Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ef: A Fairy Tale of the Two - японскаясерия визуальных новелл для взрослых от Минори, состоящая из двух частей,для ПК с Windows . [1] Первая игра в серии, Ef: The First Tale , была выпущена 22 декабря 2006 года, а вторая игра, Ef: The Latter Tale , - 30 мая 2008 года. Вступительное видео к игре было анимированные Макото Синкаем , а большая часть музыки была спродюсирована Тэнмоном , который в прошлом работал с Синкаем и Минори. Дизайн женских персонажей был разработан Нару Нанао иззнаменитого Да Капо , а дизайн мужских персонажей - 2C Galore. [2]

Перед выпуском Ef: The First Повести , в манге на основе общей истории было сериализовать в период между 2005 и 2015 годами , начиная с Dengeki Comic Gao , но затем переведен в Dengeki Daioh . Кроме того, свет роман был сериализовать в Kadokawa Shoten «s Comptiq с июля 2006 года по июль 2008. 12-эпизод аниме адаптации под названием Эф: История воспоминаний был произведен Валы и эфир в период с октября по декабрь 2007. Второй сезон С октября по декабрь 2008 года аниме под названием Ef: A Tale of Melodies вышло в эфир 12 серий [3].

26 сентября 2010 года было объявлено, что MangaGamer приобрела права на визуальный роман для всемирного английского релиза в партнерстве с переводческой группой No Name Losers. [4] Английские версии двух игр были выпущены в 2012 и 2013 годах. Sentai Filmworks лицензировала оба аниме-сериала Ef для американского распространения. [5]

Геймплей [ править ]

Пример обычного разговора в Ef: Сказка о двоих . Здесь Хиро разговаривает с Мияко.

Геймплей требует мало взаимодействия с игроком , поскольку большинство из продолжительности игры тратится просто читает текст , который появляется на экране , который представляет либо диалог между различными символами или внутренней мысли главного героя. У игрока есть шанс взять на себя роль четырех главных героев, по два в каждом Ef: The First Tale и Ef: The Latter Tale . Каждый главный герой находится в паре с героиней, и каждый сценарий в оригинальных компьютерных версиях визуальных новелл включает сцены сексуального содержания. [1] Эти сцены удалены или изменены в порте PlayStation 2.

Время от времени игрок приходит к моменту, когда ему предоставляется возможность выбрать один из нескольких вариантов. Время между этими точками варьируется и может составлять от минуты до гораздо большего. В этих точках игровой процесс приостанавливается, и в зависимости от того, какой выбор делает игрок, сюжет будет развиваться в определенном направлении. Есть четыре основных сюжетных линии, которые игрок сможет испытать, по одной для каждой из героинь истории. Сюжетные линии продолжаются друг от друга линейно. Игра может закончиться преждевременно, если игрок примет неправильные решения. Когда это происходит, игрок должен вернуться в ранее сохраненное место и выбрать другие решения.

Для Эфа Минори попыталась создать впечатление, подобное кино, используя много анимированной двумерной компьютерной графики, представленной с разных ракурсов. Вместо того, чтобы представлять визуальные эффекты прямо с изображением персонажа в центре экрана и персонажем, находящимся в центре внимания, изображения персонажей в серии Ef смещены по центру и кажутся более близкими к "событийной" компьютерной графике (CG) в типичные визуальные романы. Эти типы компьютерной графики встречаются в определенные ключевые моменты истории визуального романа и должны быть художественными и более подробными, чем обычные визуальные эффекты.

Сюжет и персонажи [ править ]

Эф: Сказка о двоих состоит из двух частей. Первая часть называется Ef: The First Tale и в основном состоит из истории Хиро Хироно, Мияко Миямуры, Кёсукэ Цуцуми, Кей Синдо и Юко Амамия. Он состоит из пролога и двух основных глав, в которых Мияко находится в центре внимания первой главы, а Кей - второй. Затем следует вторая часть истории, Ef: The Latter Tale , которая в основном касается истории Ренджи Асо, Чихиро Синдо, Шуичи Кузе, Мизуки Хаямы и Ю Химура. Вторая часть состоит из еще двух основных глав и заключительной главы, в которой Тихиро находится в центре внимания третьей главы, а Мизуки - четвертой. Соединение двух частей вместе образует всеобъемлющий Ef: Сказка о двоих .[6] Действие происходит в городе Отова (音 羽) .

