Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Александру Македонски ( румынское произношение:  [alekˈsandru mat͡ʃeˈdonski] ; также переводится как Ал. А. Македонский , Македонский или Македонский ; 14 марта 1854 г. - 24 ноября 1920 г.) был румынским поэтом, романистом, драматургом и литературным критиком, особенно известным за продвижение французского Символизм в его родной стране и за то, что он руководил румынским символистическим движением в первые десятилетия его существования . Предшественник местной модернистской литературы , он является первым местным автором, использовавшим вольный стих , и, по мнению некоторых, первым в современной европейской литературе . В рамкахВ румынской литературе Македонский рассматривается критиками как второй после национального поэта Михая Эминеску ; как лидер космополитического и эстетического направления, сформировавшегося вокруг его журнала Literatorul , он был диаметрально противником внутреннего традиционализма Эминеску и его школы.

Дебютировав как неоромантическая в Валашской традиции, Macedonski прошел через Realist - Натуралист этап считается «социальная поэзией», в то время как постепенно адаптировать свой стиль к символизму и парнасцам , и неоднократно , но безуспешно пытается навязать себя в франкоязычном мире. Несмотря на то, что теоретизировал «инструментализм», который противоречил традиционным принципам поэзии, он на протяжении всей жизни поддерживал связь с неоклассицизмом и его идеалом чистоты. Стремление Македонского к совершенству нашло свое главное выражение в его повторяющемся мотиве жизни как паломничества в Мекку , что особенно заметно в его признанном критикамиНочной цикл. Стилистические этапы его карьеры отражены в сборниках Prima verba , Poezii и Excelsior , а также в фантастическом романе Thalassa, Le Calvaire de feu . В преклонном возрасте он стал автором ронделей , отличавшихся отстраненным и безмятежным взглядом на жизнь, в отличие от его прежней воинственности.

Параллельно с литературной карьерой Македонский был государственным служащим, в частности префектом в Буджаке и Северной Добрудже в конце 1870-х годов. Как журналист и активист, его приверженность колебалась между либеральным течением и консерватизмом , вовлекаясь в полемику и противоречия дня. Из длинной серии основанных им изданий Literatorul был самым влиятельным, в частности, освещая его ранние конфликты с литературным обществом Junimea . Эти нацелены на Василе Александрии особенно Эминеску, их контекст и тон становятся причиной серьезного разлада между Македонским и его публикой. Эта ситуация повторилась и в более поздние годы, когда Македонский и его журнал Forța Morală начали кампанию против драматурга- юнимиста Иона Лука Караджале , которого они ложно обвинили в плагиате . Во время Первой мировой войны поэт обострил своих критиков, поддержав центральные державы против союза Румынии со стороной Антанты . Его биография также была отмечена непреходящим интересом к эзотерике , многочисленными попытками стать признанным изобретателем и увлечением велосипедным спортом .

Потомок политической и аристократической семьи, поэт был сыном генерала Александру Македонского, который занимал пост министра обороны , и внуком мятежника 1821 года Димитрия Македонского . И его сын Алексис, и внук Соаре были известными художниками.

Биография [ править ]

Ранняя жизнь и семья [ править ]

Рукописная версия одного из поздних стихотворений Македонского со ссылкой на поместья его семьи в долине Амарадия.

Семья поэта по отцовской линии приехала в Валахию в начале 19 века. Из Южного славянина ( серба или болгарский ) [1] или Aromanian [2] [3] происхождение, они утверждали, что произошли от сербских повстанцев в Османской -ruled Македонии . [2] Дед Александру Димитри и брат Димитрия Павел участвовали в восстании 1821 года против администрации Фанариота и в союзе с Филики Этерия; Димитри стал предметом споров, когда на заключительном этапе восстания он встал на сторону Этерии в ее противостоянии с валашским лидером Тудором Владимиреску , приняв активное участие в убийстве последнего. [4] Оба брата Македонски сделали карьеру в вооруженных силах Валахии в то время, когда страной управляли российские посланники Империи , когда режим Regulamentul Organic признал семью принадлежащей знати Валахии. [5] Дмитрий женился на Зое, дочери русского или польского офицера; их сын, Александр, получивший образование в России, поднялся в военной и политической иерархии, присоединившись кунифицированы сухопутных сил после его политического союзника, Александр Джон Куза был избран Domnitor и два Дунайских княжеств стали объединены в Румынию . [6] И дядя офицера Павел [2], и брат Михаил [7] были поэтами-любителями.

Мать Macedonski, Мария Fisen (также Vicent или Vicenta ), была из аристократической среды, будучи отпрыском Oltenian бояр . [8] По отцу она, возможно, произошла от русских иммигрантов, которые были поглощены дворянством Олтении. [9] Марию усыновил боярин Думитрахе Параяну, и пара унаследовала поместья Аданката и Пометешти в Гоешти , в долине Амарадия . [10]

И поэт, и его отец были недовольны рассказами об их происхождении, противореча им со сведениями, которые исследователи сочли ложными. [11] Хотя приверженцы Румынской Православной Церкви , то Macedonskis проследить свое происхождение к Rogala водоносного литовского дворянства из несуществующей Посполитой . [12] Хотя писатель увековечил притязания своего отца, возможно, он также гордился исследованием своих балканских корней: по словам историка литературы Тудора Виану, который в юности был членом его кружка, об этой тенденции свидетельствуют два стихотворения Македонского 1880-х годов, в которых южные славяне предстают как символы свободы. [13] Современник Виану, историк литературы Джордж Кэлинеску , постулировал, что, хотя семья была поглощена этническим и культурным большинством, происхождение поэта послужило обогащению местной культуры , связав ее с « фракийскими » традициями и духом «авантюристов». ". [14]

Семья часто переезжала, следуя сообщениям генерала Македонского. Македонский-сын родился в Бухаресте и был третьим из четырех братьев и сестер, старшей из которых была дочь Катерина. [15] До шести лет он был болезненным и нервным ребенком, у которого, как сообщается, регулярно случались истерики . [16] В 1862 году отец отправил его учиться в школу в Олтении, и большую часть времени он проводил в регионе Амарадия. [17] Ностальгия, которую он испытывал по пейзажу, позже заставила его задуматься о написании цикла Amărăzene («Амарадийцы»), из которого когда-либо было завершено только одно стихотворение. [17] Он учился в Средней школе Карола I в Крайове.и, согласно его официальным данным, получил высшее образование в 1867 году. [18]

Отец Македонского к тому времени стал известен как авторитарный полководец и во время своего пребывания в Тыргу-Окна столкнулся с мятежом, который могла остановить только его жена, умоляя солдат (эпизод, который произвел впечатление на будущего поэта). [19] Суровый родитель, он принимал активное участие в воспитании своих детей. [20] Непродолжительное время занимая пост министра обороны , генерал был загадочным образом уволен Куза в 1863 году, и его пенсия стала предметом политического скандала. Он закончился только при Кароле I , преемнике Кузы Гогенцоллернов , когда парламент проголосовал против увеличения суммы до уровня, требуемого получателем.[21] Сохранив негативное впечатление от плебисцита 1866 года , в ходе которого было подтверждено свержение Кузы, [22] Македонский остался убежденным противником нового правителя. В юности и зрелости он стремился возродить дело своего отца и включил намёки на предполагаемую несправедливость по крайней мере в одно стихотворение. [21] Проведя последние месяцы своей жизни, протестуя против властей, отец Македонский заболел и умер в сентябре 1869 года, оставив свою семью думать, что он был убит политическими соперниками. [23]

Дебютные годы [ править ]

Первая страница Prima Verba , 1872 г.

Македонский покинул Румынию в 1870 году, путешествуя по Австро-Венгрии и проводя время в Вене , прежде чем посетить Швейцарию и, возможно, другие страны; согласно одному сообщению, именно здесь он, возможно, впервые встретил (и невзлюбил) своего конкурента поэта Михая Эминеску , в то время венского студента. [24] Визит Македонского должен был стать подготовкой к поступлению в Бухарестский университет , но он проводил большую часть своего времени в богемной среде , ища развлечений и участвуя в романтических эскападах. [25] Однако он был против образа жизни людей его возраста, утверждая, что они участвовали в «оргии за оргией». [26]Примерно в это же время молодой автор начал совершенствовать стиль, находящийся под сильным влиянием романтизма , в частности, его валашских предшественников Димитри Болинтиняну и Иона Гелиаде Радлеску . [24] [27] Некоторое время он был в Штирии , в Бад-Гляйхенберге , пребывание, которое, по мнению Джорджа Калинеску, могло быть результатом медицинской рекомендации, которая помогала ему справиться с чрезмерной нервозностью. [28] Пейзаж вдохновил его написать оду . [29] Также в 1870 году он опубликовал свои первые стихи в журнале Джорджа Барио , основанном на трансильвании.Telegraful Român . [30]

В следующем году он уехал в Италию, где посетил Пизу , Флоренцию , Венецию и, возможно, другие города. [31] Его записи о путешествии показывают, что он столкнулся с финансовыми трудностями и страдал от болезней. [32] Македонский также утверждал, что посещал лекции колледжей в этих городах и потратил много времени на обучение в Пизанском университете , но это остается неопределенным. [33] В конце концов он вернулся в Бухарест, где поступил на факультет литературы (который никогда не посещал регулярно). [34]По словам Кэлинеску, Македонский «не чувствовал необходимости» посещать занятия, потому что «такой молодой человек будет ожидать, что общество воздаст ему должное». [35] Он снова был в Италии весной 1872 года, вскоре после публикации своего дебютного тома Prima verba ( латинское «Первое слово»). [36] Написав также антикарольскую статью, опубликованную в Telegraful Român в 1873 году, Македонский, как сообщается, опасался политических репрессий и решил еще раз посетить Штирию и Италию, пока его дело находилось на рассмотрении. [37] Именно в Италии он познакомился с французским музыковедом Жюлем Комбарье , с которым он время от времени переписывался в течение следующих десятилетий.[38]

В этот период Македонский заинтересовался политической сценой и политической журналистикой, сначала как сторонник либерально-радикального течения, которое в 1875 году организовалось вокруг Национал-либеральной партии . В 1874 году, еще в Крайове, Македонский основал недолговечное литературное общество, известное как Junimea , название, которое намеренно или невольно копировало название влиятельной консервативной ассоциации, с которой он позже поссорился. [39] Именно тогда он познакомился с журналистом и педагогом Штефаном Велеску , свидетелем встречи стал ученик Велеску, будущий либеральный журналист Константин Бакалбага , который записал ее в своих мемуарах .[40] Журнал Oltul , который он помог создать и продемонстрировал либеральную повестку дня, продолжал издаваться до июля 1875 года и включал переводы Македонского из произведений Пьера-Жана де Беранже , Гектора де Шарльё и Альфонса де Ламартина , а также его дебют в написании путешествий и рассказов. [41] В 22 года он работал над своей первой пьесой, комедией под названием « Гемении» («Близнецы»). [42] В 1874 г. он привлек внимание молодого журналиста, будущего драматурга Иона Луки Караджале , который высмеивал его в статьях для журнала Ghimpele., высмеивая его притязания на литовское происхождение, и в конечном итоге превращая его в персонажа Аамского , чья вымышленная карьера заканчивается его смертью от истощения, вызванного его вкладом в «политическое развитие страны». [43] Это был первый эпизод изнурительной полемики между двумя фигурами. Вспоминая этот период в 1892 году, Македонский описал Караджале как «шумного молодого человека» « софистического мышления», чью целевую аудиторию можно было найти в « пивных садах ». [44]

1875 г. суд и должность префекта [ править ]

Фотография Македонского 1878 г.

В марте 1875 года Македонский был арестован по обвинению в клевете [45] или подстрекательстве к мятежу . [46] Почти год назад он и Олтул принимали активное участие в кампании против Консервативной партии и ее лидера, премьер-министра Ласкэра Катарджу . В этом контексте он потребовал, чтобы обычный человек «поднялся с оружием в руках и сломал и правительственных агентов, и правительство», после чего отправил аналогичные сообщения, направленные на Домнитора . [47] Его отправили в тюрьму Вакэрешти в Бухаресте.и пробыл там почти три месяца. Поддерживаемый либеральной прессой и защищаемый самыми престижными пролиберальными адвокатами (в том числе Николае Флева ), Македонский предстал перед судом присяжных 7 июня, в конечном итоге с него были сняты обвинения. [48] Как сообщается, население Бухареста организовало спонтанное празднование приговора. [49]

В 1875 году, после того, как Кэрол назначила национал-либералу Иону Эмануэлю Флореску пост премьер-министра, Македонский начал административную карьеру. Поэт был расстроен тем, что его не включили в список национал-либералов при голосовании 1875 года . [50] Это разочарование привело его к короткому конфликту с молодой либеральной фигурой Бонифачу Флореску , но вскоре он присоединился к нему в редактировании журнала Stindardul вместе с Пантази Гика и Джорджем Фэлкояну . [46] Публикация следовала линии Николае Море Бларемберга , известного своими радикальными и республиканскими взглядами.повестка дня. [50] Гика и Македонский оставались близкими друзьями до смерти Гики в 1882 году. [51]

Новый кабинет в конце концов назначил его префектом в Болграде области, в Буджака (в то время часть Румынии). Параллельно с этим , он опубликовал свой первый перевод, версию Паризина , в 1816 поэму по Лорду Байрону , [52] и закончил оригинальные работы Ithalo и Calul arabului ( «араб конь»). [53] Он также выступил в румынском Атенеуме , представив свои взгляды на состояние румынской литературы (1878 г.). [54] Его пребывание в должности закончилось с началом русско-турецкой войны.. В то время на границе с Буджаком скопились российские добровольцы, которые требовали от румынских властей права свободного прохода в Княжество Сербия . Премьер-министр национал-либералов Ион Брэтиану , который вел переговоры об антиосманском альянсе, послал Македонскому сигналы пропустить их, но префект, повинуясь официальной рекомендации министра внутренних дел Джорджа Д. Вернеску , отказался от этого, и в результате был лишен его офис. [35]

По-прежнему решив сделать карьеру в прессе, Македонский основал ряд неудачных журналов с патриотическим содержанием и названиями, таких как Vestea («Объявление»), Dunărea (« Дунай »), Fulgerul («Молния»), а затем 1880 г., Тарара ( звукоподражание, эквивалентное «Тудуду»). [55] Их история связана с русско-турецкой войной, в конце которой участие Румынии на стороне России привело к ее независимости. [56] Македонский оставался приверженцем антиосманской борьбы и примерно тридцать лет спустя заявил: "Мы не хотим Турции в Европе ! "[57]

К 1879 году поэт, продолжавший критиковать Кэрол, несколько раз переходил на сторону национал-либералов и оппозиционных консерваторов. [35] В том же году, когда Буджак был передан России, а Северная Добруджа была интегрирована в Румынию, кабинет Брэтиану назначил его администратором Сулинской плазмы и дельты Дуная . Ранее он отказывался быть контролером в уезде Путна , считая такое назначение ниже его возможностей, и потерял назначение национал-либерала в Силистре, когда Южная Добруджа была передана Княжеству Болгарии .[35] Во время этого короткого перерыва в работе он отправился на Змеиный остров в Черном море - его признательность за это место позже побудило его написать фантастический роман « Таласса», «Le Calvaire de feu» и поэму « Левки» . [58]

Ранние литературные годы [ править ]

В 1880-е годы в карьере Александра Македонского наступил поворотный момент. Виану отмечает, что в отношениях поэта с публикой произошли изменения: «Общество признает в нем нонконформиста. [...] Человек становится особенным; люди начинают говорить о его странностях». [59] Предполагаемое разочарование Македонского в связи с таким восприятием, отмечает Виану, могло приблизить его к идее poète maudit , теоретически сформулированной ранее Полем Верленом . [60] В этом контексте он нацелился на продвижение «социальной поэзии», слияние лиризма и политического милитаризма. [61]Между тем, согласно Кэлинеску, его нападки на либералов и «глупые оскорбления, которые он направил на [румынский] трон» фактически разрушили его собственные шансы на политическое продвижение. [35]

В январе 1880 года он выпустил свое самое влиятельное и долгоживущее издание « Literatorul» , которое также было центром его эклектического культурного круга, а в более поздние годы - местной школы символистов . В своей первой версии журнал редактировали Македонски, Бонифачу Флореску и поэт Т. М. Стоэнеску . [62] Вскоре после этого Флореску расстался с группой из-за разногласий с Македонским и позже подвергся нападкам со стороны последнего за якобы накопление академических должностей. [63] Literatorul стремился вызвать раздражение у юнимистов с первого выпуска, когда он заявил о своей неприязни к «политическим предрассудкам в литературе». [64]Это было , скорее всего , намек на мнение Junimist фигуры Титу Maiorescu , будучи позже сопровождается явными нападения на него и его последователей. [65] Первым успехом нового журнала стал теплый прием со стороны Василе Александри , поэта-романтика и случайного юнимиста, которого Македонский боготворил в то время, а также сотрудничество популярного мемуариста Георгия Сиона . [66] Другой такой фигурой был интеллигент В.А. Урехия , которого Македонский сделал президентом Literatorul Society. [67] В 1881 году министр образования.Урехия наградил Македонского медалью Бене-Меренти 1-й степени [68], хотя, как подчеркивает Кэлинеску, поэт прослужил на государственной службе всего 18 месяцев. [35] Примерно в то время Македонский якобы начал ухаживать за актрисой Аристизой Романеску , которая отвергла его ухаживания , оставив его без энтузиазма в любовных делах и нежеланием искать женскую компанию. [69]

Первая страница Поэзии , 1882 г.

