа утверждал, что основное разногласие между ним и литературным обществом было связано с мнением Майореску о том, что национальные ценности Румынии в основном воплощали крестьяне, а Замфиреску утверждал, что они также были сохранены культурными группами малообеспеченных слоев населения. - бояре высокого ранга. [41] Как отмечает Орнеа, внимание Замфиреску сосредоточено на последней группе и его национализме.пришел вразрез с его эстетическими принципами и, как это ни парадоксально, привел к тому, что практически все его романы имели сельское происхождение и выражали сильную симпатию к крестьянству. [42]

Таким образом, положительные персонажи Замфиреску набрасываются на бояр иностранного происхождения, которых они называют « фанариотами », и терпят бессовестного Тэнасе Скатиу в их компании только потому, что он из деревни. [43] Параллельно Скатиу также не любят за то, что он грек и спекулятивный арендатор поместья, что свидетельствует о социальных и национальных взглядах Замфиреску. [44] Замфиреску верил в сильную и естественную связь между землевладельцами и их собственностью, а также между землевладельцами и их сообществом - эта тема была найдена у многих консерваторов его времени, включая юнимистов Петре П. Карпа иКонстантин Рэдлеску-Мотру и объявил аналогичную теорию, построенную историком Николае Йорга . [45] В его вымышленном мире крестьяне ненадолго появляются как второстепенные персонажи, отмеченные своим глубоким уважением к традиционным хозяевам, а также своей неприязнью ко всем изменениям. [46] Параллельно Замфиреску представил социалистических агитаторов как отрицательных персонажей, а в Lume nouă şi lume veche («Новый мир и Старый мир»), одном из его менее известных романов, дал им центральную сцену как средство высмеивать их. . [47]

Дуйлиу Замфиреску оставался индивидуалом на протяжении всей своей жизни, и его публичные выступления против различных тенденций, вероятно, способствовали снижению интересов среди его публики и критиков. [48] Орнеа описал его как «неизмеримо высокомерного, раздражительного и сноба », отметив, что эти черты характера привели к «несправедливому» обращению с его работой. [49] В межвоенный период взгляды Замфиреску защищал модернистский критик Евгений Ловинеску , аргументы которого позже были отвергнуты его коллегой Джорджем Кэлинеску - последний утверждал, что Ловинеску не смог доказать эстетическую ценность Замфиреску. [37]Критика Замфиреску была особенно острой после его выступления 1909 года, когда оба конкурирующих традиционалистских течения, Попоранизм и Саманэторул , атаковали его работу целиком. [50] Однако, согласно Орнеа, романы Замфиреску служат мостом между Дзюнимеа и традиционализмом 20-го века. [51]

Критики традиционно более благосклонно относились к переписке Замфиреску, которая была опубликована только после 1937 года. [5] Предлагая проблеск его длительных исследований художественных стилей и принципов, они получили признание за их изысканность. [5]

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c Сэндулеску, стр. XLIII
  2. ^ Ornea, p.262, 303; Сэндулеску, p.XLIV
  3. ^ a b c d Сэндулеску, стр. XLIV
  4. ^ a b Орнеа, стр.263
  5. ^ a b c Орнеа, стр.262
  6. ^ Кристя, p.XXXVII; Сэндулеску, p.XLIV
  7. ^ Замфиреска, в Кристя, p.XXXVII
  8. ^ Сандулеску, p.XLIIV
  9. ^ Сандулеску, p.XLIV-XLV
  10. ^ Ornea, с.67, 71, 260, 261-263; Сэндулеску, стр. XLIV-XLV
  11. ^ (на румынском языке) Даниэла Șontică, "La un șvarț cu capșiștii" ("Замена кофе с толпой в Casa Capșa") [ постоянная мертвая ссылка ] , в Jurnalul Național , 8 августа 2006 г.
  12. ^ Ornea, с.303
  13. ^ Ornea, с.67, 157, 259-260
  14. ^ а б Орнеа, стр.266
  15. ^ a b c d Сэндулеску, p.XLV
  16. ^ a b (на румынском языке) Dimitrie Ghyka , "Memorii" ("Воспоминания"). Архивировано 7 октября 2007 г. в Wayback Machine , выдержки опубликованы в Magazin Istoric , февраль 2000 г.
  17. ^ (В Румынии) Ана Мария Лука, "Dacul дин Columna" ( "The даки из колонны") архивации 2006-11-06 в Wayback Machine , в Jurnalul НАЦИОНАЛЬНОГО , 10 апреля 2005
  18. ^ Ornea, p.316
  19. ^ Ornea, p.326
  20. ^ Ornea, p.334-335
  21. ^ Ornea, p.335
  22. ^ Сандулеску, p.XLV-XVI
  23. ^ Кристя, p.XLI
  24. ^ Ornea, p.77-78
  25. ^ Орнеа, стр.71; Сэндулеску, стр. XVI
  26. ^ а б Орнеа, стр.267
  27. ^ Ornea, p.71-72
  28. ^ Ornea, p.266-267, 268
  29. ^ a b c d e f g Сэндулеску, стр. XVI
  30. ^ a b Орнеа, стр.268
  31. ^ (На румынском языке ) Ioan Scurtu, "Mit şi realitate. Авереска" ( "Миф и реальность. Авереска") архивация 15 июля 2007, в Wayback Machine , в Magazin Istoric , май 1997 года
  32. ^ a b c (на румынском языке) Думитру Преда, Мариус Букур, «România - Vatican. 80 ani de relațiiiplomatice» («Румыния - Ватикан. 80 лет дипломатических отношений»). Архивировано 10 октября 2007 г. в Wayback Machine , в Журнал Istoric , май 2000 г., стр.57.
  33. ^ (На румынском) GT Kirileanu , "Memorii. Culise Regale (V)" ( "Мемуары. Royal кулис (V)") архивации 13 марта 2007, в Wayback Machine , в Ziarul Financiar , 9 марта 2007
  34. ^ a b Орнеа, стр.259
  35. ^ Ornea, p.261, 262
  36. ^ Ornea, p.262, 263
  37. ^ a b c Орнеа, стр.260
  38. ^ Ornea, p.262-263
  39. ^ Ornea, p.263-265
  40. ^ Ornea, p.264-265
  41. ^ Ornea, p.265, 268-269, 271-274
  42. ^ Ornea, p.268-277
  43. ^ Ornea, с.269
  44. ^ Ornea, p.270, 273
  45. ^ Ornea, с.272, 275
  46. ^ Ornea, p.272-276
  47. ^ Ornea, с.275
  48. ^ Ornea, p.260-261
  49. ^ Ornea, p.261
  50. ^ Ornea, p.261-262
  51. ^ Ornea, p.276-277

Ссылки [ править ]

  • Duiliu Zamfirescu, În război («На войне»), Editura Minerva , Бухарест, 1977 г.
    • Предисловие Валериу Кристя, стр. V-XLI
    • Хронологическая таблица Ал. Сэндулеску, стр. XLIII-XLVI
  • З. Орнеа , Junimea și junimismulJunimea и Junimism »), Vol. II, Editura Minerva, Бухарест, 1998. ISBN  973-21-0562-3