Ef: The First Tale [ править ]

Юко Амамия (雨 宮 優 子, Амамия Юко , озвучивает: Юмико Накадзима (японский), Карли Мозье (английский)) , загадочная девушка, одетая как монахиня , и Ю Химура (火 村 夕, Химура Ю , озвучивает: Коити Точика ( Японец), Дэвид Матранга (англ.)) , Таинственный джентльмен, который каким-то образом связан с церковью, где впервые появляется Юко, [7] собираются в церкви во время Рождества.время. Несмотря на свою одежду, Юко не связана с церковью. Она всегда появляется из ниоткуда и так же быстро исчезает в разных местах на протяжении всей истории, чтобы поговорить с Хиро или другими персонажами и дать им совет. [7] Юко и Ю вспоминают прошлое и вспоминают события прошлого года примерно в то же время в начале первой главы истории. Юко намекает на события, которые раскрываются в Ef: A Fairy Tale of the Two.. После завершения первой главы история возвращается к прологу и разговору между Юко и Ю. Юко заканчивает рассказом о событиях в первой главе. В конце второй главы история снова переходит к сцене с Юко и Ю. Юко заканчивает рассказ о событиях из второй главы и говорит, что ей не хватает разговоров с Хиро, Кёсукэ и их друзьями. Их разговор заканчивается намеком на продолжение рассказа Ef: The Latter Tale . [8]

Главный герой первой главы - Хиро Хироно (広 野 紘, Хироно Хиро , озвучивает: Хиро Шимоно (японский), Грег Эйрес (английский)) , уже известный автор манги, несмотря на то, что он все еще учится в средней школе. Из - за давления его работы, он часто пропускает школу и ставит большую часть своего времени в его работу как манга художника из сёдзё под псевдонимом «Наги Синдо» (新堂凪, Синдо Наги ) . [7]Написание манги приводит к тому, что он теряет интерес к школе и сосредотачивается в основном на своей работе, чтобы получить доход, поскольку обычно у него не так много денег, как они есть. Однажды в рождественскую ночь мимо Хиро на велосипеде проезжает похититель кошельков, и вскоре появляется Мияко Миямура (宮 村 み や こ, Миямура Мияко , озвучивает: Хироко Тагучи (яп.), Люси Кристиан (англ.)) , Преследующая похитителя кошельков, забирая Велосипед Хиро, не прося преследовать виновника. Она заканчивает тем, что разрушает его байк, а затем проводит с ним всю оставшуюся ночь.

Позже Хиро снова встречает Мияко в школе и узнает, что она учится на том же курсе, но в другом классе; она тоже мало ходит на занятия, потому что считает их скучными. [7] Мияко энергичная личность и любит делать нестандартные вещи. [7] В конце концов, после того, как они начали проводить больше времени вместе, Хиро начинает ее влекать, но в это время друг детства Хиро Кей Шиндо (新 藤 景, Синдо Кей , озвучивает: Джунко Окада (японский), Бриттни Карбовски (английский)) начинает чувствовать себя обделенным, и между тремя учениками образуется любовный треугольник. [8]Ей нравится Хиро, и она начинает ревновать, когда узнает, сколько времени он проводит с Мияко Миямурой. Хиро и Мияко в конечном итоге стали парой, несмотря на чувства Кея к нему.

Вторая глава начинается через несколько месяцев после окончания первой. Сейчас лето, и история сосредотачивается на новом герой по имени Kyosuke Цуцуми (堤京介, Kyosuke Цуцуми , озвучивает: Yuki Tai (японский), Крис Паттон ( на английском языке)) . Кёсукэ - знакомый Хиро, учится в одном классе и школе. У него страсть к съемкам, и он постоянно носит с собой цифровой видеомагнитофон. [7]В рождественскую ночь он увидел, как Кей Шиндо, главная героиня второй главы, бежала по улице и пыталась сфотографировать ее, но мимо проезжал грузовик, так что он не смог полностью сфотографировать загадочную девушку. . Подумав о загадочной девушке, он в конечном итоге уходит из киноклуба и соглашается со своей девушкой Эми Идзуми ( озвучивает: Каори Нобики (японец), Эллисон Самралл (англ.)) Расстаться .

Однажды, во время съемок возле спортзала, Кёсукэ замечает, как Кей занимается баскетболом в баскетбольной команде своей школы [7], и влюбляется в ее образ. Он хочет сыграть Кея в любительском фильме, который он снимает для грядущего кинофестиваля. Занятый мыслями о Кей, он намеревается сблизиться с Кей, подружившись с Хиро, другом детства Кея. [8] Кей на год младше Хиро, и она ходит в ту же школу, что и он. [7]После того, как его попросили сыграть в одном из его фильмов, Кей сначала отказывается от предложения Кёсукэ, но соглашается посмотреть некоторые из его предыдущих фильмов. Хотя фильмы сначала отталкивали ее, в конце концов ей нравятся аспекты его работы. Проведя больше времени вместе, они в конце концов влюбляются и уходят вместе.