Параллельно с этим Македонски использовал журнал, чтобы заявить о своем несогласии с главным голосом юнимистов , Convorbiri Literare . Среди участников группы несколько человек уже были жертвами иронии Майореску: Сион, Урекия, Пантази Гика и Петру Грэдиштяну . [70] Приветствуя дебют его вкладчика, парнасского - Неоклассицист романист и поэт Дуией Замфиреску , [66] Macedonski неоднократно нападала свой главный показатель, консервативный поэт Эминеску, утверждая , что не понять его поэзии. [71] Однако Literatorul также был открыт для участия некоторыхФилиалы Convorbiri Literare (Замфиреску, Матильда Куглер-Пони и Вероника Микле ). [72]

В ноябре 1880 года Македонский играет « Иадэ»! (Комедия «Wishbone!», Впервые напечатанная в 1882 году) и Unchiașul SărăcieБедный старик » ) прошли в Национальном театре Бухареста . [73] В знак одобрения правительства за этим последовало назначение Македонского на небольшую административную должность в качестве инспектора по историческим памятникам. [74] Тем не менее, обе пьесы не смогли повлиять на общественное восприятие и были исключены из программы к 1888 году. [75] Калинеску утверждает, что, хотя Македонский позже утверждал, что всегда сталкивался с бедностью, его работа в администрации вкупе с другие источники дохода, обеспечивающие ему безбедное существование. [76]

В 1881 году Македонский опубликовал новый сборник стихов. Названный " Poezii ", на оригинальной обложке указан год "1882". [77] Снова отойдя от либерализма, Македонский стремился сделать так, чтобы его приняли Дунимея и Майореску. [78] Он впоследствии посетил сессии Junimea и дал публичное чтение Noaptea de noiembrie («Ноябрьская ночь»), первого публичного произведения в его пожизненном цикле « Ночи» . [79] Сообщается, что это принесло ему похвалу историка и поэта Богдана Петрисейку Хасдеу , который, хотя и был анти- юнимистом , случайно оказался в аудитории. [80]Несмотря на слухи, согласно которым он аплодировал Македонскому, сам Майореску не был впечатлен и оставил без энтузиазма отчет об этом событии в своем личном дневнике. [81]

Против Александри и Эминеску [ править ]

Открытый конфликт Македонского с Джунимеей начался в 1882 году, когда он вступил в разрекламированную полемику с Александри. [82] Она вспыхнула, когда в статьях Македонского Literatorul раскритиковал Александри за получение призов Румынской Академии, несмотря на то, что он был ее членом, [83] и позже привлек Сиона (чьи ответы от имени Академии были высмеяны Македонским). [84] Македонский также дистанцировался от стиля Александри, опубликовав «критический анализ» его стихов в одном из выпусков Literatorul . [85] В свою очередь, Александри унизил своего молодого соперника, изобразив его как Зойла., прообраз клеветников, и он сам как образцовый поэт Гораций в пьесе 1883 года « Фантана Бландузи» . [86] Эти двое в конечном итоге примирились, и Македонский снова назвал Александри своим идеологическим и стилистическим предшественником. [87]

В апреле 1882 года Эминеску также ответил Македонскому в журнале Timpul , сославшись на неназванного поэта, который «едва оканчивает среднюю школу, приезжает в Бухарест, продавая накидки и косметику [и идет] в литературный магазин». Упрекая Македонского в нападках на Александри, Эминеску делает националистический комментарий о молодом поэте, несущем «ублюдочные инстинкты тех иностранцев, которые только вчера были румынскими », и приписывает ему «физиономию парикмахера». [88] В статьях Petru Th. Missir , Convorbiri Literare дали Poezii отрицательный отзыв, который сочли «злонамеренным»историка литературы Мирчи Ангелеску .[89] На другом конце политического и культурного спектра Македонский столкнулся с противодействием интеллектуалов, привлеченных к социализму , в частности,редакторов Contemporanul Константина Милле и Иоана Нэдейде , с которыми он вел расширенную полемику. [90]

В то же время, Macedonski опубликовал свою собственную игру, которая должна была Куза для главного героя и eponymously под названием Куза-Водэ , [75] и выполненные переводы для Literatorul -из Роллина , которого он помог наложить в качестве основной культурной ссылки в Румынии символизма , и от греческого поэта Ахиллефа Парасхоса . [91] В 1883 году, он также способствовал свой первый скетч , Casa куб Nr. 10 («Дом под номером 10»). [92] В начале 1883 года он женился на Ане Раллет-Слэтиняну. [93] Богатый и предположительно связанный с румынскими аристократами, [94]всего она родит ему пятерых детей: старшим был художник Алексис , за ним Никита; трое младших - два сына (Панели и Константин Македонские) и дочь Анна (также известная как Нина). [95] Несмотря на свой гетеросексуальный образ жизни, Македонский оставался признанным поклонником красоты мужского пола и, по слухам, был скрытым гомосексуалистом. [24]

В июле 1883 года Македонский предпринял одно из своих самых противоречивых антиюнимистских выступлений. В этом месяце, Literatorul опубликовал эпиграмму подписанного псевдонима Duna , [87] высмеивая неназванный автор , который потерял свой ум. Михай Эминеску, которого многие уже считали национальным поэтом Румынии , к тому времени заболел психическим расстройством, о котором стало известно широкой публике. С тех пор Македонски обычно считался Дуной , и в результате он подвергся большой критике как со стороны читателей, так и со стороны комментаторов. [3] [24] [96] Сильная анти-Литературная кампания в прессе началась в августе, когда писатель Григоре Вентура опубликовал статью, осуждающую позицию Македонского (опубликованную в бухарестской газете L'Indépendance Roumaine ), и Македонский ответил в Национальном либеральном органе Românul . [97] Как сообщается, однажды вечером Македонский подвергся нападению со стороны анонимных сторонников Эминеску. [98] Его предыдущий конфликт с Nădejde также затронуты этим возобновленного противоречия: в то время как против Junimist политики, социалисты на Contemporanul выразили свое восхищение искусством Эминеску. [99]

В конце 1883 года Македонский и его друзья открыли статую Иона Георгеску их наставнику Болинтиняну в вестибюле Национального театра. Обстоятельства, при которых это произошло, вызвали подозрение в нечестной игре; на этом основании его бывший друг Замфиреску высмеял Македонского в журнале România Liberă , что вызвало у него озлобление. [100] Кэлинеску предполагает, что, хотя такая негативная реакция была вызвана сторонниками Македонского как признак маргинализации их наставника, Македонский выразил свое недовольство культурной средой задолго до этого момента и оставался уважаемой фигурой даже после инцидентов. состоялся. [101]

Первое пребывание в Париже и Poezia viitorului [ править ]

Поэма Македонского Le Vaisseau fantôme («Призрачный корабль»), первоначально опубликованная в L'Élan littéraire (февраль 1885 г.)

Будучи лишенным своего административного поста новым кабинетом Брэтиану [102], Македонский столкнулся с финансовыми трудностями и был вынужден переехать в дом на окраине Бухареста, а затем переехал между домами на севере Бухареста. [103] Согласно Кэлинеску, поэт продолжал культивировать роскошь и страстно инвестировал в декоративное искусство , хотя его источник дохода, кроме предполагаемой помощи «[европейских] правящих домов», остается загадкой. [104] Утверждая, что Македонский «всегда нуждался в деньгах», чтобы использовать его на предмет роскоши, поэт Виктор Эфтимиуутверждал: «Он не уклонялся от того, чтобы посылать решительные записки властителям своего времени [...], льстить одним, угрожать другим. Он женится или просто сочетает некоторых своих учеников со стареющими и богатыми женщинами, а затем он выдавили бы свои активы ". [105]

В конце концов Македонский покинул Румынию в 1884 году, посетив Париж . По пути он проехал через Крайову, где встретил начинающего писателя Траяна Деметреску , произведения которого он уже размещал в Literatorul и который должен был стать его другом и протеже. Позже Деметреску вспоминал, что его охватила «трепетная волна», когда он впервые увидел Македонского. [106] Во Франции Македонский наладил контакты с французской литературной средой и начал сотрудничать с французскими и франкоязычными литературными публикациями, включая платформы бельгийских символистов La Wallonie и L'Élan littéraire . [107] Его сотрудничество с La WallonieТудор Виану считает, что наряду с Альбертом Моккелем Александру Македонски принадлежит к первоначальной волне европейских символистов. [108] Эта адаптация к символизму также опиралась на его выраженную франкофилию , которая, в свою очередь, дополняла его склонность к космополитизму . [24] [109] Он стал против Carol I, который в 1881 году был предоставлен Корону из румынского королевства . Помимо восхищения Куза и валашскими революционерами 1848 года , поэт возражал против симпатий короля к главному сопернику Франции, Германской империи . [110]В январе 1885 г., после того , как вернулся из рейса, он объявил о своем уходе из общественной жизни, утверждая , что немецкое влияние и его показатели в Junimea были «завоеванной» румынскую культуру , [111] и повторять его утверждение , что Еминеску недоставало значение. [112]

Тем временем « Литератор» вышел из печати, хотя новые серии по-прежнему публиковались с нерегулярными интервалами до 1904 года (когда они вообще перестали публиковаться). [113] Журнал, как сообщается, был ненавистен публикой, в результате чего Македонский, Стоэнеску, Флореску, Урекия и педагог Ангел Деметриеску попытались возродить его как Revista Literară («Литературное обозрение», издававшееся несколько месяцев в 1885 году). [114] Поэт попытался основать другие журналы, но все они были недолговечными, и в 1887 году передал в печать свою новеллу- натуралист Dramă banală («Банальная драма») [115] , завершив при этом один из самых почитаемых эпизодов в Цикл ночей , Noaptea de mai («Майская ночь»). [116] Также в 1886 году он работал над другими своими новеллами-натуралистами: Zi de august («Августовский день»), Pe drum de poștă («По следу дилижанса»), Din carnetul unui dezertor («Из записной книжки дезертира» "), Între cotețe (" Среди курятников ") и одноименного Нику Деряну . [115]

К 1888 году он снова сочувствовал Бларембергу, чья диссидентская национал-либеральная фракция заключила союз с консерваторами, редактируя Stindardul ărei (позже Straja ărei ) в качестве вспомогательного журнала. [117] Однако в конце того же года он вернулся в либеральный мейнстрим, получив еженедельную колонку в газете « Романул ». [118] Два года спустя он попытался перезапустить Literatorul под руководством либерального деятеля Богдана Петрисейку Хасдеу , но последний в конце концов согласился основать свою собственную Revista Nouă . [119] Около 1891 года он приветствовал Джунимею 'собственный разрыв с консерваторами и его вступление в политику в рамках Консервативно-конституционной партии, прежде чем с энтузиазмом приветствовать юнимистскую агитацию 1892 года среди студентов университетов. [118] В 1894 году он выступал перед студентами, собравшимися на политическом митинге на Университетской площади , и вскоре после этого заявил о себе как о поддержке дела этнических румын и других недопредставленных групп Австро-Венгрии . [120]

Его литературная диссертация того времени называлась Poezia viitorului («Поэзия будущего»). Он поддерживал авторов-символистов в качестве образцов для подражания [121], в то время как Македонский лично начал сочинять то, что он называл «инструменталистскими» стихотворениями, составленными на основе музыкальных и звукоподражательных элементов и отдавая предпочтение внутренним рифмам . [122] Такой экспериментальный подход вскоре был пародирован и высмеян Ионом Лукой Караджале, который к тому времени присоединился к Джунмеа и расстался с ним , в своем новом журнале Moftul Român . [123]Поэт стремился примириться со своим соперником, публично заявляя о том, что культурный истеблишмент несправедливо игнорирует Караджале, но эта попытка не наладила отношения между ними, и конфликт обострился еще больше. [124]

Хотя в 1893 году Literatorul размещал фрагменты Thalassa в его румынской версии [125] [126], автор также запустил ежедневную Lumina («Свет»). [120] Именно на этом этапе Александр Македонский связался с Цинцинатом Павелеску , известным эпиграммологом, который присоединился к нему в редактировании Literatorul , и с которым он стал соавтором стихотворной трагедии 1893 года, изображающей библейского героя Саула и названной в его честь. Хотя демонстрируется Национальным театром со звездным актером Константином Ноттаройв главной роли он не имел успеха у публики. [127] Два года спустя два редактора Literatorul стали пионерами велоспорта . Восторженный пропагандист этого вида спорта, Македонский присоединился к своему коллеге-поэту Константину Кантилли в марафоне, проехав на педалях из Бухареста через границу в Австро-Венгрию, вплоть до Брашова . [128]

Конец 1890-х [ править ]

Македонский также вернулся с новым сборником стихов Excelsior (последовательные выпуски в 1895 и 1896 гг.) [129] и основал Liga Ortodoxă («Православная лига»), журнал, известный тем, что представил дебют Тудора Аргези , позже ставшего одним из первых. самые известные деятели румынской литературы. [130] Македонский похвалил своего нового протеже за то, что он достиг «вершины поэзии и искусства» в «возрасте, когда я все еще бормотал стихи». [131] Liga Ortodoxă также размещала статьи против Караджале, которые Македонский подписал псевдонимом Саллюстиу (« Саллюстий »). [132]Журнал был дополнительным доказательством возвращения Македонского к консерватизму и в значительной степени посвящен защите православного митрополита Геннадия Румынии , свергнутого румынским Синодом после политического скандала. Он защищал Геннадия до тех пор, пока он не решил уйти в отставку, и впоследствии прекратил свое существование. [133] Македонский был шокирован, заметив, что Геннадий отказался от собственной защиты. [134]

В 1895 году его Casa cu nr. 10 была переведена на французский язык журналом Journal des Débats , редакторы которого, как сообщается, сочли его живописным . [115] Двумя годами позже Македонский сам опубликовал французские переводы своих ранних стихов под названием « Бронзы» , том, предваряемый его учеником, критиком и пропагандистом Александру Богдан-Питешти . [135] Несмотря на положительную оценку журнала Mercure de France , [136] Бронзыбыл в значительной степени незамечен французской аудиторией, факт, который Тюдор Виану приписывает недостаточной квалификации Богдана-Питешти для культурной миссии, которую ему доверил Македонский. [137] К тому времени его круг регулярно посещал друг и соратник Богдан-Питешти, знаменитый художник Штефан Лучиан , который находился на стадии символизма и стиля модерн . [138]

Первая страница Cartea de aur , 1902 г.

