Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из ранней печати в Польше )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Единственный сохранившийся экземпляр Almanach cracoviense ad annum 1474 г.
Перевод Коперника на латынь греческих стихов Феофилакта Симокатты , напечатанный Иоганном Галлером , 1509 г.
Нарратива прима из Rheticus , реферат Коперника гелиоцентрической теории , напечатанная 1540 в Данциге на Франца Роде

История печати в Польше началось в конце 15 - го века, когда после создания в Библии Гутенберга в 1455 году , принтеры из Западной Европы распространили новое ремесло за границей.

Польская столица в то время находилась в Кракове , где уже присутствовали ученые, художники и купцы из Западной Европы. Позже последовали и другие города, входившие в состав Польского королевства . Города северной польской провинции Королевской Пруссии , [1] , как ганзейский город Данциг (Гданьск), были созданы типографии на ранних стадиях.

Первая типография была открыта , возможно , в Кракове по Augsburg - Гюнтеру Цайнера в 1465. В 1491, Фиоль напечатала первую книгу в кириллице скрипте.

Следующей зарегистрированной типографией была голландская типография, известная под названием Typographus Sermonum Papae Leonis I. Она могла быть основана в 1473 году на территории Польши, но ее точное местонахождение еще не определено. [2]

Самый старый известный печати из Польши считается альманах cracoviense объявление год 1474 (краковский Альманах для 1474 года) [2] , который представляет собой один лист астрономический календарь настенный для 1474 года отпечатанной и опубликованы в 1473 году [3] от Kasper Штраубе . Единственная сохранившаяся копия Almanach cracoviense имеет размеры 37 см на 26,2 см и находится в коллекции Ягеллонского университета .

Первый текст на польском языке был напечатан в Бреслау (Вроцлав) в 1475 году. [1] [4] Первой книгой, напечатанной на польском языке, была Historyja umęczenia Pana naszego Jezusa Chrystusa («История мученичества Господа нашего Иисуса Христа»), издано в 1508 г. издательством Иоганна Галлера . [5] Долгое время первым изданием , написанным на польском языке, считалось, что это Hortulus Animae polonice , польская версия Hortulus Animae, написанная Бирнатом из Люблина , напечатанная и опубликованная в 1513 году Флорианом Унглером в Кракове. Последний известный экземпляр был утерян во время Второй мировой войны.[ необходима цитата ]

Один из первых коммерческих принтеров в Польше считается Иоганн Галлер [3] , который работал в Кракове в начале 16 - го века, начиная с 1505 года , и который в 1509 году напечатал латинский перевод от Коперника греческих стихов Феофилакт Симокатта , Theophilacti Scolastici Simocatti Epistole morales, rurales at amatoriae, Interferencee latina .

Другими известными первопечатниками в Польше являются:

  • Иероним Виетор из Силезии , работавший в Вене и Кракове.
  • Принтеры из семьи Шарффенберг
  • Флориан Унглер

В конце 16 века в Кракове было семь типографий, а в 1610 году - десять. Упадок начался примерно в 1615 году. Из-за этого в 1650 году осталось всего три светских типографии, а также несколько церковных.

В 1707 году в Варшаве зарегистрирована только одна типография , принадлежавшая пиаристам . Эта ситуация улучшилась в области последнего польского короля , Станислава Августа Понятовского , который отметил политическое и культурное возрождение в Польше. К сожалению, его попытки реформировать государство привели к разделам Польши, осуществленным Пруссией , Австрией и Россией .

См. Также [ править ]

  • Глобальное распространение печатного станка
  • История печати
  • Книга Генрикова, содержащая самое старое предложение, написанное на польском языке
  • Almanach cracoviense ad annum 1474 г.
  • Каспер Штраубе , баварский печатник XV века, работающий в Кракове.
  • Иоганн Халлер , франконский типограф, работавший в Кракове XVI века.
  • Флориан Унглер , баварский печатник, работавший в Кракове XVI века.
  • Лазарь Андрисович (умер в 1577 г.), польский печатник эпохи Возрождения

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Stone, Дэниел З. (2001). Польско-литовское государство 1386-1795 гг . Вашингтонский университет Press . стр. 30, 102. ISBN 978-0295980935.
  2. ^ a b Веслав Выдра, "Die ersten in polnischer Sprache gedruckten Texte, 1475–1520", Gutenberg-Jahrbuch , Vol. 62 (1987), стр.88–94 (88)
  3. ^ a b (на английском языке) Дэвис, Норман (2005). «Анжу: Венгерская связь» . Божья площадка: история Польши в двух томах . Я . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 118. ISBN 0-19-925339-0.
  4. ^ "Отдел старинной гравюры - История собрания" . bu.uni.wroc.pl . Библиотека Вроцлавского университета . Проверено 12 июля 2018 .
  5. ^ «История литературы в Кракове» . krakowcityofliterature.com . Проверено 19 декабря 2017 года ..

Внешние ссылки [ править ]

  • Карл Штайфф (1898), « Зайнер, Гюнтер и Йоханнес », Allgemeine Deutsche Biographie (ADB) (на немецком языке), 44 , Лейпциг: Duncker & Humblot, стр. 672–674