Ef: The Latter Tale [ править ]

Ef: The Latter Tale снова начинается с того, что Юко Амамия и Ю Химура воссоединяются в церкви во время Рождества . Юко рассказывает Ю, как она повлияла на людей в двух разных историях (из « Эф: Первая сказка» ). После того, как она закончила с этим, она просит его рассказать ей о людях, на которых он повлиял. Ю начинает рассказывать свою первую историю, историю Тихиро Шиндо; начинается третья глава. [9] Как и Юко, Ю также внезапно появляется из ниоткуда и так же загадочно исчезает. [7] Он часто дает советы и предупреждения Ренджи и другим. [7]Ю близок с Тихиро и заботится о ней. После завершения третьей главы история возвращается к Юко и Ю, когда Ю заканчивает свой рассказ о третьей главе и продолжает говорить о том, как он и Юко были разделены в прошлом. Ю начинает свой рассказ о событиях из четвертой главы. В конце четвертой главы история в последний раз возвращается к Юко и Ю. До этого момента они пересказывали друг другу отдельные сказки. Значение общего названия Ef: A Fairy Tale of the Two раскрывается в связи с Юко и Ю.

Как и в первой главе, действие третьей главы также происходит зимой, но теперь основное внимание уделяется другому главному герою по имени Ренджи Асо (麻 生 蓮 治, Асо Ренджи , озвучивает: Мотоки Такаги (японский), Клинт Бикхэм (английский)), который наполовину немец. , наполовину японец. [7] Однажды, он идет в заброшенном вокзале в городе он часто часто , чтобы читать в так как она так тихо и встречает девушку , ношение повязку над левым глазом и сидел один по имени Chihiro Синдо (新藤千尋, Синдо Тихиро , озвучивает: Нацуми Янасэ (яп.), Моника Риал (англ.). Тихиро - младшая сестра-близнец Кей Шиндо из « Эф: Первая сказка» и главная героиня третьей главы повести. Несмотря на их взаимную застенчивость, Ренджи возвращается к ней на станцию ​​каждый день после школы и быстро становится с ней другом. Позже Ренджи узнает, что у нее тяжелый случай антероградной амнезии , когда она может помнить только 13 часов памяти за раз, не считая событий до аварии, которые привели к ее нынешнему состоянию, которое она может прекрасно вспомнить. [7]Теперь она носит с собой дневник, в который она каждый день записывает события того дня, чтобы на следующий день, после того как она все забыла, она могла напомнить себе о том, что произошло накануне. По иронии судьбы, она прекрасно помнит все, что произошло менее тринадцати часов назад.

Ренджи также узнает, что это ее мечта написать фантастический роман, но из-за ее состояния так и не удалось далеко продвинуться. Ренджи любит читать романы, и после обсуждения этого с Чихиро он сотрудничает с ней, чтобы увидеть, сможет ли он наконец осуществить ее мечту. [9] В процессе написания романа эти двое в конечном итоге становятся очень близкими и влюбляются друг в друга. По мере развития истории и написания большей части романа, Ренджи вскоре обнаруживает, что роман - это аллегория жизни Тихиро и того, как она видит мир вокруг себя из-за состояния ее ограниченной памяти.

Шуичи Кузе (久 瀬 修 一, Кузе Шуичи , озвучивает: Кендзи Хамада (японский), Иллич Гвардиола (английский)) - главный герой четвертой главы истории. Это пожилой мужчина, профессиональный скрипач . [7] Он какое-то время учился за границей в Германии и возвращается к тому месту, где происходит история Эфа . [7] Шуичи - сосед Ренджи и дружит с ним, несмотря на разницу в возрасте. [7]Шуичи также знает Ю Химуру и Чихиро, но забывает Шуичи из-за своего состояния. Он встречает главную героиню из четвертой главы истории по имени Мизуки Хаяма (羽山 ミ ズ キ, Хаяма Мизуки , озвучивает: Май Гото (японский), Хилари Хааг (английский)) после того, как его представила мать Ренджи. Она ходит в дочернюю школу и очень восхищается Кей как старше ее; Фактически, Мизуки также входит в баскетбольную команду своей школы для девочек. [7] Ей очень нравится читать сёдзё-мангу . [7] Она прямолинейна и любит быть откровенной с другими, особенно с Кей. [7]Сначала она приезжает в Отову, чтобы навестить своего старшего кузена Ренджи, и именно тогда она встречает Шуичи. Шуичи скрывает, что умирает от особого случая невроза , о котором знает Мизуки, но даже при том, что она пытается приблизиться к нему, он насильно отталкивает ее и отвергает ее привязанность. Мизуки впадает в депрессию и берет дневник Чихиро. Небрежно читая его, она находит имя Ю, которое узнает из своего прошлого. Мизуки идет в церковь, чтобы найти Ю, но вскоре после этого глава заканчивается.