К 1898 году Македонский снова столкнулся с финансовыми трудностями, и его сотрудники прибегли к организации сбора средств в его честь. [139] Его неприятие православного истеблишмента было задокументировано его политическим трактатом, опубликованным в том же году как Falimentul clerului ortodox . [134] Между тем временем и 1900 годом он сосредоточился на исследовании эзотерических , оккультных и псевдонаучных предметов. [140] Траян Деметреску , записавший свои визиты к Македонскому, вспоминал, что его бывший наставник выступал против его позитивизма.взять на науке, требуя , чтобы объяснить работу Вселенной в «другом пути», через «воображение», но также проявляет интерес к Фламмарионому «s астрономии исследований. [141] Македонский был полон решимости интерпретировать смерть с помощью парапсихологических средств и в 1900 году провел конференцию в Атенеуме на тему Sufletul și viața viitoare («Душа и грядущая жизнь»). [142] Фокус его видения заключался в том, что человек может добровольно предотвратить смерть с помощью слов и жестов, концепция, которую он развил в своих более поздних статьях. [143]В одном из таких произведений Македонский утверждал: «Человек обладает силой [...] уплотнять энергетические потоки, известные как мысли, до такой степени, что он превращает их, согласно своей собственной воле, в объекты или существа, несущие душу». [144] Он также попытался построить машину для тушения пожаров в дымоходах . [145] Позже Никита Македонский зарегистрировал изобретение перламутровой бумаги, которую иногда приписывают его отцу. [105] [146]

Скандал с Caion и изгнание [ править ]

В нескольких выпусках Literatorul , выпущенных в 1899-1900 гг., К кругу присоединился молодой поэт-символист Штефан Петичэ . [139] В 1902 году он опубликовал Cartea de aur («Золотую книгу»), в которую вошли его рассказы-очерки и новеллы. Параллельно Македонски вернулся на публичную сцену, основав журнал Forța Morală . Именно через это место он начал отвечать на более ранние атаки Иона Луки Караджале. [147] Он сделал это, разместив статьи начинающего журналиста Константина Ал. Ионеска-Caion , который обвинил Караджал в том плагиате Венгерскойавтор по имени Кемени в трагедии « Напаста» . Кемени, как оказалось, не существовало. [148] Согласно Виану, Македонский не знал заранее о мошенничестве, но был также «ослеплен» своим негодованием вместо того, чтобы продемонстрировать «проницательность», и даже продемонстрировал доказательства «безумия». [149] Большинство статей Македонского в серии анти-Караджале были без подписи или подписаны псевдонимами, такими как Luciliu (« Гай Луцилий »). [150]

Как и в случае конфликта Эминеску с Македонским, эта полемика вызвала негативную реакцию общественности. [151] Сподвижник поэта Ф. М. Стоэнеску убедил себя, что Караджале подставляется, и отказался позволить использовать Revista Literară для поддержки Каиона, что заставило Македонского сторониться его. [152] Македонский отказался отозвать свою поддержку дела даже после того, как Караджале подал в суд на Caion, но Forța Morală вскоре прекратил свое существование. [153] До этого в журнале были размещены некоторые из самых известных стихотворений Македонского, в том числе « Левки» и « Ноаптеа де децемврие» («Декабрьская ночь»), [154]вместе со статьей о размышлениях Реми де Гурмона о поэтике . [155]

В своей статье 1903 г., озаглавленной Spre ocultism. Orientări ulterioare spre teozofie și filozofie socială («К оккультизму. Дальнейшие ориентации на теософию и социальную философию ») поэт планировал сделать свой интерес к эзотерическим предметам основой нового литературного движения. [156] Также в том же году поэт Георгий Баковия начал посещать литературный кружок и прочитал свое знаменитое стихотворение « Пламб» , которое Македонский приветствовал лестной эпиграммой. [157] Серия недолговечных периодических изданий Македонского возобновилась в 1905 году, когда он основал Le Beau Danube Bleu (по-французски «Прекрасный Голубой Дунай») иLiga Conservatoare («Лига консерваторов»). [158] Он зарегистрировал больший успех в 1906 году , когда его Thalassa была опубликована, так как Le Calvaire де фе , по Эдвард Sansot парижского издательства «s. [126] [159] Это произошло после интенсивной саморекламы во французской литературной среде, а также после рекламы во французской прессе. [24] [160] В частности, Македонский отправил свою книгу на рецензию Эмилю Фаге , Жану Мунэ-Сюлли , Жозефину Пеладану , Пьеру Кийяру и Жану Ришпену., который ответил, что Виану считает "вежливостью обстоятельств". [161] Книга, тем не менее, получила положительные отзывы престижных журналов Mercure de France и Gil Blas . [162]

Также в 1906 году La Revue Musicale опубликовал его интервью с Комбарье, в котором последний стремился проверить предполагаемую связь между литературным вдохновением и музыкальной чувствительностью. [163] К 1907 году он сосредоточился на экспериментах по физике и, в конце концов, опубликовал свое заявление об открытии того, что свет не проходит через вакуум . [164] Он отправил статью по астрономии на рассмотрение Société Astronomique de France , членом которого он впоследствии стал. [157] В том же году он разработал план мирового правительства , объявив, что он нашел сочувствие этому делу во всей Европе. [145]Македонский также представился италофонской публике, когда два его сонета были опубликованы Poesia , журналом теоретика футуризма Филиппо Томмазо Маринетти . [165]

Между 1910 и 1912 годами Македонский снова был в Париже. [166] Стремясь уйти из общественной жизни Румынии из-за того, что он считал несправедливостью, [167] он к тому времени завершил работу над французской трагикомедией « Ле Фу»? («Безумец?»), Которая была опубликована только после его смерти. [24] [168] Он активно стремился укрепить свою репутацию во французском театре , читая свою новую пьесу кругу, в который входили Луи де Гонзаг Фрик и Флориан-Парментье , а дома газеты писали слухи о том, что его работы собираются будет поставлена труппой Сары Бернхардт . [169]Его усилия были в значительной степени бесплодны, и в сопровождении своего сына Алексиса поэт покинул Францию, провел некоторое время в Италии и в конце концов вернулся в Румынию. [170] Проезжая через Германскую империю , он узнал о внезапной смерти Иона Луки Караджале и ежедневно писал Адевэрулу открытое письмо , в котором показывалось, что он пришел, чтобы пересмотреть свою позицию, в частности сравнивая стиль и наследие покойного автора со стилем и наследием Марка Твена. . [171]

Во время отсутствия Македонского его стиль и работа были оценены более положительно, в частности, молодые авторы И. Драгослав , Хория Фуртуна , Ион Пиллат , Анастаси Мындру , Ал. Т. Стаматиад , а также пост- юнимистский критик Михаил Драгомиреску , оказавший Македонскому хороший прием в своем журнале Convorbiri Critice . [172] Тудор Виану, который цитирует современные высказывания Драгослава, заключает, что по прибытии Македонский был с энтузиазмом встречен публикой, скучавшей по нему. [170] Также в 1912 году одно из его стихотворений было опубликовано как дань уваженияSimbolul , журнал, издаваемый молодыми радикальными символистами Тристаном Цара , Ионом Винеа и Марселем Янко . [173] Примерно в то же время Македонский также сотрудничал с базирующимся в Яссах журналом умеренных символистов Versuri și Proză . [174] Тем не менее, полемика вокруг его дела продолжалась: в конце 1912 года в рамках адаптации Национального театра« Сафо» Альфонса Доде актер Казимир Белкот позаимствовал внешность и манеры Македонского, чтобы изобразить неудачу. [175]

Возвращение и годы Первой мировой войны [ править ]

Македонский и его протеже стали постоянными посетителями бухарестских кафе. Имея таблицу постоянно отведенную для него в Империале Отель Кюблер кофейне , [3] [176] он был позже присутствием в двух других подобных учреждениях: High-Life [3] [177] и TERASA Oteteleşanu . [178] Говорят, что он проводил часть своего времени в Кюблере, громко высмеивая поэтов-традиционалистов, собравшихся за противоположным столом. [179] Между тем литературный клуб поэта, созданный в его доме в квартале Доробанцы , стал напоминать мистическийкруг, которым он руководил. Виану, посетивший поэта вместе с Пилла, сравнивает эту атмосферу с атмосферой, созданной другими «мистиками и магами поэзии» (в качестве примеров приводя Жозефина Пеладана , Луи-Николя Менара , Стефана Малларме и Стефана Жоржа ). [167] Зал, где проходили сеансы, освещался только свечами, а столы были покрыты красной тканью. [3] [180] Сам Македонский восседал на троне, спроектированном Алексеем, и принял доминирующую позу. [3] [181] Очевидная секретность и обряды инициации, проводимые над новыми членами, предположительно были вдохновленыРозенкрейцерство и масонство . [182] К тому времени Македонский награждал стихи своих последователей фальшивыми драгоценными камнями . [183]

Поэт основал Revista Critică («Критическое обозрение»), которое через некоторое время снова закрылось, и выпустил сборник стихов Flori sacre («Священные цветы»). [184] Группировка его FORTA Morală стихов и старые части, он был посвящен его новое поколение последователей, которых предисловие Macedonski в именуемые «новой Румынии» . [185] Он продолжал надеяться, что Ле Фу? должен был быть поставлен во Франции, особенно после того, как он получил определенную поддержку в виде статей в Mercure de France и Journal des Débats , но столкнулся с безразличием широкой публики. [175] В 1914 г.Thalassaбыла опубликована в не окончательной версии от Constantin Бану журнала «s Flacara , [126] [186] , которые стремились возродить общий интерес к его работе. [187] На конференции французского Красного Креста в сентябре Македонский в последний раз публично воздал должное Франции, которая только что была вовлечена в Первую мировую войну . [188] Также в 1914 году Македонский заказал для печати свои первые рондели и закончил работу над трагедией о поэте эпохи Возрождения Данте Алигери, известном как «Морт де Данте» во французском оригинале и « Моартеа луй Данте».во вторичной румынской версии (оба означают «Смерть Данте»). [189] К тому времени стареющий поэт уже наладил связи с местной художественной сценой : вместе с художником Александру Севериным он создал (и, вероятно, председательствовал) « Ченаклул-идеалист» («Клуб идеалистов »), в который входили художники-символисты и который был помещен в почетное покровительство короля Кэрол. [190]

1916 был также годом, когда Румыния отказалась от своего нейтралитета и под властью национал-либерального правительства объединилась с державами Антанты . Во время периода нейтралитета Македонский отказался от своей давней франкофилии и присоединился к германофилам , которые хотели видеть участие Румынии на стороне центральных держав . [3] [191] В 1915 году он выпустил журнал Cuvântul Meu («Мое слово»). Полностью написанная им [192], она опубликовала десять выпусков подряд, прежде чем обанкротилась, и особенно резко критиковала Францию ​​за то, что она « буржуазна » и «юриста», требуя от Румынии не вмешиваться в конфликт. [193]Комментаторы и исследователи его работы заявили, что озадачены этой сменой верности. [194]

Македонский еще больше оттолкнул общественное мнение во время румынской кампании , когда армии Центральных держав вошли в южную Румынию и заняли Бухарест . Алексис был призван в армию и стал военным художником, [195] но Македонский-старший, получивший формальную защиту римско-католической архиепископии Бухареста , [196] предпочел остаться, пока власти и многие простые граждане переехали в Яссы , где сопротивление все еще сохранялось. быть организованным. Его позиция была интерпретирована его критиками как коллаборационизм . Однако, как сообщается, Македонский на протяжении всей оккупации сталкивался с крайней нищетой. [3] [197]К тому времени он начал посещать кружок Александра Богдан-Питешти , своего покровителя и товарища-германофила, и однажды был вознагражден последним индейкой, наполненной золотыми монетами. [198]

Поздняя полемика, болезнь и смерть [ править ]

Могила Македонского в Беллу

«Литераторул» возобновил печать в июне 1918 года, когда Румыния капитулировала перед Центральными державами по Бухарестскому договору . [199] Спорный инцидент произошел вскоре после этого, когда, вопреки совету своего друга и соратника Стаматиада, Македонский подписал в Literatorul статью, в которой был представлен немецкий военный администратор Август фон Макензен , который собирался вывести свои войска из Румынии. в положительном свете. [200] В манере, которую историк Люсьен Бойя сочла «чрезмерной» , румынский писатель воздавал должное не только Макензену, но также косвенно и немецкому императору Вильгельму II и Рейхшеру.. [201] Вскоре после прочтения статьи член Румынской академии и поддерживающий символистов Овидий Денсусиану отозвал свою кандидатуру Македонского на место в Академии. [202] Летом Македонский также присоединился к группе общественных деятелей, которые приветствовали высокопоставленного консервативного германофила Петре П. Карпа (считая Карпа «ветераном характера, честности и румынства »), а в сентябре присоединились к Иоану Славичи и Гала Галактион. в качестве сотрудника оккупационного журнала Rumänien in Wort und Bild , где он пророчил антифранцузский «политический ренессанс» Румынии. [203]

Александру Македонски столкнулся с проблемами после того, как румынское правительство восстановило контроль над Бухарестом, а также в первые годы Великой Румынии . Виану утверждает, что после статьи Макензена последовала фраза Македонского bellum contra omnes («война против всех»). [202] Однако поэт приложил все усилия, чтобы приспособиться к триумфальному возвращению властей Яссы: в декабре 1918 года « Литераторул» праздновал продление румынского правления «от Тисы до Днестра » как успех национал-либералов, отдавая дань уважения политическим лидерам франкофилов Иону И.К. Брэтиану и Таке Ионеску . [204]Македонский также предполагал баллотироваться на выборах 1918 года за место в новом парламенте (который должен был проголосовать за документ, заменяющий Конституцию 1866 года в качестве основного закона), но так и не зарегистрировал свою кандидатуру. [205] По словам Виану, он намеревался создать шутливую политическую партию , «интеллектуальную группу», другим членом которой был его неназванный знакомый из кофейни. [206] Literatorul был возрожден в последний раз в 1919 году. [192]

Его здоровье ухудшилось из-за болезни сердца , которую Виану описывает как результат постоянного курения. [207] На этом этапе, вспоминает Виану, Македонски также не мог смириться со своим возрастом. [208] Его последним антумным произведением была брошюра « Захерлина» (названная в честь румынской версии « Захерлина »; также известная как « Захерлина» или « Захерлина в продолжении» , «Захерлин продолжение »), завершенная в 1919 году и опубликованная в следующем году. [209] Он особенно напал на Денсусиану, который стал личным врагом Македонского. [192]Некоторые другие полемические тексты, которые он написал в конце жизни, были напечатаны только после его смерти под названием Mustrări postume către o generație neînțelegătoare («Посмертные выговоры для тупого поколения»). [3]

1920 год был также годом, когда кабинет Народной партии попытался отстранить его от должности в Комиссии по историческим памятникам, но разрекламированный протест коллег-писателей Македонского в Бухаресте заставил его пересмотреть. [202] Прикованный к своему дому болезнью и старостью, Македонский все еще писал стихи, некоторые из которых позже были известны как его Ultima verba («Последние слова»). [210] Писатель скончался 24 ноября в три часа дня. [211] Пристрастившись к цветочным ароматам, он в последние часы вдыхал экстракт лепестков розы. [26] [212] Он был похоронен в Бухаресте Беллу . [3]

Работа [ править ]

Общие характеристики [ править ]

Рукопись Македонского для Noaptea de mai (около 1887 г.)

