Эван МакКолл


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен от Эвана Макколла (гэльский поэт) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эван МакКолл ( шотландский гэльский : «Эоганн МакКолла» ; 1808–1898) был шотландско-канадским гэльским поэтом, который также написал стихи на английском языке. На своем родном языке он широко известен как Бэрд Лох Файн («Поэт Лох Файн»). Позже он стал известен как «гэльский бард Канады». [1]

Ранние годы

Эван МакКолл родился в Кенморе на берегах рек Лох-Файн , Аргайл и Бьют , Шотландия, 21 сентября 1808 года, когда в этом районе говорили на гэльском языке. Его отцом был Дугальд Макколл, обладавший «самым богатым запасом кельтских песен среди всех людей, живущих в его части страны». [2] Его мать, Мэри Кэмерон, «была известна своим кладезем традиционных сказок, легенд и сказок». Говорили, что она была чем-то вроде «импровизатора» или сочинителя сказок. [2]Хотя Макколл был полностью занят сельским хозяйством и рыбной ловлей, а затем ремонтировал дороги, он, тем не менее, получил хорошее образование. Его отец увлекался литературой и по возможности закупал книги для детей. Местная деревенская школа давала очень ограниченное образование на английском языке, и его отец нанял репетитора, который обучал его сына английскому языку и привил ему любовь к Бернсу и английской литературе в целом. Его поэтические усилия начались в детстве, основаны на богатой вене родной гэльской литературной традиции, окружающей его в молодости и унаследованной от его семьи, хотя также под влиянием растущего влияния низменных шотландцев и англоязычной литературы. [2]

Более поздняя жизнь

Семья Макколла эмигрировала в Канаду в 1831 году, но он не мог решиться покинуть Шотландию. Он продолжал заниматься ремонтом дорог, сочиняя многие из своих самых популярных гэльских текстов. Он опубликовал свою первую книгу стихов за свой счет в Глазго в 1836 году. Это был «Горный менестрель»; или Clàrsach nam Beann , и было продано достаточно, чтобы дать автору небольшую прибыль. В 1837 году он начал писать в Gaelic Magazine, который затем издавался в Глазго. С октября 1838 года по январь 1839 года Макколл совершил тур по северо-востоку Шотландии, что было записано в дневнике, опубликованном Александром Маккензи в его биографии Макколла. [2] Позже в 1839 году он стал клерком таможни.в Ливерпуле. Он оставался в Ливерпуле до 1850 года, когда из-за ухудшения здоровья получил шестимесячный отпуск и навестил друзей и родственников в Канаде. Находясь на ферме своего брата на реке Трент , он познакомился с достопочтенным. Малькольм Кэмерон , в то время занимавший пост министра короны, получил предложение работать в канадской таможне в Кингстоне, Онтарио , и он согласился. Макколл оставался на этом посту в течение тридцати лет и был уволен по возрасту примерно в 1880 году. [3] Его первой женой была Фрэнсис Левтуэйт, на которой он женился в Токстете , Ливерпуль, 6 мая 1847 года [4].Позже он женился на Изабелле Макартур в Кингстоне. У него было девять детей от одного или обоих браков. [2] Он умер 24 июля 1898 года в Торонто и был похоронен в Кингстоне. [1]

Поэтические достижения

Д-р Норман МакЛеод , редактор журнала Good Words , написал следующее:

Поэзия Эвана МакКолла - продукт ума, впечатленного красотой и величием прекрасных сцен, в которых он воспитывался в младенчестве. Мы без колебаний можем сказать, что это произведение человека, обладающего большим поэтическим гением. Его рифмы и эпитеты поистине дикие, а иногда и грубые, но есть такие новые и поразительные мысли - образы и сравнения, такие прекрасные и оригинальные, - такие теплые и свежие чувства, которые делают этого горского крестьянина необычным человеком. [3]

Макколл написал множество стихотворений, находясь в Канаде, в том числе одно на гэльском языке, восхваляющее шотландскую организацию в Торонто в 1858 году. МакКолл был грамотным на гэльском языке и был уважаемым авторитетом в области литературы Хайленд, которую искали в Канаде те, кто занимался этим. интерес к предмету. [5]

Одно из английских стихотворений МакКолла - «Робин», написанное по случаю празднования столетия Бернса в Кингстоне. Легкое и мелодичное выражение стихотворения превосходно имитирует стиль Бернса. Он много лет был бардом Общества Св. Андрея в Кингстоне, и его юбилейные стихи высоко ценятся всеми шотландцами. Его поэтические способности унаследовала его дочь, мисс Мэри Дж. МакКолл [6], которая опубликовала небольшой сборник стихов под названием «Bide a wee», получивший высокую оценку за их нежность и нежность. [3]