История разработки и выпуска [ править ]

Планирование Ef началось в 2004 году под руководством Нобуказу Сакаи (также известного как nbkz), который является основным продюсером Минори . Режиссером Эф был Микаге, который также был одним из главных сценаристов вместе с Ю Кагами. [2] Дизайн персонажей для Ef возглавляли два художника: Нару Нанао, который рисовал женских персонажей, и 2C Galore, рисовавший мужчин. [2] Анимация открытия фильма была сделана в сотрудничестве между анимационной студией Ajia-do Animation Works и Макото Синкаем . Музыка для сериала Ef предоставлена Tenmon., который был единственным композитором для Ef: The First Tale , [2] и сопровождался Eiichir Yanagi для дополнительной музыки, используемой в Ef: The Latter Tale . Производство серии Ef стоило Минори более 100 миллионов иен . [10]

Фан-диск под названием Ef: First Fan Disc был первоначально выпущен во время 72-го комикета с 11 по 13 августа 2007 года; Диск, воспроизводимый на ПК, позже был продан в розничных магазинах, начиная с 25 августа 2007 года. [11] Диск, в отличие от обычных визуальных новелл в этой серии, не содержал контента для взрослых и давал возможность заглянуть в мир Ef , правда, коснулся только моментов из Ef: The First Tale , первой игры серии. Ef: The First Tale была выпущена как игра для взрослых для ПК 22 декабря 2006 года. [1] Вторая игра из серии, Ef: The Latter Taleбыл выпущен 30 мая 2008 года. MangaGamer выпустила обе игры на английском языке: Ef: The First Tale была выпущена 27 июля 2012 года [12], а Ef: The Latter Tale была выпущена 20 декабря 2013 года [13].

Демо игры из Ef: Первая сказка доступна через бесплатно скачать на специальном сайте Getchu.com для Ef: The First Повести . [14] Второй фан-диск под названием Ef: Second Fan Mix , выпущенный как превью Ef: The Latter Tale , был первоначально выпущен во время 73-го комикета 29 декабря 2007 года; диск, воспроизводимый на ПК, позже был продан в розничных магазинах, начиная с 8 февраля 2008 года. [15] Порт для PlayStation 2, сочетающий The First Tale и The Latter Tale, был выпущен 29 апреля 2010 года и опубликован Comfort. [16] Диск с вентилятором под названиемТенши-но Ничиёби "Эф: Сказка о двоих" Приятная шкатулка. (天使 の 日 曜 日 "ef - сказка о двух" Pleasurable Box. ) Был выпущен 17 сентября 2010 года. [17] [18]

Адаптации [ править ]

Печатные СМИ [ править ]

Манга адаптация под названием Ef: Сказка о Двух начал сериализации в вопросе апреля 2005 Shōnen манга журнал Dengeki Comic Gao! продано 27 февраля 2005 г., опубликовано MediaWorks . [19] Сериализация манги закончилась в апрельском выпуске Dengeki Comic Gao! в 35 главах [20], но продолжила сериализацию в выпуске манги Dengeki Daioh от ASCII Media Works за июнь 2008 года, проданном 21 апреля 2008 года. После длительного перерыва сериализация манги закончилась в мартовском выпуске 2015 года. Историю написали Микаге и Ю Кагами, два сценаристаМинори и иллюстрировано Юри Мияби. В период с 27 февраля 2006 г. по 27 января 2015 г. под издательством Dengeki Comics были опубликованы десять томов tankōbon . [21] [22]

Серия из 24 коротких боковых историй в Ранобэ формы было сериализовать под названием Ef: Сказка о Двух Другом Tale в Kadokawa Shoten «s сэйнэн журнал Comptiq между июлем 2006 года по июль 2008 года вопросы , продаваемые на 10 июня 2006 и 10 июня 2008 г. соответственно. [23] [24] Истории написаны теми же разработчиками сценариев, что и в оригинальных играх и манге, а иллюстрацией занимаются Нару Нанао , 2C Galore и Мицуиси Сёна. Главы Another Tale были выпущены в едином томе 27 февраля 2009 года под названием Another Tales. . [25]Еще два отдельных легких романа под общим названием « Эф: Сказка о двоих» были опубликованы Фудзими Сёбо 25 октября 2007 года. Они были написаны Ю Кагами и проиллюстрированы Кинусой Шимоцуки. Первый роман был новеллизацией маршрута Мияко, а второй был сосредоточен вокруг маршрута Кея. [26]

Серия Ef , включающая визуальные новеллы и аниме-адаптацию, была единственной игрой Минори, получившей освещение во всем выпуске фестиваля Dengeki G's Festival! Deluxe , специальная версия журнала Dengeki G's Magazine, выпускаемая ASCII Media Works ; рассматриваемый выпуск был первым и был опубликован 30 ноября 2007 года. Наряду с информацией, относящейся к Ef: Сказка о двоих и Ef: A Tale of Memories , журнал поставлялся в комплекте с эргономичным ковриком для мыши , маленькой ячейкой. очиститель телефона, который также можно прикрепить к мобильному телефону, и футляр для удостоверения личности / пропуска.[27]

Радио-шоу и компакт-диски с драмами [ править ]