Хотя Александру Македонский часто менял свой стиль и взгляды на литературные вопросы, в его творчестве прослеживается ряд констант. Таким образом, распространено мнение, что его литература имела ярко выраженный визуальный аспект, и это понятие было сжато в определении Македонского, данном Цинцинатом Павелеску : «Поэт, следовательно, художник; художник, следовательно, поэт». [213] Траян Деметреску также вспоминал, что его наставник мечтал стать художником, и в конце концов решил превратить в него своего сына Алексиса. [213] Этот живописный подход к письму создал параллели между Македонским и его современниками-традиционалистами Василе Александри и Барбу Штефэнеску Делавранча . [214]

Следуя принципам Димитри Болинтиняну и Теофиля Готье , писатель неоднократно призывал к чистоте стихосложения и поддерживал это как необходимое требование [215] , постепенно стремясь проверить качество своей поэзии с помощью фонэстетики . [216] Характерной чертой стиля Македонского является его изобретательное использование румынского языка . Первоначально находясь под влиянием введения Иона Гелиаде Радлеску слов, основанных на итальянском языке, в румынскую лексику , сам Македонский позже наполнил поэтический язык большим количеством неологизмов из нескольких романских источников. [217]Точно так же, отмечает Виану, Македонский имел склонность сравнивать природу с искусственным, в результате чего это был «документ» его ценностей. [218] В языке Македонского неологизмы чередовались с варварствами , многие из которых были придуманы им лично. [219] Они включают в себя claviculat ( " clavicled ", применяется к плечу), împălăriată ( "enhatted", используемый для определения толпы HAT-ношения туристов), [220] и ureichii (вместо urechii , "к уху" или «уха»). [221] Его рассказы, тем не менее, заинтересованы в записи прямой речи,используется как метод характеристики.[222] Однако Кэлинеску критикует Македонского за использование языка, который, «хотя грамматически правильный [...], кажется, был изучен только недавно», а также за то, что он не последовал примеру других румынских писателей в создании прочного поэтического стиля. [221]

Вера писателя в эффект чистой силы воли, особенно присутствующая в его комментариях на эзотерические темы, сама по себе была определяющей характеристикой его взглядов на литературу. В 1882 году он писал о развитии своей карьеры: «Все мы поэты с рождения, но поэтами станут только те, кто формируется благодаря учебе». [223] Виану, который отмечает «исключительность» и «фанатизм» Македонского, связывает такие заявления с личными амбициями, «гордостью» и «готовностью к рискованным действиям» Македонского [...] в явное несогласие со всем окружающих и с презрением к предсказуемой реакции ». [224]

Почти все периоды творчества Македонского полностью или частично отражают его публичную личность и полемику, в которую он был вовлечен. Джордж Кэлинеску выносит вердикт о связи между его пожизненной известностью и фактическим осознанием общественностью его работы: «Македонский [был ] поэт, известный как неизвестный поэт ». [112] По словам литературного критика Матей Кэлинеску , новаторские аспекты его воздействия на румынскую литературу были связаны не столько с его «литературной идеологией», сколько с его «противоречивым духом» и «сущностным нонконформизмом». [156] Однаколитературный исследователь Адриан Марино предполагает, что Македонский был одним из первых современных авторов, продемонстрировавших важность "диалектика единства «через свои взгляды на искусстве, в частности, того , утверждали , что поэзия необходимо движимой„идея“. [225] После теоретизировал один раз, в то время допроса Junimist строгости, что» логика поэзии абсурд себя [курсив оригинал] », [226] поэт также сказал:« Поэзия - это хаос духа и материи, криков горя и безумного смеха. От возвышенного к тривиальному, вот каким оно должно быть » [227]. Позже он пересмотрел часть этого вердикта и, явно выразив свое принятие эстетизма , высказался против тривиальных тем и в пользу возвышенного. [228]

Хотя Македонский также отказался от концепции «социальной поэзии» вскоре после ее постулирования, ее дух, по мнению Тюдора Виану, все еще можно найти в его более поздних работах. Это, как отмечает критик, было связано с его «социальным темпераментом», «фундаментальным опытом которого является опыт социального». [229] Обсуждая этого общительного и экстравертного персонажа, другие критики усматривают в жизни и творчестве поэта отпечаток « донкихотизма ». [230] [231] Также согласно Виану, это контрастировало с неудачами Македонского в общении с общественностью, опытом, который сделал его « человеконенавистником » и способствовал его окончательному видению смерти как свободы.[232] Историк литературы Помпилиу Константинескузаключил: «Македонский не мог уйти в отставку; его единственное мученичество было за искусство, как единственное освобождение от мучительной жизни». [233] Другие комментаторы определили взгляд поэта на жизнь как результат « невроза ». [228]

С точки зрения Виану, в позиции Македонского преобладает смесь ностальгии , чувственности , мрачно-гротескных образов и «отсутствия застенчивости в отношении антиобщественных чувств», что дополняет его сарказм . [234] Что касается последней характеристики, Виану отмечает, что «никто в румынской литературе не смеялся так же, как Македонский» [235], тогда как критик Штефан Казимир утверждает: «[Македонскому] не хватало чувства относительности в принципах, и безоговорочно чувство юмора ". Казимир добавляет: «Только когда он постарел, [Македонский] научился улыбаться». [236]Сам Джордж Кэлинеску считает, что Македонский был «по сути духовным человеком с большим количеством юмора», предполагая, что он смог увидеть «бесполезность» своих собственных научных начинаний. [145]

Критики отмечают, что, хотя Македонский переходил от одной стадии к другой, его работа колебалась между художественными достижениями и посредственностью. [237] Тюдор Виану считает, что «неудача в достижении оригинальности» и опора на «условные атрибуты дня» особенно очевидны везде, где Македонский пытался подражать эпической поэзии . [238] Он также отмечает, что произведения Македонского, посвященные любви, «не могут быть включены в число [его] самых удачных». [239] В своих лучших проявлениях, отмечают комментаторы, он был одним из классиков румынской литературы. [24] [240] Македонский, таким образом, воспринимается как автор, уступающий только Эминеску, и как его идеальный двойник - отношение, которое Виану описывает как «внутренний дуализм[противостояние] двум знакомым богам ». [241] Различные критики сравнили поэтический дискурс Эминеску с дискурсом лидера символистов, заключив, что эти два поэта часто демонстрируют очень похожие взгляды. [24] [242] Кэлинеску пишет, что, в то время как работы Македонского являются он в значительной степени уступает таковому у своего соперника- юнимиста , он формирует лучший «ответ», когда-либо задуманный в их общей обстановке. [243]

Prima verba и другие ранние произведения [ править ]

Вместе с Ионом Катиной , Василе Пэуном и Григоре Х. Грандеа молодой Македонский принадлежал к позднему румынскому романтизму , части неоромантического поколения, чьими наставниками были Хелиаде Рэдлеску и Болинтиняну. [24] [244] Другими ранними влияниями были Пьер-Жан де Беранже и Готфрид Август Бюргер , вместе с румынским фольклором , мотивы из которых были адаптированы Македонским в пасторали и баллады ок. 1870–1880 гг. [245] Отпечаток романтизма и других подобных источников был очевиден в Prima verba, в котором собраны произведения, написанные Македонским в ранней юности, причем самая ранняя из них была написана, когда ему было всего двенадцать. [246] Критики обычно утверждают, что объем не имеет ценности. [247] Стихи демонстрируют его бунтарский настрой, самопожертвование и сильную опору на автобиографические элементы, в центре которых находятся такие эпизоды, как смерть его отца. [246] В одном произведении, вдохновленном идеологией Хелиаде Рэдлеску, отмечает Виану, Македонский воспевает « любовь французской революции к свободе и равенству, которая иначе провозглашалась с точки зрения его дворянина». [248] Он гласит:

Параллельно Македонский использовал эротические темы , завершая серию, написанную по образцу идиллий, но отличающуюся грубыми деталями сексуальных подвигов. Поэт, вероятно, признал, что потомки отвергнут их, и не переиздавал их ни в одном из своих сборников стихов. [239]

Во время своего пребывания в Олтуле (1873–1875) Македонский опубликовал серию стихов, большинство из которых не вошли в окончательные издания его сочинений. [249] В дополнение к одам, написанным на итальянской версии румынского , он включает тексты, высмеивающие Кэрол I без упоминания его имени. [47] После ареста Македонский также завершил « Celula mea de la Văcărești» («Моя камера в Вакэрешти»), что показывает его попытку пошутить над ситуацией. [46] В отличие от этой серии, некоторые пьесы, написанные во времена Македонского в Буджаке и Северной Добруджепоказать отстраненность от современных тем. На этом этапе его особенно вдохновлял лорд Байрон , которого Виану называет «суверенным поэтом юности [Македонского]». [52] В Calul arabului , Македонский исследует экзотические и левантийские места действия , используя символы, которые объявляют « Эль-Зораб» Джорджа Кобука , [56] [57] и Итало на венецианскую тематику , в котором рассказывается об эпизодах предательства и убийства. [52] Другие были эпическими и патриотическими по тону, с такими темами, как победы румын в русско-турецкой войне.или имперские римские памятники на Дунае . [250] Одно из этих произведений, названное « Хинов» в честь деревни и каменоломни в Расовой , дает Македонскому право претендовать на звание первого современного европейского поэта, использовавшего свободный стих , перед французским символистом Гюставом Каном . [251] Сам Македонский позже озвучил это заявление и назвал такую ​​технику «симфоническим стихом», «протеическим стихом» или, в честь композитора Рихарда Вагнера , «вагнеровским стихом». [252]

Редактируя Олтул , Македонский также завершил свои первые прозаические произведения. Это были путевые заметки Pompeia și Sorento («Помпея и Соренто», 1874 г.) и рассказ на тюремную тематику, описанный Виану как «слезоточивый», под названием Câinele din Văcărești («Собака в Вакэрешти», 1875 г.). [253] Позже они были дополнены другими путевыми работами, которые критик Михай Замфир сравнивает со словесными экспериментами импрессионистской литературы , пионером в жанре румынской поэзии в прозе . [24] Короткометражная комедия Гемении.была его дебютной работой на сцене, но, по словам Виану, не продемонстрировала никаких достоинств, кроме «логической конструкции» и предварительного просмотра сарказма Македонски. [42] Эти работы последовали в 1876 году по краткой биографии Cârjaliul , в начале 19-го века Хайдук . [254] В соответствии со своими первыми стихотворениями на левантийскую тематику, Македонский написал рассказ 1877 года A bana se fac banii («Вот как делаются деньги», позже пересказанный на французском языке как « Комментарий к devient riche et puissant» , «Как стать богатым и богатым»). Могущественный »), басня о фатализме и мусульманском мире.- он имел дело с двумя братьями, одним трудолюбивым и одним ленивым, последний зарабатывает свои деньги на серии счастливых событий. [255] Точно так же его стихотворная комедия Иаде! заимствовал свою тему из широко распространенного сборника персидской литературы, известного как Синдипа . [57] [256] Тем не менее, сеттинг был современным, и, как заметил французский критик Фредерик Даме , сюжет также многое позаимствовал из « Габриель» Эмиля Ожье и других нравоучительных пьес того времени. [256] Часть текста была иронической трактовкой молодежи свободных профессий.- позицию, которую Македонский вписал в свой зарождающийся антибуржуазный дискурс. [257]

С первых стихов в его ночи цикла, Macedonski еще показал свою верность романтизму, и в частности, Ламартин , [239] и предполагаемого изобретателя этой темы, Альфреда де Мюссе . [24] [258] Ноаптеа де noiembrie начинается с жестокого осуждения своих противников и видит Македонского, изображающего его собственные похороны. [259] Поэму похвалил Кэлинеску, который отмечает, что, в отличие от «очевидно тривиального начала», основная часть, где Македонский изображает себя в полете над Дунаем , приближает румынского писателя к достижениям Данте Алигери . [260]Сам писатель утверждал, что произведение свидетельствует о «величайшем вдохновении, которое я когда-либо испытывал в своей жизни». [261] Другое стихотворение, Noaptea de aprilie («Апрельская ночь»), вероятно, было его свидетельством безответной любви к Аристизе Романеску . [262]

Реализм и натурализм [ править ]

К 1880-м годам Македонский разработал и применил свою теорию «социальной поэзии» как ветвь реализма . Объясняемый самим писателем как реакция на наследие Ламартина [263], это также означало его краткую принадлежность к течению натуралистов , радикальной части движения реалистов. Таким образом, Траян Деметреску отметил, что Македонский дорожил работами французских натуралистов и реалистов, таких как Гюстав Флобер и Эмиль Золя . [264] На этом этапе Македонский выразил свое сочувствие обездоленным, от девочек, вынужденных заниматься проституцией, до осужденных, приговоренных к исправительным работам.на соляных копях, а также выступил против условности гражданских браков . [265] Его Ocnele («Соляные копи») включает приговор:

Натуралистическое изображение также было основным элементом его прозы начала 1880-х годов. Среди них был первый из нескольких рассказов- зарисовок в технике натюрморта Casa cu nr. 10 [267] (согласно Замфиру, первому образцу «орнаментального» жанра Македонского). [24] С Între cotețe , Dramă banală и позже Cometa lui Odorescu («Комета Одореску») Македонский рассказывает о своей собственной биографии. [268] В первом случае главным героем является Панделе Вергеа, тридцатипятилетний мужчина, которого поглотили птицы.одержимость, мечтающая превратиться в птицу и в конце концов искалеченная переполненными птицами. [269] Напротив, Дереану - студент богемного университета, одержимый мечтами о военной и политической славе, и который размышляет о своем будущем перед статуей Гелиаде Радлеску или в кафе Бухареста. [270] Также богемный, Одореску объявляет о своем открытии кометы, прежде чем его тетя, обычная женщина, доказала, что ошибался. [271] Некоторые произведения также служат мемуарами : в Dramă banală сюжет вращается вокруг воспоминаний Македонского о плебисците 1866 года. [22] Виану обращает внимание на живописное изображениеисторический Бухарест , вносящий свой вклад в Cometa ... , Casa cu nr. 10 и ntre cotețe . [272]

В « Ункьягуле сэрэци» (также написанном в стихах) Македонский применил принципы естествоиспытания в области драмы. Фредерик Даме считал, что это имитация пьесы Эрнеста д'Эрвилли и Альфреда Гревена , но, утверждает Виану, румынский текст был лишь частично основан на их тексте: в адаптации Македонского тема стала похожей на сказку , и использовался стиль речи. на основе румынского фольклора . [273] Примерно во время завершения Македонский также работал над такой же свободной адаптацией романа Уильяма Шекспира « Ромео и Джульетта» , в которой два главных героя умирали в объятиях друг друга. [274]Другой такой игра 3 decemvrie ( «Декабрь 3»), который частично пересказывает Фридрих Людвиг Захария Вернер «ы Der 24 Februar использованием ЕСТЕСТВОИСПЫТАТЕЛЯ устройств. [275] Напротив, пьеса - дань уважения « Куза-Водэ» - в основном романтическая пьеса, в которой Александр Джон Куза считает, что его политическая миссия подтверждена легендарными фигурами в истории Румынии . [75]

Параллельно с этим Македонский использовал поэзию для своей полемики. В эпиграмме 1884 года он выступил против « Fântâna Blanduziei» Александри , но, по определению Виану, «его обычная язвительность кажется сдержанной». [87] Статья, которую он ранее написал, предположительно против Эминеску, возмутила общественность, высмеивая душевную гибель соперника:

По словам Тудора Виану, Македонски был главным образом мотивирован его разочарованием в Джунимее и, в частности, реакцией Эминеску на его публичный образ. Виану утверждает, что, хотя Македонский «никогда не был знаком с покорным и терпеливым отношением», он «ни в коем случае не был злым человеком». [277] Однажды поэт защитился от критики, отметив, что эпиграмма не была адресована конкретно Эминеску, но была обозначена как таковая в прессе, и заявил, что написал ее за годы до ее Literatorul издания. [278] Тем не менее, более поздняя пьеса Viața de apoi («Загробная жизнь») по-прежнему отображает негодование, которое он питал по отношению к Эминеску. [279]

К 1880–1884 гг., Особенно после скандала с Эминеску, Македонский задумал отдать приоритет французскому языку выражения. [280] Согласно Виану, Македонский прошел «низшую точку» своего существования и был подвержен «одной из самых деликатных тайн поэтического творчества». [116] Среди его произведений этого периода - французский сонет Pârle, il me dit alors («Говори, потом сказал мне»), где, как отмечает Виану, «обнаруживается состояние души поэта, который решает экспатриировать себя ". [106]

Утверждение символизма [ править ]

Карлос Швабе «s Âme Du Vin („Душа вина“), иллюстрации для Charles Baudelaire » s Цветы зла

По словам Михая Замфира, в конце своего перехода от «миметического и эгоцентрического» стиха к поэзии символистов Македонский превратился в «замечательного, часто неординарного» автора. [24] В начале 20 века его коллега поэт и критик Н. Давидеску описал Македонского, Иона Минулеску и других символистов из Валахии как отличных от их молдавских коллег как по стилю, так и по тематике. [281] Поддерживая теорию и практику символизма на протяжении большей части своей жизни, Македонский ретроспективно утверждал, что был одним из первых ее представителей. [282] Его версия символизма, критик Поль Сернаотмечает, что противоречило тому, что защищали многие из его современников, поскольку оно отвергало заслуги декадентского движения и представляло «декоративную» эстетическую тенденцию паранасского духа в потоке румынских символистов . [283]

В Poezia viitorului Македонский использовал в качестве своих моделей для подражания некоторым важным или второстепенным символам и парнасским фигурам: Шарлю Бодлеру , Жозефину Пеладану , Морису Метерлинку , Стефану Малларме и Жану Мореасу . [284] В своем обзоре бронз для Mercure де Франс , Пирр Квиллард заметил «безукоризненный» технику, но критиковал поэта за то , что слишком обязанным как Бодлер и Леконта де Лиля ; [139] другие фигуры символистов, у которых, как известно, Македонский заимствовал, являютсяХосе Мария де Эредиа [285] и Иван Гилкин . [286] Проходя этот переход, то, что лингвист Мануэла-Делия Сучиу утверждает, является в основном парнасской фазой, [287] Македонский все еще ссылался на натурализм и считал его совместимым с символизмом. [288]

С принятием таких принципов последовала череда стихотворений символистов, в которых основное внимание уделяется тщательно наблюдаемым объектам, обычно предметам роскоши, частично отражающим темы, которые он исследовал на стадии натуралистов. Комментируя их, Тудор Виану утверждает, что до этого момента в румынской литературе не было таких произведений. [289] В своем произведении Ospățul lui Pentaur («Пир Пентавра ») поэт размышлял о самой цивилизации, отраженной в неодушевленном богатстве. [24] [289] Мотив также был развит в описательных отрывках прозы, позже сгруппированных в Cartea de aur , под общим названием nuvele fără oameni(«Повести без людей») и сравнивает Кэлинеску с картинами Теодора Амана . [290]

