Евроклидон (или по-латински: Euroaquilo ) - циклонический бурный северо-восточный ветер, дующий в Средиземном море , в основном осенью и зимой. Это современная Грегалия ( Gregale ) или Левантер . От греческого слова eurokludōn [εὐροκλύδων], от Euros (Eurus, означающего восточный ветер) и греческого слова akulōn (akylōn, означающего северный ветер), или kludon (что означает вздымающаяся волна от глагола kluzo, означающего вздыбиться ) или латинского слово aquilō(аквилон). Евроклидон не следует путать с термином Нор'истер, который представляет собой отдельную штормовую систему, которая формируется в северо-восточной части Соединенных Штатов.
Известные ссылки
- В главе 27 в книге Деяний 27:14 может конкретно ссылаться на имя Gregale ветра от Адриатического залива, который разрушил апостола Павла корабль на побережье Мальты на его пути в Рим. [1]
- Об этом говорится во второй главе « Моби-Дика» .
- Евроклидон - это также название гимна Уильяма Биллингса.
- В "Песне римского центуриона" Редьярда Киплинга упоминается: "Здесь, где наши жесткие британские дубы противостоят Евроклидону!"
- Упоминается в романе Дороти Л. Сэйерс « Девять портных» [2], где после ливня ректор использует фразу из Деяний 27:14.
Рекомендации
- ^ «Но вскоре после того, как против него поднялся ураганный ветер, называемый Евроклидон». Деяния 27:14 ( Версия Короля Иакова ) Однако более поздние версии, такие как Пересмотренная версия , переводят греческое слово как Euraquilo .
- ^ Сэйерс, Дороти L (1934). Девять портных (изд. 1948 г.). Лондон: Виктор Голланц. п. 226.
Источники
- Деяния 27:14 http://bible.cc/acts/27-14.htm
- Статья в Викисловаре о Евроклидоне
- Моби Дик Глава 2