Ef транслирует два интернет-радио- шоу : «Сказка о двоих» . Первое, озаглавленное « Омосиро Минори Хосокёку» (お も し ろ ミ ノ リ 放送 局) , транслировалось с 13 октября 2006 г. по 1 июня 2007 г. каждую пятницу и было произведено Onsen, Cospa. , и Минори . Шоу состояло из тридцати трех серий и в основном использовалось для продвижения визуальных новелл. Таким образом, промо-акция в основном включала новости о сериале и любые обновления, связанные с визуальными новеллами, а также обсуждались моменты, касающиеся самих игр. Вторая радиопередача началась 8 июня 2007 года под названием Yumiko & Yūna no Ef Memo Radio (ゆ み こ & ゆ う な の え ふ メ モ じ お).. Эта трансляция в основном используется для продвижения аниме-сериала, что влечет за собой сообщение об обновлениях, связанных с аниме и товарами для аниме, включая музыкальные компакт-диски или DVD . [28]

Набор из четырех компакт-дисков с драмами был выпущен Frontier Works по мотивам сериала в период с октября 2006 г. по апрель 2007 г. Специальное издание компакт-диска с драмами было выпущено 21 ноября 2007 г. [29], а еще один специальный компакт-диск с драмами был выпущен 1 января 2008 г. Первый печатный выпуск специального выпуска компакт-диска будет содержать комментарии актеров. На дисках драмы использовался тот же женский состав, что и в играх и версиях аниме (хотя и под вымышленными именами), но у двух мужчин, которые появлялись в драмах, Хиро и Кёсукэ, были разные актеры озвучивания по сравнению с версией аниме. Хиро озвучивал Такаши Комицу, а Кёсукэ - Какеру Широки. [30]

Аниме [ править ]

24 августа 2007 года на DVD был выпущен короткий пролог к аниме- сериалу Ef . [31] Пролог представлял собой тизер, в котором были представлены персонажи и некоторые конфликты, которые должны были появиться в сериале. Аниме-сериал под названием Ef: A Tale of Memories транслировался 12 эпизодов на Chiba TV с 7 октября по 22 декабря 2007 года. [32] Аниме было произведено Shaft и направлено Шин Оонума, который вызвался на работу, когда он был предложен. [33] Хотя сценарий для Ef: The Latter Taleбыл закончен во время создания аниме, чтобы направить аниме с точки зрения зрителя, сам Шин Оонума никогда его не читал. Однако Кацухико Такаяма, написавший сценарий аниме, прочитал сценарий. [34] Каждый эпизод заканчивается неподвижным изображением, нарисованным японскими иллюстраторами аниме, манги и визуальных новелл . Первую букву в названии каждого эпизода плюс « кодовое » название последнего эпизода можно объединить в «Эйфорическое поле». Сериал был выпущен в виде шести ограниченных и обычных сборников DVD, каждый из которых содержит по два эпизода. Первый том DVD был выпущен 7 декабря 2007 года, а шестой DVD - 9 мая 2008 года. Второй сезон под названиемEf: A Tale of Melodies вышло в эфир 12 серий с 7 октября по 22 декабря 2008 года в Японии. [3] Лицензионная холдинговая компания Sentai Filmworks предоставила лицензии на оба аниме-сериала Ef . [5] Бокс-наборы DVD и Blu-ray Disc с Ef: A Tale of Memories были выпущены 31 января 2012 года в Северной Америке с английским дублированием, [35] [36] и бокс-сетами Ef: A Tale of Melodies. были освобождены 20 марта 2012 г. [37] [38]

Музыка [ править ]

Открытие песня темы для Ef: The First Повести нет «Yūkyū нет Tsubasa» (悠久の翼, Вечное перо ) по Хитоми Харада , который был выпущен как макси - сингл под названием «Вечное перо» 27 октября 2006 года [39] Для Ef : The Latter Tale , вступительная тема - «Emotional Flutter», а финальная тема - «Ever Forever»; сингл , содержащий две темы был выпущен 11 апреля 2008 года [40] Ef: Сказка из двух «s оригинальный саундтрек, Alato , был выпущен 27 февраля 2009 , содержащий три компакт - диска. [41]Версия для PlayStation 2, выпущенная Comfort, будет включать в себя компакт-диск с образной песней на диске с игрой, который будет содержать песню Hitomi Harada под названием "Echt Forgather".

Открывающая тема Ef: A Tale of Memories , начинающаяся с третьего эпизода, - английская версия «Euphoric Field» Тенмона с участием Элизы . В первом эпизоде для вступительной темы использовалась фоновая музыка , а во втором и десятом эпизодах не было вступительной темы; Английская версия "Euphoric Field" также использовалась в качестве финальной темы во втором эпизоде. Японская версия «Эйфорического поля» была использована в качестве вступительной темы двенадцатого эпизода. Вступительный сингл был выпущен 24 октября 2007 года компанией Geneon . Первая финальная тема аниме - «Я здесь» Хироко Тагучи, которая использовалась в первом , третьем, седьмом и десятом эпизодах;сингл к песне (под названием "Adagio по Мияко Miyamura ") также был выпущен 24 октября 2007 года Geneon. Вторая тема концовку,„Kizamu Kisetsu“ (刻む季節, высекая сезон ) по Junko Окада , использовали для эпизодов четыре, пять и девять, и сингл (под названием « Vivace от Kei Синдо») был выпущен 21 ноября 2007 года третья темы концовки «Sora нет Yume» (空の夢, Sky мечты ) по Natsumi Yanase , был использован для эпизода шесть, восемь, и одиннадцать , хотя в этом эпизоде ​​использовался второй куплет песни, сингл (названный " Andante by Chihiro Shindo") был выпущен 21 декабря 2007 года.ремикс музыкальной темы визуального романа под названием "Yūkyū no Tsubasa 07.mix" (悠久 の 翼 07.mix , Eternal Feather 07.mix ), исполненный Юмико Накадзимой, был использован в качестве финальной темы в двенадцатом эпизоде. Сингл для этого (озаглавленный «Yūkyū no Tsubasa 07.mix / Euphoric Field live.mix») был выпущен 26 сентября 2008 года. Первый оригинальный саундтрек к аниме-сериалу ( Espressivo ) был выпущен 8 февраля 2008 года, а второй ( Fortissimo ) был выпущен 2 апреля 2008 г. [29]