Также на этом этапе Македонский исследовал многочисленные связи между символизмом, мистицизмом и эзотеризмом . Более ранние произведения уже были направлены на изучение мрачных тем, характерных для ранней ветви символизма. Под влиянием Мориса Роллината к ним относятся мрачные Vaporul morții («Корабль смерти») и Visul fatal («Роковой сон»). [291] Аналогичным образом, произведение под названием Imnul lui Satan («Гимн Сатаны») было помещено критиками в связи с Les Litanies de Satan (часть Les Fleurs du mal Бодлера).), но, как утверждает Виану, источником сатанинских тем Македонского могло быть его собственное видение мира. [292] Этот интерес также отражен в его Сауле 1893 года , где вклад Цинцината Павелеску якобы минимален. [293] Вторя сатанинские темы, Легуве драматическая версия «s из Медея мифа (который Macedonski переведенного в какой - то момент в его жизни) [294] и классическое произведение Жана Расина , [24] он показывает темные силы политического конфликта между одноименным царем и его эфебоподобным протеже Давидом, последний из которых оказывается агентом духовной революции. [295]

Noaptea de august («Августовская ночь») описывает монистическую веру, вероятно, вдохновленную розенкрейцерством , подчеркивая единство души и материи и изображая собственное путешествие Македонского в трансцендентное пространство. [296] Следуя примерам Les paradis artificiels Бодлера, но также повторяя его чтения от Поля Верлена и Теофиля Готье , Македонский оставил стихи, посвященные наркотикам и злоупотреблению психоактивными веществами , по крайней мере, некоторые из которых отражали его личный опыт с никотином и, возможно, другими неназванными наркотиками . [26]Также на этом этапе Македонский начал издавать «инструменталистский» цикл своих стихотворений-символистов. На эту форму экспериментальной поэмы повлияли теории Рене Гиля [297], которые были подтверждены его столкновением с взглядами Реми де Гурмона . [298] Параллельно это подтвердило личное мнение Македонского о том, что музыка и устное слово были тесно связаны (перспектива, особенно подтвержденная его интервью 1906 года с Жюлем Комбарье ). [38] Румынский критик Петре Рэйляну предположил, что такие элементы свидетельствуют о переходе Македонского к « металитерации ». [228]На другом уровне они перекликались с более ранним влиянием Готфрида Августа Бюргера . [285]

Excelsior [ править ]

Несмотря на то, что Македонский заявлял о своем интересе к инновациям, в своем сборнике Excelsior он обычно демонстрировал более традиционный стиль . Он включал « Noaptea de mai» , который Виану считает «одним из самых красивых стихотворений [на местном языке]» [116] и свидетельством «чистой радости без каких-либо мучений». [299] Празднование весны частично пробуждая фольклорные темы, он был прославили повторяющийся рефрен , Veniţi: privighetoarea CANTA şi liliacul электронной nflorit ( «Пойдемт: соловей поет и сирень в цвете»). [300] Как и Ноаптеа де Май , Левки (названный в честь и посвященныйЗмеиный остров ) изображает сильную радость, дополненную в данном случае тем, что Виану называет «восстанавливающим прикосновением природы». [213] В сериале также были возвращены настройки Леванта и исламские образы, особенно в Ачам довалар (названный в честь турецкой версии Витра ). [57] В томе также отмечена его короткая серия «Современные псалмы », включая пьесу Iertare («Прощение»), которая обращена к Богу:

Эксельсиор также включил Noaptea de ianuarieЯнварская ночь»), в котором заключено одно из его самых известных политических заявлений. [301] Ангелеску интерпретирует это как «медитацию на разочарование, которая завершается энергичным призывом к действию». [302] Его антибуржуазная позиция, утверждает историк литературы З. Орнеа , была одной из точек встречи между Македонским и юнимизмом . [303] В том, что считается наиболее кислотным разделом, текст, в частности, гласит:

В то же время, когда Македонский был вовлечен в самую яростную полемику, он написал медитативные и безмятежные стихи, которые впоследствии были признаны одними из лучших его произведений. Noaptea de decemvrie - это синтез его основных тем и влияний, оцененный комментаторами как его «шедевр». [57] [305] Частично основано на более раннем стихотворении ( Мека , названном в честь арабского города ), [57] [306] оно рассказывает историю эмира , который, оставшись неудовлетворенным поверхностной и богатой жизнью, которую он ведет в Багдаде , решает отправиться в паломничество . Хотя критики соглашаются, что это следует читать как аллегориюВ биографии Македонского ироничный текст не проясняет, действительно ли эмир достигает своей цели, и означает ли центральная метафора Мекки как миража, что цель не стоит жертв. [57] [307] В то время как Мирча Ангелеску комментирует, что Македонский иллюстрирует «необычное напряжение», строго усиливая ссылки на красный цвет, рассматриваемый как символ страдания, [308] Кэлинеску отмечает, что в последовательности текстов есть изученный элемент «бреда» , и иллюстрирует это цитатой:

Поздняя проза [ править ]

В прозе его внимание снова сместилось к чисто описательному, или он привел Александру Македонского в область фантастической литературы . Эти рассказы, большинство из которых в конечном итоге были собраны в Cartea de aur , включают воспоминания о его детстве в регионе Амарадия , ностальгические изображения олтенской боярской среды, идеализированные изображения правления Кузы, а также ретроспективный взгляд на конец рабства ромов (найден в его произведении " Верига Чиганул" , "Цыганка Верига"). [309] Самым известным из них является Pe drum de potă , повествование от третьего лица.и тонко замаскированные мемуары, где героями являются подросток Александр Македонский и его отец, генерал Македонский . [310] Идиллическое мировоззрение, представленное в таких рассказах, является одной из общих точек встречи между его версией символизма и традиционалистскими авторами, такими как Барбу Штефэнеску Делавранча . [311] Виану указывает на связь, но добавляет: «Македонский спустился по памяти в мир деревни, с трепетом сожаления о мире и множестве старых поселений, столь хорошо отполированных, что каждый человек, в том числе и землевладелец как крестьянин, жил в рамках, которые, казалось, даровала сама природа. [...] изображая сельскую среду, Македонский представляет точку зрения консервативного. " [312]

«Thalassa», «Le Calvaire de feu» , роман в жанре фэнтези и расширенная поэма в прозе , прославлялся учеником Македонского Орестом Георгеску как «новая религия человечества». [313] Том содержал насмешливое посвящение «Франции, этой Халдеи » (задуманное Виану как ссылка на взгляды Пеладана на распад цивилизации). [125] Он имеет сходство с произведениями итальянскогописателя- декадента Габриэле д'Аннунцио , [314], а также с отголосками Анатоля Франса . [315] Герой Таласса, греческий мальчик, работает маяком.- хранитель Змеиного острова, фантазирующий о золотом веке человечества. [126] [316] Его судьбу изменяет кораблекрушение, во время которого девушка Калиопа достигает берега острова. Таласса и Калиопа влюбляются, но таинственным образом не могут скрепить свой союз половым актом: мальчик приписывает эту неудачу «проклятию» человеческой индивидуальности. Стремясь достичь идеального союза со своей возлюбленной, он в конце концов убивает ее и топится в Черном море . [126] [317]

В своем обзоре для Mercure de France писательница Рашильда утверждала: «Очень трудно читать, полностью развито в символистской манере [и] почти невозможно пересчитать, явно написано на французском языке, но, тем не менее, очевидно, задумано румыном (и какой энергичный румын!) . " [162] Рашильда считала, что работа отражает «аромат восточных специй [...], мармелада из роз и кусочка медвежьего мяса». [318] Согласно Виану, книга основывается на более ранних темах Македонского, заменяя наблюдение натуралистов метафизическими рассуждениями об идеализме . [319] Еще один аспект стилистических изысканий Македонского заставил его попытаться записатьсинестезия . Его рукопись написана чернилами нескольких цветов, что, по его мнению, должно было помочь читателям полностью понять ее значение. [320] Как и другие синестетические аспекты его романа, это, как полагают, было вдохновлено техниками Бодлера [321] и Артура Рембо . [322]

Thalassa, Le Calvaire de feu известна своими многочисленными культурными отсылками, и особенно использованием широкого спектра метафор. Такие аспекты подверглись негативной оценке современной критики. Тюдор Виану пишет: «поэт так растрачивает драгоценные камни, что нам кажется, что некоторые из них должны быть фальшивыми» [323], в то время как Калинеску, который отмечает, что некоторые фрагменты раскрывают «несравненного художника» и «профессионального метафориста», отмечает что «в конце концов, такие виртуозности становятся занудой». [260] Согласно Мануэле-Делии Сучиу, Thalassa «многословна» и «слишком отполирована», [315] черты, которые, по мнению Замфира, в румынской версии вызывают меньше раздражения.[24] Критик Корнел Морару обнаружил, что на заднем плане«Таласса» , «великий роман символистов», противоречит древнегреческой и христианской мифологии , но «злоупотребляет» религиозной лексикой. [126] Другая часть образов романа эротична и включает подробное и эстетичное описание мужских гениталий. [324]

Четырехактная трагикомедия « Ле Фу»? Виану считает, что по тематике и глубине она сопоставима с « Энрико IV» , знаменитой пьесой Луиджи Пиранделло 1922 года . [325] Сюжет отражает конфронтацию Македонского с его критиками и его признание того факта, что люди видели в нем эксцентрика. [326] Центральная фигура - банкир Дорваль, который идентифицирует себя с Наполеоном Бонапартом до такой степени, что он видит эпизоды своей биографии как зеркала сражений начала 19 века. В отличие от пациентов с диссоциативным расстройством личности , Дорваль на самом деле не воображает, что его жизнь стала жизнью Наполеона, а скорее объединяется с ним на интеллектуальном уровне.[327] Свидетели этого расстройства делятся на семьи, которые стремятся к совершению Дорваля, и близких друзей, которые приходят, чтобы увидеть в его жизни проявление гениальности. [328] Зрителя заставляют поверить, что последняя интерпретация верна. [63] На более высоком уровне, указывает Виану, пьеса также является критикой капитализма Македонскими, используя парижский арго , делает аллюзии на известных людей того времени. [329]

В частности, в течение 1890-х годов Македонский был последователем Эдгара Аллана По и готической фантастики в целом, создав румынскую версию рассказа Метценгерштейна По , призывал своих учеников переводить другие подобные произведения и использовал «готические» темы в своей оригинальной прозе. [330] Благодаря Жюлю Верну и Герберту Уэллсу , Македонский также написал ряд научно-фантастических рассказов, в том числе « Океания-Тихий океан-Дредноут» 1913 года , в котором изображена цивилизация на грани кризиса. [331]Гигантский торговый корабль обслуживается профсоюзом банкиров и предназначен для предоставления путешественникам доступа ко всем вообразимым удовольствиям; это приводит к тому, что населенные рабочим классом города на континенте впадают в состояние забвения и постоянного насилия, кульминация истории наступает с решением банкиров уничтожить свое творение. [332] Океания-Тихий океан-Дредноут известен тем, что предвосхитил телевидение , корабль был оборудован электрическими «большими и четкими зеркалами», которые отображают «изображения из различных частей Земли». [333] Македонский к тому времени был заинтересован в развитии кинематографа и написал сценарий немого фильма, основанный на « Комментариях» на devient riche et puissant .[334]

Окончательный переход [ править ]

Данте в изгнании , 1864, картина лорда Лейтона

В конце своей жизни Македонский отказался от догматов символизма, определив их как «глупости», предназначенные для «некультурных». [285] Ultima verba , самые последние стихотворения, которые он написал, показывают, что он приходит к соглашению с самим собой, и ценятся за их безмятежное или чрезвычайно радостное видение жизни и человеческих достижений. [335] В ронделях , написанных на этой стадии, известную под общим названием Poema rondelurilor , являются одним из первых случаев , когда метод используется локально. Как и те , которые написаны ранее Literatorul ' Pavelescu s и Александр Obedenaru , они основаны на более ранних мотив , присутствующих в работе Macedonski, в которые повторяющихся припевах.[336] Многие произведения документируют последние открытия поэта. Одним из них является Rondelul crinilor («Рондель из лилий»), который провозглашает ароматы источником блаженства: În crini e beția cea rară , «В лилиях можно найти это исключительное опьянение». [26] [243] Согласно Штефану Казимиру , Rondelul orașului mic («Рондель маленького городка») демонстрирует «приятную волну иронии и самоиронии», а сам поэт соглашается с «существованием мир, который игнорирует его ". [236] Доказательства его воинственности все еще можно было найти в Rondelul contimporanilor («Рондель современников»).). [337]

Взгляд поэта на жизнь также отражен в его последней пьесе « Моартеа луй Данте» . Кэлинеску пишет, что к тому времени Македонский был «одержим» Божественной комедией . [260] Македонский идентифицирует себя со своим героем, Данте Алигери , и формулирует собственное поэтическое завещание, отождествляя Первую мировую войну в Румынии со средневековой республикой Флоренция . [338] Тюдор Виану замечает: «В великой гордости Данте Македонский нашел свое». [339] Он считает эту пьесу лучшей из произведений Македонского [340], в то время как Калинеску считает ее «ребяческой». [63] Замфир верит Моартеа...быть значительным текстом в библиографии Македонского, «одним из первых образцов румынского символистского театра», и как таковой в основном обязан Метерлинку. [24] Виану утверждает, что пьеса может задокументировать недавнее неприятие Франции румынским писателем через заявление главного героя: «Французы - мягкий народ, но их душа отличается от моей». [341]

Ряд ронделей свидетельствует о позднем увлечении Македонского Дальним Востоком , Китаем и Японией. Джордж Кэлинеску считает, что это следует понимать как один предмет в большой антитезе , другой - как декадентский Париж, который один рондель описывает как «ад». [260] По мнению Македонского, Восток, рассматриваемый как пространство безмятежности, населен игрушечными женщинами и отсутствующими курильщиками опиума , и его поддерживает стабильная меритократия . [260] Стихотворение на китайскую тему Цин-Ли-Ци , которое Казимир отмечает за его сдержанный, «почти незаметный» юмор, гласит:

Наследие [ править ]

Школа Македонского и ее раннее влияние [ править ]

Александру Македонски (сидит справа) напротив Оресте Георгеску . Алексис Македонски стоя

Александру Македонский неоднократно высказывал мысль, что, в отличие от современников, потомки сочтут его великим поэтом. [342] За исключением Михаила Драгомиреску , консервативные литературные критики обычно игнорировали Македонского, пока он был жив. Первая такая цифра была Junimea ' s Титу Maiorescu , которые считали его несовершеннолетний автор, обращаясь к нему только пару раз в его книгах и , как правило , высмеивая его в своих статьях. [24] [343] В одном из этих текстов, эссе Poeți și cryi («Поэты и критики») 1886 года , Македонский говорил о том, что Македонский «испортил» поэзию - понятие, которое он также применил к Константину Д. Арическу иАрон Денсусиану . [344] Особенно радикальные высказывания оставили авторы-традиционалисты Илари Ченди и Николае Йорга . Ченди писал, что Македонский был «карикатурой на человека», имел «лихорадочный ум» и руководствовался «жестоким инстинктом мести». [345] Йорга, который стал более известным как историк, позже отказался от некоторых заявлений, которые он делал против поэта в 1890-х годах. [89] Среди молодых выдающихся писателей-традиционалистов был уроженец Трансильвании Люсьен Блага , который, возможно, намеренно избегал Македонского во время своего первого визита в Бухарест в 1920 году. [346]Хотя Драгомиреску и Георге Адамеску больше симпатизировали автору-символисту, они характеризовали его как исключительно продукт французской и декадентской литературы [89], в то время как ученик Драгомиреску Ион Тривале отрицал все достоинства литературы Македонского. [347]

По словам Тудора Виану, интеллектуальные друзья Македонского (среди них Ангел Деметриеску , Джордж Ионеску-Гион , Бонифачу Флореску , Григоре Точилеску и В.А. Урекия ) в значительной степени ответственны за создание «лучшего и более правдивого образа оскорбленного поэта». [348] Это было также связано с Драгомиреску, что Noaptea decemvrie была включена в учебник литературы для выпускников старших классов средней школы, что, по мнению некоторых, является первым присутствием поэта в румынской учебной программе . [349]По словам историка Лучиана Настаса, жена поэта Ана Раллет вела себя как «отличный секретарь», пока Македонский был еще жив, и после этого помогала сортировать и редактировать его рукопись, поддерживая «настоящий культ» для своего мужа. [350]

