Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Follow the Colours» - песня, написанная английским композитором Эдвардом Элгаром в 1907 году на слова капитана Уильяма де Курси Стреттон. Песня для сольного голоса (предположительно мужского) с дополнительным припевом мужских голосов.

История [ править ]

В январе 1907 года Уильям Генри Ash, внук пионера стоматологического производителя Клавдий Аш , как извозопромышленник в Worshipful компании Музыкантов предложил приз в 20 гиней за слова «походной песни для британских солдат». [1] Популярные писатели Киплинг и Конан Дойл отказались, [2] предложение было опубликовано в газетах. В ноябре компания объявила, что победителем (из 96 претендентов) стал Уильям де Курси Стреттон - 45-летний отставной капитан Королевской артиллерии из Салкомба.в Девоне - и что музыку должна была написать Элгар. Альфреду Литтлтону, председателю издательства Novello, а также ливеримену компании, пришлось умолять Элгара пойти дальше, так как эта идея сильно не понравилась Элгару. В конце концов Элгар написал оркестровую партитуру, в которую вошли четыре куплета, и 27 декабря она была отправлена ​​в «Новелло».

По просьбе Элгара его партитура была аранжирована для военного оркестра капитаном Артуром Дж. Стреттоном, [3] музыкальным директором Королевской военной школы музыки ( Кнеллер-холл ), и впервые исполнена оркестром и хором Кнеллер-холла под управлением Капитан Стреттон на ежегодном банкете Музыкальной компании в Канцелярском зале 28 апреля 1908 года, когда ему по этому случаю было присвоено общее название «Марширующая песня». Затем, с большой оглаской и под названием «Follow the Colours», взятым из припева, он впервые был представлен на концерте в честь Дня Империи в Королевском Альберт-Холле 24 мая 1908 года с Лондонским симфоническим оркестром и оркестром. теноры и басыКоролевское хоровое общество под управлением сэра Александра Маккензи . Несколькими днями позже, 27 мая, он был исполнен на первом вечернем концерте сезона в Кнеллер-холле, когда оркестром дирижировал студент-капельмейстер Х. Норрис. [4] Работа была вскоре опубликована Новеллосом и исполнялась во многих местах Великобритании до конца того же года и до 1915 года.

Полная оркестровая партитура была подарена Элгаром Worshipful Company of Musicians 14 июня 1910 года.

Его первое выступление во время войны состоялось 10 октября 1914 года в Королевском Альберт-Холле в Лондоне после большой огласки. Это было на концерте в поддержку Фонда королевы "Работа для женщин" при поддержке певиц Дамы Клары Батт и Кеннерли Рамфорд , оркестра Королевского зала и певцов Королевского хорового общества. Это был первый концерт из серии, которая состоится в 22 местах по всей Великобритании.

Его довоенный успех был настолько велик, что в 1914 году он был переиздан Новеллосом в версии (в тональности D) с фортепианным сопровождением, с меньшим количеством вступительных тактов и опущенным третьим куплетом. После 1915 года спектаклей было мало.

Музыка [ править ]

Впечатление жизнерадостного оптимизма, прекрасной веселой мелодии и припева, умело оживленного перекрестными ритмами: но мы должны помнить, что он был написан до настоящих ужасов, которые позже Элгар более чутко вспоминал в « За падших» . Начало войны сделало ее настроения неуместными.

Хор обычно усиливает солиста во второй и четвертой строках каждого куплета и присоединяется к припеву.

Аккомпанемент предназначен для всего оркестра и является примером блестящего, но чувствительного письма для большой секции ударных, состоящей из трех литавр , бокового барабана , треугольника , большого барабана и тарелок .

Тексты [ править ]

ПОСЛЕДУЮЩИЕ ЦВЕТА

1.

Тысячи, тысячи марширующих ног,
По всей земле, по всей земле;
Артиллеристы и саперы , конные и пешие,
Могучая группа, могучая группа.

Воздерживайтесь после каждого стиха:

Следуй за цветами, следуй,
Куда они идут, куда они идут;
Верные сердцам, которые их хорошо охраняют,
«Всегда так, всегда так.
Марш, марш, марш!
Бросьте барабаны и взорвите пятнышки,
И сделать гул волынки;
Слава некоторым и шанс всем,
Пока мы снова не вернемся к своим.

2.

Англия, Шотландия, Ирландия и Уэльс
Пошлите их сыновей, пошлите их сыновей;
Дети Империи морей за ее пределами
Встаньте к их ружьям, встаньте к их ружьям.

3.

Что сейчас на ветру, что впереди?
Кого волнует немного, кого волнует немного?
Маршевые приказы, мы в пути
Уладить это, уладить это.

4.

Некоторые вернутся, а некоторые останутся,
Мы не прислушиваемся к этому, мы не прислушиваемся к этому;
Что-то не так, чтобы исправить это
Солдатский удел, Солдатский удел.
Уильям де Курси Стреттон

Записи [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. Протокол судебного заседания 29 января 1907 г.
  2. Протокол судебного заседания 30 апреля 1907 г.
  3. ^ Нет известных родственников капитана Уильяма де Курси Стреттон
  4. Традиционно оркестр Кнеллер-холл дирижирует студенческими дирижёрами на их весенних концертах.
  • Кеннеди, Майкл, Портрет Элгара (Oxford University Press, 1968) ISBN  0-19-315414-5
  • Мур, Джерролд Н. «Эдвард Элгар: творческая жизнь» (Oxford University Press, 1984) ISBN 0-19-315447-1 
  • Янг, Перси, Элгар О.М., Этюд музыканта , Лондон, Коллинз, 1955 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Follow the Colours : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Рукописная партитура "Follow the Colours" на сайте Worshipful Company of Musicians.