Открывающая тема Ef: A Tale of Melodies - английская версия «Ebullient Future», также написанная Тенмоном при участии Элизы, с шестым эпизодом с инструментальной версией и одиннадцатым эпизодом со вторым куплетом. Показано, что последовательность открытия меняется много раз; В десятом эпизоде ​​нет вступления, но в качестве финала того же эпизода использовался фортепианный ремикс на эту песню. В двенадцатом эпизоде ​​используется японская версия песни с другой вступительной последовательностью. Первый эндинг не называется «Egao нет Chikara» (笑顔のチカラ, Сила Улыбки ) от Май Гота и был использован в эпизоде два через пять, семь, а второй стих был использован в эпизоде одиннадцать. Вторая финальная тема называется "Negai no Kakera "(願 い の カ ケ ラ, Pieces of Wish ) Юмико Накадзима, который использовался в шестом, девятом эпизоде, а второй стих был использован в восьмом эпизоде. Песня «Луна наполнила небо». Май Гото был показан в конце одиннадцатого эпизода, и новая японская версия вступительного эпизода первого сезона была вставлена ​​в тот же эпизод. В двенадцатом эпизоде ​​используется песня "Ever Forever OG.mix" в исполнении актрис озвучивания всех основных женских персонажей. Синглы для "Ebullient Future" и "Egao no Chikara" (последний назывался " Fermata by Mizuki Hayama") были выпущены 5 ноября 2008 г., а сингл "Negai no Kakera" (названный " Fine by Yuko Amamiya") был выпущен 26 ноября 2008 г.Первый оригинальный саундтрек к сериалу (Elegia ) был выпущен 26 декабря 2008 года, а второй оригинальный саундтрек ( Felice ) был выпущен 27 февраля 2009 года.

Прием [ править ]

В октябрьском номере журнала Dengeki G's Magazine за 2007 г. были опубликованы результаты опроса пятидесяти лучших игр бисодзё . Из 249 названий Ef: A Fairy Tale of the Two заняла 23-е место с 11 голосами, сравнявшись с Muv-Luv Alternative и Snow . [42] Первая игра из серии Ef , Ef: The First Tale , была самой продаваемой игрой в декабре 2006 года на Getchu.com, а в следующем месяце опустилась на 19 место в рейтинге. [43] [44] Кроме того, Ef: The First Tale стала четвертой по популярности игрой 2006 года на Getchu.com, несмотря на то, что в 2006 году она была выпущена через чуть больше недели.[45] В выпуске японского игрового журнала PC News от 25 января 2007 г.сообщалось, что Ef: The First Tale стала пятой по размеру продаж игрой 2006 года с 40 843 проданными экземплярами. [46] В национальном рейтинге игр бисодзё по количеству проданных в Японии игр Ef: The First Tale заняла второе место и дважды поднялась на пятом и 32-м месте. [47] [48] С середины апреля до середины мая. 2008, Ef: The Latter Tale заняла четвертое место по количеству предварительных заказов на игры для ПК в Японии. [49] Ef: The Latter Tale заняла первое место по общенациональным продажам компьютерных игр в Японии в мае 2008 года и 30-е место в том же рейтинге в следующем месяце.[50]

Терон Мартин из Anime News Network сделал обзор Blu-ray-издания Ef: A Tale of Memories , в котором он похвалил аниме-сериал за то, что он не прибегал к «даже запаху сверхъестественного», и назвал поведение персонажей «в значительной степени» правдоподобно ». [51] Аниме получило в основном положительные отзывы от Брэдли Мика. THEM Anime Reviews. [52] Брэдли оценил анимацию, сказав, что «она творит чудеса с настроением в сериале, добавляя ощутимый слой мистики и фантазии». [52] Тем не менее, он критиковал сериал за то, что он «чаще всего был глупым и мелодраматичным». [52]Он завершил обзор, сказав: «Несмотря на некоторую смехотворную мелодраму, грубые эмоции и гипнотическая анимация Шафта делают его ~ рассказ воспоминаний ~ незабываемым романом. Однако сюжет идет медленно, поэтому он не для людей с непродолжительным вниманием». [52]