Космополитический круг Македонского был центром литературной альтернативы преобладающему консерватизму и традиционализму, подобному Эминеску того времени, последняя тенденция группировалась вокруг журнала Sămănătorul на протяжении части жизни Македонского. [24] [351] В то время как сам Македонский поддерживал связи с романтизмом и классицизмом, комментаторы ретроспективно признали в нем главного человека, провозгласившего первую волну модернистской литературы в Румынии . [24] [352] Многие ученики в первом поколении должны были расстаться с его руководящими принципами на раннем этапе, либо радикализируя свой символизм, либо выходя за его рамки. Траян Деметрескубыл одним из первых, кто сделал это, сосредоточив внимание на своей приверженности социализму - Виану отмечает, что раскол произошел «без хладнокровия и многогранности сердца» со стороны Македонского. [353] Литературовед Лидия Ботэ утверждает, что именно Петикэ первым проиллюстрировал зрелый символизм, освободившись от эклектических тенденций Македонского после 1902 года. [354] К тому времени авторы-символисты Димитри Ангел и Н.Д. Коча использовали фантастическую прозу Македонского как вдохновение для свои собственные, а Н. Давидеску заимствовал из его мистического дискурса. [355]Живописные и радостные элементы в стихах Македонского также вдохновляли Стаматиада, Евгения Штефэнеску- Эста и Хорию Фуртуна . [356] На ранних этапах своей карьеры Ион Пиллат писал произведения, которые перекликаются с выбором его учителя на экзотические темы. [357] Более сдержанное наследие идей Македонского было также сохранено внутри консервативных и традиционалистских лагерей. Хотя его отделение от Literatorul было радикальным и привело его к сплочению с Junimea , Дуйлиу Замфиреску построил на некоторых элементах, заимствованных из идеологии журнала, включив их в свое литературное видение. [358]

Многие из самых преданных учеников Македонского, которых он сам поощрял, были оценены различными критиками как второстепенные или посредственные. Это случай Теодора Корнела (который сделал себе имя как искусствовед), [359] Мирча Деметриаде , [26] [360] Оресте Георгеску , [361] Александру Обеденару , [26] [336] Стоэнеску, Стаматиад, Кэрол Скроб , Думитру Карнабатт и Донар Мунтяну . [362] Другим таким второстепенным автором был самозваный « герметик » Александру Петров., который расширил идеи Македонского об эзотерических знаниях. [156]

Старший сын Македонского Алексис продолжал карьеру художника. Его сын Соаре пошел по его стопам, получив признание искусствоведов того времени. Короткая карьера Соаре закончилась в 1928 году, когда ему не исполнилось девятнадцать, но его работы были представлены на нескольких ретроспективных выставках, в том числе на одной, организованной Алексисом. [363] [364] Алексис позже экспериментировал со сценическим дизайном в качестве помощника французского режиссера Рене Клера ; его более поздняя жизнь, окутанная тайнами и интригами, привела его к карьере в фашистской Италии и франкистской Испании . [364]Другой сын Александру Македонского, Никита, также был поэтом и художником. Некоторое время в 20-е годы он редактировал литературное приложение к газете « Универсул ». [365] Через два года после смерти отца Анна Македонски вышла замуж за поэта Михаила Селариану . [366]

В дополнение к его полемическим изображениям в произведениях Александри, Эминеску и Караджале, карьера Македонского была источником вдохновения для различных авторов. Его образ приобрел для его последователей мифические размеры. Как и Деметреску, многие из них оставили воспоминания о Македонском, которые были опубликованы до или после его смерти. Его поклонники писали о нем стихи еще в 1874 году [367], а в 1892 году Цинцинат Павелеску опубликовал восхищающий портрет Македонского как «Художника». [368] Павелеску, Драгослав и Петиче выразили почтение писателю, оставив воспоминания, описывающие его как преданного и внимательного друга. [369] Напротив, поэт-традиционалист Александру Влахуцэ написал книгу 1889 года.зарисовка рассказа, в котором Македонский (также известный как Полидор ) является объектом насмешек. [370]

Позднее признание [ править ]

Фактическое признание поэта классиком пришло только в межвоенный период . Последний том никогда ранее не публиковавшихся стихотворений Poema rondelurilor был напечатан в 1927 году. [192] Творчество Македонского было проанализировано и популяризировано новым поколением критиков, среди которых были Виану и Джордж Кэлинеску. Пост- юнимистский модернистский критик Евгений Ловинеску также положительно отозвался о работе Македонского [57] [371], но в целом, утверждает Кэлинеску, его мнения по этому поводу мало понимали, что он на самом деле думал о поэте. [372] Он также рассказывает, что сам Македонский относился к Ловинеску с пренебрежением и однажды назвал его «канарейкой». [145]

Возникающий авангардные , хотя происходящий от символизма, постепенно занял свое расстояние от Literatorul ' наследий s. Первоначально вклад Македонского в экспериментальную литературу был продолжен в рамках формального символизма его учениками Деметриадой, Юлиу Цезаром Сэвэску [373] и Ионом Минулеску . [374] Последний был особенно обязан Македонскому в вопросах видения и языка. [375] В 1904 году Тюдор Аргези также оставил после себя кружок Литератора и его принципы, в конечном итоге придя к слиянию модернистских, традиционалистских и авангардных элементов.[3] [376] Однако он остался в долгу перед примером Македонского в его описательной прозе. [377] Журнал Simbolul 1912 года, который двигался между традиционным символизмом и зарождающимся авангардом, также опубликовал пародию на Ноаптею де Май ,вдохновленную имажинистами , подписанную Адрианом Маниу . [378] Один из основателей дадаизма в конце 1910-х годов, Тристан Цара, как полагает шведский исследователь Том Сандквист , был более или менее вдохновлен Македонским, и в частности его мыслями о связи между абсурдом и поэзией. [379]В своих дебютных стихотворениях Бенджамин Фондане-Барбу Фундояну иногда следовал за Македонским [380], но к 1920 году утверждал, что дуайен-символист просто подражал французским образцам до «паразитизма». [381]

Некоторые авторы-авангардисты вернулись к литературным ориентирам Македонского к концу 1920-х годов, поскольку сами стали более умеренными. Так было с Маниу и Ионом Винеей , которые опубликовали прозаические произведения в духе Таласса . [382] Считается, что эта же работа оказала влияние на двух авторов- неавангардистов , Давидеску и Матею Караджале , которые остались близки к принципам символизма. [382] Матейу был незаконнорожденным сыном Иона Луки Караджале, но, как отмечает Виану, мог выдержать сравнения с соперником своего отца: эксцентричность дополняла друг друга, хотя Матейу Караджале уклонялся от государственных дел. [383]В том же поколении постсимволистов, Селариану (посмертный зять Македонского) [366] Джордж Баковия [24] [384] и Пэсторел Теодоряну [231] [385] также основывались на наследии Македонского, позже присоединившись к нему. от Бессарабского лингвиста Эйсебио~d Козериу (который в начале своей поэтической карьеры, имитировал стиль ронделя Macedonski в). [386] В конце 1920-х годов, когда их форма современных псалмов вдохновляла албанско-румынского поэта Александра Ставре Дренова , Македонский и Аргези оказали косвенное влияние на албанскую литературу . [387]

Статус Македонского как одного из великих деятелей румынской литературы укрепился позже в 20 веке. К этому времени Noaptea decemvrie стала одним из самых узнаваемых литературных произведений, преподаваемых в румынских школах. [57] В первые годы коммунистической Румынии , то нынешний соцреалистических осудил символизм ( см Цензура в коммунистической Румынии ), но положительно отозвался о критике Macedonski в части буржуазии . [388] Через некоторое время после этого эпизода Марин Сореску , один из самых известных модернистских поэтов своего поколения, написал пародию на « Ночи».цикл. Включенный в сборник Singur între poeți («Один среди поэтов»), критик Мирча Скарлат считает его наиболее характерным из подобных произведений Сореску. [389] Также, Noaptea de decemvrie частично вдохновила Штефана Августина Дойна на балладу Mistrețul cu colți de argint . [57]

В 1990-е годы Штефан Агопян взял цикл « Ночи» как вдохновение для эротического рассказа [390], а Павел Цугарэ адаптировал свои рондели к модернизированной обстановке. [391] Проза Македонского также оказала влияние на молодых писателей, таких как Анджело Митчевичи [392] и Анка Мария Мосора . [393] В соседней Молдове , Macedonski влиял на Neosymbolism из Аурелиу Бусуек . [394] Журнал " Литератор"., которая утверждает, что представляет наследие публикации Македонски, была основана в Румынии в 1991 году под редакцией писателей Сореску, Фэнуц Нягу и Мирча Мику . [395] В 2006 году Румынская Академия посмертно предоставила Александру Македонскому членство. [396]

Стихи Македонского оказали значительное влияние на популярную культуру Румынии . Во времена коммунизма Noaptea de mai стала основой для успешной музыкальной адаптации, составленной Мариан Нистор и спетой Мирабелой Дауэр . [397] Тюдор Георге , певец и автор песен, вдохновленный возрождением американского народного творчества, также использовал некоторые тексты Македонского в качестве лирики к своим мелодиям. [398] В 2000-х Адриан Копилул Минун подмешал рефрен « Ноаптеа де Май» в пародию на манею . [399]

Изображения, изображения и достопримечательности [ править ]

Портрет Македонского на румынской почтовой марке (2004 г.)

Хотя его поэтические теории были в основном без эхо - сигналов в румынском искусстве , [400] Macedonski захватили интерес нескольких современных художников, в том числе, на раннем этапе, карикатурист Николае Петреску Гаиной . [401] Наряду с другими писателями, посетившими Тераса Отелегану, Македонский был особенно запечатлен рисунками известного румынского художника Иосифа Исера . [178] Он также изображен на литографии 1918 года Жана Александру Стериади , якобы единственной символистской работе Стериади. [402] Thalassa, Le Calvaire de feu послужила вдохновением для создания серии рельефов., спроектированный Алексисом Македонским и размещенный в доме его отца в Доробанцах . [167] В течение 1910-х годов его бюсты были завершены двумя скульпторами, Александру Северином и Фридрихом Шторком , один из вариантов Шторка был размещен в коллекции Иоана Кантакузино . [3] В 1919 году Теодор Бурка был также вдохновлен , чтобы закончить еще один бюст, а во время Второй мировой войны , был заказан мэром Бухареста Иоана Răşcanu построить Macedonski Памятник в ГРАДИНА Icoanei парке, но это никогда не было завершено. [3] Константин Пилюцэхудожник, работавший во второй половине 20-го века, сделал Македонского героем серии портретов, посвященных румынским деятелям культуры (также были изображены Николае Йорга , Штефан Лучиан и Виану). [403] В 1975 году в Крайове был открыт бюст Македонского работы Константина Фоамете . [3]

Из многочисленных резиденций Македонского, одна в Доробани была снесена при расширении Экономической академии (АЭИ). [3] [51] Позже рядом с этим местом была установлена ​​мемориальная доска. [3] Детский дом Македонского в Гоешти перешел в государственную собственность при коммунизме и, в свою очередь, был школой, общественным домом и Македонским музеем, прежде чем пришел в запустение после румынской революции 1989 года. [404] Несколько улиц названы в честь Александру Македонски, особенно в Бухаресте (ASE), Крайове, Клуж-Напока и Тимишоаре .

Работы издаются неуклонно [ править ]

  • Prima verba (поэзия, 1872)
  • Итало (стихотворение, 1878 г.)
  • Поэзии (поэзия, 1881/1882)
  • Паризина (перевод Парижины , 1882 г.)
  • Иадэ! (комедия, 1882)
  • Dramă banală (рассказ, 1887)
  • Саул (с Цинцинатом Павелеску ; трагедия, 1893 г.)
  • Эксельсиор (поэзия, 1895)
  • Бронзы (стихи, 1897)
  • Falimentul clerului ortodox (эссе, 1898 г.)
  • Cartea de aur (проза, 1902)
  • Thalassa, Le Calvaire de feu (роман, 1906; 1914)
  • Флори сакре (поэзия, 1912)
  • Захерлина (очерк, 1920)

Примечания [ править ]

