Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ehon Hyaku Monogatari (絵本百物語, "Picture Book Сто истории") , также называемой Tōsanjin Yawa (桃山人夜話, "Ночные Истории Tōsanjin") является книгой Yokai проиллюстрирована японским художником Takehara Shunsensai , опубликован около 1841. Книга была задумана как продолжение серии « Газу Хякки Ягьё» Ториямы Сэкиена . Как и эти книги, это сверхъестественный бестиарий призраков, монстров и духов, оказавший глубокое влияние на последующие образы ёкаев в Японии.

Псевдоним автора - Тосанджин (桃山 人) ; однако в предисловии он написан как Tka Sanjin (桃花 山人) . Согласно Kokusho Sōmokuroku ( Иванами Shoten ) это считается gesaku автором из второй половины периода Эдо , Tōkaen Michimaro (桃花園三千麿) .

Можно сказать, что это своего рода книга со ста рассказами о кайданах (рассказах о привидениях), популярная в период Эдо, поскольку «100 сказок» является частью названия, но вместо того, чтобы быть сказками с названиями, имена ёкаев напечатаны с иллюстрации ёкаев, так что можно сказать, что эта работа представляет собой сплав книги кайдан и книги с картинками.

Эта книга также известна под названием Tsanjin Yawa, потому что название на первой странице каждого тома - «Tsanjin Yawa, Volume [#]». Ученый японских нравов и обычаев Эма Цутому ( Nihon Ykai Henka-shi , 1923) и фольклорист Фудзисава Морихико ( Hentai Densetsu-shi , 1926), а также журналы того времени представили эту книгу под названием Tōsanjin Yawa , так что это титул стал известным. С другой стороны, Мизуки Сигэру в своей книге «Ykai 100 Monogatari» 1979 года описывает это в своих ссылках как « Эхон Хяку Моногатари (Автор: Тосанджин, Год публикации: Неизвестно)».

Также было признано, что книга с полностью таким же содержанием под названием « Эхон Кайдан Зорое» была опубликована в 2005 году Юмото Коити. Название предисловия изменено, и название каждого тома - Том Эхон Кайдан Зорое [#], а не Том Тосанджин Ява [#] . При рассмотрении выяснилось, что это более ранняя публикация, чем Эхон Хяку Моногатари , с учетом того, что надписи «Тосанджин» и «Тока Сандзин» смешаны, и также обычно предполагается, что первое издание « Эхон Хяку Моногатари» могло быть опубликовано до 1841 г.


Список существ [ править ]

Рисунки ниже пронумерованы по объему и порядку внешнего вида. Например, третья иллюстрация в первом томе - это 1–3 и так далее.

Первый том [ править ]

  • 1-1
  • 1-2
  • 1-3
  • 1-4
  • 1-5
  • 1-1 Хакудзосу (白 蔵 主)
  • 1–2 Hienma (飛 縁 魔)
  • 1–3 Ковай (狐 者 異)
  • 1–4 Шио-но-Чоуджи (塩 の 長 司)
  • 1–5 Isonade (磯 撫)
  • 1-6
  • 1-7
  • 1-8
  • 1–9
  • 1–6 Синигами (死神)
  • 1–7 Нодзюкуби (野 宿 火)
  • 1–8 Небутори (寝 肥)
  • 1–9 Агама (大蝦 蟇)

Второй том [ править ]

  • 2-1
  • 2-2
  • 2-3
  • 2-4
  • 2-5
  • 2: 1 Мамедануки (豆 狸)
  • 2-2 Яматичи (山地 乳)
  • 2–3 Янаги-онна (柳 女)
  • 2–4 Роджин-но-хи (老人 火)
  • 2–5 Тэараи-они (手洗 鬼)
  • 2-6
  • 2-7
  • 2-8
  • 2–9
  • 2–6 Шусебора (出世 螺)
  • 2–7 Кюсо (旧 鼠)
  • 2–8 футакучи-онна (二 口 女)
  • 2–9 мизоидаси (溝 出)

Третий том [ править ]

  • 3-1
  • 3-2
  • 3-3
  • 3-4
  • 3: 1 Кузуноха (葛 の 葉)
  • 3-2 Сибаэмон-тануки (芝 右衛門 狸)
  • 3-3 Басан (波 山)
  • 3–4 Катабирагацудзи (帷子 辻)
  • 3-5
  • 3-6
  • 3-7
  • 3-8
  • 3–5 Хагуро-беттари (歯 黒 べ っ た り)
  • 3–6 Акаэй-но-уо (赤 ゑ い の 魚)
  • 3–7 Фунаюрей (船 幽 霊)
  • 3–8 Юйгон-юрэй, Мизукои-юрэй (遺言 幽 霊, 水 乞 幽 霊)

Четвертый том [ править ]

  • 4-1
  • 4-2
  • 4-3
  • 4-4
  • 4-5
  • 4-1 Теой-хэби (手 負 蛇)
  • 4-2 Гой-но-хикари (五位 の 光)
  • 4-3 Касане ()
  • 4-4 Окику-муси (於 菊 虫)
  • 4–5 Noteppō (野 鉄 砲)
  • 4-6
  • 4-7
  • 4-8
  • 4-9
  • 4–6 Тенка (天 火)
  • 4–7 Ногицунэ (野狐)
  • 4–8 Оникума (鬼 熊)
  • 4–9 Каминари (雷電)

Пятый том [ править ]

  • 5-1
  • 5-2
  • 5-3
  • 5-4
  • 5-5
  • 5: 1 Азукиарай (小豆)
  • 5-2 Яма-отоко (山 男)
  • 5-3 Tsutsugamushi (恙虫)
  • 5-4 Казэ-но-ками (風 の 神)
  • 5-5 Кадзига-баба (鍛冶 が 嬶)
  • 5-6
  • 5-7
  • 5-8
  • 5-9
  • 5–6 Янаги-баба (柳 婆)
  • 5–7 Кацура-отоко (桂 男)
  • 5–8 Ёру-но-гакуя (夜 楽 屋)
  • 5–9 Майкуби (舞 首)

Ссылки [ править ]

  • Книги Эхон Хяку Моногатари

[1] [2] [3]