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c «Системные требования для Ef: A Fairy Tale of the Two на официальном сайте Ef» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-11-13 . Проверено 3 ноября 2007 .
  2. ^ a b c d " Ef: The First Tale information at ErogameScape" (на японском языке). ErogameScape. Архивировано из оригинального 26 февраля 2007 года . Проверено 25 декабря 2014 года .
  3. ^ a b " Официальный сайт Ef: A Tale of Melodies " . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 28 июня 2008 .
  4. ^ "Когда-либо навсегда" . MangaGamer. 26 сентября 2010 года. Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 26 июля 2011 года .
  5. ^ a b "Sentai Filmworks добавляет Ro-Kyu-Bu , Loups-Garous , ef " . Сеть новостей аниме . 3 июля 2011 года. Архивировано 4 июля 2011 года . Проверено 3 июля 2011 года .
  6. ^ «Вступительный раздел на официальном сайте Ef» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-10-28 . Проверено 4 ноября 2007 .
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r «Список персонажей для Ef: A Fairy Tale of the Two на официальном сайте визуального романа» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-12-18 . Проверено 20 декабря 2007 .
  8. ^ a b c «Сюжетный раздел для Ef: The First Tale на официальном сайте Ef» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-11-07 . Проверено 4 ноября 2007 .
  9. ^ a b «Сюжетный раздел Ef: The Latter Tale на официальном сайте Ef» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-11-28 . Проверено 21 ноября 2007 .
  10. ^ "Продюсер Минори обсуждает упадок игровой индустрии Бисодзё" . Сеть новостей аниме . 24 февраля 2013 года. Архивировано 28 февраля 2013 года . Проверено 25 февраля 2013 года .
  11. ^ «Список Ef связанных продуктов на официальном сайте Ef в» (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-11-12 . Проверено 3 ноября 2007 .
  12. ^ «MangaGamer: ef - сказка первая . (Скачать)» . MangaGamer . Архивировано 10 апреля 2015 года . Проверено 19 июня 2014 года .
  13. ^ "MangaGamer: ef - последняя сказка . (Скачать)" . MangaGamer . Архивировано 1 декабря 2014 года . Проверено 19 июня 2014 года .
  14. ^ "Специальный веб-сайт Getchu.com для Ef: The First Tale " (на японском языке). Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 3 ноября 2007 .
  15. ^ " Официальный сайт Ef: Second Fan Mix " (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2008-03-08 . Проверено 9 марта 2008 .
  16. ^ «PS2 Version ef - сказка о двоих.」 公式 HP » [ Официальная домашняя страница PS2 Edition : A Fairy Tale of the Two ] (на японском языке). Комфорт. Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 2 февраля 2011 года .
  17. ^ "天使 の 日 曜 日 -" ef - сказка о двоих "Pleasurable Box" (на японском). Минори . Проверено 12 февраля 2010 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ 天使 の 日 曜 日[Tenshi no Nichiybi] (на японском языке). Amazon.co.jp . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 2 февраля 2011 года .
  19. Dengeki Comic Gao! Апрельский выпуск 2005 г. (на японском языке). ASCII Media Works . Архивировано из оригинала 8 января 2008 года . Проверено 14 июля 2014 года .
  20. ^ " Inukami , Honoka , Baccano 1931 Manga до конца в Японии" . Сеть новостей аниме . 25 января 2008 года. Архивировано 28 января 2008 года . Проверено 30 января 2008 .
  21. ^ « Эф - сказка о двоих . (1)» (на японском). ASCII Media Works . Архивировано 10 апреля 2015 года . Проверено 31 января 2015 года .
  22. ^ « Эф - сказка о двоих . (10)» (на японском). ASCII Media Works . Архивировано 6 февраля 2015 года . Проверено 31 января 2015 года .
  23. ^ ン プ テ ィ ー ク 2006 7 号(на японском языке). Comptiq . Архивировано из оригинального 13 июня 2006 года . Проверено 14 июля 2014 года .
  24. ^ ン プ テ ィ ー ク 2008 7 号(на японском языке). Comptiq . Архивировано из оригинального 19 июня 2008 года . Проверено 14 июля 2014 года .
  25. ^ "Официальный сайт Минори для Another Tales. " (На японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2009-02-25 . Проверено 22 января 2009 .
  26. ^ " Ef: A Tale of Memories официальный сайт - список книг" (на японском языке). Вал . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 3 ноября 2007 .
  27. ^ «Фестиваль Dengeki G! Deluxe Volume 1» (на японском языке). ASCII Media Works . Архивировано из оригинала на 2012-10-19 . Проверено 4 ноября 2007 .
