Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Суперобложка первого издания 1933 года, опубликованного в Нью-Йорке Covici-Friede.

EIMI / м я / является 1933 травелогом по поэту Каммингс , имея дело с визитом в СССР весны 1931 г. Книга написана в виде абстрактной прозы стиха.

Справочная информация [ править ]

EIMI (греч. Εἰμί - «Я есмь») - это 432-страничный том, рассказывающий о визите американского поэта Эдварда Эстлина Каммингса в Москву , Киев и Одессу с 14 мая по 14 июня 1931 года. [1] Упаковка портативной пишущей машинки с ним. Каммингс вел обширные записи о своем путешествии по Советскому Союзу и написал книгу после своего возвращения в Соединенные Штаты. [2]

Хотя на самом деле стилизованное произведение не фикция, книга Каммингс был первоначально рекламировался как роман по Covici-Friede , небольшой издатель , расположенный в Нью - Йорке . [2]

В книге Каммингс использует абстрактную форму стихов, сравнимую с формой стихов « Улисса » Джеймса Джойса, и использует нестандартную структуру предложений, пунктуацию, интервалы и перерывы в тексте, чтобы вызвать у читателя некое замешательство и напряжение, подобное его собственным ощущениям. не говорящий по- русски в советском мегаполисе.

В Москве Cummings встречает знакомый с его дней в Гарвардском университете , Лонгфелло Dana , убежденный коммунист тогда жил в отеле Metropole . [3] Дана показала Каммингсу город и выступила в качестве наставника, безуспешно пытаясь завоевать аполитичные симпатии Каммингса к советскому делу, прежде чем пара раскололась из-за политических разногласий. [3] Находясь в Москве, Каммингс также познакомился с Джоан Лондон , дочерью писателя Джека Лондона , и ее мужем, корреспондентом газеты Чарльзом Маламутом . [3]

Тема работы связана с растущим разочарованием Каммингса убожеством и неэффективностью, которые он видел в СССР, а также отсутствием интеллектуальной и художественной свободы, которое он наблюдал. Рассказав о своем опыте в Советском Союзе, Каммингс называет эту страну « адом ». [1]

Обзоры [ править ]

Автопортрет Э. Э. Каммингса, около 1920 г.

EIMI был назван «большим стихотворением» «пингвина- Данте » в обзоре работы Марианны Мур в журнале « Поэзия » за 1933 год. [4] Мур считает книгу «огромной мечтой» о пролетарской басне ». в котором Каммингс меняет грамматические и лирические стили, «как тюлень, который плыл правым боком, переворачивается и какое-то время плывет на спине». [4]

После почти полувекового переиздания EIMI был переиздан в 2007 году нью-йоркским издательством Liveright . [2] Это привлекло к работе внимание нового поколения рецензентов, в том числе Фрэнка Буреса из World Hum, который написал:

«Называть EIMI легким прочтением было бы ложью. Это долгая и медленная утомительная работа (как поездка на поезде через Советский Союз!), Требующая утомительной умственной гимнастики, чтобы понять каждое предложение. Многие из них непонятны. Другие части непонятны. Должен признаться, некоторые части я читаю очень, очень быстро.

Но, тем не менее, на это стоит взглянуть, по крайней мере, как проблеск времени и места, которых больше нет с нами, и путешествие с одним из самых необычных писателей всех времен, и тем, кому не нравился мир, в котором он видел, создавался. его путешествие в самое сердце сталинской империи. Это был мир, который заставил его, в конце концов, возопить о том, чтобы то, что он видел, было уничтожено, о том самом, что сделало его поэтом, и о том, что делает всех нас людьми ... " [2]

Бурес называет книгу «очень политическим рассказом о путешествиях», который «рассматривает политический ландшафт как неотъемлемую часть этого места», тем самым поднимая «более важные вопросы о том, какие миры мы создаем и которые создают нас». [2]

Сноски [ править ]

  1. ^ a b Гарри У. Нерхуд, В Россию и возвращение: аннотированная библиография англоязычных рассказов путешественников о России с девятого века до наших дней. [Колумбус, Огайо]: Издательство государственного университета Огайо, 1968; С. 218-219.
  2. ^ a b c d e Франк Буреш, EIMI: Путешествие по Советской России, World Hum, 14 августа 2007 г. www.worldhum.com/
  3. ^ a b c Карла Блюменкранц, «Огромная поэма: когда Э. Э. Каммингс репунктурировал сталинизм». Поэзия. www.poetryfoundation.org/
  4. ^ a b Марианна Мур, «Пингвин в Москве: Эйми, Э. Э. Каммингс», « Поэзия», 1933.

Редакции [ править ]

  • Первое издание: EIMI. Нью-Йорк: Ковичи-Фриде, 1933. - Первый тираж составил 1381 экземпляр, подписанный и пронумерованный.
  • Издание второе: EIMI: журнал поездки в Россию. Нью-Йорк: William Sloan Associates, nd [1949] - типографское факсимиле первого издания; название обложки.
  • Третье издание: EIMI. Нью-Йорк: Grove Press, nd [1958].
  • Издание четвертое: EIMI: Путешествие по Советской России. Нью-Йорк: Ливерит, 2007.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Норман Фридман, « Эйми (1933)», Э. Э. Каммингс: рост писателя. Карбондейл: издательство Южного Иллинойского университета, 1964; С. 109-124.
  • Ричард С. Кеннеди, «Энн и Россия» и «Посещенный мир» в « Сновидениях в зеркале: биография Э. Э. Каммингса». Нью-Йорк: Ливерит, 1980; С. 304–315, 327–335.