  1. ^ Calinescu, p.517; Виану, Том II, стр.330
  2. ^ a b c Кэлинеску, стр.517
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p (на румынском языке) Virgiliu Z. Teodorescu, "Alexandru Macedonski - 150 de ani de la naștere" Архивировано 19 июля 2011 г. в Wayback Machine , в Cronica Романэ , 15 марта 2004 г.
  4. ^ Calinescu, p.517; Виану, Том II, стр.333-334
  5. ^ Calinescu, p.517; Виану, Том II, стр.332
  6. ^ Ангелеску, стр.8; Кэлинеску, стр. 517, 518; Виану, Том II, стр.334-338
  7. ^ Vianu, Vol.II, p 334
  8. ^ Calinescu, p.517-518, 519; Виану, Том II, стр. 330, 338-339
  9. ^ Vianu, Vol.II, p.339. Кэлинеску также представляет альтернативную теорию семьи, согласно которой их предки были итало-русскими (с. 517).
  10. ^ Calinescu, p.517-518; Виану, Том II, стр.339-341
  11. ^ Ангелеску, стр.7; Кэлинеску, стр. 517; Виану, Том II, стр.330-332
  12. ^ Ангелеску, стр.7; Кэлинеску, стр. 517, 519, 520; Виану, Том II, стр.330, 331-332
  13. ^ Куски названы Вант - де - stepe ( « Степной ветер„) и Степа (“Степь»). Виану (Том II, стр. 333) делает акцент на «душе [Македонского] [...], в которой обитало так много инстинктов его предков».
  14. ^ Calinescu, p.517, 974, 976
  15. Поэт-любитель, она позже вышла замуж за семью Гика , но развелась, выйдя замуж во второй раз, за французом по имени Лебёф (Vianu, Vol.II, p.340).
  16. ^ Calinescu, p.518; Suciu, стр.104; Виану, Том II, стр.342
  17. ^ a b Vianu, Vol.II, p.340-341
  18. ^ Calinescu, p.518; Виану, Том II, стр.342
  19. ^ Calinescu, p.518; Виану, Том II, стр.334
  20. ^ Calinescu, p.518; Виану, Том II, стр.334-335
  21. ^ a b Виану, Том II, стр.337
  22. ^ a b Виану, Том II, стр.423
  23. ^ Ангелеску, стр.8; Кэлинеску, стр. 518; Виану, Том II, стр.338, 344
  24. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v (на румынском языке) Михай Замфир , "Rivalul lui Eminescu". Архивировано 01 июля 2018 г. в Wayback Machine , România Literară , № 27/2009
  25. ^ Vianu, Vol.II, p.342-344
  26. ^ a b c d e f (на румынском языке) Андрей Ойштяну , «Scriitorii români și narcoticele (2). Macedonski și 'literatura stupefiantelor'» , в Revista 22 , Nr. 948, май 2008 г.
  27. ^ Vianu, Vol.II, p.342-343, 365, 388, 394, 479
  28. ^ Calinescu, p.518
  29. ^ Vianu, Vol.II, p.342, 343
  30. ^ Ангелеску, стр.9
  31. ^ Ангелеску, стр.9; Кэлинеску, стр. 518; Виану, Том II, стр.343-344
  32. ^ Vianu, Vol.II, p.343-344
  33. ^ Ангелеску, стр.9; Кэлинеску, стр. 518; Виану, Том II, стр.343
  34. ^ Ангелеску, стр.9; Кэлинеску, стр.518, 519
  35. ^ a b c d e f Кэлинеску, стр.519
  36. ^ Ангелеску, стр.9; Виану, Том II, стр.343-344
  37. ^ Ангелеску, стр.9; Кэлинеску, стр.518
  38. ^ a b Виану, Том II, стр.341-342
  39. ^ Ангелеску, стр.9; Виану, Том II, стр.346
  40. ^ Vianu, Vol.II, p.345
  41. ^ Vianu, Vol.II, p.345, 419
  42. ^ a b Виану, Том II, стр.452
  43. ^ Cioculescu, p.52-53
  44. ^ Vianu, Vol. II, стр.177
  45. ^ Calinescu, p.519; Сандквист, стр.197
  46. ^ a b c Виану, Том II, стр.347
  47. ^ a b Виану, Том II, стр.346
  48. ^ Calinescu, p.519; Vianu, Vol.II, p.347; Сандквист, стр.197. По словам Виану, суд также исключил, что арест Македонского был признан недействительным в связи с истечением срока давности .
  49. ^ Ангелеску, стр.9; Кэлинеску, стр. 519; Виану, Том II, стр.347
  50. ^ а б Кэлинеску, стр.519; Виану, Том II, стр.347
  51. ^ a b (на румынском языке) Андрей Пиппиди , "Acasă la Pantazi Ghica". Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine , в Dilema Veche , 164 / IV, 30 марта 2007 г.
  52. ^ a b c Виану, Том II, стр.349
  53. ^ Vianu, Vol.II, p.347, 349
  54. ^ Ангелеску, стр.9; Виану, Том II, стр.349-350
  55. ^ Vianu, Vol.II, p.348, 350-351
  56. ^ a b Виану, Том II, стр.348
  57. ^ a b c d e f g h i j (на румынском языке) Eugen Lungu , «Islamul la noi acasă. Monologul lui Baiazid» , в Revista Sud-Est , Nr. 2 (48) / 2002
  58. ^ Vianu, Vol.II, p.348-349
  59. ^ Vianu, Vol.II, с.350
  60. ^ Vianu, Vol.II, с.350, 360-361
  61. ^ Calinescu, p.515-516, 523; Виану, Том II, стр.343, 351
  62. ^ Ornea, с.301; Виану, Том II, стр.351
  63. ^ a b c Кэлинеску, стр.529
  64. ^ Ornea, стр.301
  65. ^ Ornea, p.301-302
  66. ^ a b Виану, Том II, с.351
  67. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 529; Виану, Том II, стр.351
  68. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 519; Сандквист, стр.197
  69. ^ Nastasă, с.94, 97-98, 106
  70. ^ Ornea, p.302-303
  71. ^ Vianu, Vol.II, p.353-355. Согласно Виану (том II, с. 355), Дуйлиу Замфиреску также присоединился к атаке, используя Literatorul для статей, в которых его соперник Эминеску подвергался критике по разным причинам, и подписывая их псевдонимом Риенци .
  72. ^ Ornea, с.303
  73. ^ Ангелеску, стр.10; Виану, Том II, стр.351, 452
  74. ^ Calinescu, p.519; Сандквист, стр.197; Виану, Том II, стр.351, 361
  75. ^ a b c Виану, Том II, стр.462
  76. ^ Calinescu, p.519-520
  77. ^ Vianu, Vol.II, p.351, 394
  78. ^ Vianu, Vol.II, p.356-357
  79. ^ Ангелеску, стр.10; Орнеа, с.304-305; Vianu, Vol.I, p.54; Том II, стр.356
  80. ^ Ангелеску, стр.16; Виану, Том I, стр.54
  81. ^ Ангелеску, стр.16; Perpessicius, p.246; Орнеа, стр.304
  82. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 296; Виану, Том II, с.350-352
  83. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 296; Виану, Том II, с.351-352
  84. ^ Vianu, Vol.II, p.351-352
  85. ^ Anghelescu, с.10
  86. ^ Calinescu, p.316; Виану, Том II, с.352-353
  87. ^ a b c Виану, Том II, стр.353
  88. ^ Vianu, Vol.II, p.357. Виану считает, что Македонский не был автором каких-либо статей против Эминеску до этой даты.
  89. ^ a b c Ангелеску, стр.15
  90. ^ Ангелеску, стр.15; Перпессик, стр.138-139, 266, 352
  91. ^ Vianu, Vol.I, p.296-299; Том III, с.385-386
  92. ^ Vianu, Vol.II, p.420-421
  93. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 519; Настаса, стр.106; Виану, Том II, стр.353
  94. ^ Calinescu, p.519; Настаса, с.106-107
  95. ^ Calinescu, p.522
  96. ^ Ангелеску, стр.10; Кэлинеску, стр. 519, 520-521; Cernat, p.10; Perpessicius, p.138-139, 266, 352; Vianu, Vol.II, p.353-361, 387
  97. ^ Vianu, Vol.II, p.358-360
  98. ^ Calinescu, p.520; Виану, Том II, стр.359
  99. ^ Perpessicus, p.138-139, 266, 352
  100. ^ Calinescu, p.533; Vianu, Vol.II, p.353-354, 391
  101. ^ Calinescu, p.519-520, 521
  102. ^ Vianu, Vol.II, p.360-361
  103. ^ Calinescu, p.520-521, 523
  104. ^ Calinescu, p.522-523
  105. ^ a b (на румынском языке) "Ready Made". Архивировано 21 июля 2011 г. в Wayback Machine , в Dilema Veche , Vol. IV, № 154, январь 2007 г.
  106. ^ a b Виану, Том II, стр.361
  107. ^ Cernat, стр.12; Сандквист, стр.197; Suciu, стр.104, 109; Vianu, Vol.II, p.362; Вида, стр.55
  108. ^ Vianu, Vol.II, с.362. Крастев ( Из тупикового настоящего ... , стр. 42) считает Македонского «первым восточно-центральноевропейским поэтом-символистом».
  109. ^ Чернат, стр.10, 18; Suciu, стр.102, 103-110; Виану, Том II, стр.362. См. Также Бойя, с.190, 245.
  110. ^ Vianu, Vol.II, с.363, 366
  111. ^ Vianu, Vol.II, с.362
  112. ^ a b Кэлинеску, стр.521
  113. ^ Vianu, Vol.II, p.362-363, 365, 366-367, 371-372, 376
  114. ^ Calinescu, p.516, 520; Виану, Том II, стр.363
  115. ^ a b c Виану, Том II, стр.421
  116. ^ a b c Виану, Том II, стр.363
  117. ^ Vianu, Vol.II, p.364-365
  118. ^ a b Виану, Том II, стр.365
  119. ^ Ангелеску, стр.11
  120. ^ a b Виану, Том II, стр.367
  121. ^ Ангелеску, стр.11; Чокулеску, стр.63; Рэйляну и Карассу, стр.152; Сандквист, стр.199, 382; Suciu, p.109-110; Виану, Том II, стр.366
  122. ^ Calinescu, p.525-526; Vianu, Vol.II, p.365, 414-418. См. Также Vida, p.55.
  123. ^ Ангелеску, стр.11; Cioculescu, p.63-64, 67, 134; Виану, Том II, стр.366, 373
  124. ^ Cioculescu, с.135
  125. ^ a b Виану, Том II, стр.436
  126. ^ a b c d e f (на румынском языке) Корнел Морару, «Un mare roman simbolist» , в Observator Cultural , Nr. 41, декабрь 2000 г.
  127. ^ Vianu, Vol.II, p.366-367, 465-466
  128. ^ Calinescu, p.522; Виану, Том II, стр.367
  129. ^ Ангелеску, стр.11, 12; Виану, Том II, стр.364, 367-368
  130. ^ Ангелеску, стр.11; Călinescu, p.808; Cernat, стр.8, 29; Vianu, Vol.II, p.368-369; Том III, с.280, 476-478
  131. ^ Vianu, vol.III, p.477
  132. ^ Cioculescu, с.135, 136
  133. ^ Ангелеску, стр.11; Виану, Том II, стр.368-369, 371
  134. ^ a b (на румынском языке) Ион Георгеску, "Presa Periodă i publiciștii români" , в Vestitorul , Nr. 4/1937, стр.41 (оцифровано онлайн-библиотекой Транссильванского университета Бабеш-Бойяи )
  135. ^ Boia, 190-191, 245; Cernat, стр. 12, 42; Vianu, Vol.II, p.369-370. См. Также Suciu, стр.107.
  136. ^ Raileanu & Carassou, с.152; Виану, Том II, стр.371
  137. ^ Vianu, Vol.II, p.370-371
  138. ^ (На румынском языке ) Павел Şuşară , "Штефана Luchian" архивации 2018-07-01 в Wayback Machine , в România Literară , Nr. 4/2006
  139. ^ a b c Виану, Том II, стр.371
  140. ^ Calinescu, p.523; Cernat, p.11; Виану, Том II, стр.372-373, 386
  141. ^ Vianu, Vol. II, стр.389
  142. ^ Vianu, Vol.II, P.372
  143. ^ Vianu, Vol.II, p.372-373, 386
  144. ^ Vianu, Vol.II, с.386
  145. ^ a b c d Кэлинеску, стр.523
  146. ^ Calinescu, p.523; Рэйляну и Карассу, стр.152
  147. ^ Ангелеску, стр.12; Cioculescu, p.132-140; Vianu, Vol. II, стр.373-376
  148. ^ Cioculescu, с.140; Vianu, Vol. II, стр.373-376
  149. ^ Vianu, Vol.II, p.373, 387
  150. ^ Cioculescu, p.134-136
  151. ^ Согласно Anghelescu (с.12), Cioculescu (стр.137) и Vianu (Vol. II, p.374), Macedonski был перебивали публикой во время конференции в Румынии Атенеум , иответ дует whisle. Кэлинеску (стр. 493) рассказывает ту же историю с Караджале для главного героя.
  152. ^ Vianu, Vol. II, стр.374, 391
  153. ^ Vianu, Vol. II, с.374-376
  154. ^ Vianu, Vol. II, стр.375-376
  155. ^ Vianu, Vol. II, стр.413-414
  156. ^ a b c Cernat, стр.11
  157. ^ a b Ангелеску, стр.12
  158. ^ Vianu, Vol. II, стр.376-377
  159. ^ Ангелеску, стр.12; Boia, p.245; Сандквист, стр.383; Виану, Том II, стр.371, 377, 436-440
  160. ^ Sandqvist, p.197; Vianu, Vol. II, стр.376-377
  161. ^ Vianu, Vol. II, с.377. См. Также Suciu, стр.104.
  162. ^ а б Виану, т. II, стр.438-439
  163. ^ Vianu, Vol.II, P.341
  164. ^ Ангелеску, стр.12; Кэлинеску, стр. 523; Виану, Том II, стр.377-378
  165. ^ Чернат, p.88-89; Sandqvist, p.200, 235, 383. Cernat указывает дату как 1909 год, а Sandqvist упоминает 1895 и 1899 годы.
  166. ^ Ангелеску, стр. 12-13; Кэлинеску, стр. 522; Vianu, Vol.II, p.377-379; Том III, стр.352
  167. ^ a b c Виану, Том III, стр.352
  168. ^ Vianu, Vol.II, p.378-379
  169. ^ Vianu, Vol.II, p.378-379, 467
  170. ^ a b Виану, Том II, стр.379
  171. ^ Vianu, Vol. II, с.374-375
  172. ^ Vianu, Vol.II, p.379-380; Том III, с.350-353
  173. ^ Чернат, с.49; Сандквист, стр.75, 384
  174. ^ Calinescu, p.684; Cernat, стр.55
  175. ^ a b Виану, Том II, стр.381
  176. ^ Sandqvist, с.118, 120, 199
  177. ^ Sandqvist, с.120
  178. ^ a b Mioara Ioniță, "Cafenele de altădată. Terasa Oteleșanu", в Magazin Istoric , октябрь 2003 г.
  179. ^ Sandqvist, с.199
  180. ^ Calinescu, p.523; Виану, Том III, стр.352
  181. ^ Calinescu, p.522-523; Сандквист, стр.25, 199
  182. ^ Krasztev, "От тупиковая Present ...", p.42-43; Сандквист, стр.199-200
  183. ^ Calinescu, p.523; Cernat, p.43; Рэйляну и Карассу, стр.152; Сандквист, стр.25, 200
  184. ^ Vianu, Vol.II, p.380-381
  185. ^ Vianu, Vol.II, p.380
  186. ^ Ангелеску, стр.13; Vianu, Vol.II, p.382, 440; Том III, с.353
  187. ^ Calinescu, p.690
  188. ^ Boia, с.245
  189. ^ Ангелеску, стр.13; Виану, Том II, стр.382
  190. ^ (на румынском языке) Мариан Константин, "Visuri și himere" , в Observator Cultural , Nr. 474, май 2009 г.
  191. ^ Boia, с.103, 104, 245-248; Кэлинеску, стр. 523; Виану, Том II, стр.382-383
  192. ^ a b c d Ангелеску, стр.13
  193. ^ Boia, p.245-246; Виану, Том II, стр.382
  194. ^ Boia, p.245-247; Кэлинеску, стр. 523; Виану, Том II, стр.382
  195. ^ Георге Nicolescu, "Imortalizînd eroii де ла Мэрэшешти, Marasti, Oituz", в Magazin Istoric , август 1977, p.24-25
  196. ^ Boia, С.246
  197. ^ Boia, С.246; Cernat, p.45; Виану, Том II, стр.383
  198. ^ Чернат, с.45
  199. ^ Vianu, Vol.II, p.383-384
  200. ^ Vianu, Vol.II, p.383-384, 387. Смотри также Boia, p.246-247
  201. ^ Boia, p.246-247
  202. ^ a b c Виану, Том II, стр.384
  203. ^ Boia, p.247
  204. ^ Boia, p.248
  205. ^ Calinescu, p.523; Виану, Том II, стр.384
  206. ^ Vianu, Vol.II, p.392
  207. ^ Vianu, Vol.II, p.393. См. Также Suciu, стр.104.
  208. ^ Vianu, Vol.II, p.472-473
  209. ^ Ангелеску, стр.13; Виану, Том II, стр.384
  210. ^ Vianu, Vol.II, p.384-385
  211. ^ Vianu, Vol.II, p.385
  212. ^ Calinescu, p.523. По словам Кэлинеску, последнее слово поэта было розеле («розы»).
  213. ^ a b c Виану, Том II, стр.409
  214. ^ Calinescu, с.318, 569; Виану, Том III, стр.40, 451
  215. ^ Calinescu, p.242, 516, 523-524, 683
  216. ^ Ангелеску, стр.28-29
  217. ^ Vianu, Vol.II, p.415-416, 459-460
  218. ^ Vianu, Vol.II, p.450-451
  219. ^ Calinescu, P.525; Сандквист, стр.200; Виану, Том II, стр.451
  220. ^ Vianu, Vol.II, p.451
  221. ^ a b Кэлинеску, стр.525
  222. ^ Vianu, Vol.II, p.449-450, 456
  223. ^ Calinescu, p.524; Виану, Том II, стр.386
  224. ^ Vianu, Vol.II, p.387-388
  225. ^ Anghelescu, с.28
  226. ^ Calinescu, p.516. Перефразировано Сандквистом, с.197, 199.
  227. ^ Raileanu & Carassou, с.152. Перефразировано Сандквистом, с.25, 199.
  228. ^ a b c Сандквист, стр.200
  229. ^ Vianu, Vol.II, p.402
  230. ^ Anghelescu, с.140; Cernat, стр.8, 16; Сандквист, стр.200
  231. ^ a b Александру Ружа, хронологическая таблица, в Păstorel Teodoreanu , Tămâie și otravă , Editura de Vest , Timișoara, 1994, p.14-15. ISBN  973-36-0165-9
  232. ^ Anghelescu, с.137; Виану, Том II, с.403-406, 434-435
  233. ^ Anghelescu, с.138
  234. ^ Vianu, Vol.II, p.404-405
  235. ^ Anghelescu, с.137; Виану, Том II, с.405
  236. ^ Б с Штефана Cazimir , предисловия к Antologia umorului Liric , Editura Минервы , Бухарест, 1977, p.XVII. OCLC 251657588 
  237. ^ Calinescu, p.523-524, 525-526, 527, 528; Виану, Том II, стр.393, 394, 480-481
  238. ^ Vianu, Vol.II, p.394
  239. ^ a b c Виану, Том II, стр.398
  240. ^ Calinescu, p.523; Виану, Том II, стр.393-394
  241. ^ Vianu, vol.III, p.353-354
  242. ^ Ангелеску, стр.24, 27-28; Кэлинеску, стр.518, 524, 526
  243. ^ a b c Кэлинеску, стр.527
  244. ^ Vianu, Vol.II, p.388, 479-480
  245. ^ Vianu, Vol.II, p.394-395, 397
  246. ^ a b Виану, Том II, стр.344
  247. ^ Calinescu, p.523; Виану, Том II, стр.344
  248. ^ a b Виану, Том II, стр.343
  249. ^ Vianu, Vol.II, p.345-346
  250. ^ Vianu, Vol.II, p.348, 349, 395-398
  251. ^ Calinescu, P.525; Виану, Том II, стр.349
  252. ^ Calinescu, P.525; Рэйляну и Карассу, стр.7, 152; Сандквист, стр.199
  253. ^ Vianu, Vol.II, p.419
  254. ^ Vianu, Vol.II, p.419-420
  255. ^ Vianu, Vol.II, p.420, 434
  256. ^ a b Виану, Том II, стр.452-453
  257. ^ Vianu, Vol.II, p.454-455
  258. ^ Ангелеску, стр. 16-18, 24-25; Кэлинеску, стр. 524; Suciu, стр.105-106
  259. ^ Anghelescu, p.22-23
  260. ^ a b c d e Кэлинеску, стр.528
  261. ^ Ангелеску, стр.14
  262. ^ Nastasă, с.94
  263. ^ Calinescu, p.523; Виану, Том II, стр.398-399
  264. ^ Vianu, Vol. II, p.389, 421. См. Также Suciu, p.106.
  265. ^ Calinescu, p.524; Виану, Том II, стр.398-402
  266. ^ Vianu, Vol.II, p.400
  267. ^ Vianu, Vol.II, p.420-421, 425-426
  268. ^ Vianu, Vol.II, p.426-427
  269. ^ Vianu, Vol.II, p.427-429
  270. ^ Vianu, Vol.II, p.429-430
  271. ^ Vianu, Vol.II, p.430
  272. ^ Vianu, Vol.II, p.425-426, 430, 432-433
  273. ^ Vianu, Vol.II, p.455-456
  274. ^ Vianu, Vol.II, p.457-458
  275. ^ Vianu, Vol.II, p.459-462
  276. ^ Vianu, Vol.II, p.354. Частично обработано в Perpessicus, p.352.
  277. ^ Vianu, Vol.II, p.358
  278. ^ Vianu, Vol.II, p.359-360. По словам Виану, Македонский также заявил, что поэт Думитру Константинеску-Телеормэняну опубликовал произведение без его ведома, потому что оно ему понравилось и он выучил его наизусть. Писатель И. Пельц позже утверждал, что настоящим автором стихотворения был Телеормэняну: (на румынском языке) Ал. Сэндулеску , «мемориалист И. Пельца». Архивировано 1 июля 2018 года в Wayback Machine , România Literară , Nr. 35/2004.
  279. ^ Vianu, Vol.II, p.357
  280. ^ Ангелеску, стр.11; Виану, Том II, стр.361, 362
  281. ^ Чернат, с.17. Чернат отмечает, что такой же точки зрения придерживается и Виану.
  282. ^ Calinescu, P.525; Cernat, стр.12
  283. ^ Чернат, p.11-12, 16
  284. ^ Vianu, Vol.II, p.366
  285. ^ a b c d Кэлинеску, стр.526
  286. ^ Vianu, Vol.II, p.413
  287. ^ Suciu, p.107-109
  288. ^ Krasztev, "От модернизации ...", p.345
  289. ^ a b Виану, Том II, стр.410
  290. ^ Calinescu, с.318, 528
  291. ^ Vianu, Vol.II, p.363-364, 412
  292. ^ Vianu, Vol.II, p.407-408
  293. ^ Vianu, Vol.II, p.463
  294. ^ Vianu, Vol.II, p.463-464
  295. ^ Vianu, Vol.II, p.464-467
  296. ^ Krasztev, "От тупиковая Present ...", с.43
  297. ^ Calinescu, P.525; Виану, Том II, стр.366, 413-415
  298. ^ Vianu, Vol.II, p.413-415
  299. ^ Vianu, Vol.II, p.408
  300. ^ Ангелеску, стр.20-21
  301. ^ Ангелеску, стр.21-22; Орнеа, стр.263; Виану, Том II, стр.368
  302. ^ Anghelescu, с.19
  303. ^ Ornea, с.263
  304. ^ Ангелеску, стр.21; Виану, Том II, стр.368
  305. ^ Calinescu, p.527; Виану, Том II, стр.410
  306. ^ Anghelescu, с.25
  307. ^ Anghelescu, p.25-26, 30-31; Perpessicius, p.63; Сандквист, стр.201
  308. ^ Anghelescu, с.26
  309. ^ Vianu, Vol.II, p.422-424, 431-432
  310. ^ Vianu, Vol.II, p 334, 424-425, 427
  311. ^ Cernat, стр.19; Виану, Том II, с.431, 432
  312. ^ Vianu, Vol.II, p.432
  313. ^ Vianu, Vol.II, p.377
  314. ^ Calinescu, p.528; Cernat, p.89; Виану, Том II, стр.436-437, 444
  315. ^ a b Suciu, стр.106
  316. ^ Vianu, Vol. II, с.440-441
  317. ^ Vianu, Vol. II, с.441-442; Suciu, стр.106-107
  318. ^ Vianu, Vol. II, стр.439
  319. ^ Vianu, Vol. II, с.442-444
  320. ^ Calinescu, P.525; Vianu, Vol. II, стр.445
  321. ^ Raileanu & Carassou, с.152; Sandqvist, p.199; Vianu, Vol. II, стр.445
  322. ^ Raileanu & Carassou, с.152; Сандквист, стр.199
  323. ^ Vianu, Vol. II, стр.444
  324. ^ (на румынском языке) "Sex in scris, sex de scris!" Архивировано 27сентября2012 г. в Wayback Machine в Jurnalul Naional , 9 октября 2005 г.
  325. ^ Vianu, Vol.II, p.378, 470-471
  326. ^ Vianu, Vol.II, p.378, 467-468, 470, 472
  327. ^ Vianu, Vol.II, p.469-470
  328. ^ Vianu, Vol.II, p.471
  329. ^ Vianu, Vol.II, p.471-472
  330. Томас К. Карлсон, «По в Румынии», в Lois Vines (ed.), Poe Abroad. Влияние, репутация, родство , University of Iowa Press , Iowa City, 1999, стр.77. ISBN 0-87745-697-6 
  331. ^ Vianu, Vol.II, p.421-421, 435-436
  332. ^ Vianu, Vol.II, 435-436
  333. ^ Vianu, Vol.II, 435
  334. ^ Vianu, Vol.II, p.448
  335. ^ Anghelescu, p.29-31; Кэлинеску, стр. 527; Виану, Том II, стр.385
  336. ^ a b Виану, Том II, стр.418-419
  337. ^ Vianu, Vol.II, p.473-474
  338. ^ Ангелеску, стр.13; Кэлинеску, стр. 523, 529; Виану, Том II, с.474-479
  339. ^ Vianu, Vol.II, p.476
  340. ^ Vianu, Vol.II, p.478-479, 482
  341. ^ Vianu, Vol.II, p.477
  342. ^ Calinescu, p.519, 520-521, 523, 527, 529; Виану, Том III, с.434-435
  343. ^ Calinescu, p.407, 412; Орнеа, стр.117; Виану, Том II, стр.243, 356
  344. ^ Орнеа, стр.117
  345. ^ Vianu, Vol.II, p.391. По словам Кэлинеску (стр. 638): «Ченди не хватает даже самой слабой интуиции поэзии Македонского».
  346. ^ Балота, с.42
  347. ^ Calinescu, p.644
  348. ^ Vianu, Vol.II, p.388-389
  349. ^ Vianu, Vol.II, p.380. Согласно Ангелеску (стр.15), этому предшествовал учебник 1891 года, опубликованный педагогом Э. Манлиу, который представил Македонского через его Calul arabului .
  350. ^ Nastasă, с.146
  351. ^ Чернат, p.10-11, 15, 18; Орнеа, стр.136–137; Сандквист, стр.75, 197, 200, 202
  352. ^ Anghelescu, p.139-140; Cernat, стр.10-11, 15; Крастев, «От модернизации ...», с.334, 338, 343; Сандквист, стр.197, 200; Виану, Том II, стр.483
  353. ^ Vianu, Vol. II, стр.391
  354. ^ Чернат, с.15
  355. ^ Calinescu, p.690, 697, 919
  356. ^ Calinescu, p.700-701, 727
  357. ^ Calinescu, p.857-858
  358. ^ Ornea, p.263-264; Виану, Том II, стр.432
  359. ^ Чернат, p.45-46
  360. ^ Vianu, Vol.II, p.388"
  361. ^ Calinescu, p.652-653
  362. ^ Calinescu, p.523, 531-532, 701-702
  363. ^ Тоница , "Cronica ПЛАСТИКА (Despre CEI маи Tineri:. Соаре Al Macedonski.-Adina Paula Moscu.-Titina Căpitănescu.-Лазэр Zim)", в Viata Românească , Nr.4 / 1929
  364. ^ a b (на румынском языке) Тюдор Октавиан , "Соаре Македонски (1910-1928)" , в Ziarul Financiar , 10 июня 2003 г.
  365. ^ (на румынском языке) Эмиль Ману, "Melancolia agrestă (Захария Станку)". Архивировано 5 июня 2011 г. в Wayback Machine в Convorbiri Literare , октябрь 2002 г.
  366. ^ a b Кэлинеску, стр.960
  367. ^ Vianu, Vol.II, p.342
  368. ^ Vianu, Vol.II, p.387
  369. ^ Vianu, Vol.II, p.390
  370. ^ Calinescu, p.558; Vianu, Vol.II, p.386-387. Статьи Влахуца включают несколько других нападок на Македонского (Ангелеску, стр.15).
  371. ^ Anghelescu, с.16
  372. ^ Calinescu, p.801
  373. ^ Vianu, vol.III, p.374
  374. ^ Sandqvist, p.202, 384; Виану, Том III, стр.374
  375. ^ Calinescu, p.693, 697; Виану, Том III, стр.380
  376. ^ Балота, с.10, 16-34; Cernat, стр.15
  377. ^ Vianu, vol.III, p.451
  378. ^ Чернат, с.50
  379. ^ Sandqvist, p.197, 199, 200, 207
  380. ^ Мирча Мартин , предисловие к Б. Fundoianu , поэзии , Editura Минервы , Бухарест, 1978, p.XI. OCLC 252065138 
  381. ^ Чернат, p.208-209; Рэйляну и Карасу, стр.7
  382. ^ a b Cernat, стр.184
  383. ^ Vianu, vol.III, с.171
  384. ^ Sandqvist, p.208-209; Виану, Том III, стр.388
  385. ^ Calinescu, p.779
  386. ^ (на румынском) Ион Цуркану, " Poezia basarabeană din interbelic". Архивировано 8 марта 2009 г.в Wayback Machine , в Convorbiri Literare , июнь 2006 г.
  387. ^ Роберт Элси , Албанская литература: краткая история , IB Tauris , Центр албанских исследований, Лондон и Нью-Йорк, 2005, стр.104. ISBN 1-84511-031-5 
  388. ^ (На румынском языке ) Ион Simuţ , "Canonul literar proletcultist" Архивированные 2018-07-01 в Wayback Machine , в România Literară , Nr. 27/2008
  389. Мирча Скарлат , предисловие к Марину Сореску , Драмул , Editura Minerva , Бухарест, 1984, стр. XI, XIII, XIX, XXV. OCLC 17114213 
  390. ^ (на румынском) UN Cristian, «Штефан Агопян:« Cînd citeam o carte bună, uitam să-mi fac lecțiile! » " , в Observator Cultural , Nr. 443, октябрь 2008 г.
  391. ^ (на румынском языке) Luminița Marcu , "Poezii cu dichis de Pavel uară" , в Observator Cultural , Nr. 70, июнь 2001 г.
  392. ^ (На румынском языке ) Ioan Stanomir , "Grădini Подвесные" архивации 2012-04-02 в Wayback Machine , в Revista 22 , Nr. 1029, ноябрь 2009 г.
  393. ^ (на румынском языке) Бьянка Бурджа-Чернат, «Un exci raiu ratat de virtuozitate» , в Observator Cultural , Nr. 305, январь 2006 г.
  394. ^ (на румынском языке) Eugen Lungu , "După aniversare" , в Revista Sud-Est , Nr. 4/2008
  395. ^ (на румынском языке) Официальный сайт Literatorul ; получено 3 ноября 2008 г.
  396. ^ (на румынском языке) Membrii post-mortem al Academiei Române , на сайте Румынской академии ; получено 3 ноября 2008 г.
  397. ^ (на румынском языке) "Copilul cu vocea poleită". Архивировано 4 августа 2008 г. в Wayback Machine в Jurnalul Național , 12 ноября 2007 г.
  398. (на румынском языке) «Концерт - Toamna lui Tudor Gheorghe». Архивировано 27 сентября 2012 г.в Wayback Machine в Jurnalul Național , 31 мая 2006 г.
  399. ^ (на румынском языке) Раду Павел Гео , «Ungen muzical proteic» , в Revista 22 , Nr. 829, январь 2006 г.
  400. Vida, стр.55
  401. ^ Пол Rezeanu, "Caricaturistul Н.С. Петреску-Гаиной", в Magazin Istoric , август 2008, с.61, 62
  402. ^ Вид, с.63
  403. ^ Василе Драгут Василе Флоря, Дэн Grigorescu , Марин Mihalache, Pictura românească în imagini , Editura Meridiane , Бухарест, 1970, p.312. OCLC 5717220 
  404. ^ (На румынском) Aldezir Марин, "О Ruina încarcată де istorie" , в газете - де - Sud , 27 мая 2006 года