Публикации

Книги

  • Горный менестрель; или Clàrsach nam Beann, состоящий из оригинальных стихов и песен на английском и гэльском языках и т. д. Глазго: Maclachlan & Stewart, 1836.
  • Английские поэтические произведения Эвана МакКолла с биографическим очерком автора А. Маккензи. (Автор: Александр Маккензи , 1838–1898) Торонто: Хантер, Роуз. Эдинбург: MacLachlan & Stewart, 1883. (Этот «биографический очерк» представляет собой перепечатку биографии Маккензи в The Celtic Magazine 1880–81).
  • Clarsach nam Beann. Анчитрамх до-бхуаладх, меудаихте агус ат-леасаичте. [С пластинами, включая портреты.] Глазго: Мемориальный комитет Эвана МакКолла, 1937. [7]

Очки

  • Маири: для хора а капелла из 16 партий . Джеймс Макмиллан; слова Эвана МакКолла; Английский перевод Джеймса Макмиллана. Boosey & Hawkes, c2003. (Английские слова, переведенные с оригинального шотландского гэльского языка Эвана МакКолла; также напечатаны для справки с французскими и немецкими переводами перед партитурой.)
  • Добро пожаловать, Снег. Текст Эвана МакКолла. Автор: Джозеф Рофф 1910–. Нью-Йорк: Музыкальная корпорация Лидса, [1959]. [7]
  • Suaicheantas na H-Alba , гэльский текст Эвана Макколла, переведенный Малкольмом Макфарлейном как «Знак Шотландии» (более известный как «Чертополох Шотландии» ), в сопровождении Фредерика Уайтхеда . Опубликовано в « Песнях горной местности» , Инвернесс: Логан и Ко, [1902]. [8]

Архивы

  • Архивные материалы, хранящиеся в Библиотеке Митчелла , Глазго: 24 предмета, подаренных Мемориальным комитетом Эвана Макколла в 1937 году. Прочие рукописные, машинописные и печатные материалы, принадлежащие Эвану МакКоллу или относящиеся к нему; включая письма, вырезки, фотографии и т. д., в основном относящиеся к периоду его жизни в Канаде; а также синопсис предложенной биографии Александра Фрейзера. [9]

Мемориал

В 1930 году Макколлу увековечили пирамиду из камней на берегу озера Лох-Файн. [10]

использованная литература

  1. ^ a b Папоротники, Джон (1990). «МакКолл, Эван» . В Halpenny, Francess G (ред.). Словарь канадской биографии . XII (1891–1900) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс.
  2. ^ a b c d e Александр Маккензи , «Эван МакКолл - бард Лох-Файна», в The Celtic Magazine , Inverness: A&W Mackenzie, 1881, том VI, стр. 54. Это биография из трех частей: (1) № LXII, декабрь 1880 г., стр. 54–58; (2) № LXIII, январь 1881 г., стр. 95–103; (3) № LXIV, февраль 1881 г., стр. 139–145 (отрывок из дневника МакКолла за 1838–39 гг. О поездке по Хайленду).
  3. ^ Б с Эваном MacColl - Poemhunter.com Проверено 5 ноября 2011
  4. ^ Информация о браке доступна на сайте "www.ancestry.com" .[ требуется полная ссылка ]
  5. ^ Ньютон, Майкл (2015). Seanchaidh na Coille / Хранитель памяти леса: Антология шотландской гэльской литературы Канады . Издательство Кейп-Бретонского университета. С. 401–406, 431–434, 517. ISBN 978-1-77206-016-4.
  6. ^ См. Ее работы, перечисленные здесь: http://www.worldcat.org/identities/lccn-n82-158355
  7. ^ a b Публикации, перечисленные в каталоге Британской библиотеки , доступном на http://www.bl.uk
  8. Копия этой книги в Библиотеке Митчелла , Глазго, была приобретена библиотекой в ​​декабре 1902 года.
  9. Информация, доступная вкаталоге библиотеки Митчелла , ссылка на полку: 552992.
  10. ^ "Lochfyne bard. Мемориальная пирамида Эвану Макколлу. Обнародована герцогом Сазерлендом" . Глазго Геральд . 20 октября 1930 г. с. 7 . Проверено 20 февраля 2018 года .
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Evan_MacColl&oldid=1048380372 »