  28. ^ "Официальный сайт Юмико и Юна но Эф Memo Radio" (на японском языке). Онсэн. Архивировано из оригинального 24 -го октября 2007 года . Проверено 3 ноября 2007 .
  29. ^ a b « Официальный сайт Ef: A Tale of Memories - список компакт-дисков» (на японском языке). Вал . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 12 октября 2007 .
  30. ^ "ド ラ マ CD「 ef - сказка о двоих. 」SP1" (на японском). Пограничный завод . Архивировано 14 апреля 2019 года . Проверено 14 апреля 2019 года .
  31. ^ " Ef: A Tale of Memories - DVD list" (на японском языке). Вал . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 3 ноября 2007 .
  32. ^ «Список эпизодов аниме на официальном сайте Ef: A Tale of Memories » (на японском языке). Вал . Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 4 ноября 2007 .
  33. ^ "Интервью Птины о Shaft" (на японском языке). Архивировано из оригинала на 2012-10-19 . Проверено 12 октября 2007 .
  34. ^ «Интервью Хироко Тагучи в Hobby-Channel» (на японском языке). Архивировано из оригинала на 2008-01-12 . Проверено 27 января 2008 .
  35. ^ " ef ~ Полный сборник DVD" Повесть воспоминаний " (Hyb)" . Право Stuf International . Архивировано из оригинального 11 сентября 2012 года . Проверено 19 октября 2011 года .
  36. ^ " ef ~ A Tale of Memories Blu-ray Complete Collection (Hyb)" . Право Stuf International . Архивировано из оригинала на 11 апреля 2013 года . Проверено 6 февраля 2013 года .
  37. ^ " ef ~ Полный сборник DVD" Сказка о мелодиях " (Hyb)" . Право Stuf International . Архивировано из оригинала на 11 апреля 2013 года . Проверено 6 февраля 2013 года .
  38. ^ " ef ~ Сказка о мелодиях Blu-ray Complete Collection (Hyb)" . Право Stuf International . Архивировано из оригинала на 11 апреля 2013 года . Проверено 6 февраля 2013 года .
  39. ^ "Официальный сайт Минори сингла" Eternal Feather " (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2007-10-19 . Проверено 3 ноября 2007 .
  40. ^ "Официальный сайт Минори сингла" Emotional Flutter " (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2008-04-02 . Проверено 4 апреля 2008 .
  41. ^ "Официальный сайт Минори оригинального саундтрека Алато " (на японском языке). Минори . Архивировано из оригинала на 2009-02-21 . Проверено 22 января 2009 .
  42. ^ «Dengeki G в журнале топ пятьдесят бисёдзё игры» (на японском языке). ASCII Media Works . Архивировано из оригинала на 11 октября 2007 года . Проверено 3 января 2011 года .
  43. ^ «Самые продаваемые игры декабря 2006 года в рейтинге Getchu.com» (на японском языке). Архивировано 19 октября 2012 года . Проверено 4 ноября 2007 .
  44. ^ «Самые продаваемые игры января 2007 года в рейтинге Getchu.com» (на японском языке). Архивировано 13 марта 2018 года . Проверено 4 ноября 2007 .
  45. ^ «Самые продаваемые игры 2006 года в рейтинге Getchu.com» (на японском языке). Архивировано 8 ноября 2018 года . Проверено 4 ноября 2007 .
  46. ^ Новости ПК (на японском языке). Пики. 25 января 2007 г.
  47. ^ "Рейтинг PC News для игр bishōjo; Ef: The First Tale занимает 2 место" (на японском языке). Архивировано из оригинала на 2007-03-03 . Проверено 4 ноября 2007 .
  48. ^ «Рейтинг PC News для игр bishōjo; Ef: The First Tale занимает 5 и 32 места» (на японском языке). Архивировано из оригинала на 2007-03-03 . Проверено 4 ноября 2007 .
  49. ^ « Журнал рейтинга резервирования номеров PCpress за апрель 2008 г.» (на японском языке). PCpress. Архивировано из оригинала 17 июня 2008 года . Проверено 25 декабря 2014 года .
  50. ^ " Журнал рейтинга продаж выпуска PCpress за июнь 2008 г." (на японском языке). PCpress. Архивировано из оригинального 25 мая 2008 года . Проверено 25 декабря 2014 года .
  51. Мартин, Терон (28 марта 2012 г.). "Blu-Ray - Полный обзор коллекции" . Сеть новостей аниме . Архивировано 20 июля 2014 года . Проверено 27 августа 2014 года .
  52. ^ a b c d Кроткий, Брэдли. « Эф: Обзор повести воспоминаний » . ИХ Аниме Обзор. Архивировано 23 июня 2014 года . Проверено 27 августа 2014 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт визуального романа (на японском языке)
  • Ef: The First Tale и Ef: The Latter Tale в MangaGamer
  • Ef в ASCII Media Works (на японском языке)
  • Официальный сайт Ef: A Tale of Memories (на японском языке)
  • Официальный сайт Ef: A Tale of Melodies (на японском языке)
  • Ef: A Tale of Memories (аниме) вэнциклопедии Anime News Network
  • Ef: Сказка о двоих в базе данных визуальных новелл