Ссылки [ править ]

  • Мирча Ангелеску , хронологическая таблица, предисловие и критические ссылки, в Macedonski , Poemele "Nopților" , Editura Albatros , Бухарест, 1972, с. 7-31, 137–140. OCLC 34157991 
  • Николае Балота , Arte поэтиче эле секолулуи XX: ipostaze românești și străine , Editura Minerva , Бухарест, 1976. OCLC 3445488 
  • Лучиан Бойя , "Германофилии". Elita intelectuală românească in anii Primului Război Mondial , Humanitas , Bucharest, 2010. ISBN 978-973-50-2635-6 
  • Джордж Кэлинеску , История литературных романов де ла ориджини пина в презенте , Editura Minerva, Бухарест, 1986
  • Поль Черна , Avangarda românească și complexul periferiei: primul val , Cartea Românească , Бухарест, 2007. ISBN 978-973-23-1911-6 
  • Erban Cioculescu , Caragialiana , Editura Eminescu , Bucharest, 1974. OCLC 6890267 
  • Петер Крастев,
    • «От тупиковая Присутствуют в воображаемом прошлое», в Центрально - Европейский университет «s Центральной и Восточной Европе = L'Europe дю Центр-Est , Vol. 26, № 2/1999, стр. 33-52
    • «От модернизации к модернистской литературе», Марсель Корнис-Поуп , Джон Нойбауэр (ред.), История литературных культур Восточно-Центральной Европы , Vol. 3, Джон Бенджаминс , Амстердам и Филадельфия, 2004 г., стр. 332-348. ISBN 90-272-3452-3 
  • (на румынском языке) Лучиан Настасэ, Интеллектуалы șи промовария социальная (морфология и университарий) , Editura Nereamia Napocae, Клуж-Напока, 2003; Версия электронной книги в Институте истории Джорджа Бариша Румынской академии
  • Z. Ornea , Junimea și junimismul , Vol. II, Editura Minerva, Бухарест, 1998. ISBN 973-21-0562-3 
  • Perpessicius , Studii eminesciene , Музей румынской литературы , Бухарест, 2001. ISBN 973-8031-34-6 
  • Петре Рэйляну , Мишель Карассу , Fundoianu / Fondane et l'avant-garde , Fondation Culturelle Roumaine , Éditions Paris-Méditerranée, Bucharest & Paris, 1999. ISBN 2-84272-057-1 
  • Том Сандквист , Дада Восток. Румыны кабаре Вольтер , MIT Press , Кембридж, Массачусетс и Лондон, 2006. ISBN 0-262-19507-0 
  • (на французском языке) Мануэла-Делиа Сусиу, « Руменская поэзия в XIX веке. Александр Македонский: романтизм и символизм» , в Revue d'Études Françaises , Nr. 8/2003, с. 101-110 (переиздано Центром межуниверситетских французских исследований / Egyetemközi Francia Központ )
  • Тудор Виану , Scriitori români , Vol. I-III, Editura Minerva, Бухарест, 1970–1971. OCLC 7431692 
  • (на французском языке) Мариана Вида, «La société Tinerimea Artistă de Bucarest et le symbolisme tardif entre 1902-1910» , в Revue Roumaine d'Histoire de l'Art. Série Beaux-arts , Vol. XLIV, 2007, стр. 55-66

Внешние ссылки [ править ]

  • Среди птичников (выдержки) , Poesies , Thalassa (отрывок) , в Институте румынской культуры «s множественный Magazine (различные вопросы)
  • (на румынском языке) Александру Македонски , Профиль музея румынской литературы