Образование в Гонконге |
---|
Другие темы о Гонконге |
Гонконгский портал |
Школы EMI в Гонконге - это средние школы, в которых преподавание ведется на английском языке . По состоянию на 2019 [Обновить]год в настоящее время насчитывается около 100 школ EMI, что составляет около 30% от общего числа местных средних школ. [1] [2]
Ларри Чуэн-Хо Чоу и Ю-Кван Фан заявили в публикации The Other Hong Kong Report 1998, что школы EMI приобрели репутацию «элитных школ, обеспечивающих лучшую подготовку детей к их будущим потребностям» [3], и считались таковыми. быть лучше, чем китайские средние школы (школы CMI); [4] они заявили, что с 1997 г. «родители поспешили отправить своих детей в школы EMI». [5] Жаклин Чак-Кей Ву в эссе «Выбор родителей на рынке образования», опубликованном в 2016 году, заявила, что «школы EMI все еще рассматриваются как« святой Грааль »в наши дни». [6]
В конце 19 века власти Британского Гонконга убедили школы использовать английский язык в качестве средства обучения, а не кантонский, путем предоставления грантов. В 1974 году власти Гонконга предпочли не отдавать предпочтение ни одному из языков и вместо этого разрешили каждой школе выбирать язык обучения. Число школ CMI сократилось, поскольку многие родители в Гонконге хотели получить образование EMI. В 1990-е годы власти Британского Гонконга предпочли CMI, и это решение было ускорено после передачи в Гонконге . [7]
Правительство Гонконга выдавший сентября 1997 года средства обучения Руководство для средних школ , [3] новые критерии , которые определили , может ли школа по- прежнему EMI: в школе необходимо иметь учителей , которые могли бы преподавать на английском языке и студенчество с 85% возможность изучать китайский и английский языки. 300 средних школ, ранее использовавших английский язык, начали использовать китайский язык, а в 114 средних школах английский язык. [7] Администрации нескольких школ, которые исторически были EMI, которые были вынуждены стать CMI, выступили против этого шага. [3] В 2009 году власти Гонконга разрешили школам CMI иметь специальные классы EMI. Дэвид Си Ли написал в Multilingual Hong Kong: Languages, Literacies and Identitiesчто это действие «стирает» различия между двумя стилями школы. [8]
Исторически сложилось так, что во многих школах, классифицированных как EMI, несмотря на то, что все учебники и материалы для чтения были на английском языке, преподаватели использовали кантонский диалект в устном обучении в некоторых или во всех случаях, делая их «смешанными». [9] Это использование и снижение уровня владения английским языком в конце 20-го века были факторами, убедившими британские власти Гонконга перед переходом на другой язык продвигать образование CMI. [7]
По состоянию на 2016 год [Обновить]многие школы, имеющие программы EMI, также классифицируются как школы с прямым субсидированием (DSS). [6]